?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: религия


Курдский язык abadîn - вечный/ингуш.язык абаден: вечный, абаде: вечность
Курдский язык agir - огонь/ ингуш.язык ягар: горение
Курдский язык azad: свобода/ ингуш.язык освобождение от рабства: азат
Курдский язык bav - отец
bavo - папа/ ингуш.язык бевыж: |бейвыж, беваж| - рождение, порождение.
Курдский язык betal - свободный, не занятый/ ингуш.язык бейтал: |от бовва - потеряться| - 1 растворение в толпе, сливание с массой, 2 лишение гражданства |ценза|.
Ингуш.язык бетал: оставленный
Курдский язык carek - один раз
carekê- однажды, один раз/ ингуш.язык
цкъарчоа: пока (пока-что, в данное время)
Курдский язык cênig: висок/ ингуш.язык
ч1ениг: подбородок
Курдский язык comerd - щедрый/ ингуш.язык къамаьрша: щедрый
Курдский язык çadir - палатка/ ингуш.язык чаьтар: палатка, зонт
Курдский язык fal - предсказание, гадание
Ингуш.язык пал: гадание
Курдский язык fer 1 - свет/ ингуш.язык
фер: яркость.
Курдский язык feyde - польза/ ингуш.язык пейда: польза
Курдский язык fêl - хитрость/ ингуш.язык фел: 1 сторожкость, инстинктивная осторож-ность |отсюда - фийла|в,е||, 2 бдительность
Курдский язык gamêş - буйвол/ ингуш.язык гамыш: буйвол
Чечен.язык гомаш: буйвол
Курдский язык ha 1 - на, возьми/ ингуш.язык хахь: возьми
Курдский язык hadê - давай, ну/ ингуш.язык хада: давай
Курдский язык hal 1 - положение, ситуация
hal 2 - самочувствие/ингуш.язык дела (положение вещей), обстоятельство (положение), ситуация, шанс: хьал
Курдский язык her - каждый/ ингуш.язык хIар: каждый
Курдский язык hesab - счет
hesibandin - считать, пологать/ ингуш.язык хьесап: счет
Ингуш.язык хьесап: расчет, намерение, задача
Ингуш.язык хьесапдар: счет
Ингуш.язык хьесапдар: размышление
Курдский язык hest - чувство, эмоция
Ингуш.язык хьест: ласкать
Ингуш.язык хьесталуш дола: ласковый
Ингуш.язык дихьесто: заботливость, бережное отноше-ние к кому-либо.
Курдский язык heta - до, до тех пор
Ингуш.язык х1ета: так, тогда, то, в таком случае
Ингуш.язык тогда же, еще тогда: х1еттахь
Курдский язык înkar - игнорировать/ ингуш.язык инкарло: враждебность
Ингуш.язык инкырт: недостоверность, недостоверныесведения.
Курдский язык îro - сегодня/ ингуш.язык
Iуйре: утро, ийре: утро, утром: Iура, утром: ийрана
Курдский язык îroyîn - сегодняшний
Курдский язык jor - верх/ ингуш.язык урагIа: вверх
Курдский язык ka 1 - где?
ka 2 - солома
Ингуш.язык хьа: что?
Ингуш.язык кIа: пшеница
Курдский язык kanê - где?
Ингуш.язык хьаний: чей?
Курдский язык ked - труд
Ингуш.язык к1еда: дряблый, вялый, слабый
Курдский язык kef - пена/ ингуш.язык чоп: пена
Курдский язык kerr - глухой/ ингуш.язык къор: глухой
Курдский язык lal - немой
lalbûn - онеметь
lalbûnî - немота
Ингуш.язык лала: 1 многословие, болтливость, 2 щебет бы-стрый говор.
Ингуш.язык лалбун: болтать
Ингуш.язык лалбанн: болтливый
Курдский язык leşker - солдат
Ингуш.язык лешкъер: спрятаться
Ингуш.язык лечкъор: сокрытие
Ингуш.язык лечкъа: прятаться, скрываться
Ингуш.язык юккъелечкъа: прятаться среди кого-чего-л., между кем-чем-л.
Курдский язык mane - смысл
manewî - смысловой
Ингуш.язык маIан: смысл
Курдский язык masî - рыба
Ингуш.язык мас: пух, перо
Курдский язык mar - змея
Ингуш.язык мар: хват
Курдский язык nas - знакомый
Ингуш.язык неш: подруга
Курдский язык paç 1 - тряпка/ ингуш.язык пахашк: тряпка
Курдский язык pal - 1. подножье горы
Ингуш.язык пял: 1 плоскость, 2 плоская сторона.
Курдский язык per - 1. крыло, крылья
Ингуш.язык пхьарс: рука
Курдский язык pîr - старая
pîrê - старуха
Ингуш.язык пир: 1 старец, старейшина
Ингуш.язык пир: священное место
Ингуш.язык пирхудар: манная каша |букв. каша стари-ков|.
Курдский язык pîrik -бабушка
Курдский язык qamçî - плеть, плётка
Ингуш.язык хамча: плеть
Курдский язык qat - 1. этаж 2. слой 
Ингуш.язык кхат: слой, ряд.
кхат: этажность, многоэтажность
кхата : |гл. ф. 1 утв. кхат, кхатад, кхатадда, 2 отриц. кха-тац, кхатадац, кхатаддац, кхатанзар, ца кхатаж,ма кхата далара| - сваляться, уплотниться.
кхатаба: 1 растопка, вложенная в очаг, 2 загруз-ка печи.
кхат-1 : |кхат - тха|д|| - шерсть, приготовленнаядля валяния.
Курдский язык razî - довольный
razîbûn - быть довольным
Ингуш.язык раьза: довольный
Ингуш.язык раьзбы, раьзбен, раьзбу, раьзбен, раьзбеш: довольны
Курдский язык reş - черный
Ингуш.язык Iаьржа: черный
Курдский язык sade - простой
Ингуш.язык сададли: наивный, простой.
Курдский язык sax - живой
saxbûn - ожить
Ингуш.язык сих: |от са|д| - дыхание| - дыхательное гор-ло
Ингуш.язык сих: 1 скорость, быстрота, 2 резвость.
Ингуш.язык жеви: ловкий, быстрый |ая|.
Ингуш.язык сихха: 1 немедленно, незамедлительно |наречие|, 2 то-ропливо, спеша.
Ингуш.язык сиха бе: |гл, ф. от бе - делать| - быстро делать.
Курдский язык şe - расческа/ ингуш.язык чо: волос
Курдский язык şik - подозрение
Ингуш.язык шек: подозрение
Курдский язык şîr - молоко
Ингуш.язык шур: молоко
Курдский язык şîn - 1. синий 2. траур
Ингуш.язык сийн: синий, жертвенный
Ингуш.язык сийна: синий, зеленый
Курдский язык şînahî - 1. синева 2. зелень
Ингуш.язык зеленоватый(siyno:): сийно
позеленеть, зеленеть(sеndala): сендала
Курдский язык şûr - меч
Ингуш.язык тур: меч
Курдский язык ta 1 - нить, нитки
Ингуш.язык тай: нитка
Курдский язык tac - корона
Ингуш.язык таж: шлем, корона
Курдский язык taw - терпение
Ингуш.язык тов: смирно
Курдский язык tal, tehl - горький
Ингуш.язык талх: испорченный
Курдский язык tam, tehm - 1. вкус
Ингуш.язык там: приятный
Ингуш.язык чам: вкус
Курдский язык tazî - нагой, голый
Ингуш.язык таз: пресный
тазвала: |гл. ф. от вала(яла) - стать| - обессолить-ся, захотеть соли.
тази-някъан: тазиевы, род, фамилия в ингушетии.
Курдский язык tîn - жажда
Ингуш.язык тIуна: влажный
Курдский язык vajî - наоборот
Ингуш.язык вешта: наоборот (ввод.слово)
Курдский язык veger - возвращение
Ингуш.язык вигар: ведение
Ингуш.язык хоаттамга вигар: |гл. ф. от вига - вести| - увели на до-прос,
Курдский язык viz - сплетни
vizek - сплетник
vizkirin - сплетничать
Ингуш.язык вивц: рассказ
Курдский язык war - место, родина
Ингуш.язык ваьр: место рождения
Курдский язык we - вы, вас
Ингуш.язык воай: свое (нас, инкл.родит.пад.от "вы сам")
Курдский язык welle - Ей Богу!
Ингуш.язык вIалла а: совсем (вовсе не, с отицанием)
Курдский язык xelk - народ
Ингуш.язык халкъ: народ
халкъал: публикация, обнародование, дове-дение до масс.
халкъа - массий: всеобщность, всенарод-ность.
Курдский язык xêr - 1. добро, одолжение, благо
Ингуш.язык хайр: добро, благо
Курдский язык Yezdan - Бог
Ингуш.язык язданн: написать, писать
Ингуш.язык эзди: красивый (порядочный, перен.), скромный, благородный
#Ези́ды (#йезиды, йазиды; самоназв. #эзди) — народ, в основном проживающий на севере Ирака субэтнос курдов.
Религия езидов — езидизм, возникшая на основе зороастризма — древней персидской веры
Исторически езиды испытывали притеснения со стороны мусульманского большинства, считающего их «неверным Езидская вера гласит, что езидами не становятся, а только рождаются
Большая часть езидов проживала в недоступных завоевателям горах. На протяжении веков езиды оборонялись и защищали свою землю от завоевателей, сохранив религию предков и на сегодняшний день.

С первых веков распространяется христианство. С началом экспансии арабов начинается насильственное насаждение ислама, который постепенно вытесняет прежние верования.

Ингуш.язык папий:дедушка, 2 обращение к дедушке|а иногда - к отцу|, 3 имя муж 4 учитель, наставник
Римский язык πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец». Нем. Papa (то же) заимств. из франц. papa, что вероятно и для русск. па́па; наверняка франц. происхождения форма папа́ в речи русск. дворянства.
Ингуш.язык жолж папий : |жреч| -бог морей.
Ингуш.язык попи: 1 высокий |ая|, стройный |ая|| 2 |в| - кличка муж.
Ингуш.язык поп: чинара
Ингуш.язык попий т1оара: |попий т1ора|б|| - чинарик, см.попильг.
Ингуш.язык поппалте: кормовая часть, кормовая областьсудна.
Ингуш.язык попалте: роща из пород чинары
Римский язык рорu-leum - тополевый

Ингуш.язык вати: дядя
Немецкий язык Vati, Papa, Papi: папа
Французский язык papa: папа
Венетский язык popà: отец
Ингуш.язык па: летчик
Ингуш.язык дади: папа
Ингуш.язык да: отец
Английский язык da, dady: папа


ФИНО-УГОРСКИЙ ГЛАЗ ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

#символ #знак #глаз #знание #огонь #пламя

Финский язык silmä: глаз
Карельский язык silmä: глаз
Вепсский язык sil'm: глаз
Эстонский язык silm: глаз
Эрзянский язык сельме: глаз
Мокшанский язык сельме: глаз
От ингушского зелма: видимый
Ингуш.язык са-зеламе: но в букв. смысле терминозначает наблюдение света|: святилище
Ингуш.язык зелмаз: тщедушный |ая|, хилый|ая|, - непривлекающий|ая| внимание.

ИЗ ИНГУШСКИХ ФОРМ: ЗЕ-ЗЕЛ-ЗЕМ-ЗЕР-ЗИЙН-ЗЕТ-ЗИЙЧ-ЗЕРЧА: видеть

Горномарийский язык сам: глаз
Мансийский язык сам: глаз
Венгерский язык szem: глаз
от ингушского зем: взгляд

ингушский язык зем бе : |глаг ф от бе - делать| - обратить внимание
ингуш.язык земгар: показ
ингуш.язык земалхо: 1 наблюдптель, надзиратель, 2 ревизор.
ингуш.язык земанте: обозначение, показ
отсюда русская семантика
СЕМАНТИКА
Сема́нтика (от др.-греч. σημαντικός « обозначающий») — раздел лингвистики, изучающий смысловое значение единиц языка
МОЯ ЭТИМОЛОГИЯ:
Древнегреческий язык semantikos: обозначающий
от ингушского языка
ингушский язык земанте: показ
ингушский язык зем: внимание, взгляд
ингушский язык земтох: |букв выводящая для обозрения| -1 киносъемка, 2 фотографирование.
ингушский язык земтассар: реагирование
ингушский язык талонне-зем: 1 таможенный контроль, 2 таможенный досмотр.
Английский язык seem: казаться
английский язык seemingly: по-видимому
английский язык symbol: символ, знак
Древненорвежский язык soemr: освещен
ингушский язык замер: осмотр

Си́мвол (др.-греч. σύμβολον «<условный> знак, сигнал») — знак, изображение какого-нибудь предмета или животного, для обозначения качества объект

это ингушское зем-бал, зем-вал: дай знак

русский язык символ

ингушское формы глагола наблюдать:
ЗЕ-ЗИ-ЗЕР-ЗИР-ЗОР-ЗИЙ-ЗИЙН-ЗЕН-ЗЕТ-ЗЕМ-ЗЕЖ-ЗИЙГ: наблюдать
ингушские формы огня: ц1е-ц1и-ц1ер-ц1ийр-ц1ор-ц1ий-ц1ийн-ц1ен-ц1ет-ц1ем-ц1еж-ц1ийг: огонь(и его формы)
Ингуш.язык ц1и: огонь= ингуш.язык зи: увидь, познай
ИНГ.ЯЗ. ЗИ-ЗЕ: НАБЛЮДЕНИЕ=ИСПЫТАН
Ингушский язык зе, зи: испытывай, наблюдай, контролируй, смотри
Шумерский язык зу: знать
Датский язык se: смотри
Английский язык see: видеть
Исландский язык sjá: увидеть
Немецкий язык sehe: увидеть
Ингушский язык зихо: увидев
Ингушский язык сиего: зажегая, видя
Фризский язык síggia: видеть

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК Ц1ЕР(ОГНЕННЫЙ)=ЗЕР: НАБЛЮДЕНИЕ
Чеченский язык зер(zеr): наблюдение
ингушский язык зер де : |гл. ф. от де - делать| - наблюдать, контролиро-вать, держать под контролем.
ингушский язык зер вала : |глаг. ф. от ва ла (яла) - проявиться| прозреть
ингушский язык зергузетт: внимание
ингушский язык зийрче: наблюдатель
Ингушский язык Дзырык — знахарь или предсказатель, не относящийся к сословию жрецов. Как говорил жрец Ганыж «они были наставниками народа и, как боги, верно давали толкование сновидениям и объясняли болезни» . Обычно гадание производили под новый год (Наджой). Предсказатель проводил в храме ночь, а утром рассказывал свой сон людям. Слова предсказателя воспринимали как волю богов.
Ингушский язык Дзерак, Зирак: ведун
украинский язык дзеркало, словенск. zŕkalo«зрачок», zrkálo, zrcálo «зеркало»,

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ЦЕТ: ОКРОВАВЛЕННЫЙ, ОТРУБЛЕННЫЕ РУКИ ТРОФЕЙ
ИНГ.ЯЗ.: ЗЕТ: ЗРЕНИЕ
Ингушский язык зет: зрение
ингушский язык зетотторий: |жреч| - провидец, ясновидец, оракул(букв. глазная речь)
Английский язык sight: мнение, возрение
Голландский язык zicht: зрение
Древневерхнемецкий язык sight: зрение
Русский язык зиять: показывать, обнаруживать

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК Ц1ЕМО: ПОДОБИЕ ОГНЮ
ИНГ.ЯЗ. ЗЕМ: ВНИМАНИЕ
Ингушский язык зем бе : |глаг ф от бе - делать| - обратить внимание

ингушский язык ц1и: огонь, костер, имя, прозвище, название, известность, популярность
чеченский язык ц1ен(c’е:n): красный, розовый, румяный
ингушский язык цIе: красный, кровяной, огненный
Чеченский язык ц1андар(c’andar): чистка, уборка
Латынь candor: чистый
ингушский язык ц1андаллалц: дочиста, до полной чистоты
Ц1ИЙН=ЗИЙН
Ингуш.язык зийн: смотреть, видеть, проверять, наблюдать
инг.яз. зенад, зийндя: проверен, испытан
Латышский язык zināt: знать
Ингушский язык зийнат: испытано
Норвежский язык synet: зрение
чеченский язык зийнарг(ziynarg): наблюдавший, испытавший, проверевший
Латгальский язык zynuot: знать
Русск.язык знай, знать, знав, знал, знание
Осетинский язык зонынад, зонд: знание

ИНГ.ЯЗ. ЗИЙН: ВИДЕНИЕ, КОНТРОЛЬ
Ингушский язык них зейн: нет видиния
ингушский язык них зайн: нет наблюдения
ингушский язык зийне дига : |глаг. ф от дига - вести| - взять под наблюдение.
Немецкий язык sehen (зейн): увидеть
Немецкий язык nicht sehen: не вижу
Удмуртский язык адзыны: видеть
Голландский язык zien: видеть
Датский язык syn: зрение
Исландский язык sjón: зрение
Шведский язык syn: зрение
Ингушский язык са: зрение, душа
ингушский язык сенса: |букв. свет души| - чувство.
английский язык sense: ощущение(сенсор)
ингуш. язык синг1ат: душевный подъем.
чеченский язык сингаттам(singattam): грусть, тоска, беспокойство
ингуш.язык син: душа

ЛЮЦИФЕР: ДАЮЩИЙ ОГОНЬ/ЗНАНИЕ

Люцифе́р (лат. Lucifer «светоносный», от lux «свет» + fero «несу»;
в римской мифологии образ «утренней звезды»; в христианстве с XVII века синоним падшего ангела, отождествляемого с Сатаной и дьяволом

МОЯ ЭТИМОЛОГИЯ:
Ингушский язык люци: дающий
Ингушский язык луито: дача, оплата
Латынь luitio: выдача
ингушский язык утв, - лу, далар, лудда. тийннад, лугва. лугь: дать, отдать
Даргинский язык лугьис: давать

Ингушский язык фер: яркий свет
Французский язык fer устар. прижигание
Ингуш. язык ферц1е: вспышка |молнии|.

Латынь lux: свет
ингушский язык лакх: свет, освещение
Тохарский язык läk: видеть
Адыгейский язык лъэгъун "видеть"
Ингушский язык фяттлакх: да будет свет!
Латынь лат. fiat lux| - да будет свет
ингушский язык фятт: судьба |лат. fatum|
ингушский язык фятта: 1 свежий, 2 утренний |свежий| свет солнца.

Ингушский язык фарр: вспышка, ореол, огонь, праздник

Ингушский язык люци-фер: дающий свет
ингушский язык лакхи-фер: высший свет
ингуш. язык ляцу-фер: поймавший свет
ингушский язык лужи-фер: дающиф свет
луж: |гл. ф. от ле - дай к лу - даю| - давая, отдавая,подавая.
ингушский язык лужва: дар, подношение.
ингушский язык лужд: передавание
ингушский язык лужтре: милостыня

ДАЮЩИЙ ОГОНЬ=ДАЮЩИЙ ЗНАНИЯ
ПРОМЕТЕЙ
Легенда о Прометее была записана и поставлена на греческой сцене Эсхилом, который будучи Посвященным хорошо знал, о чем он писал. Эсхил лишь повторил в драматической форме, то, что открывалось жрецам во время мистерий. Как предполагается, за раскрытие таинств он был приговорен к побитию камнями на смерть. Однако сам этот миф древнее элинов и принадлежит заре человеческого сознания.
«Полу бог похищает у Богов (Элохимов) их тайну – тайну Творящего Огня. За эту святотатственную попытку он сражен Кроносом [2] и выдан Зевсу, Отцу и Создателю человечества, который хотел, чтобы оно оставалось умственно слепым и животно-подобным; Зевс, личное Божество, не желающее видеть человека «подобно одному из нас». Потому Прометей, «Огонь и Свет-дающий» прикован к горе Кавказа и осужден на страдания». [3]

Древнегреческий Прометей это чеченоингушский нарт Пхармат

Ингушский язык пхармат "нарт Прометей"
Ингушский язык пира-меттей "думающий об огне"
Промете́й (др.-греч. Προμηθεύς, букв. — провидец)
Русский язык опрометчевый

Ингушский язык Боаш-лоам: тающая гора(Казбек)
Горы всегда занимали значительное место в мировоззрении ингушей. Культ гор и горных вершин являлся одной из самых ярких сторон религиозных верований горцев. Для ингушей центром, вокруг которых слагали поэтические былины, сказания, легенды о всемогущих богах, героях были горы Башлоам (Казбек), Цей-Лоам (Гайкомд) и Мят-Лоам (Столовая). По одной из них старинных ингушских легенд к горе Казбек был прикован герой Пхармат (Прометей). Согласно легенде, Пхармат был нартом - великаном, похитившим для людей огонь, за что боги покарали его приковав к горе железными цепями. Но на этом наказания для Пхармата не закончились — каждый вечер прилетает хищная птица и клюёт его сердце. Ингуши, жители села Гвилети расположенного у подножья горы, ежегодно приносили жертвы своим языческим богам, близ Казбека. Снежная вершина Казбека также играла видную роль в духовном творчестве горцев. По верованиям ингушей, вершина горы служила местом пребывания «Дарза нана» — богини «матери вьюг». В ингушской мифологии Дарза нана имела семерых сыновей, которые покинули ее и ушли в небо. Так образовалось созвездие Большая Медведица. У Дарза нана в очаге постоянно горит негасимый огонь, у нее же имеется неистощимый хлеб и вареная баранина, которая отличается свойством после каждой трапезы восстанавливаться в прежнем виде. Богиня вьюг начертала на снежном конусе Казбека волшебный круг, который ни один смертный не может осмелиться переступить под страхом гибели: Дарза нана сбросит смельчака в пропасть и завалит снегом. Так, по мифологии, сами боги не позволяют людям взбираться на вершину Казбека, и такой поступок для смертного немыслим.

Казбе́к-потухший стратовулкан, самый восточный пятитысячник Кавказа, расположен в восточной части центрального Кавказа, на границе России и Грузии, в восточной части Хохского хребта. Последнее извержение произошло в 650 году до н.э. Высота в Балтийской системе высот 5033,8 м.
«В начале XIX в. при проходе селения у подножия горы владел князь Казбек, его имя и стало названием аула Казбеги, по аулу русскими принято название горы», — пишет исследователь В. А. Никонов.

По ингушской и чеченской легенде, к горе был прикован Пхармат (Прометей).

Немало можно услышать о нем чудесных рассказов. Невдалеке от Бешлама есть таинственная пещера, в которой лежит юноша, прикованный к скале за какое-то преступление. Он стонет от боли, потому что хищная птица клюет ему сердце его зовут Пхармат(Прометей). Есть и другая чудесная пещера, в которой стоит накрытый стол, уставленный яствами и питиями, запас которых никогда не истощается. Старики знали туда дорогу, но теперь нельзя никак набрести на нее. Видно не подпускает Дяла к этому месту людей, за грехи их

Миф о создании Прометеем людей относится к поздней традиции (IV в. до н. э.)[12]. Согласно Гесиоду, Прометей вылепил людей из земли, а Афинанаделила их дыханием[13]; в более детализированной версии, изложеннойПроперцием, — вылепил людей из глины[14][12], смешав землю с водой (у Гесиода этого нет); создал он их смотрящими в небо подобно богам[15]. По другому мифу, Прометею и Эпиметею было поручено распределить способности между уже созданными богами людьми и животными; люди остались беззащитными, так как Эпиметей расходовал все способности к жизни на земле на животных. Выяснив это, Прометей похитил для людей огонь[
Ян ЧЕСНОВ
У Гомера вообще нет упоминаний имени Прометея. Некоторые современные авторы подчеркивают эти неясности и говорят, как Роберт Грейвс, о том, что миф о Прометее сочинил сам Гесиод в качестве антифеминистской притчи[128]. И при всем этом вдруг – трагедия Эсхила о Прометее. Мы можем предположить, что миф о герое-похитителе огня если и не был целиком воспринят, то во многих своих ходах мысли подпитывался со стороны. Кавказ играет здесь выдающуюся роль.

В античных рассказах об аргонавтах есть упоминание о Прометее. Когда они плыли мимо Кавказа, то они слышали стоны прикованного к скале героя. На каком языке мог горевать и возмущаться своей судьбой Прометей?

Есть все основания считать, что это был язык древнейшего населения Кавказа – нахский. Чеченский и ингушский цикл о героях, добывших огонь у Бога, судя по плотности структурных связей, семантической близости и языковым совпадениям вплоть до имени героя, – все это заставляет по-новому обратиться к происхождению и смыслу знаменитого мифа. В чеченском языке бытует речение, которое можно считать формулой мифа о герое-богоборце: кичливому человеку говорят: «Ты же не тот, кто принес головешку из божьего очага»[129]. Нахские и индоевропейские предки тесно соприкасались на стадии генезиса этих мифов. Их циклы, рассмотренные ниже, подтверждают теорию Вяч.В.Иванова и Т.В.Гамкрелидзе о ближневосточной прародине индоевропейцев.

Свадебные обряды

Выход замуж женщины из какой-либо семьи связан с разрывом связей с ее предками, с поступлением ее в новую семью и с приобщением к культу предков этой новой семьи.

«Прежде при выходе девушки замуж, рассказывает старик Казбык, в дом ее родителей собирались подруги и гости, разводили огонь в очаге, и шафер жениха (позже — подруги невесты) за руку водил ее с покрытым лицом три раза вокруг очага. Подруги пели песни, обращаясь к святым (Сели и др.) с молитвою, чтобы молодая была плодовита (счастлива в детях), как зола священного очага, которая увеличивается с каждой минутой; чтобы она была привязана (прилипчива) к своему мужу и семье, как сажа (то есть чтобы она любила свой дом и мужа и не отставала от него, как не отстает от цепи и трубы сажа) и т. п. с припевом "Далай!" Затем шафер брал одною рукою цепь, другою держал руку невесты и потрясал цепью в знак разрыва всякой связи невесты с семьей и ее культом. После этого кто-либо из приверженцев жениха схватывал невесту и на плечах выносил из комнаты, провожаемый бранью и побоями молодежи, выражающей протест якобы похищению невесты; и так несчастного шафера колотили и провожали до самого поля, дороги за аулом. Здесь мы имеем акт освобождения невесты от домашнего культа ее родителей. По прибытии невесты в дом жениха совершался почти так же акт приобщения невесты к культу родственников жениха.»[1]

Похоронные обряды

Покойника хоронили на 3-4 день смерти. В ранний период трупы складывали в специально построенные склепы (каш). Покойника одевали в лучшие одежды, доспехи. Вместе с ним в склеп клали предметы, которыми он пользовался при жизни, музыкальные инструменты и т. д. Вайнахи считали, что все это ему понадобится в Эле (мире мертвых). Хоронить в земле, без склепа, означало оставить покойного без крова. Во время эпидемий, когда умирало так много людей, оставшиеся в живых из страха не быть погребенными, приходили в склепы вместе с вещами и котлами с над очажной цепью. Считалось, что если хотя бы один из семьи жив, то котел с цепью остается в башне. Перенести их в каш — означало смерть всех членов семьи. После похоронных поминок устраивали постельные поминки. На них устраивали скачки, и победившую лошадь вместе с хозяином отводили к жрецу, который проводил ритуал посвящения лошади покойнику. После этого считалось, что на том свете у покойника появлялась лошадь. Спустя два года проводили большие поминки. Их устраивала жена покойного. После них она снимала траур и могла снова выйти замуж (обычно за родственника умершего). По преданиям, считалось что обычай поминания умерших был принят после того, как нарт Боткий Ширткъа показал людям что умершие получают то, что им пересылают из мира живых. В честь мертвых, в конце октября (ардари бутт), совершался «жатвенный ужин» — «марс-пхьор».

Вайнахские боги схожи с греческими (имена богов и их функции, героев, схожие мотивы легенд). Имелись сведения об идолах, находящихся в храмах, но они к сожалению не сохранились до сегодняшнего дня, т.к были уничтожены самими же ингушами, принявшими Ислам.

В период исламизации

Подавляющее число вайнахов (чеченцев) уже довольно давно, примерно с VII века, являются мусульманами, но некоторые кланы и большинство ингушей до XVIII были приверженцами языческих культов.

«Пример налицо. В 1870 г. цоринцы увлеклись зикром (мусульманская секта)* и разрушили храм своего патрона Цори. После этого у них три года подряд не было урожая, а на четвертый год побило хлеб градом во время самой уборки. Народ приписал это гневу своего патрона; опять построили ему храм и принесли в жертву по быку от каждой семьи».[1]

Христианство не оказало сильного влияния на мировоззрение ингушей и чеченцев. Храмы и святилища, построенные миссионерами, были превращены в языческие(например храм Тхаба-ерды), а мотивы христианской мифологии и обряды переплелись с языческими. Ислам же, на первых порах тоже не был принят сразу,так например ингуши и некоторые чеченские кланы продолжали поклоняться языческим богам, но в дальнейшем методы исламизации при чеченской династии Басханов были более настойчивыми. Богословская работа, осуждение, презрение со стороны принявших ислам, а также разрушение древних храмов привело к тому, что значительная часть вайнахов, кроме ингушей, к первой половине XV века были мусульманами. Также, роль сыграло переселение чеченцев на плоскость, где проживали народы, принявшие ислам.

В конце XVII столетия Шамхал Тарковский отправиял к язычникам особых проповедников, которые распространяли между ними мусульманство шафиитского толка и вывели у них из употребления последние остатки смешанных с язычеством христианских обрядов. Предание называет красноречивого проповедника Термаола, который нередко прибегал к силе и гонениям. После этого чеченцы даже платили некоторое время „ясак“ (дань) Шамхалу. В то время ставшему Валием Дагестанским. Дело, начатое Термаолом, было, по преданию, закончено Берсаном, шейхом, сделавшимся главою чеченцев в XVIII столетии. Он обратил в мусульманство последних чеченцев-язычников, жителей аулов Ахшпатой и Гуни; последним принял мусульманство один гуновец во второй половине XVIII столетия. Утверждению ислама среди чеченцев, кабардинцев, отчасти ингушей, осетин и черкес способствовал имам Шейх Мансур (1785—1791) Последними ингушами, принявшими мусульманство, были жители аула Гвелеты на Военно-Грузинской дороге. Это событие относится к 1862 г., то есть к эпохе, когда покорение Кавказа» было уже закончено.[1]

Ниже приведены слова жреца Ганыжа, записанные Б.К Далгатом:

Теперь же зикристы (мусульмане-фанатики) убедили Ганыжа, что Мятцели и другие ццу не что иное, как джины (нечистая сила), а не боги, и он бросил это дело. Ганыж говорил: «По просьбе стариков я служил жрецом там, где наши предки поклонялись; хотя и не очень, но все же я верил, что Мятцели может дать людям хорошее; поэтому я боялся удалить из сердца эту веру, тем более, что столько мужчин, женщин и детей просили у Бога и Мятцели покровительства и помощи, и они не могли нс обратить внимания на их молитву. С тех пор, как зикристы стали разорять эльгыцы, у нас нет урожаев: грозы стали чаще».

Литература

Ахриев Ч. Э. Ингуши. Их предания, верования и поверья //«Сборник сведений о кавказских горцах». — вып. VIII. — Тифлис, 1875. — 1—40 с.
Ахриев Ч. Э. Ингушские праздники // «Сборник сведений о кавказских горцах». — вып. V. — Тифлис, 1871.
Ахриев Ч. Э. Похороны и поминки у горцев // «Сборник сведений о кавказских горцах». — вып. II. — Тифлис, 1870.
Ахриев Ч. Э. Этнографический очерк ингушского народа с приложением его сказок и преданий. — Терские ведомости, 1872.
Далгат Б. К. Первобытная религия ингушей и чеченцев / С. А. Арутюнов. — Москва: Наука, 2004.
Далгат У. Б. Героический эпос чеченцев и ингушей. — Наука. — Москва, 1972.
Дахкильгов И. А. Ингушский нартский эпос. — Нальчик: Тетраграф, 2012.
Джамбеков Ш. А. Нохчийн фольклор. — Грозный, 1991.
Ипполитов А. П. Этнографические очерки Аргунского округа. — Сборник сведений о кавказских горцах.. — Тифлис, 1868.
Мальсагов А. О. Сказки и легенды ингушей и чеченцев. — Москва: Наука, 1983.
Мелетинский Е. М. Мифологический словарь / Мелетинский Е. М. — Москва: Советская Энциклопедия, 1990.
Миллер В. Ф. Осетинские этюды / С. П. Таболов. — Вып. 2. — Северо-Осетинский институт гуманитарных исследований, 1992.
Сулейманов А. С. Топонимия Чечено-Ингушетии. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1978.
Таказов Ф. М. Очерки по демонологии народов Северного Кавказа. — Владикавказ: Северо-Осетинский Институт Гуманитарных и Социальных исследований им. В. И. Абаева ВНЦ РАН и Правительства РСО-А, 2008. — ISBN 978-5-91480-002-1.
Танкиев Х. Ингушский фольклор. — Грозный: Книга, 1991.

ИНГУШСКОЕ ЯЗЫЧЕСТВО


Вайнахское язычество— политеистические верования нахскихнародов (чеченцев, ингушей и бацбиев). Были распространены в доисламский период. Представляет собой религию, основанную на обожествлении сил природы, культе предков, анимизме, антропоморфизме, шаманизме. Важную роль в религиозной жизни играли жрецы, предсказатели, знахари и ведьмы. Эти верования со временем сформировали мифологию вайнахов, фольклор и «Нартский эпос».
Для этой цели существовал институт жречества. От лица всех присутствующих в храме, Цӏайн-саг (жрец) произносил молитвы и проводил ритуалы. . Большое значение придавалось сновидениям. Через сны боги передавали свою волю, предсказывали будущее. Боги наделялись человеческими качествами, были физически уязвимы, имели свои слабости. Совершали плохие и возмутительные поступки (некрофилия, убийства), за что могли быть наказаны людьми или нартами. Но в то же время, их считали своими защитниками, и они часто помогали людям. Разделение на «светлых» и «темных» богов отсутствует, как уже говорилось ранее, следовательно нет никаких упоминаний о борьбе за власть и господство над миром. К примеру, бог смерти считался мудрым, его называли повелителем времени, упоминали в молитвах, клятвах. Некоторые из нартов (Боткий Ширткъа,Сеска Солса) имели свободный доступ в мир мертвых и принесли оттуда полезные для народа вещи (мельницу, пиво, иглы, свирель и т.п). Что касаемо смерти, по их убеждениям, человек продолжал жить в мире мертвых. Эл (чеч.и инг. — «Iэл»). Мир мертвых выглядел также, как и мир живых, но с разницей в том, что люди работали ночью. По одной из версий, им светилом служила луна. Элом управлял бог (Эштр, Этер, Элда). У него просили благоденствия для своих умерших родственников и ежегодно в конце октября отмечали праздник, посвященный мертвым. «Устраивался жатвенный ужин» — марс-пхьор. Стоить отметить, что обычай поминать умерших возник благодаря мифическому герою Боткий Ширтке. По преданию, он доказал людям, что мертвые получают все отправленное для них из мира живых.

Особенностью политеистической религии вайнахов является почитание старших и младших богов.

Сотворение мира и его устройство

Дела — верховный бог, за 10 дней создал два мира. Мир живых (Малхи ) и мир мертвых (Iэл, Эл).Элом управляет его сын Эштр.

Когда Бог создал небо и землю, земля оказалась в три раза больше неба. И когда при соединении они не сошлись, Дела сжал землю, и от этого образовались земляные горы. Чтобы укрепить шатающуюся землю, он создал каменные горы. Эти горы с землей держатся на рогах быка, а бык привязан к столбу.

Когда Бог создал землю, то спросил: «Кто же будет держать землю?» . Явились быки и сказали: «Мы будем держать землю, если люди не будут нас запрягать по вторникам на работы и если во время езды будут давать нам мочиться стоя» . На таких условиях они держат на рогах землю. Никто не сумеет нарушить условие. заключенное с быками при сотворении мира, и в «День быков» , или во вторник, никто из ингушей и чеченцев не работает.

Баранту Дела создал для волков, но человек попросил у волка баранов, говоря: «Я буду держать для тебя и для себя вместе». Волк согласился на такое предложение и дал человеку свою баранту. В назначенный срок волк обратился к человеку с требованием возвратить половину баранты, согласно с условием. Но человек отказал. Тогда волк обратился с жалобой к Богу. Бог ему ответил: «Что я могу сделать для тебя? Что ты своими зубами достанешь, то и будет твое». С тех пор волк стал таскать овец у человека, и с тех пор между ним и человеком существует вражда. Суббота считается «днем волков» — «Бердзы-сотт» , и кто будет почитать ее, у того волк не будет таскать овец. Аналогичное с вторником и субботою происхождение имеет и понедельник «день ветров

Боги природы (старшие боги)
Править
Старшими богами называли богов и богинь природы (боги грозы, солнца, охоты, весны и т.п) . Они являлись всеобщими, т.е их имена были одинаковыми у всех родов, и даже народов (ингушей и чеченцев). В связи с климатическими условиями, главное место в религии вайнахов занимает Бог-громовержец Села. Он почитается наравне с демиургом, создателем мира — богом Делой.

Также, стоит заметить, что не меньшим уважением пользовались богини, которых буквально называли матерями (нана, наьнилг — мать). Богини в основном являются объектом почитания у женщин, они добры, защищают людей. К примеру богиня весны и плодородия Тушоли, богиня ремесел Сата, мать воды Хи-нана.

Но есть и злые богини, такие как богиня вьюг — Дарза-Нана (инг. Фурки) и Ун-нана — богиня болезней.

Дела — верховный бог, демиург.[1][3]
Села — бог-громовержец, бог огня.[1][3]
Гела — бог солнца[3][4].(предположительно еще назывался Галь-ерд)[5]
Елта — бог охоты и урожая.[1][3][6]
Ел-да (Эштр, Этер) — бог мира мертвых.[1][7]
Тушоли — богиня весны и плодородия.[1][8]
Села-Сата — богиня искусства и ремёсел.[1]
Дарза-нана (Фурки) — богиня вьюг[1][9]
Хи-нана — богиня воды.[1][10]
Уна-нана — богиня смерти и болезней.[10]
Миха-нана — богиня ветра.[11]
Аза — мать бога солнца Гелы. По другим преданиям является дочерью солнца[3][4]
Мехка-нана — богиня местности.Раньше жители аула Гвилети ее высоко чтили и обязательно ей молились, прежде чем взойти на гору Башлам. Эта богиня помогала путникам и тем, кто ходил в горы. Мехка-нана знает, где на горе спрятаны клады.Осенью она по низу горы протягивает невидимую веревку, и кто ее перейдет, тот неминуемо замерзает.[6][10]
Малх — солярное божество. Также солнце называли "Дэла-Малх" ("божье солнце").[1][8]
Бетта — божество луны.[1][8]
Кинч — мать луны.[1][3][8]
Мож — злая сестра солнца и луны.[1][6][9]
Боги-покровители (младшие боги)
Править
Младшими боги — местные боги покровители. У каждого народа и даже тейпа были свои покровители (Ауш, Болом, Цори, Байни и т.п), известные только им, но бывало что культ покровителя был распространен у нескольких родов (Мятсели,Тамыж, Галь, Молдз). Нередко покровителями становились бывшие когда-то основателями родов, уважаемыми люди, предсказателями или даже убитые молнией люди. Б.К Далгат в своем труде «Первобытная религия ингушей и чеченцев», называет это влиянием культа предков, возникшим в более поздний период.К имени покровителя добавлялось слово ерда, ерд, цӏу или даьла. У богов покровителей существовала своя иерархия, они делились в свою очередь на старших и младших. Младшие покровители могли передавать старшим просьбы людей. Святилища и места поклонения покровителям у чеченцев назывались селинг, у ингушей ерда, цӏу.

Мятцели — старший брат Тамыжа и Амгали. Самый известный и поситаемый из всех богов. Его именем назван месяц июль и день недели (воскресенье) .Особое покровительство он оказывает женщинам. В день праздника Мятцели, запрещается обижать и оскорблять их.[1]
Тӏамаш-ерда — (Тамыж-ерда). В переводе с инг. "крылатый дух"[1]. Тӏам - крыло.
Амгама-ерда— брат Тамыж-ерда. Обитает на горе Будур-лам в селе Хули.[1]
Молдз-ерд — Бог войны (в переводе с инг. «проворный дух»).Он, подобно Аресу, шел на войну впереди ингушей и нес им победу. Его никак нельзя уязвить, так как он — дух. Его почитали ингуши всех обществ и горные чеченцы. Ему молились, приносили жертвы и просили помощи на войне[1][8].
Сусол-дяла — подчиненный бога Мятцели.[1]
Болом-дяла — По преданию, когда часть ингушской семьи переселялась поближе к бацбийцам, при подъеме в горы, одной девушке стало плохо, и она воскликнула «Даьлой, ва даьлой! (Боже! о Боже!). Вдруг все покрылось непроницаемым туманом, а когда он рассеялся, на голой до того времени песчаной почве зеленела сочная трава. После этого чуда половина семьи (Хили-уачи) вернулась обратно и поселилась в Арзи. В честь ознаменования чуда выстроили храм Болом-дяла (Болом).»[1]
Тхаба-ерда — в переводе «Святой (ерда) двух тысяч». Изначально был христианским храмом, который в дальнейшем превратили в языческий и устраивали жертвоприношения богам.[1][2]
Магал[11] (Маги-ерда) — по преданиям, он был предсказателем, и в его доме жила звезда ветров, змея и птичка-несущая благодать.[1]
Мелер-ерда — покровитель напитков. У ингушей были пахотные земли, специально предназначенные для выращивания злаков, которые шли на изготовление ритуальных напитков. Праздник в честь Мелер ерда отмечался в ноябре.[1][12]
Ведьмы, колдуны и знахари
Править
Пал хьакхан ламройн зудриш — чеченские колдуньи. По словам А.П Ипполитова, к ним водили больных людей. Еще он упоминает о приворотной траве, которой пользовались колдуньи.

«Горцы утверждают, что есть род травы, джалиенга леттен буц (трава, заставляющая лаять), известной некоторым лицам, которая, если дать ее в питье или пищу, производит порчу, выражающуюся болезненными припадками, судорогами и криком, похожим на лай собаки.»

Далее он приводит обряд сбора этой травы:

«Злая женщина, или мужчина, ночью, обыкновенно в полнолуние, — хотя, впрочем, это и не есть условие необходимое — выходит из дома, стараясь ни с кем не встречаться на пути, и отправляется в заранее уже высмотренное место, на гору, где растет джалиенга-леттен-буц. Там колдунья снимает с себя все платье, и, совершенно обнаженная, идет задом, отыскивая эту траву и стараясь срывать ее между ступнями ног. Во время этого процесса, колдунья мыслью и словами отрекается от веры и от Бога. "Я не признаю Бога; я не его создание: я равна ему и также могуща, как и он. Я навсегда отрекаюсь от него“, — говорит она. Это общая формула заклинания, употребляемая повсеместно горскими ворожеями и кудесниками при сборе упомянутой травы. Злой дух, в противоположность чародеям и колдунам всех стран и всех эпох, горскими ворожеями, как видно, оставляется в покое и помощи его не просят. Трава, таким образом сорванная, впоследствии сушится и дается обреченной жертве в пище или питье. Впрочем, достаточно также бросить ее в огонь камина, около которого сидит эта жертва, чтобы навсегда ее испортить. Вера в приворотную траву также сильно распространена между горцами, как и вера в джалиенга-леттен-буц. Действие этой травы, точно также как и последней, зависит и от самих свойств ее, и от заклинаний и чар, употребляемых при ее собирании. Приворотная трава имеет двоякое действие: или она привязывает чувством непобедимой любви известное лицо в другому лицу, или же, наоборот, поселит ничем непобедимые ненависть и отвращение.»[13]

Пхенер хьажер — так назывались люди, гадающие на баранье кости (лопатке). К ним обращались перед каким-то важным событием или чтобы узнать о своем будущем. Подробнее см.ниже (гадания)[13]

Зиракъ — знахарь или предсказатель, не относящийся к сословию жрецов. Как говорил жрец Ганыж «они были наставниками народа и, как боги, верно давали толкование сновидениям и объясняли болезни» . Обычно гадание производили под новый год (Наджой). Предсказатель проводил в храме ночь, а утром рассказывал свой сон людям. Слова предсказателя воспринимали как волю богов..[13][14]

Цӏайн-саг — жрец. Самым точным среди предсказателей считались жрецы. У них был особый способ гадания, называемый качъ тохъ. подробнее см.ниже (гадания)

#хатты

Хатты (Анатолия) — древний народ, говоривший на хаттском языке и основавший страну Хатти в Малой Азии, впоследствии завоёванную хеттами.
Хатты (германское племя) — германское племя.

ГЕНЕТИКА ХАТТОВ

Около 20 000 лет назад в древней Анатолии на свет появился человек, давший начало роду J2 (M172). Род долгое время пребывал в Малой Азии, где распался на 2 ветви: J2a (M410)
ди из этих родов открыли миру земледелие и скотоводство.

Эти неолитические племена 4-5 тыс. лет назад распространились на Кавказ, в район Средиземноморья, Месопотамию и Северо-Западную Индию. Северные ветви дали начало картвелам и хаттам, восточные - ариям, западные - народам Балкан (в т.ч. грекам) и Апеннин, южные - финикийцам. Оставшиеся в Анатолии стали хеттами и урартами. Благодаря основанию греческих колоний на Черном море, люди из рода J2 стали жить на землях будущей Руси.

В генофонде ингушей и чеченцев преобладающей является гаплогруппа J2a4b-М67(xM92). В генофонде других этносов Кавказа частота этой гаплогруппы не превышает 9% (в среднем 3%)
гаплогруппа встречается у более чем 80% ингушских фамилий, что по этому показателю ставит ингушей на 1 место в мире по распространению гена J2.

СЛОВА ЛЖИВОГО УЧЕНОГО :
("Впрочем, можно отметить, что хаттский язык, обнаруживая предположительные черты сходства с абхазо-адыгскими и, может быть, с картвельскими языками, не проявляет никаких общих черт с нахско-дагестанскими языками.")

Ха́ттский язы́к — язык древнейшего (III — начало II тысячелетия до н. э.) населения северо-восточной части Малой Азии.
изолированный язык, предположительно абхазо-адыгская семья или сино-кавказская макросемья
Швейцарский востоковед Эмиль Форрер, в 20-х годах XX века, впервые высказал гипотезу, что хаттский язык состоит в родстве с западнокавказскими языками, а именно абхазским, адыгским и убыхскимязыками[
Степень структурной близости между хаттским и картвельскими языкамипредставляется меньшей, чем между хаттским и абхазо-адыгскими. Хотя и картвельские языки в области глагола имеют сложную систему префиксации и суффиксации, но принципы её несколько иные, чем в хаттском. Для решения вопроса о генетических связях хаттского языка с картвельскими не имеется достаточных данных.

СЛОВА УЧЕНОГО: ЛОЖЬ
НЕ проявляет никаких общих черт с нахско-дагестанскими языками.

Например, хаттское слово бог-правитель Tabarna содержит следующие именные корни:
ta «отец», bar «большой», na «око», буквально «око большого отца», т.е. того, кто все видит.
Сравните с адыгскими корнями: ты «отец», бэ «много», бэрэ «долго», нэ «глаз»

ингушский язык табарний: молитвенный зал в храме ингушетии.
ингушский язык табарне: 1 |религ| - хранилище для обрядовых предметов, 2 переносной ящик, рундук,для обрядовых предметов. ставился при мистериях рядом с алтарем, откуда жрец брал необходимое, 3 схрон, место схрона.
ингушский язык табаржангь: сурок
ингушский язык табар: навес

Хаттский язык ja: имеет/ ингушский язык йие: имеет
Хаттский язык uel: дом/ ингушский язык улл: |усиленная форма глагола ул - лежит| - пребываетлежа, лежит.
Ингуш.язык уллув: рядом, возле
Ингуш.язык улла: могила
аулиевы, род, фамилия в ингушетии.: аулий-някъан
Ингуш.язык увлий: причал
Ингуш.язык увлу-цергь: резец |зуб|.

Хаттский язык ta: отец/ ингушский язык да: отец
ингушский язык тхьа : бог
Ингуш.язык тхьаг1а: владение бога, в котором человекпребывает в бессознательном состоянии
Ингуш.язык тхьаг1ар: |жреч| - |букв. вход в часть владе-ния бога| - дремота, дремотное состояние
Ингуш.язык тхьаг1ар ваха : |гл. ф. от ваха (яха) - сходить,уйти|- 1 разомлеть, задремать, уйти в дремоту, 2 углубиться в свои мысли
Ингуш.язык тхьайса улла: спящий
Ингуш.язык тхашкъа: жрец бога Тхьа
Ингуш.язык тхабахро: |топ| - село в ингушетии, развалины справа от реки г1улой-хий.
Ингуш.язык са-тхейла: стела |др.греч. стыли|.
От ингушского Тхьей, Тхьа бог, божье
Древнегреческий Теос: бог, и ТЕИЗМ, АТЕИЗМ
Ингуш.язык тхьам: |по другим - тхьамма|д|| - курение, воскурение в честь богов
Ингуш.язык тхьамк: табак
Ингуш.язык тхьамка оза: курить
Монгольский язык тамаке: табак
Ингуш.язык тхьамаг1: 1 знак, 2 клеймо, 3 признак.
Отсюда ТАМОЖНЯ
Ингуш.язык тхьамада: 1 |букв. идущий от бога отец или отец общины бога тхьа| - глава, старейши-на, 2 руководитель, 3 менеджер.
Ингуш.язык тхьамадалза: |букв. без тамады| - анархично, анархичный.
Ингуш.язык тхьейма: |эзар-эзар-эзар|е|| - миллиард.
Ингуш.язык тхьема: гороскоп
Ингуш.язык тхьема: мысль, внушенная богом Тхьа
Отсюда тема
Ингуш.язык тхьужпе: сезон
Ингуш.язык тхьуж: |спорт| - финиш.
Ингуш.язык тхьоврре а: давным-давном, в давно прошедшем времени.
Ингуш.язык тхьовса: |повелительн| - спи!
Ингуш.язык тхьовсавер: |для жен. - тхьовсаер|д|,-ыж|д|-1усыпление 2 наркоз
Ингуш.язык тхов: крыша, потолок
Ингуш.язык тхов-агро: фреска. |др.греч. - тыхографиа|.
Ингуш.язык тховнат1е: 1 чердак, 2 место сопряжения потол-ка и крыши.
Ингуш.язык тховнел: крытая галерея
Отсюда ТУНЕЛЬ
Ингуш.язык т1уннал: влажный, сырой
Французский язык tonnelle "круглый свод"
Чеченский язык тхов(txov): крыша, потолок
Ингушский язык телладо: покрыл
Галисийский язык tellado "крыша, покрыть"
Ингушский язык тхоув-теллад "крышу покрывать"
Русский язык сТелить, посТель
ингушский язык талла: покров |лат. talla - кожура|.

Хаттский язык kan «воспитанник»/ингушский язык кан: воспитатель
каната-някъан: канатовы, фамилия в ингушетии.
В хаттском также можно выделить суффикс -el/il(i) отглагольного происхождения
(сравните с адыгейск. илъ «лежит, находится
ингушский язык алл: |ул, улл, илл, иллад: лежать, быть в состоянии лежания.
Венгерский язык álom: сон/ Ингушский язык
алам: 1 памятное горе |букв. лежащее в памяти|. 2|д|,-ыж|д|-отдельная могила как символ почитания.
Ингушский язык аламач вала : напиться до полусмерти |до потери сознания|.
Венгерский язык ül: сидит/ ингушский язык ул: лежит

Хаттское слово Tauananna «правительница» содержит следующие именные корни: ta
«отец», ua «небо, бог», nanna «мать».
В словосложении особое место также занимают элементы, обозначающие символьные
функции различных частей тела. Например, в роли символа человека как такового или через
его характеристику-признак выступают такие корни, как (1) хатт. na, адыгейск. нэ «глаз», (2)
хатт. pe, адыггейск. пэ «нос»

Хаттский язык tauananna: правительница/
Хаттский язык nanna: мать
Ингуш.язык нанна: мать
Ингуш.язык наьнананна: бабушка (мать матери)
Ингуш.язык устнана: теща
Ингуш.язык маьрнана: свекровь
Ингуш.язык даьнанна: бабушка (мать отца)
Нанна (др.-сканд. Nanna — «мать»)— дочь Непра, супруга Бальдра, мать Форсети.Богиня из клана асов в скандинавской мифологии. Жила вместе с мужем Бальдром во дворце Брейдаблик в Асгарде.
Древнескандинавский язык nanna "мать"
Праславянский язык *nana 'мать, бабушка/ ингушский язык мама сущ. *нана
Вепсский язык naine: женщина
Финский язык nainen: женщина/ ингушский язык нанен: материнский

Хаттское слова tal(u)it «пол» буквально означает «покрытие, на котором стоят».
Сравните хатт. tal(u) с адыгейск. телъ « лежит сверху (на)».
Ингуш.язык телат: кожа (материал)
ингушский язык тол: погреб
ингуш.язык т1алатт: стоит сверху
Чечен.язык к1еллатта(khеllatta): стоять под чем-либо
Ингуш.язык ха-т1алат: сторожевой пост.
ингуш.язык сеца латт: стоять (не работать)
ингушский язык сеца: |гл. ф. от саца - остановиться, перестать| - остановившись, оставшись, перестав
Old French cesse "cease, cessation," from cesser.
Древнеанглийский язык cesse, cesseatin, cesser: прекратить, перестать
Английский язык cease: прекращать
cease fire! ― воен. прекратить огонь!
ингуш.язык ура латт: стоячий
Ингуш.язык ура: вверх
Ингуш.язык ураг1атта: |гл. ф. от г1атта - встать| -подниматься
Фригийский язык or (вверх): *or- (вставать, подниматься)
ингуш.язык керте латт: управлять
хаттский язык her "управлять" ~ греч. χειρίζω "руководить, управлять" (< χείρ "рука, кисть").
Ингуш.язык керта: во главе
Ингуш.язык кертера: главный
нясаркерте: |топ| - насыр- корт, часть назрани.
ингушский язык карадарий: власть имущий, правящий, управляющий.
ингушский язык кар: в руках, во власти
карадерза: |гл. ф. от дерза - повернуться| - повернутьсяк власти, уйти под власть,
карадерзадер: завоеватель, подчини-тель,
карадига: |гл. ф. от дига - вести| - подчинить,
Ирландский язык corrach: карлик, гном/ ингуш.язык каррахь: ручной, каррат: младенец |ручной| ясельного возраста
Ингуш.язык кар: на руки, кара1амар: приручение
Английский язык carry ˈkærɪ: нести в руках, носить
Санскрит sa: करः (karaḥ) "рука"/ ингушский язык карахь: в руках
Чечен.язык карахь(karax’): в руках, во власти, в ведении
пример: карахь хила – находиться во власти у кого-л.

Хаттский язык katte "царь" < аккад. qatu "рука", то есть руководитель.
ингушский язык котта: победитель
коттой: коттоевы, род, фамилия в ингушетии.
ингушский язык котто: 1 пребывание на высоте, достижение вершины, 2 |е|,-ныж|е|- победа.
Ингуш.язык коттам: 1 победа, 2 выигрыш
ингушский язык коттийро: превосходство
Древнеассирийский язык кетайя: курица
чеченский язык курица(ko:tam): котам
ингушский язык котам: курица(наседка)от
котто: пребывание на высоте
Спартанский язык kottu "победить"
Ингушский язык котто: 1 победитель.2 имя муж |
Ингушский язык коттвал: победить
ингушский язык котало: успех
ингушский язык коталон: успешный
Литовский язык klotingas: успешный

хаттский язык fa-zare-l ‛люди; человечество’
ингушский язык зар: новый
Ингуш.язык зур: луч света

ингушский язык зарза: дярявый, изьеденный
чеченский язык зарздола(zarzdo:la): износиться до дыр, продырявиться
заре-някъан: дзариевы, род, фамилия в ингуше-тии.
Ингуш.язык зару: 1 помогающая больным, 2имя жен
Ингуш.язык зорр: сила, мощь.
Скифский язык zura "сила"
Скифский язык Yava: просо/ ингуш.язык пшено: Iов
Ингушский язык Iовна: пшенный
Русский язык овин – «сушилка для зерна
Ингуш.язык зарб: печать
Ингуш.язык зарба теха: печатный
Ингуш.язык зорз ваккха : |глаг ф ваккха - поднять| - по-весить на рее преступника.
хаттский язык zare "народ" < аккадский язык. zâru "скручивать, сплетать".
Ингуш.язык з1арде: сплести, з1ардам: ограда
Ингушский язык ЗIāр ‘плетенка, ограда, загородка’.
Фригийский язык zordum (город)
хаттское zare «народ» < аккадский язык. zâru «сплетать», лат. sero «сплетать, соединять, связывать; сеять;
Литовский язык žardis ‘загон’, др.русск. зород ,зарод ‘огороженное место для стога’.
прусский язык sardis [zardis] ‘забор’,
ЗАРОД в толковом словаре живого великорусского языка В. Даля.
ЗАРОД - заро́д о́да стог, огороженное место для стога, диал. заро́жина жердь посредине стога сена, псковск. (Даль), из *zordi̯ā, см. зоро́д..

Хаттский язык izzi ‛хороший, благоприятный’;
Ингуш.язык еззо долаж : благородный |ая| |
Ингуш.язык еззиге : 1 с уклоном в тяжкое, в тяготу, 2 сведение к бо-лее тяжкому
Ингуш.язык еззаш: свято
Ингуш.язык йизза: полная, наполненная
Хеттский язык āssus ‛хороший’
Ингушский язык езхетти: жрица, святая
Ингушский язык езхлепий: |жреч| - жрец, имевший правоработать над мозгом, вскрывая череп
Ингушский язык езх: священный дар, высокая способность
АСКЛЕПИЙ БОГ МЕДИЦИНЫ ПРЕДОК ГИППОКРАТА: ЭТО ИНГУШСКИЙ ЖРЕЦ

Аскле́пий (в древнеримской мифологии Эскулап др.-греч. Ἀσκληπιός, «вскрывающий») — в древнегреческой мифологии— бог медицины и врачевания. Был рождён смертным, но за высочайшее врачебное искусство получил бессмертие.

Человек, стремившийся стать хорошим врачевателем, раньше, весною, в первую среду после новолуния, брал в руки змеиную шкуру и тер ее в ладонях. При этом он приговаривал: «Великий Бог Дяла, пусть мои руки будут целебными». Все это повторялось дважды в последующие две пятницы. Все народные инг ушские врачеватели проводили такой обряд ежегодно. Мой отец был лекарем и еще мальчиком заставлял меня тереть в руках змеиную шкуру». (В 1977г. рассказал врач Ахмет Сосиевич Куштов; записал И. Д. –в, см.: МЛВ, с. 303).

Обвитый змеёй жезл Асклепия используется как медицинский символ.

Хаттский язык halu-halu [*halu] ‛засов’;
Ингуш.язык зайл: засов
Ингуш.язык хьайела: открой
ХОЛ
Происходит от англ. hall «зал», далее из прагерм. формы khallo] «укрывать, прятать», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. heall (и англ. hall), др.-англ. hell «ад», готск. halja «ад», др.-в.-нем. halla (и нем. Halle), нидерл. hal, др.-норв. höll. Восходит к праиндоевр. *kel- «скрывать, прятать»
ОТ ИНГУШСКОГО:
Прагерманский язык khallo: прятать
Ингуш.язык къайла-даккха: прятать
Ингуш.язык къайла: закрытый
Ингуш.язык къайлагIара: тайный
Ингуш.язык къайладала: спрятаться, укрыться, скрыться, изчезнуть, нырнуть
Ингуш.язык къовла утверд. - къовл, къейлад, къовладд, къовлийт, къовлан: закрыть
Ингуш.язык къовлийт, къайлийта: закрыться
Русский язык колита, калитка: дверь, дверце
Праиндоевропейский язык kel: прятать
Ингуш.язык къейле: 1 тайна, секрет, скрытность, закрытость, 2 таинство, 3 тайник.
Ингуш.язык къейлеъе : |гл. ф. от е - делать| -сделать тайным, упрятать.
Ингуш.язык къейлаг1ара : из тайн, из скрытности.
Ингуш.язык къейлаг1 : в тайне, скрытно.
Готский язык halja: ад
Ингуш.язык хало хьега: мучиться
Ингуш.язык халла: едва (с трудом), кое-как (с трудом), насилу
Немецкий язык halla: ад
Ингуш.язык холо е: пытать
Древненорвежский язык höll: ад

Ингушский язык къайлаб: закрыли, заперли
Язык индейцев Майя: kalab ‛запор, засов’,
Шумерский язык kali "закрывать"

Эламский язык akka: тот/ ингуш.язык укх: тот
Ингуш.язык укхог1: о нем, о ней.
Ингуш.язык укхо: 1 этот, 2 он
Хеттский язык uk: я
Древнеисландский язык ek1: я/ рунический язык eka "я"/ готский язык ik "я"/ Древнеанглийский язык ic "я"
Хеттский язык piddai – «бегать, убегать», греческий язык pidо – «подпрыгивать, подскакивать» соответствуют чеченской форме пхьид, а швед. padd – «жаба», др.-англ. pād – «лягушка» – чеченской форме пхьад – «нога; икра ноги; ляжка; лягушка». Создается впечатление, что хеттско-греческие и германские формы в данном конкретном случае являются формами чеченских диалектов.
Чечен.язык лягушка(px’id): пхьид
Ингуш.язык лягушка: пхьид
Ингуш.яз. курбаг1апхьед: рогатая лягушка
Исландский язык padda: жаба
Шведский язык padda: жаба
Нидерланд.язык pad: жаба
Норвежский язык padde: жаба
Фризский язык toad: жаба
Датский язык tudse: жаба
Ингуш.язык т1од: лапа, ножка
Чечен.язык лапа (животных)(thod): т1од
Немецкий язык Kröte: жаба
Ингуш.язык богапхьид: черепаха(букв. лягушка в чаше)
Чечен.язык черепаха(u’nthеpx’id): уьнт1епхьид
Норвежский язык skilpadde: черепаха
Нидерланд.язык zeeschildpad: черепаха
Датский язык skildpadde: черепаха
Немецкий язык Schildkröte: черепаха
Шведский язык sköldpadda: черепаха

Ингушский язык хо: хмель
хаттский язык ha «ячмень» (вероятнее всего напиток из ячменя)
шведский язык hop: хмель
чеченский язык хмель(xo:я:xar): хояхар

Шведский язык heta, heter , hette, hetat:называться
Ингуш.язык хета: думать (полагать), казаться (кем-чем, каким), показаться (почудиться)
Ингуш.язык хетта: спрашивать, рассправшивать
Ингуш.язык хетта: |гл. ф. 1 утв. хетт, хийттад, хеттадд: спрашивать, 2 опрашивать
Ингуш.язык хетта: |гл. ф. 1 утв. хетт, хийттад, хотта, хоттадд: - 1 соединять, связывать, 2 сочленять
Ингуш.язык хетер: кажеться, думается
Ингуш.язык хеттаргахья: наверно (ввод.слово)

Самыми древними индоевропейцами на Ближнем Востоке считаются хетты (II тыс. до н. э.)
ИНГУШИ ПО НАУКЕ НЕ ИНДОЕВРОПЕЙЦЫ

Праиндоевропейский язык dus- ("падать, проваливаться"): ст.‑слав. дъждь, рус. дождь, укр. дощ, греч. deō, ирл. do- > , готск. tuz
Это ингушское дуж: падать, душ: ложиться
Ингуш.язык дижад: упало, дожди: ронять
Чечен.язык чудижа(c,udiz-a): лечь (внутри чего-л.)
Хе́ттский язы́к — язык хеттов, относящийся к анатолийской группе индоевропейской семьи.


ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЕ МУЖ. ИМЯ АЛЬВИ

Так, Александр Щербаков считал, что альвы, как и асы с ванами, пришли в Скандинавию из южнорусских степей.

Кто не слышал о знаменитых эльфах, благородных жителях волшебных лесов, прекрасных стрелках из лука? Однако эта раса миров фэнтези имеет очень мало общего со своими предшественниками, населявшими по преданиям средневековую Англию. Те классические эльфы были похожи скорее на фей или других сказочных созданий, пикси. Именно в таком виде они описаны у великого Шекспира. Куда больше соответствуют привычному нам образу отдаленные родичи британских эльфов – скандинавские альвы.

Уже из названия понятно, что корень обоих слов один и тот же. Английское elf, датское elv, древнеисландское alfr, шведское и норвежское alv – все эти наименования имеют общее происхождение. Традиционно считается, что это слово изначально означало «белый» или «светлый, сияющий». Тут можно вспомнить и латинское «albus», и покрытые снегом вершины Альп, и старое название Британии – Альбион.

Есть и другие объяснения происхождения данного термина. Так, Александр Щербаков считал, что альвы, как и асы с ванами, пришли в Скандинавию из южнорусских степей. Предки будущих главных скандинавских богов обитали тогда на берегу моря асов – Азовского. Жившие возле Трои венеты переселились затем в Причерноморье и дали начало славянам-вендам и ванам. А предками альвов согласно этой гипотезе были албаны, жившие у Каспия.

Существует также версия, что древние альбы-албаны жили по всей Западной Евразии – от кавказской Албании до Альп и от итальянской Альбы-Лонги до Альбиона-Британии. Затем они были вытеснены пришельцами, арийскими народами, но сохранились в преданиях и сказках победителей в виде альвов или эльфов, населяющих окрестные леса и холмы. Сходным образом кочевники-венгры стали в европейском фольклоре людоедами-ограми, а конные воители киммерийцы – богатырями-гимирами у ряда народов Кавказа.

Так или иначе, но в северогерманских сказаниях альвы – постоянные спутники асов. Иногда они прислуживают им, но нередко упоминаются практически наравне со старшими богами скандинавского пантеона. В «Старшей Эдде» часто звучит формула «асы и альвы». Эти слова выступают здесь как устойчивое сочетание вроде русских «пути-дороги» или «друзья-товарищи».

Так, в сказании «Перебранка Локи» говорится о пире, на котором присутствуют асы и альвы. Локи ссорится со всеми остальными богами, оскорбляя их по очереди. Среди других присутствует бог плодородия Ингви Фрейр (Yngvi Freyr), который принадлежит к асам, но сам по происхождению из ванов. Его слуги – альвы Бюггвир (Byggvir) и Бейла (Beyla). Бюггвир (или Биггвир) считается покровителем посевов, а Бейла – скота. Во время ссоры Биггвир почти на равных оппонирует одному из старших богов, Локи.

Согласно другим сказаниям Фрейр обитает в Альвхейме, само название которого говорит о том, что это чертог альвов. Именно тут они и живут под предводительством Ингви, властителя солнечного света и урожая. Вследствие этого Фрейра нередко называют владыкой или князем светлых альвов. Другое название обители – Льюсальфхейм (или Льесальвхейм). Это слово переводится как «дом светлых альвов», в противоположность миру темных альвов, или цвергов – Свартальфхейму. Последние подобны троллям или гномам и появляются в поздних скандинавских мифах и легендах.

Изначально альвы были чем-то средним между богами и героями. Так, во время гибели богов, Рагнарека, они должны прийти на поле боя вместе с асами, йотунами, эйнхериями и другими воителями для последней битвы. Однако в поздних легендах и сказаниях альвы начинают принимать на себя черты духов природы и умерших. Слово распространяется на различных по происхождению существ, появляются темные альвы – цверги, тролли, дварфы. Последние живут преимущественно в подземном мире и являются прекрасными кузнецами и горняками, добывающими руды и драгоценные камни. Согласно одному из сказаний, светлые и темные альвы были созданы Одином и его братьями из червей.

Альвы могут жить вместе с людьми. Известны случаи, когда они берут в жены обычных женщин. В «Саге о Хрольве» герой «Пряди о Хельги» проводит ночь с неизвестной заколдованной красавицей. Она оказывается женщиной-альвом и приносит ему дочь Скульд, которая таким образом становится полуальвом-получеловеком.

Самый известный из альвов – божественный кузнец Вёлунд (Weyland). Он – главный герой «Песни о Велунде», дошедшей до нас в составе «Старшей Эдды». Интересный момент: эта песнь самая последняя в ряду мифических и первая – в ряду героических. Здесь как бы проводится грань между богами и людьми, на которой и находится Велунд, называемый в тексте «князем» или «владыкой» альвов. Велунд и два его брата являются сыновьями конунга финнов. Существует мнение, что в данном случае слово «финн» означает не национальность, а просто колдуна.

Велунд женится на валькирии. Он живет на отшибе, в глухом лесу, и даже валькирии могут добраться туда только в образе лебедей. Впоследствии владыка альвов попадает в плен и в заточении вынужден работать кузнецом на острове. Ему удается отомстить обидчику, убив его сыновей и овладев дочерью. После этого он взлетает над островом и покидает его.

Велунд – типичный бог-кузнец, вроде греческого Гефеста или римского Вулкана, с которым его связывает и схожесть имени. После принятия христианства образ Велунда переходит на черта или дьявола. Всем известен булгаковский Воланд, который имеет своим прообразом именно владыку альвов.

Претерпели метаморфозу после распространения христианства и древние герои-полубоги альвы в целом. Теперь они превратились в лесной народ, духов природы, персонажей народных сказок и легенд. А темные альвы и вовсе стали нечистью – троллями, гномами, кобольдами. И лишь в германских именах сохранилось древнее значение этого славного когда-то слова. Так, Элгар или Альгер означает копье альвов (Alfgeirr), Альвар – альв-воин (Alfvor), Альвгрим – шлем альвов (Alfgrimr).

Ну а в современной литературе и кинематографе жанра фэнтези героические альвы по сути передали собственное могущество и славную историю своим дальним родичам – английским эльфам. Которые, по большому счету, совсем не заслужили такой славы.

ИНГУШСКОЕ ИМЯ АЛЬВИ(РОЖДЕННЫЙ В ПЛАМЯНИ)
Мужское имя Альви имеет значение « возвышенный», оно очень редкое и имеет чеченское происхождение.

АЛЬВИ это ингушское ЭЙЛВИ(ПОДНЯТЬ ВОЗВЫСИТЬ)
у спартанцев тоже elevo: поднять
Элева́тор — (лат. elevator, буквально — поднимающий, от elevo — поднимаю)
это ингушское эйлву: поднимаю
Валлийский язык dod: прийти, приходить
ингушский язык дод: течь, идти

Ингушский язык дал, дала: дать, платить
Валлийский язык dal, dala: держать
Ингушский язык кIаьддала: смягчиться
Мэнский язык cadley: спать/ ингуш.язык кIаьдли: уставший, рыхлый
Ирландский язык codail: спать
Ингушский язык кагдал: ломаться
Мэнский язык caggey: борьба/ ингуш.язык каггаье: поломать
Валлийский язык coch "красный" ингуш.язык кхохко: покрасн. (свариться)
ингушский язык кхаьхкад: варит
английский язык cooked: варит, готовит
ингушский язык кхохкхваь: покраснел
Спартанский язык l: κόκκινο "красный"
Ингушский язык вэй(мы) кхахкхад(сварили) из(это): мы это сварили
Английский язык we cooked it: мы это сварили
В кельтских языках часто используется двадцатеричная система исчисления (например, бретонский, валлийский,ирландский, шотландский).В датском языке 20 используется как основание для счёта от 50 до 99.

В отличие от русского языка, в ингушском языке двадцатеричная система счета. Что это означает? В русском языке, где счетдесятеричный, 20 - будет 2 раза по 10.

30 - 3 раза по десять. 50 - 5 раз по 10 и т.д.
31 - ткъаь цхьайтта \20+11\,т.е.\20+1+10\
33 - ткъаь кхойтта \20+13\ \20+3+10\
40 - это дважды двадцать ШОВЗТКЪА
50 - это 40 и 10 ШОВЗТКЪА ИТТ(2*20+10)
70 - это 60 и 10 - КХОВЗТКЪА ИТТ(3*20+10

кельтские народы: ирландцы(эйринахи), шотландцы(албнахи), корнцы, валийцы(уэльцы), мэнцы, бретонцы

Кельты строили здания и каменные башни, остатки которых существуют и поныне по всей Шотландии. Это были башни высотой до 20 метров и диаметром 10-15 метров, сделанные из отлично подогнанных камней, толщина стен доходила до нескольких метров.

ИНГУШИ СТРОИЛИ БАШНИ:
Пытаясь объяснить почему, как и кто строил башни высотой 25 и 30 м

Корнский язык dybri: кушать
ингуш.язык д1абуар: съедает
Бретонский язык debriñ: кушать/ ингуш.язык д1абаарийн: съедаемое

Ингуш.язык муц1ар: 1 хрюкающее животное, кабан 2 рыло
Ингуш.язык муц1: хрюкание
Гэльский язык muc: свинья
Ирландский язык muc: свинья
Шотландский язык muc: свинья
Корнский язык hogh, mogh: свинья
Английский язык hog: свинья, боров
ингушский язык хьакх: свинья

ЯЗЫКИ ТОЛКИЕНА
Валинор, протоэльфийский язык распался на две ветви — эльдаринскую, включающую более поздние языки эльдар, и аваринскую, включающую более поздние диалекты авари

А́варин (кв. Avarin) — собирательное название многочисленных диалектов авари — тех из эльфов, кто отказался следовать на Запад.

Дре́вний кве́нья (англ. Ancient Quenya) представлял собой переходную ступень от общего эльфийского к развитому квенья Амана.

АЛЬВЫ ПОТОМКИ ИНГУШЕЙ ЧАСТЬ 1

НАХИ/АЛБЫ/СКОТЫ/АЛБАНЫ/ЛЕЗГИНЫ
ПОТОМКИ ИНГУШЕЙ АЛБАКОВЫХ

А́львы — слово «эльфы», в произношении некоторых германо-скандинавских языков.

В ранней германо-скандинавской мифологии — нестареющая, обладающая магией, прекрасная раса, живущая как и люди, на Земле, а именно на ее Северном материке, на Оси, отсюда же и название Асы - люди-небожители. Такое представление об альвах, частично сохранившись, дошло даже до средневековья, осталось запечатлено в языке, именах, культуре и генеалогии.

В «Старшей Эдде» противопоставляются высшим богам — асам. В «Младшей Эдде»упоминается деление на тёмных (живущих под землёй) и светлых альвов (живущих в небесном чертоге). Тёмным (или подземным) Альвам было отдано царство Свартальфхейм, а светлым — Льесальфхейм.

Вёлунд — повелитель альвов, прекрасный кузнец.

Не случайно про мифического оружейника Виланда, героя германских и скандинавских саг, сказано в пecне Амелунгов, что он научился своему ремеслу у жителей Кавказских гор.

Амелунги (нем. Amelungen)

Амелунги — остготские короли из дома Амалов и их потомки саксонцы Биллунги.

Амалы — название династии, с половины IV века, находившейся во главе остготов.
Потомками Амалов считались Биллунги, герцоги Саксонии, которые также известны как Амелунги.

Древнегерманский язык amal: труд, работа
Ингуш.язык амал: 1 - совершение, 2 ведение дел, деятельность
Амелия (Амалия, Амели) — имя и фамилия немецкого происхождения. От древнегерманского имени Amalia (amal — «труд, работа»):
Ингушский язык Оамал: характер
Ингушский язык Амал: обученный
Короли древних готов (по Иордану)
Амал, Балт, Гапт..
ингушский язык амал: труд
ингушский язык балт: топор
ингушский язык гапт: застава

Чеченское, ингушское мужское имя Альви
Ингушский язык алвы: сын пламяни
ингушский язык айлви: возвышенный
ингушский язык альв: пламянесущий
ингушский язык оло: 1 перекличка, 2 призыв, окликание, 3сигнал, оповещение.
ингушский язык оло в: обращение к небу, перен. - обращениек богу.
латышск. аl̂vа, al̂vs «олово», др.-прусск. alwis «свинец»
лат. albus «белый
САМОНАЗВАНИЕ ШОТЛАНДЕВ АЛБАНАХИ
ШОТЛАНДЦЫ АЛБЫ потомки ИНГУШЕЙ РОДА АЛБАКНАКЪОВ(АЛБАКОВЫХ)

ШОТЛАНДСКИЙ ЯЗЫК ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

На игушском языке Англия это Аьлбионе
Альбио́н (Albion, слово кельтского происхождения) — древнейшее название Британских островов, известное ещё древним грекам, в частности упоминаемое у Птолемея

В настоящее время термин употребляется в Англии в возвышенном стиле, в других странах — обычно в несколько ироническом смысле. Однокоренное Alba является современным шотландским названием Шотландии.

Не какое не индоевропейское происхождение лживое, а ингушское:
от ингушского:
ингушский язык аьлби: жрец, высокий эпитет жреца |букв. - создающий огонь|.

ингушский язык аьлбе: англичанин

самоназвание шотландии и шотландцев alba, albanach, албанахи, родсвенные ингушам, чеченцам и другим нахам

ингушский язык аьлбикз: 1 княжич, 2 принц
Ингушский род Албаковы
албаковы, род, фамилия в ингушетии.: албакха някъан
ингушский язык аьлбикату: 1 первая жена |поверенная в делах мужа| главы области, 2 имя жен
ингушский язык аьлбокъо: основное право, статья основного права
ингушский язык аьлбыж: 1 заводила, главарь, вожак

Ингушский язык аьл: 1|в смысле божье слово| - судьба, рок. 2 слово изреченное, 3 |по другим| - оракул.

Ингушский язык аьлабад: лебедь(буквально утка огня)

ШОТЛАНДИЯ ПОТОМОК ИНГУШЕТИИ

шотландский язык Alba: шотландия
Шотла́ндцы (англ. Scots, гэльск. Albannaich)
Шотландский язык албанах: шотландцы

Протокельтский язык *so-sin , *se: я
Ингушский язык со: я, сун: я, мне, се: моё
Нижнесаксонский язык sunn: солнце
Древнеирландский язык so: этот
Ингушский язык сох: мною
Мэнский язык shoh: этот
праиндоевр. *séh wl «солнце»
ингушский язык сейхвол: у меня
Ингушский язык сол: мной
Древнешведский язык sol: солнце
ингушский язык сунца: со мной, вместе
Сербохорватский язык сунце: солнце
ингушский язык малх: солнце
Багвалинский язык милгь: солнце

Др.-ирланд. яз. mеldасh «мягкий, нежный, приятный/ ингуш.язык ингушский язык мелдаккх: смягчи, ослабь, остуди
Ингуш.язык лаьгIди: ослабь
Ирландский язык lag: слаб
ирландский язык dorchadas: тёмный
ингушский язык дорха-деш: гневаясь
ингушский язык дархлуш: злясь

Царь Никомед одного из неебольших малоазийских государств призвал довольно большую группу кельтских наемников, известных под именем галатов, среди которых называют также ТЕКСТОСАГОВ.
Кельтский язык seg: пол человека
ингушский язык саг: человек
ингушский язык сегар: у человека
древнеанглийский язык seg: воин
ингушский язык саг-овла: пол человека
английский язык sex: пол человека
Чечен.язык стаг(stag): человек, мужчина
Английский язык stag: самец, холостяк
Аккинский язык саг — человек

Самоназвание потомков кельтов ирландцев Gaeilge, Eiariannach, шотландцев Albnach, саксонцев, др.англичан Sassunnach
Самоназвантие ингушей: галгай, вайнах

Кельты, которых римляне называли галлами за их любовь к ярким краскам ("галл" – петух).
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК БОРГ1АЛ: петух
: от ингушского языка бо1аргьба: кастрировать
Ингуш.язык бо1аргь: кастрирован
Древненемецкий язык barug: кастрировать
Голландский язык barg: кастрировать
Старогерм. язык barh: кастрированный кабан
Английский язык barrow.ˈbærəu:диал. боров, кастрированный хряк

Шотландский язык sinn, sinne: мы/ингушский язык шин: ваш (ваша, родит.пад.от "вы")
Бретонский язык chwi "вы"/ ингушский язык шо: вы
валийский язык (Уэльс) chi "вы"
Мэнский язык shin, shiu, shiuis "вы"/
ингушский язык шин: ваш, шьоай: вами, шоаш: вы сами
Адыгский язык шуоаш: вы сами

Шотландский язык pàiste: ребенок/
ингушский язык пестольг: |букв. ставши на подошвы ног| -малыш, которого надо обучить хождению
ингушский язык песто: 1 воспитатель, применяющий палку для битья в воспитании детей, 2 школьныйнадзиратель |с палкой| в жреческой школе.
Древнерусский язык пустун: воспитатель
Русский язык запястье, пясть
Шотландский язык athair: отец/ ингушский язык атхэйр: седящий сверху, восседающ
Шотландский язык cas: стопа/ ингушский язык к1аж, коажо: пятка

Шотландский язык gàir: смеяться
ингушский язык гIар: голос (шум), гром

Шотландский язык faic: видеть
ингушский язык фост: внешность, клеймо, вид

Шотландский язык smaoinich: думать

Шотландский язык till: обращаться/ингушский язык тилл: называть

Шотландский язык tilg: бросать
ингушский язык талг1е: волна

Шотландский язык ruith: течь
Чечен.язык pуьйта ‘водопой’, диал. раьт, руотуо, ингуш.язык руьйта ток воды
др.-англ. rid ‘ручей, канава’, диал. rithe ‘ток воды’ (Ф III 464

Шотландский язык seas: стоять
Ингушский язык сец: остановить
Шотландский язык luath: зола
Ингушский язык лота, лето: зажигать

Шотландский язык la: день
ингушский язык лоа: |букв. следующее по естественномузакону| - снег.

Шотландский язык ùr: новый
Ингушский язык Iура: утром
Шотландский язык bum-bee "шмель"
Ингушский язык бумбар: шмель
Сербский язык бумбар: шмель

Чеченский язык доьналл: мужество
ингушский язык денал: мужество
ингушский язык деналд: смелость
шотландский язык duine "мужчина"
корнский язык den "мужчина"
валийский язык(уэльский язык) dyn "мужчина"
ирландский язык duine "мужчина"

Английский: Donald (Donald).Дональд (означает: властелин мира)
моя этимология:
ингушский язык дуний+аьлад: мировое владение, /аьладий: граф

шотландский язык vyce: голос
ингушский язык вийца: рассказал
ингушский язык вуйца, вувца: сказал
сицилийский язык vuci: голос

шотландский язык lair: могила
ингушский язык лайр(лэйр): гибнущий
ингушский язык лер: |от ле - умирать| - гибель, принятие смерти.
чеченский язык лийриг(liyrig): умирающий
Ингуш.язык лаьгIа: слабый, медленный
Ирландский язык lag: слабый
ингушский язык лег: умирая
ингушский язык легг: умирай!
ингушский язык легви: умертви
ингушский язык легар: падающий
ингушский язык легерг: помирающий
ингушский язык легр: умирающий
Древнеанглийский язык leger: могила
Ирландский язык lige: могила, постель

Шотландский язык cabbitch "капуста"
Ингушский язык кабуц: капуста
Испанский язык cabeza "голова"
Ирландский язык cabaiste "капуста"
Чечен. язык капуста(ko:pasta): копаста

Ингушский язык х1аал: говори
Валийский язык holi "обращаться"
Бретонский язык beg: рот/ ингуш.язык рот: баге
Бретонский язык muzelloù: рот/ ингуш.язык моцаллоу: голодающий

Англошотландский язык dae: делать/ ингушский язык дьа(дя): сделав, ду: делаю
ингушский язык кхаьхкад: варит, готовит
английский язык cooked: варит, готовит
ингушский язык тассад: бросил
английский язык tossed: бросил

КЕЛЬТЫ ГАЛАТЫ
ингушский язык г1алат: ошибка, грех, провинность
ингушский язык вэй дяд г1алат: мои совершили грех
английский язык we did the guilt: мы делали грех
Корнский язык deghow: справа/ ингуш.язык дехьавы : переправиться на ту сторону.
Бретонский язык dehoù: вправо/ ингуш.язык дехье: противоположная сторона/ ингуш.язык дехьа: за (на вопр."где?")/
ингуш. язык дехьа-хьоргь : знак переноса.
ингушский язык дехьреп эва : получить унесенное |украденное| назад.
ингушский язык дехьолар де : посмотреть с другой стороны

ИНГУШСКИЙ РОДОВОЙ КОТЕЛ У КЕЛЬТОВ АНАЛОГ:
КЕЛЬТЫ:
В 1953 году было открыто захоронение кельтской княгини, относящееся к VI веку до н. э. Под курганом диаметром 42 м была устроена деревянная погребальная камера. Тело «княгини» покоилось на четырехколесной повозке. Голову увенчивала золотая диадема весом 480 г, на руках были надеты золотые браслеты, на шее — ожерелье из янтаря. Кроме погребальной колесницы, в камере находился огромный бронзовый котел высотой 164 см и весом 208 кг. Вероятно, в нем готовилась пища для тризны.

У ИНГУШЕЙ: БРАТСКИЙ КОТЕЛ ВОШИЙ ЯЙ: святыня всего рода, висел на очажной цепи. Размером 2 метра в высоту весом 400кг.

Кельты строили здания и каменные башни, остатки которых существуют и поныне по всей Шотландии. Это были башни высотой до 20 метров и диаметром 10-15 метров, сделанные из отлично подогнанных камней, толщина стен доходила до нескольких метров.

ИНГУШИ СТРОИЛИ БАШНИ:
Пытаясь объяснить почему, как и кто строил башни высотой 25 и 30 м,

Корнский язык dybri: кушать
ингуш.язык д1абуар: съедает
Бретонский язык debriñ: кушать/ ингуш.язык д1абаарийн: съедаемое

Ингуш.язык муц1ар: 1 хрюкающее животное, кабан 2 рыло
Ингуш.язык муц1: хрюкание
Гэльский язык muc: свинья
Ирландский язык muc: свинья
Шотландский язык muc: свинья
Корнский язык hogh, mogh: свинья
Английский язык hog: свинья, боров
ингушский язык хьакх: свинья

В кельтских языках часто используется двадцатеричная система исчисления (например, бретонский, валлийский,ирландский, шотландский).В датском языке 20 используется как основание для счёта от 50 до 99.

В отличие от русского языка, в ингушском языке двадцатеричная система счета. Что это означает? В русском языке, где счетдесятеричный, 20 - будет 2 раза по 10.

30 - 3 раза по десять. 50 - 5 раз по 10 и т.д.

В ингушском же языке - 30 будет - 20 и 10 ТКЪАЬ ИТТ. Чтобы разобраться с другими примерами, нам необходимо знать цифры

31 - ткъаь цхьайтта \20+11\,т.е.\20+1+10\
33 - ткъаь кхойтта \20+13\ \20+3+10\
40 - это дважды двадцать ШОВЗТКЪА
50 - это 40 и 10 ШОВЗТКЪА ИТТ(2*20+10)
70 - это 60 и 10 - КХОВЗТКЪА ИТТ(3*20+10)

ингушский язык хов: знаю
валийский язык cof: память
ингушский язык кхеррах: из камня
Валлийский язык carreg: камень

Валлийский язык dydd: день
ингушский язык дидеба: биография, этапы жизни
Чечен.язык CHE] дийнан (diynan): дневной
Древнепрусский язык deinan: дневной
Ингушский язык ди "день"
Сардинский язык di "день

Ингуш. язык аделада: положил(построил)
Валлийский язык adeiladu: строить

Валлийский язык dod: прийти, приходить
ингушский язык дод: течь, идти

Ингушский язык дал, дала: дать, платить
Валлийский язык dal, dala: держать
Ингушский язык кIаьддала: смягчиться
Мэнский язык cadley: спать/ ингуш.язык кIаьдли: уставший, рыхлый
Ирландский язык codail: спать
Ингушский язык кагдал: ломаться
Мэнский язык caggey: борьба/ ингуш.язык каггаье: поломать

Валлийский язык coch "красный" ингуш.язык кхохко: покрасн. (свариться)
ингушский язык кхаьхкад: варит
английский язык cooked: варит, готовит
ингушский язык кхохкхваь: покраснел
Спартанский язык l: κόκκινο "красный"
Ингушский язык вэй(мы) кхахкхад(сварили) из(это): мы это сварили
Английский язык we cooked it: мы это сварили

Ингушский язык фуъ: яйцо
Самоанский язык fua "яйцо"
Киммерийский язык wy "яйцо"
Валлийский язык wy "яйцо"
Ингуш.язык воI: сын
Ломбардский язык fioeu "сын"

Ингушский язык бадига ба1 "куст"
Ингуш.яз бодиг — лапчатка, мурава
Бретонский язык bedon "куст"
Ингуш.яз бодибуц — съедобная трава

ЛЕЗГИНЫ АЛВАНЫ АЛБАНЦЫ ПОТОМКИ ИНГУШЕЙ
Как наименования всех народов на свете и слово лег- "лезгин" .... По правилам того времени албанцы назывались альвами".

Взять хотя бы название одной из столиц Кавказской Албании - Х ъ а л х ъ а л.
Ингушский язык хьалхьал: наипервейшая

Албанию называли в Византии так: Альванон. Переход согласных "в" - "б"- явление очень распространенное. По правилам того времени албанцы назывались альвами". (Щербаков В.И., "Где жили герои эддических мифов?", Москва, 1989).

АЛВАНЫ: ЛЕЗГИНЫ И АЛБАНЦЫ
Ингушский язык кхал: кобыла
Ломбардский язык caal: лошадь
Лезгинский язык кал: корова
Древнесаксонский язык kalf: теленок
Немецкий язык kalb: теленок
Прагерманский язык kalbaz: теленок
Русский язык калбаса
Ингушский язык кхалбакъ: теленок
Лезгинский язык уьгьуь, угьуьяр: кашель
Ингушский язык ох1оу: крик, которым останавливают стадо
Ингушский язык уг1ар: вой волка
ингушский язык 1акъайлай: закрыл
Лезгинский язык акьалай "закрытый"
Ингушский язык вниз: IокIал
Римский язык occulo "скрывать, прятать "
Ингушский язык 1окъайла: скрыто
Ингушский язык тепча, тапч: пистолет.
Чечен.язык тапча(tapc,a): револьвер
Лезгинский язык тапанча: пистолет
Древнепрусский язык tарреlаukеn: огонь
Ингушский язык топпал: стрельба
Русский язык топи, тепло, топливо, теплый
Лезгинский язык йис: год
Ингушский язык йис: иней
Норвежский язык is: лед
Лезгинский язык югъ: день
Ингушский язык яг, йоаг, яйх: гореть, теплеть
Рутульский язык йыгъ: день
Чероки язык ᎢᎦ (iga): день
Ингушский язык пайхамар: пророк
Чувашский язык пехуымпар: божество
Лезгинский язык пехуымпар: пророк
Ингушский язык готт: узкий, тесный
Лезгинский язык гуьтӀуь: узкий/ чеченский язык узкий, тесный(gotta): готта
Лезгинский язык гьил: рука
Ингушский язык гола: локоть
Литовский язык kelio: колено
ингушский язык гола: сгиб, колено
Лезгинский язык т1уб "палец"
Ингушский язык тоуби: нажми
Ингуш.язык цIувза: пищать, пискливый
Лезгинский язык ц1ив: пищать
Ингушский язык тур: меч
Лезгинский язык тур: меч
Венгерский язык tür "меч"
Ингушский язык верриг: весь
Лезгинский язык вири "весь
Английский язык very "очень"
Ингушский язык ерриг: вся
Нидерландской язык erg "очень"
Ингушский язык чIанг: подбородок
Чечен. язык подбородок(c’,еnig): ч1ениг
Английский язык chin "подбородок"
Бретонский язык chink "подбородок"
Лезгинский язык чене "подбородок

ДРЕВНЕЛЕЗГИНСКИЙ ЯЗЫК АРЧИНСКИЙ
арчинский язык нусггур "невеста
Древнегреческий язык нуос "сноха"
Ингуш. язык нус, нускал: сноха, невеста
Аварский язык лъади: жена
Ингушский язык лади: горничная, служанка
Английский язык lady: жена, девушка

Арчин. язык гьинц "теперь" -/ чечен язык х1инц "теперь"/ингушский язык хIанз(х1анц): теперь, сейчас/Английский язык hens: (hence): этих пор, с этого времениa week hence ― через неделю, неделю

ГЕНЕТИКА МАРИЙЦЕВ

У марийцев гаплогруппа R1a составляет почти половину генофонда (47,7%), в то время как «уральские» N1c1 ( 31,5%) и N1b – (9,9%)

ГЕНЕТИКА КРОМАНЬОНЦЕВ

Исследование митохондриальных ДНКдвух кроманьонцев (Paglicci 52 возрастом 23 тыс. лет и Paglicci 12 возрастом 24,72 тыс. лет) показало, что они принадлежат гаплогруппе N.

В популяционной генетике человека гаплогруппой N называют одну из гаплогрупп, выявленных при анализе последовательности митохондриальнойДНК (mtDNA). Эта необыкновенно широко распространённая гаплогруппа, носители её субклад живут на нескольких континентах, поэтому её называют макро-гаплогруппой. В свою очередь, макрогруппа N сама представляет собой одну из ветвей гаплогруппы L3, от которой она отделилась в западной части Азии 50—80 тыс. лет назад. Предковая гаплогруппа L3, в свою очередь, происходит от потомков гипотетическоймитохондриальной Евы из Африки

ИНГУШИ ГАПЛОГРУППЫ L3
чеченские рода:

L3 - новые данные, пришел тест представителя тайпа Ригахой Пхьарий-гар тукхума ЧIеберлой с гаплогруппой L3, пока тест ригахойца 12 маркеров

Аьккхи-тайп (Лам-аьккхий), Ичи-гар — L3.
Хьакко-тайп (тукхум Шоатой), Ахкий-гар — L3.

Вайнахские(чечено-ингушские)L3 имеют генетическое родство в Индо-Афганском регионе в радиусах 5500 лет, 7000 лет и 10500 лет.

ИНГУШСКИЙ ГЕН L3, L1C
Предполагается, что гаплогруппа возникла около 105—85 тыс. лет тому назад.
Носители: калаши, пуштуны, буруши, ингуши, чеченцы
При этом гаплогруппа есть в генофонде Кавказа у чеченцев с частотой до 14%, у ингушей — около 3%
Есть версия о происхождении нынешних L3 от фараонов, которые в свою очередь спустились с небес для создания расы людей
ветвь Л3

субгруппы J2a4b-М67 - ингуши (87%), чеченцы (58%)
Субгруппа J2a4b-М67, связывается учеными-генетиками с культурами Трои, островов Лесбос, Лемнос (синтии, карийцы, критцы, минойцы и пеласги) и Хиос (лелеги и карийцы), а также хуррито-хаттами и этрусками, предковая индоевропейцам, семитам.
IJK]- «кроманьонцы». Антропологически ветви H и G ещё не совсем есть «белый человек», смуглы, черноволосы, но черты лика их уже грациальнее лиц неандерталоида, а вот кроманьонец IJK – это уже «белый» супер-развитой европоид

МИФОЛОГИЯ МАРИЙЦЕВ
Кугу́-Ю́мо (луговомар. Кугу Юмо; Кугу — великий, большой, Юмо — бог; горномар.Кого Йымы) — верховное божество марийского пантеона.
Верхний мир (по некоторым представлениям состоящий из семи небес) считался обителью богов, прежде всего творца вселенной Юмо. Первоначально слово «юмо» в финских языках значило небо,
Ветер — дыхание Юмо, радуга — боевой лук (юмын йоҥеж jumyn joŋež < праур. *jonks). Юмо пребывает в своем небесном доме на золотом престоле, откуда ему видны все дела людей. У марийцев, как и у мордвы, Юмо находится за «железным забором» и за семью небесами, куда никто не может попасть. Согласно некоторым представлениям, во время грозы Юмо кидает с неба на землю камни.

АНАЛОГИЯ У ИНГУШЕЙ
ЖИЗНЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ ИНГУША

У ингушей и чеченцев было особое отношение к загробному миру. Умерший человек по их представлениям продолжал жить в Эле. Хоронили в склепе, т.к похоронить в земле означало оставить его на том свете без крова.Обязательно вместе с телом в склеп складывали предметы необходимые в хозяйстве, еду, оружие и т. д.

А на вторых поминках проводился обряд посвящения лошади. После его проведения считалось, что у покойника появлялась лошадь и возможность перемещаться в любое место. После того, как мифический герой Боткий Ширткавзяв с собой человека в мир мёртвых, показал что покойники продолжают жить и получают всё, что им передают живые, был принят обычай делать поминки.

Марс-пхьор

Ежегодно, 31 октября устраивался марс-пхьор — «жатвенный ужин». Для ритуального ужина пекли треугольные лепёшки (олг, оьлг)[6]. Готовя угощения, ингуши говорили «Может быть, теперь и они окончили работы». Ужин был в своём роде пересылкой для умерших родственников, называемой «хето» и сопровождался молитвой. Хозяин дома просил Эштра о благополучии для умерших. Ниже приведен текст молитвы, со слов жреца Ганыжа

«Дай Бог, чтобы благочестивые умершие так же хорошо окончили свою работу, как окончили свою мы — живые; дай Бог, чтобы и урожай у них был хороший. От того, что мы передаем, пусть будет им такая польза, какая только желательна им. Дай Бог, чтобы присяжный брат, молочный брат и родственники, найденные чрез скот, дай Бог, чтобы все эти люди и им подобные, которых покойники пожелают иметь на своем пиру, так скоро являлись к ним. как скоро является караул на тревогу. И пусть они пируют с нашими покойниками до тех пор, пока го­ловы их не опьянеют от питья бокалов наших покойников, и животы не насытятся от пищи на пиру наших покойников. Кому они (покойники) желают дать, пусть для тех у них руки протянутся дальше, а если у них кто будет отнимать, тогда пусть у них хватит сил отстоять своё. Пусть зимой не замерзает пища у них, а летом не портится (точнее, плесенью не покрывается). Чего я сам не мог передать и чего хозяин не мог приготовить, то при свидетель­стве Луны и Солнца мы поручаем Богу и божьему Эштру: пусть они дополнят им это.»

По записи Ч. Ахриева («Поминки у ингушей»), каждая семья проводила небольшой обряд: «старшая женщина в семействе брала щипцы в руки и дотрагивалась ими до каждого кушанья, говоря: «Да будешь пищей такому-то покойнику». Затем она выливала брагу у очага, и семья приступала

ЗАГРОБНЫЙ МИР ЭЛ: он же рай
Iэл (Эл) — подземный мир бога Эштра, был создан его отцом, демиургом Дели за три дня. В ингушском языке даже существует поговорка: «В три года выстроенный Дэли-Малхи, в семь лет выстроенный Дэли- Iэли» Интересно, что по сказаниям, есть возможность будучи живым, физически проникнуть в мир мёртвых. Боткий Ширтка — умел перемещаться между мирами, и большую часть жизни провёл в Эле. Туда он приводил Селу-Сату, других нартов и даже людей. Также принес из Эла водяную мельницу, а с его помощью Сата принесла иглы и рецепт изготовления пива.

Cуществуют две версии об устройстве Эла, записанные со слов жрецов:

1. Когда на этом свете светит солнце и люди работают, на том свете ночь.

2. Светилом в мире мёртвых служит луна.

3. Его охраняет антропоморфное существо женского пола Ешап. Она никого не впускает и не выпускает, но некоторым удаётся хитростью обмануть её.

4. Ч.Э Ахриевым упомянут Ешпор — бог жертв.
БОГ МЕРТВЫХ
Эштр (Этер, Эл-да) — бог подземного мира мёртвых Iэл (Эл) в языческой религии чеченцев и ингушей
Человек умирал тогда, когда бог желает забрать его к себе. Если предсмертная агония длилась долго, богу приносили жертву с просьбой поскорее забрать умирающего
Сын демиурга Дели. Его называли Даьлий Эштр (Эштр сын Дьяла)
Чеченский язык посланник божий(elc,a): элча
ингушский язык от бога, от щедрот божьих: дялагар
ингушский язык дялага: у бога, дялий мотт: божий язык
Элда, Элтер, Ешпор, Эштр (ингуш., «хозяин Эла»), в мифологии ингушей и чеченцев бог, владыка подземного мира мёртвых - Эл. Он мудр, обладает даром провидения. От удара его посоха дрожит весь мир. Сидя на высоком троне из человеческих костей в башне, вершит суд над душами усопших: в соответствии с поступками, совершёнными ими при жизни
Тот свет находится под землею. Им управляет подземный бог Эштр, или Этер. Человек умирает тогда только, когда этот бог пожелает взять его к себе. Тот свет называется по-ингушски «Дэли-Аилли»[89], а этот свет - «Дэли-Малхли». Ингуши говорят: «В три года выстроенный Дэли-Малхли, в семь лет выстроенный Дэли-Аилли»*. Это поговорка, а потому можно ручаться за ее древность и точность передачи. Этот и тот свет построены Богом. Солнце днем освещает этот свет, а ночью - тот свет[90], а по другому варианту, солнце - светило этого света, а луна - того света или мертвых; от луны покойникам так же жарко, как нам от солнца. Хотя ингуши прямо и не говорят об этом, но, судя по тому, что в представлениях о загробном мире играет роль солнечный миф, можно почти безошибочно допустить, что тот свет находится там, где заходит солнце, т.е. на западе, - черта, опять-таки общая большинству первобытных религий[91]. Тот свет, как постоянное местопребывание людей, является более массивным; его Бог строит не три, а семь лет. Мертвецы на том свете ведут такую же жизнь, как на этом: те же симпатии, те же страсти, дружба, любовь и вражда, какие присущи им на этом свете, остаются и на том. Они живут так же отдельно, родами; всякий умерший отправляется к своим родственникам, умершим раньше. Характерная точка зрения на поминки сказывается в веровании ингушей, по которому поминки необходимо делать для того, чтобы мертвые хорошо приняли вновь умершего родственника.
Если бы можно было обобщить путем сравнений первый мотив приношения даров покойникам, то упрек первобытных религий в эгоистическом характере их, делаемый им учеными, был бы значительно лишен прочной почвы, и можно было бы установить как одну из основ почитания умерших - нравственное побуждение, а вместе с тем можно было бы сказать, что хотя у тех народов, у которых мы находим почитание умерших, религия с самого начала связана с нравственностью. Пока это можно сказать лишь про ингушей, и мы не имеем права делать обобщения на этом основании.
Загробный мир ингуши не считают местом отдыха от земных трудов; покойники на том свете точно так же исполняют все работы, как и на этом свете, и притом одновременно с последними: когда кончают покос или жатву на этом свете, одновременно прекращаются работы и на том. Разница лишь в том, что покойники работают по ночам, когда солнце уходит из мира живых в страну умерших.
По народному верованию, в момент смерти, на рубеже между здешним и загробным миром, когда божий Эштр наполовину уже взял душу человека к себе, умирающий видит тот свет со всеми умершими до него. Этим пользовались окружающие и задавали ему вопросы вроде следующих: «Как живет такой-то покойник?» «В чем он нуждается?» и т.п. Если покойник не был похоронен надлежащим образом в усыпальнице эльгыц, то умирающий обыкновенно отвечал, что покойник бедствует без кровли. Если по покойнику не сделали поминок, то умирающий говорил, что тот не имеет пищи и живет подаяниями. Умирающему передавали также различные поручения на тот свет. Ганыж рассказывал мне такой случай. У постели умирающего сидит женщина и говорит: «Передай отцу, что сын у него плохой, промотал свое состояние, и мы бедствуем чрез это». «Хорошо, - отвечал умирающий, - туда-то я донесу вести от тебя, но кто тебе принесет ответ?» Выше мы уже видели, что в более ранние периоды ингуши допускали выходцев из загробного мира. В словах сострившего старика проглядывает опять черта, как будто присущая, действительно, верованиям ингушей: мертвые не могут являться на этот свет; это противоречит верованиям соседей их, осетин, и вообще мнениям, утвердившимся в науке, что умершие часто посещают живых и принимают участие в их жизни.

«Для того чтобы нейтрализовать влияние злых духов и сглаза, у порогакомнаты, где находилась роженица и ребенок, прибивали подкову, клали нож, кинжал, топор, серп и т.д. У изголовья ставили веник, а под изголовье клали нож, шило, хлеб, серу. На видном месте раскладывали свинцовые пули, ружье и пистолет, щипцы…». 1280 Веник также являлся предметом-медиатором, с которым в этнокультуре ингушей существует множество запретов. Так, его нельзя передавать из рук в руки, а только бросив на землю; на него нельзя наступать, тем более переступать через него; его нельзя ставить, тем более в угол; им нельзя было обметать входящих; нельзя было подметать в комнате беременной, только что родившей женщины или подметать после захода солнца и т.д. Данные запреты актуальны и в настоящее время.

ИНГУШСКИЙ БОГ ГРОЗЫ ОТЕЦ ПЕРУНА
Великий Села, у ингушей Бог грома и молнии, отец бога Елта, его дочь Села Саты, муж богини Фурки. Селе подвластны люди, боги; в его бурдюках заключены стихии: из одного он выпускает снежную вьюгу, из другого - мороз, и т. д. Радуга - это лук Селы, который он вешает на небо, молнии - его стрелы.
Села считался также богом справедливости. Увидев на земле неправедные поступки, он громом предупреждал провинившегося, чтобы тот исправился. Если человек не желал исправляться, Села поражал его стрелой-молнией. Луком Селы считалась радуга — «Селай Iад» («лук Селы»). После восстановления справедливости Села вешал свой лук на небо, и появившаяся на небе радуга возвещала людям об этом. В честь погибшего от молнии ставился памятник - селинг. Пятый месяц ингушского календаря был посвящен Селе и назывался Сели бутт. Он примерно соответствует маю (год начинался у ингушей в первый день после зимнего солнцестояния). Селе был посвящен праздник, отмечаемый после первого грозового дождя и радуги.
В мифологии ингушей считается, что богоборец Курюко похитил у бога грома и молнии Селы для передачи людям овец, воду и тростник для строительства жилищ. В этом ему помогают семеро сыновей Селы, которые должны были охранять вход к нему. Разгневанный Села приковал Курюко к горной скале, а сыновей в наказание подвесил к небу, они и составили созвездие Большой Медведицы.
Грозный Села имеет свою тронную гору Цай-лам. Если она не закрыта тучами, значит Села отдыхает и не будет непогоды и дождей. У Селы есть огромный меч, которым он рубит зловредных духов «цолаш» которые временами подкрадываются к горе Цай-лам, чтобы навредить ему. Проснувшись, тогда он в гневе кричит и рубит их мечом. Вот поэтому в грозу сверкает молния и гремит гром. По воле Селы богиня Миха-нана гоняет ветер, а богиня Хи-нана льет дождь.
Если Селе понравится какой-нибудь человек, он поражает его молнией. На месте гибели такого человека строили небольшой склеп. В него в полном снаряжении сажали пораженного молнией и перед ним накрывали небольшой стол с угощениями. Когда долго не бывало осадков, люди выносили тела этих покойников из склепа, и Села посылал дождь, чтобы им омыть тело этого покойника.
Его дочь, которую зовут Села Сата, была большой искусницей. Она могла за одну ночь соткать и сшить одежду на шестьдесят человек. Говорят, она дала женщинам нитки, иголку, наперсток и ножницы. Села же, говорят, дал людям оружие, мечи, копья.
Его сыновей зовут Одноглазый Елта, и Перон "Села Пийра".
Если у Цай-лама кто-нибудь видел летающего орла, он возносил ему молитву, так как считалось, что Села иногда летает по небу в облике орла.

Древние Храмы горной Ингушетии: посвященные СЕЛЕ:
"Мят-Сел"-IV-VIIIвв.
Дик-Села"-В окрестности с.Духьар-гашта VI-VIIIвв.
"Морч-Села"-с.Моржчие.
Селашатс"-Столпообразное святилище ус.Лялах VIII-Xвв.
"Селяште"-с.Йовлий, VIII-Xвв.

ИНГУШСКИЙ ПЕРУН:
Свое время известный археолог и филолог Л. С. Клейн разыскал инкорпорированные в вайнахский фольклор фрагменты мифов о славянском боге-громовнике Перуне.
Ммя младшего сына бога Селы – Селий Пийра, что значит Пийра, сын Селы – ингушского бога грома и молнии.
также зовут его Пиръон- Он создал медные своды небес. Он заставлял женщин подниматься на самодельные своды небес и лить оттуда воду.
«Пиръон спорил с Селой. По краю вселенной он сделал навесы из бронзы наподобие небес. По ним он с шумом катал бочки, лил из них воду.
Пиръон прожил на Земле пять сотен лет. (500 лет), а потом внезапно исчез.

ингушской легенде "Сказание о Села Сате" говорится, что среди нартов жила очень красивая девушка. Пришел ее смертный час.Она поручила Сеска Солсе три ночи караулить ее могилу. Когда на третью ночь уставший Солса под утро задремал, Села осквернил ее труп, и она тотчас же родила от него дочь. Сеска Солса проснулся и ранил убегавшего Селу. Из этой раны у Селы выходят внутренности, и урчание производит гром. Сеска Солса взял дочь Селы и принес ее домой. Ее стали называть Села Сатой. Она стала вдвое краше своей матери и вышла замуж за человека, жившего на небе вместе с Селой.
Млечный путь, называемый "Ча токхадаь мотт" (т.е. "место, по которому пронесена солома(медь)"), образовался, по преданию, в том месте, где Села Сата пронесла солому(медь) для брачной постели образовался Млечный Путь(Галактика).
Уходя из дома за соломой, она приготовила из теста треугольный хлеб и положила его в горячую золу с угольками; пока она возвратилась, два угла хлеба сгорели, а один уцелел. На неб
У ингушей в древности эти три ноги имели какое-то символическое значение. Стулья и столы также делали на трех ногах.

Л.С. Клейн. ВОСКРЕШЕНИЕ ПЕРУНА. К РЕКОНСТРУКЦИИ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫЧЕСТВА

Автору посчастливилось открыть, что на Кавказе в ингушском фольклоре сохранились мифические предания о Перуне, цельные рассказы. Однако этот новый источник служит для автора только исходным пунктом исследования. Он не имел бы веса и доверия, если бы не подтверждался другими источниками. Их сочетание позволило восстановить значительные блоки славянской мифологии и систему праздников, посвященных Перуну. Для восстановления привлечены народные сказки (в частности о царе Салтане), народные поверья о ведьмах и русалках, летописные сообщения.
Действительно, как пишет Л. С. Клейн, «когда в XIX веке русские войска вошли в Ингушетию и Чечню, русские солдаты уже никак не могли принести туда живые воспоминания о Перуне, в XVI - XVIII веках гребенские казаки вряд ли почитали Перуна, а в предшествующие века долго не было реальной возможности для контактов вайнахов с русскими»

РАДУГА
Ингушский язык Села 1ад: лук бога дождя
Шорский язык : селеңе: радуга
Английский язык rainbow: радуга, лук дождя
Датский язык regnbue: радуга лук дождя
Агульский язык рагъухъан: радуга
Древнеанглийский†ang: reġnboga: радуга, лук дождя
Исландский язык: regnbogi: радуга, лук дождя
Немецкий язык Regenbogen: радуга, лук дожд

Нидерландский язык regenboog: радуга, лук дождя
Норвежский язык regnbue: радуга, лук дождя
Фризский язык reinbôge: радуга, лук дождя
Шведский язык regnbåge: радуга, лук дождя
Нахский язык argen- ‘сырой, незрелый, неспелый’:
Чеченский язык аьрга ‘незрелый, неспелый, сырой’
Ингушский язык аьрган, рагн "сырой, неспелый, незрелый"
Цова-тушинск. язык ark’en "сырой, неспелый"
Лезгинский язык ругун, ргана "кипеть, варить, кипятить"
Праиндоевропейский язык reg- ‘сырой, влага, дождь’
Немецкий язык Regen "дождь, сырость"
Норвежский язык rake ‘сырость’
Русский язык река
Готский язык rign "моросить"
Английский язык rain, диал. rag ‘быть туманным, моросить’
Латынь rigare ‘to wet; water’ (Pokorny, 857)

Эрзянскийmyv: пурьгинечирьке, пурьгинеёнкс: радуга
ингушский язык пурх: брызги
Чувашский язык перхен, перех "брызгать"
Ингушский язык пурх бе: брызгать
Ингушский язык пурхмерц: вскипать
Мокшанский язык пургсемс "брызгать"
Ингушский язык фырканье: пурх
Лезгинский язык пурх авун "фыркать"
Лакский язык пурх учин "обрызгать"
Лакский язык пурх т1ун "фыркать"
Осетинский язык пырх канын "брызгать"
Кумыкский язык пырх "взрыв смеха"
Чувашский язык перхен, перех "брызгать"
Ингушский язык пурх бе: брызгать
Ингушский язык пурхмерц: вскипать
Мокшанский язык пургсемс "брызгать"

Боснийский язык duga: радуга
ингушский язык дог1: дождь
ингушский язык дожди: ронять
Ингушский язык дождь моросит – дог1а серс
Чеченский язык дог1а(dog’a): дождь
пример: дог1а дог1у – дождь идет
Ингушский язык дог1ан дув: дождевая клятва
Ингушский язык догI: дождь
Исландский язык dögg "роса"
Шведский язык dagg "роса"
Датский язык dug "роса"
Норвежский язык dugg "роса"
Ингушский язык дохка: туман
Исландский язык doku "туман"
Немецкий язык Tau "роса"
Ингушский язык тIоа: молния

Русский язык стрела
словинск. střåulа «луч».
др.-в.-нем. strâlа «луч»
Чеченский язык радуга(stе:lajad): стела1ад
Ингушский язык сейтрал: оружие, арбалет

Индусы считают санскрит божественным языком, на котором говорят боги и жители райских миров, а поэтому тот, кто изучает санскрит, тот, по мнению индийцев, приближается к богам.

Санскрит - язык змеелюдей нагов
Русские: Еще раз повторим, что ингушский язык на 80% (по глагольным корням) совпадает с русским. Очень много слов, близких возвышенному языку древних Ариев —санскриту.

Санскрит aham अहम् "я"/ ингуш.язык Iайха: сам
Санскрит vayam वयम् "мы"/ ингуш.язык вай: мы
Санскрит diirgha दीर्घ "большой/ ингушский язык ингушский язык деррига: весь, полностью
Санскрит strī स्त्री "женщина"/ ингушский язык сте, стер, исте, истер: женщина
Санскрит बहु bahú: много/ ингушский язык бIаьха: долго, длинно
Санскрит देह м. (dēha) тело/ ингуш.язык
дегI: тело
Санскрит हस् /has: смеяться/ ингушский язык къажа: смеяться, улыбаться
Санскрит दिन /diná/ n, द्यु /dyú : день/ингушский язык ди, дин: день
ингушский язык хIар дийнахьа: ежедневно
ингушский язык ден: с какого времени
Санскрит श्यै /śyāi/ , शीयते /śī́yate/ замерзнуть/ ингушский язык ша: лед, шалийт: дать замерзнуть, щийл: холодно, щийлдя: охложден.
Санскрит भी bhī: бояться/ Ингушский язык бахьа: |1утв - бохь, бохьаргьба, бехьар, бахьарди - не бояться, не пугаться|класс «б»|.
Санскрит तड् taḍ : ударить/ ингушский язык теда: рвать (на части), резать
Санскрит sa: करः (karaḥ) "рука"/ ингушский язык карахь: в руках
Санскрит kara «рука»
ингушский язык кара: 1 в руках, на руках, 2 вручную, руками, 3 в наличии,4 во власти, 5 в ведении.
ингуш.язык карадерза: |гл. ф. от дерза - повернуться| - повернутьсяк власти, уйти под власти
ингушский язык карадерзадер: завоеватель, подчинитель

Санскрит चक्र cakra: колесо/
ингушский язык чарх: колесо

Санскрит जन janah manuḥ "человек"/ ингушский язык йо1 девушка, нах: люди, ма1анах: мужчины

Санскрит я: явиться/ ингушский язык я: явилась, ва: явился
Саскрит pādah पाद "стопа"/ ингушский язык пхьидахь: икроножная(ноги)

санскрит. ni- «вовнутрь»/
ингушский язык ниI: вход, дверь
ингушский язык наIара: дверной
Арауканский язык nürüfwe: дверь

Санскрит dаhati «горит, сжигает»
Ингушский язык дIайха: горячий, жаркий
Ингушский язык дIайхади: согреть
Ингушский язык дIоахди: палить(обдавать жаром)
ингушский язык диалектн| - |гл. ф. от де - делать| - |точнее -д1оахде, проверочное слово - д1айха| - согреть, отогреть.: дохьде

|гл. ф от е - делать| - нагреть, согреть, ото-греть, подогреть.: йюахъеперегреться: сов дIоахдалаперегреть: сов дIоахде

Санскрит मुख /mukha: лицо/ ингушский язык мухь: крик, муц1: рыло кабана

Санскрит марта: смертный/ ингушский язык марта: поминальное угощение, поминки свозлиянием.
ингушский язык мартазкъа: 1 непьющий по обету, трезвенник,2 имя муж.
ингушский язык марта: завтрак

Санскрит джарья: заря/ ингушский язык
жеррахьа : |нареч| - засветло, до скончания дня.

Санскрит patram ‘крыло, перо’/ ингушский язык петар: пух, бедарг: перо

Санскрит hvatar, huvanas "взыватель"
Ингушский язык хатвех, хавейтар, хавейнар: звать, призвать
Ассамский язык asm: মাত (māt): голос
Ингушский язык маьтт: речь
Итальянский язык motto "остроумное изречение"
Ингушский язык мотт: язык, речь
Санскрит vida: знание/ ингушский язык ваад: закон/ ингушский язык вед: наконечник стрелы/ веда: сплющенно, плоский

Бенгальскийbn: বিছানা (bichana): кровать/
ингушский язык бийша-н: легшие
ингушский язык бийша бада цIа: спальня
Малаялам язык metta: кровать/
Ингушский язык метта: постельный
Ингушский язык мотт: постель

Санскрит сатьям: суть, правда
Ингушский язык саттам: наклонение
Ингушский язык саттма: извилистость, изогнутость.
Ингушский язык сатем: 1 успокоение, спокойствие, 2 тишина, покой, спадение деятельной активности.
Ингушский язык сатемза: не спокойно.

Ассами язык муниӽ মুনিষ: мужчина
Ингушский язык муниг: мальчик, пенис
Ингушский язык мун: мальчик, пенис

Санскрит кахала: сказитель
Ингушский язык хаала: скажи
Ингушский язык къахь-ала: горько скажи
ингушский язык кахьер: попытка

Пракритский язык (буддистов ) mangala "плуг"
Ингушский язык мангал: коса
Чеченский язык коса(mangal): мангал

Пракритский язык ma "не"/ингушский язык ма: не
Ассамский язык asm: শৰত(ȟ̇ôrôt) "осень"
Ингушский язык гуйра: осень
Ингушский язык г1орийт: мерзнет

Авестийский язык kasuš: маленький
ингушский язык к1ез-к1езиг: мало-помалу
ингушский язык кIезиг: мало, немного

Сингали язык оху: он/ ингушский язык оаху: нами
Бенгали язык সে ш̌э: он/ ингушский язык
ший: свое (его, родит.пад.от "он сам")

Непали язык उहाँ уха̄̃: он/ ингушский язык
укхо: 1 этот, 2 он.

Ингушский язык кор: окно
Ингушский язык кор: найти
коран, кораг1, корат, корг1олла: оконный, окна, на окне, по окну
Ингушский язык кор: зрачок
Древнегреческий язык kor: зрачок, зеница
Шерпский язык करूङ (karūṅ): окно
Хинди язык खिड़की (khiṛkī) : окно
Панджаби язык: ਖਿੜਕੀ (kʰiṛkī): окно

Санскритsa: भ्रू (bhrū): бровь
Генеузский яз баркон "окно"
Ингушский чзык б1аргойн: видел
Ингушский язык зрение: бIарга са
Чеченский язык (bjarg): б1арг: стекло, глаз, зеркало
Чеченский язык пример: оконное стекло – коран б1аьрг
Ингушский язык байра: видение
Сардинский язык biri "видеть"
Ингушский язык б1арг: глаз
Ингушский язык байра: видение
Сардинский язык biri: видеть
Чеченский язык б1арг (bjarg): стекло
пример: оконное стекло - ко:ран б1аьрг
Ингушский язык бIарг: глаз
пример: голубые глаза - сийна бIаргал
Генуэзский язык barcon: окно
ингушский язык б1аргойн: видел
ингушский язык б1аргейн: видя
Фриульский язык balkon: окно
Ингушский язык байра: видение
Сардинский язык biri: видеть
Баскский язык beira: стекло
Русский язык бровь
Бенгальскийbn: ভুরু (bhuru): бровь
Английский язык brow: бровь
Санскритsa: भ्रू (bhrū): бровь
русский язык брови, бровь
Ингушский оъам-б1аргь: выпуклый глаз
Древнегреческий язык omma: глаз
ингушский язык дырочка для шнуровки.: амм

Хинди язык cħoṭā: маленький / Синдхи язык cīto: маленький / Маратхи язык cħoṭā: маленький
Ингушский язык цатоъа: нехватает
ингушский язык недостаток (нехватка): цатоъар

Бенгальский язык bn: গাছ (gāčʰ) дерево
Ингушский язык гач: сруб
Ингушский язык гIадж: палка
Праиндоевропейский язык *ǵhazdho- : палка
Чеченский язык палка(g’az-): г1аж

Санскрит kha "вода"/ ингушский язык хий: вода/ ингуш. язык кха: очаг, кхе: чечевица, взрослеть, расти, успеть
Санскрит ha: да/ ингушский язык хаъ: да
авестийский язык awrа "дождь"
Ингушский язык 1овра: поток воды
Чеченский язык горный поток(jovras,): 1овраш

Санскрит кэша "шерсть"
Ингушский язык къаж "шерсть"
Хеттский язык kišša "причесать"
ингушский язык къажденна: расчесанн
Чеченский язык къаж "расщипанная шерсть"
Чеченский язык къажданн "расщипать"
Венгерский язык haj "шерсть"

Санскрит Урдхвам: вверх/ ингушский язык ура ваха: ушел вверх
ингушский язык урагI: вверх
Санскрит водар, вахана: идущий/ ингушский язык водар: идущий, вахана: уехавший, вахав: пошел
Санскрит вах: вести/ингушский язык ваха: въехать
Ингушский язык вагIа: сидеть
Вахана (санскр. वहन, vahana от санскр. वह, «восседать, ехать на чём-либо») — в индийской мифологии — объект, или существо (персонаж), используемое богами как средство передвижения

санскрит vah- «вести, водить, идти, выходить замуж» [2:177].
Ингуш.язык ваха//ваг1а (ц.-туш. вахаᴴ) «идти, пойти», классный глагол йаха «идти, выйти
праславянский язык *jḗxati, *jḗdǭ,: ехать/ ингушский язык яхайт, ехийт, яхай, ядай: ушла, уходит, убежала
Ингушский язык ихав, ихад, ахад, ихаб, ихай: ходил, ходило, ходили, ходили, ходила
Авестийский язык (мертв 4000 лет) āhad- «подходить/ ингуш.язык ахад: ходили

Санскрит Уддияте: выходить/ ингушский язык удаде: |гл. ф. от де - делать| - |заставить побегать| - похитить, увести бегом,т.е. угнать
ингушский язык удди: бегом

Санскрит Дан: дар/ ингушский язык данне а: просто (совершенно)
ингушский язык къовсадалийта : |гл. ф. от далийта - заставить дать| дать возможность втянуть себя в спор, стол-кновение.
ингушский язык дицдала : |гл. ф. от дала - дать| - забыть, прийти в забвение.

ведический язык súvar: солнце
Ингуш.язык сейвар: светоносный, эпитет бога ц1ея
Ингуш.язык сейвар: мой
Ингуш.язык совар: я

Протокельтский язык *so-sin , *se: я
ингушский язык со, сех: я, мной
Праиндоевропейский язык *só , *séh: этот
праиндоевр. *séh wl «солнце»
ингушский язык сонцахь: со мной
древненемецкий язык sunnа «солнце»
чеченский язык суна(suna): мне, меня

Протокельтский язык *so-sin , *se: я
ингушский язык со, сех: я, мной
Праиндоевропейский язык *só , *séh: этот
праиндоевр. *séh wl «солнце»
ингушский язык сонцахь: со мной
древненемецкий язык sunnа «солнце»
чеченский язык суна(suna): мне, меня

АВЕСТИЙСКИЙ ЯЗЫК БРАТ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА
Авестийский язык azǝm: я/ ингуш.язык азэм: я(утвердительное)/ ингушский язык аз: я, луч солнца/ праславянский язык азъ: я
Авестийский язык yūžəm: вы/ ингушский язык уж-ам: они

Авестийский язык zantu ‘племя’
Ингуш.язык ц1енда: отец крови, владелец
Ингушский язык ЦIа ‘дом; комната’.
Чеченский язык ЦIа ‘дом; комната’.
праадыг. язык *цIэ ‘дно’
абх.-абаз. *цIа ‘дно’
Прадагестан язык цIан ‘дно, хижина, дом’, / ингуш язык ц1енош: дом, строение
Ингушский язык ц1ийнаш: из крови

Авестийский язык kaena "месть, наказание"
Ингушский язык къин: 1 ненависть, 2 злоба 3 грешное.
Ингушский язык къинт1ера: прощение(снять грехи)

Авестийский язык ta: тот/ ингуш.язык д1а: тот
Авестийский язык mašiiākō: человек/
ингушский язык ма1а: 1 мужчина, 2 мужского рода.
ингушский язык ма1ал: мужество
ингушский язык ма1а-саг: 1 жрец солнца, 2 |перен. - таккак мужчину в гражданской жизни называлиборш|в| и часто - бож|в|| - мужчина.
Авестийский язык duma: хвост/ ингушский язык думи: курдюк
Авестийский язык hizuua: язык/ ингушский язык вращаться, крутиться, вертеться: хьийза
ингушский язык хьовза: повернуться, завертеться, закрутиться
Авестийский язык vaēδa: знать/ ингуш.язык вейдза: узнать
Авестийский язык mainiiete: думать
ингушский язык маIанта: со смыслом

Авестийский язык an: дышать
ингушский язык Iан: пар
Авестийский язык āste: сидеть/ ингуш.язык астагI: хромой/ астагIлелха: хромать
Авестийский язык aoxte: говорить
Ингушский язык яха: говорить
Ингуш.язык яхайт: скажет

Авестийский язык aiiarə: день/ ингуш.язык утро: Iуйре/ утром: ийрана
Авестийский язык hanō: старый/ ингуш.язык старый: къаьна

Авестийский язык aka, ako: злой/ ингуш.язык аькха: зверский

Авестийский язык tašō: топор/ ингуш.язык стричь : тасса
Ингуш.язык стричься: тассийта
Авестийский язык hačaite: следовать
Ингуш.язык хьакхача: подойти, прийти, прилететь
Ингуш.язык хьакхаьча: приезжий
Авестийский язык aoštō: рот/ ингуш.язык йист: рот
Авестийский язык zāmāta: зять
Ингуш.язык заме: поезжанин за невестой со стороны жениха. чаще употребляется мн. число этого тер-мина - замеж|б|
Ингуш.язык замеж: поезжане за невестой со стороны жениха
Чечен.язык замо(zamo:): поезжанин

Ингушский язык Аз ду из "я делаю это"
английский язык I do this "я делаю это"
немецкий язык Ich tue dies "я делаю это"
Ингушский язык Аз дяд из "я сделал это"
английский язык I did it "я сделал это"
А.Вагапов и другие нашли более 2000 древнеанглийских слов имеющих Чеченское происхождение!
Английский язык we dod: мы подходим
Ингушский язык вей дод: мы идем/
Ингушский язык вай даьд из г1алат: мои совершили этот грех
английский язык we did the guilt: мы совершили грех

Ингушский язык уж: те, они
Английский язык us: нам, мы
Английский язык feather "перо"
Ингушский язык петар: перо
Хеттский язык pattar: перо/ чеченский язык
патар(patar): пух (козий)
Английский язык burst "взрыв"
Ингушский язык барст: раскрытие, полнота
английский язык misted: запотевший
Ингушский язык мистяд: прокисший
Ингушский язык гIалат: ошибка, провинность, грех
Английский язык guilt "вина, грех"
Английский язык guilty "виновный"
Английский язык gaze: посмотеть, взгяд
Ингушский язык хьаж, хьежа, хьожагварг: взгляд, смотреть, посмотрит
Английский язык permit: разрешение
ингушский язык пурам: разрешение
Древнеассирийский язык parmuye -понимать
Английский язык inner porch: сень, тень
ингушский язык пареный: Iанарца
Ингуш.язык IиндаргIа: тень, пар
Шведский язык : ånga: пар
Английский язык voice: голос
ингушский язык вувц, вувца, вийца: говорить
сицилийский язык vuci: голос
шотландский язык vyce: голос
ингушский язык вийцав: рассказал
Римский язык dico "посвящать, причислять к богам, говорить, сказать
ингушский язык дийцо: говорив
ингушский язык гулде: копить, собрать
ингушский язык гулдий: собрано
Английский язык guild: союз, гильдия
Ингушский язык гулд: собрано
Английский язык muzzle: морда
Ингуш.язык муц1ар: рыло кабана
Ингуш.язык муц1: хрюкание
Гэльский язык muc: свинья
Ирландский язык muc: свинья
Английский язык barrow.ˈbærəu:диал. боров, кастрированный хряк
бо1аргьба: кастрировать
от ингушской формы с классовым глаголом б: бо1аргьба-1 урезать, обрезать, 2 выложить, кастрировать, оскопить
Ингуш.язык бо1аргь-бянн: кастрирован
Древненемецкий язык barug: кастрировать
Голландский язык barg: кастрировать
Ингушский язык БоргIал (я) — петух
Старогерм. язык barh: кастрированный кабан
Корнский язык hogh: свинья
Английский язык hog: свинья, боров
Ингуш.язык хьакх: свинья
Праиндоевропейский язык *h₃okʷ- *h₃ekʷ- глаз
Ингушский язык хьокх: покажи
Ингушский язык хьекхад: показал
Английский язык hawk: ястреб
Ингушский язык дIахьокха: показать, напоказ (для показа)
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХЬА: ТВОЮ
Древнеанглийский язык hie: они
Ингуш.язык хьай: свое (твое, родит.пад.от "ты сам"), у
Ингуш.язык хьайх: собой (тобой, веществ.пад.от "ты сам")
Английский язык us, we "нами"
Ингушский язык уж, иж "те, они"
Чеченский язык уьш, иш "те, они"
Древнеанглийский язык us "нас, нами

Английский язык he: он/
) (в разговоре с маленьким мальчиком) ты
ингушский язык хьо: ты, хьо вы, хьо вар: ты, ты есть
ингуш.язык хьа: твой
Праиндоевропейский язык heǵ:я/
ингуш.язык хьега: тебя
английский язык meanie "жила"
Ингушский язык меане: жила
ингушский язык меандр: 1 извилины кровеносных сосудов нателе, 2 извилина мозга.
миажэн де: |гл. ф. от де - делать| - ощущать
ингушский язык миа: вена
Английский язык guts: кишечник
Ингушский язык гутт: узко
английский язык gut: узкий проход, канал, кишка, тупик
Ингушский язык хотт: грязь
Ингушский язык хиш: закваска
Баварский язык kas, kaas "сыр"
Древнеанглийский язык cýse "сыр"
Английский язык hackle, mangle, haggle, jag: кромсать/ ингуш.язык хьакхле: порежь, намажь / ингуш.язык ехка: расчесывать/ ингуш.язык мангла хьекха : косой руби/
Древнеанглийский язык kemben "чесаться
Ингушский язык к1омбен: зудев
Ингушский язык к1омби: чеши/ англ.язык comb: чесать, расчесывать
ингушский язык охьахьакха: причесать
Английский язык hackle "чесалка"
Ингушский язык гули: голубь
Английский язык gull: чайка
Ингушский язык тоссо: бросание
Английский язык toss "бросать"
Ингушский язык тускар: корзина
Ингушский язык бохч: кошелёк
Английский язык boks box: коробка, конверт
Датский язык tæppe: ковёр
Ингушский язык таппар: большое покрывало
Ингушский язык топпар: глина
Английский язык tapia:
глина или грязь для постройки стен
Английский язык court: ограда
Ингушский язык карт: 1 забор, изгородь, ограда, 2 городская стена |ограда|.
Чеченский язык керт: забор, ограда
Моавитский язык qaryat: город
Моавитский язык — язык моавитян, народа, упоминаемого в Библии
Корт (англ. court— огороженное место) — ровная, прямоугольная площадка для игры в теннис.
Ингушский язык каркховда: (букв. дотянуться до чужих рук) угосить
Английский язык carry "нести, держать, в руках"
Древненормандский язык carrier «нести, везти» / ингуш.яз. кар-ейьр "в руках нести"
Ингушский язык къа-къа: каркать
Английский язык caw: каркать
Цезский язык къв-аӏкъваӏлӏиа: каркать
Английский язык it: оно
Ингушский язык из: этот
Ингушский язык из, ер, е: оно, этот, он, она
Ингушский язык из: оно
Фризский язык it is: оно
Немецкий язык es: оно
чеченский язык изза(izza): он же, она же, оноже, та же, тот же, то же
тевтонский язык es: она
Ингушский язык из: она
тевтонский язык er: он
немецкий язык er: он
ингушский язык ер: он
Древнеанглийский язык meltan "рассплавить"/ ингушский язык мелдаьн: остудилось, ослабло
древненормандский язык melta "переваривать"/ ингушский язык мелди: остуди
Праиндоевропейский язык meldi "остудить"
др.-ирланд. mеldасh «мягкий, нежный, приятный»/ ингушский язык мелдакх: ослабь
Праиндоевропейский язык per: до
Ингушский язык пер1а: вождь, глава
Ингушский язык пира: старейшина
Французский язык père: отец
Английский язык pre: заранее, пред, до, впереди
Бретонский язык bugel: ребенок / ингуш.язык бугел: изгиб(колено, нога взначении отпрыск, потомок, след)/
Ингушский язык |беба|д| - 1отпрыск, 2 ответвление отрасль, 3 другая линия.: бебел
Ингуш.язык бебигь: отпрыск, 2 грудной младенец, грудничок
Английский язык baby: младенец
Голландский язык pad "жаба"
Ингушский язык пхьед: лягушка
Древнеанглийский язык pãd: лягушка
Норвежский язык padde "жаба"
Ингушский язык пхьидашк: лягушонок
Ингушский язык батт1а "кусать, рвать"
Английский язык bite "кусать"
Ингушский язык бартбетта: |букв. - доить уста, глагольн формы от бетта| -1 ругать, 2 выговаривать
Английский язык beat "бить"
Древнеанглийский язык Old English beatan "бить"/ ингуш.язык абеттан: битый
Праиндоевропейский язык bhau "бить"
Ингушский язык боха: ломать
Древненорвежский язык bauta "бить"
Ингушский язык бойта: убивая
ингушский язык бетта: бить
Праскандинавский язык detta гл. сильн. III обрушиваться [нор. dette; < *dinta, к д-фриз. duns падение]
Ингушский язык detta: стучать бить хлопать
хий детта: |гл. ф. от детта - бить| - 1брызгаться, 2 раз-брызгивать воду.
Ингушский язык цIогIа детта: кричать
Русский язык доить
чечен.язык доить(dеtta): детта
пример: доить корову – етт бетта
ингушский язык деттон: стуча
Немецкий язык detonation "взрыв"
Ингушский язык даттIа: разорваться
Ингушский язык ветт, вотт, воттр: стирать, мочить, стиран
Английский язык wet "замочить
Английский язык wet, watery "мокрый"
Ингушский язык ваттари "постираный"/ еттарий "постирано"
Шведский язык tvätta "мыть"
Ингушский язык деттаро: стирано
Римский язык detero "стирать, уменьшать"
Ингушский язык доттарий "наливать"
Ингушский язык йотта, вотта, ботта, Iодотта, дотта "налить, чеченский язык налить(sx’adotta): схьадотта
Английский язык muddle: загрезнять
Английский язык muddy: грязный
Ингуш.язык грязный: мIаде
Английский язык muddy: грязный
Ингуш.язык мIад: грязь
Чечен.язык мода (moda): грязь
Ингуш.язык нечистый (грязный): мIаде
Чечен.язык моданийн(modaniyn): грязный, запачканный
Английский язык mud: грязь
Английский язык mudded: испачканный, грязный
Ингуш.язык мIадашдузар: пачканный
Ингушский язык мадаш: грязный
Немецкий язык matsch: слякоть
Английский язык be: быть
ингушский язык бы: быть, есть/ ингушский язык бац: нету
Белорусский язык быць: быть
русский язык быть/ ингушский язык быт, быта, бытаб: оставлены, покинуты
ингушский язык боал: находяться
русский язык был/ ингушский язык был: положи
Датский язык vare: быть/ ингушский язык вар: был
Исландский язык vera: быть/ ингушский язык верг: находящийся
чеченский язык верг(vеrg): имеющийся, существующий
Латышский язык but: быть/ ингушский язык бут: оставить
Польский язык byc: быть/ ингушский язык бус, буса, быс, бысаб: остаются

Profile

akievgalgei
Дагот Ур

Latest Month

October 2019
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel