Category: общество

Category was added automatically. Read all entries about "общество".

ВИКИНГИ И ВАЙНАХИ: СРАВНЕНИЕ



ЯЗЫКОВЫЕ СРАВНЕНИЯ

в норвежском, шведском и особенно исландском есть звуки, которые нет ни у одного европ народа, кроме как у кавказских. ж) очень много слов сходных в германских языках и чеченском. наибольшее сходство замечено с исландским и норвежским. з) саги викингов повествуют, что родина асов - Кавказ. сами германцы, в том числе и норманны, скандинавы, происхождение своих древнейших королевских династий связывали с Кавказом, а конкретнее - с горным регионом, протянувшимся от Каспийского до Черного моря.

В XII веке исландский свод законов Грагас (англ.)русск. (исл. Grágás — «Серый гусь») сообщает, что шведы, норвежцы, даны и исландцы говорят на одном языке, dǫnsk tunga («датский язык»;
Среди всех скандинавских языков меньше всего за последнюю тысячу лет изменились исландский и фарерский.

Датский язык vi er mørke, vi er vikinger: мы есть тьма, мы викинги

Ингушский язык вай ер м1ярке, вэй ер вий к1ийнгер: мы есть тьма, мы есть сыны смерти

Норвежский язык vi: мы
Датский язык vi: мы
Исландский язык við: мы
Шведский язык vi: мы
Древнесаксонский язык wi "мы"
Ингуш.язык вай(вэй): мы (инкл.и эргатив.пад.от "мы"), наш (наша, инкл."чей?")
Чечен.язык вай: мы


Шведский язык är: является
Датский язык er: является
Ингуш.язык й/яр: является

Датский язык mørkning: потемнение
Датский язык mørk: темный
Шведский язык mörker: тьма
Норвежский язык mørket: тьма
Исланд.язык myrkvi: затмение
Ингуш.язык маьрк1а: потемнение
Ингуш.язык маьрк1аже: 1 время после захода солнца, сумерки, 2 мгла, тьма.
Чечен.язык маьрк1аж-бода(ma’rkhaz--boda): время перед закатом солнца


Шведский язык behö: нужно
Шведский язык behöver: необходимо
Шведский язык begära: просить
Английский язык beg: просить
Норвежский язык behag "желание"
Древнеангл. ‘began’ – «просить» (англ beg), чечен. «бихан» \просить\;
Ингуш.язык бехар: просьба
бехара: просительный
бехарбар: просьба
бехарбе: попросить
бех: просить
бийха: просив



Праскандинавский язык ute: во дворе 
Чеченский язык уьйт1е(u’ythе:): двор
Ингушский язык уйтIе: двор
Утгард (др.-исл. «внешнее отгороженное пространство», «окраинная земля»; др.-сканд. Útgarðar) — в германо-скандинавской мифологии трансцендентный мир, «внешний» по отношению к земному, материальному миру

Праскандинавский язык gard: ограда
Ингушский язык карт: 1 забор, изгородь, ограда, 2 городская стена |ограда|.

Праскандинав.язык Jörð: земля
Ингуш.язык урд: надел земли, мера земли


Древнеангл. ‘willan’ (англ. swill) - «полоскать, обливать водой, мыть» ([s] подвижное), чеч. «вилан» \мыть\ ([в] - классный показатель);
Ингуш.язык вил: 1утв. - вул, вилла,вилав,вилан, вуларгвар: мыть
Ингуш.язык вулл: |глагольн. форма от вила - мыть| - мою, помою
Middle English swilen (“to wash; swirl; мыть, стирка)
Английский язык swill [swɪl] гл
полоскать


Праскандинав. dauði с. м. р. -an-
[тж. dauðr, г. dauþus, д-а. dêað (а. , death), д-в-н. tôd (н. Tod), ш. död, д., нор. død, к dauðr п.]
Древнеисландский язык daudi "смерть"
Датский язык dø: умереть
Датский язык død: смерть
Датский язык døde: мертвый

КЛАССА Д
Ингуш.язык дов: умереть - |глагольн. формы - 1 утв. - довдда, дейнад, дейра, денна, довр: умереть

Ингуш.язык доаду: убивают
Ингуш.язык вай доадеш: нас убивая
Ингуш.язык вай дейнад: мы умерли
Ингуш.язык вай довр: мы умираем
Ингуш.язык вай доаду: нас убивают
Ингуш.язык вай доадер: нас убивая
Ингуш.язык вай доу: мы гибнем
Шведский язык vi dödas: нас умервщляют
Шведский язык vi dör: мы умираем
Исландский язык við dóu: мы умерли
Шведский язык vi dödar: мы убиваем
Ингуш.язык доадур: убийца, стиратель
Древнескандинавский язык daudr: смерть
Древнеисландский язык dauði: мертвый
Исландский язык dauður: мертвый
Ингуш.язык дойне: 1 место гибели |о плохих переправах встарину|, 2 место падежа животных, 3 злачноеместо
Норвежский язык døende: умирающий
Шведский язык döende: умирающий
Английский язык dying: гибнущий
Чечен.язык убить, умертвить(dе:nn): денн


Исландский язык dáinn: мертвый
ингушский язык дой: убив
Датский язык dø: умереть
Норвежский язык dø: умереть
Шведский язык dö: умереть
Английский язык die: умереть
Ингуш.язык доадейн, доаден: убив, стерев
Готский язык dauþjan "убить"
Ингушский язык доадеж: убивая
Фризский язык deadzje: убить

Шведский язык vad är det: что это?
Ингуш.язык фуд ер д: что это?
Вопросительные местоимения в ингушском «фу», «фуд» какой (вопр.), что , как (каким образом, вопр.) , сколько (вопр.и относ.)

Ингушский язык фуд/фыд: что?,какой?
Шведский язык wad: что?
Датский язык hvad: что?
Исландский язык hvað: что?
Фарерский язык hvat:что?
Голландский язык wat: что?
Английский язык what: что? какой?
Немецкий язык was:что? какой?

Ингуш.язык фу: какой? что? как? каким образом? сколько?
Ингуш.язык фий: |местоим| - что это, что такое?
Норвежский язык hva: что,какие?
Готский язык ƕa: что?
Голландский язык wie: кто?
Немецкий язык wie: как?
Английский язык who: кто?
Валлийский язык pwy: кто?


Шведский язык töntig "придурок"
Ингуш.язык тунтакх: дурак


шведский язык gå "ходить"
ингушский язык гIа: шаг
ингуш.язык гIо: иди

Датский язык helvede: ад
Исландский язык helvíti: ад
Норвежский язык helvete: ад
Прото-германское * xalja-wītjan восстанавливается из древнескандинавского Хель Вити «ад», Старый английский Хелле-WITE «ад-мучение, ад», Старый Саксонский Хелли-WITI «ад»,
Ингуш.язык халбате: заточение
Ингуш.язык халбат: место отбывания наказания |тюрь-ма, каторга, принудительные работы и др.|.
Ингуш.язык халбате хьожае: |гл. ф. от хьожае - определить| - |юр| определить наказание


Валькнут – рунический знак, изображающий невозможное, немыслимое переплетение трех треугольников – трех миров: Асгард (мир, где обитают Боги), Мидгард (мир, в котором живут смертные люди) и Хельхейм (мир умерших).

Этимологию слова «валькнут» возводят к словам из старонорвежского языка (возник в XIV–XV вв. н. э.): valr (павшие воины) и knut (узел). Отсюда одно из названий Валькнута – «Узел павших» (как вариант «Узел мертвых»), и, так как именно Один является покровителем павших воинов, этот символ соотносят с его именем.



От ингушского класса В
Ингуш.язык вал: умереть
Инг.вала: перейти (к кому либо)
Инг.валар: смерть
Инг.валара: смертный
Инг.валл: сидеть (находиться)
Инг.валийтала: умирай
Древнеисландский язык val: мертв
Древнеанглийский язык wal "погибшие"
Лувийский язык walatali- (иер.) - 'мертвый'
Лувийский язык wala- (иер.) - 'умирать
Ингушский язык валар: смерть класса В
др.-сканд. valkyrja ‘выбирающая мертвых, убитых’).
др. сканд. vallhöll ‘чертог мертвых’ ← valr ‘убитый’
Чувашский язык вĕлерме: убивать
Ингушский язык валар: смерть, переход, лишение, освобождение, отречение, конец, завершение
Праскандинавский язык valr: мертвый

Ингуш.язык ноуд: узел,пуговица
Чечен.язык нюд: пуговица
Арагонский язык nyudo: узел
Сардинский язык nudu: узел
Итальянский язык nodo: узел
Датский язык knude: узел
Фризский язык knotte: узел
Шведский язык knut: узел
Норвежский язык knute: узел
Английский язык knot: узел


Шведский язык att hända: случиться händer: случилось
Ингуш.язык ханнд,ханндэр: случилось, случившееся

Древнескандинавский язык vegr "вести"
Прагерман.язык wigan "отвести"
Готский язык wigs "вести"
Английский язык wage: вести
ингушский язык хоаттамга вигар: |гл. ф. от вига - вести| - увели на допрос, иногда - хоаттам бе вигар
Ингушский язык вигар: ведет


Шведский язык fjäder: перо
др.-в.-немец.язык fedara ‘перо’
Английский язык feather: перо
Немецкий язык feder: перо
Исландский язык fjödur: перо
Ингуш.язык бедар: птичье перо


Древнесаксонский язык: nako: корабль
Среднеголландский: naecke: корабль
Немецкий язык Nachen m. лодка, чёлн
Ингуш.язык наькен: плавательная
Ингуш.язык неко: плыву
Ингуш.язык наьк: плыви
Ингуш.язык некар: плавающий




Древнеисландский язык hlýda "слушать"
Шведский язык lyda "слушаться"
Древненорвежский язык lyde "слушать"
Шведский язык lyda, lyder, lödd/lydde, lydit: слушаться, повиноваться
ладувг1ар: послушный, покорный
ладувх/ладийг1а:слушать, слушаться(подчиняться)


Датский язык kigge: смотреть
Английский язык gaze: посмотреть
Английский язык gazer: 1) смотрящий пристально 2) наблюдатель, зритель
Фарерский язык hyggia: смотреть
Ингуш.язык хьажа: посмотреть
хьажар: рассмотрение, обследование
хьажархо: зритель
хьежа: следить (взглядом), смотреть
чухьежар: всматривание


немецкий язык duft: аромат
норвежский язык duft: аромат
датский язык duft: запах
шведский язык doft: аромат
Ингуш.язык дуфи: аромат


Датский язык se, så, ser: увидеть
Ингуш.язык зер де: гл. ф. от де - делать| - наблюдать, контролиро-вать, держать под контролем
Ингуш.язык зе: следить (наблюдать)
Датский язык se: смотри
Английский язык see: видеть
Исландский язык sjá: увидеть
Немецкий язык sehe: увидеть
Ингуш.язык зе/зий: смотри,набледай



Ингуш.язык зийне: надсмотр
Ингуш.язык зийнарг: наблюдавший, следивший
Немецкий язык sehen (зейн): увидеть
Голландский язык zien: видеть
Датский язык syn: зрение
Исландский язык sjón: зрение
Шведский язык syn: зрение
Датский язык syn: зрение
Исландский язык sjón: зрение

СЕБЯ: готский. sik, др-в-немец. sih (н. sich), швед., датск. sig, норвеж. seg;
Немец. sich: себе, сам
Праскандинавский язык sik: себе
Готский язык sik: себе
Норвежский язык seg: сам
Древнемецкий язык sih: себе
Ингушский язык сайх: собой (мною, веществ.пад.от "я сам")
Ингушский язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Ингушский язык сайг1: местоимен| - 1 о себе, себя

Ингуш.язык сайл(сэйл): собою (мною, сравнит.пад.от "я сам")
Ингуш. сейл, сойл/в/б/д/е: мной
Отсюда СЕЛФИ:
Английский язык self: сам
Древнеисландский язык sjalfr "сам"
Шведский язык själv: сам
Немецкий язык selber: сам
Норвежский язык selv: сам
Датский язык selv: сам
г. silba, д-а. se(o)lf (а. self), д-в-н. selb(o), (н. selber), ш. själv, д., нор. selv;

Chechen Latin alphabet:
Чеченский алфавит: A a, Â â, Á á, À à, Ä ä, Æ æ, B b, C c, Ch ch, Č č, Čh čh, D d, E e, É é, Ie ie, Ié ié, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, Ȟ ȟ, X x, I i, Í í, Ì ì, K k, Kh kh, Q q, Qh qh, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Ó ó, Uo uo, Uó uó, Ö ö, Ô ô, P p, Ph ph, R r, S s, Š š, T t, Th th, U u, Ú ú, Ù ù, Ü ü, Û û, V v, Y y, Z z, Ʒ ʒ, Ž ž, Ǯ ǯ, J j, Î î

Ингушский алфавит 1928 года: A a, Æ æ, Ä ä, B b, C c, Č č, D d, E e, F f, G g, H h, Ꜧ ꜧ, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ö ö, P p, Q q, R r, S s, Š š, T t, U u, Ü ü, V v, X x, X́ x́, Y y, Z z, Ž ž, Ch ch, Čh čh, Gh gh, Kh kh, Ph ph, Qh qh, Th th.

ДАТСКИЙ АЛФАВИТ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å

свой
sinn2 мест.
[г. seins, д-а., д-в-н. sîn (н. ), ш., д., нор. sin]
Древнеисландский язык sinn: свой
Норвежский язык sin: свой
Готский язык seins: свой
Древненемецкий язык sîn: свой
Немецкий язык sein: свой, его
Ингуш.язык шийн: свой
Ингуш.язык шийна: себе (ему, датив.пад.от "он сам")
Чечен.язык свой(s,ayn): шайн

Древнеанглийский язык cesse, cesseatin, cesser: прекратить, перестать
ингушский язык сецар: | супплетивная форма от саца - 1 остановиться, перестать| - остановился |лась, лось|, перестал |а, о|.


Шведский язык hast: торопиться,поспешить
Прагерманский язык *kaste 'поспешность'
Английский язык haste "поспешность"
Немецкий язык hast "поспешность"
Голландский язык haast "поспешность"
Ингуш.язык каст: часто
Ингуш.язык каста: скоо
Ингушский язык кастта: вскоре


Древнеисландский язык ford "залив"
Норвежский язык ford(фьерд) "залив"
Ингушский язык форд "море"


Прагерман.язык vah'an "сметь"
Немецкий язык wаgеn «сметь»
Шведский язык våga: осмелиться
Шведский язык vågar: сметь
Ингуш.язык вахьа: сметь, не бояться(посметь)
Ингуш.язык вахьа: |1утв - вохь, вахьан,вохьаргьвар, вехьар, вахьарве| - сметь, не бояться, не пугаться|класс «в»|.


Древнеисландский язык bak с. ср. р. -a- спина
Ингуш.язык букъ/бовкъа-маш; спина/спины
Древнеанглийский язык bæc: спина
Исландский язык bak: спина
Фарерский язык bak: спина
Английский язык back: спина


Ингуш.язык ва, вар, вола: есть, был, стал
Немецкий язык war: был, являлся
Датский язык var: было
Исландский язык var: было
Норвежский язык var: был
Шведский язык var: был
Исландский язык vera: быть
Датский язык vare: быть

Прасканд.berr голый, д-а. bær (а. bare), д-в-н., н., ш., д., нор. bar, р. босой; в исступлении битвы воин сбрасывал с себя одежду]
Древнеисландский язык ber-serkr "берсерк"
Древнеисландский язык berr: голый
Древнеанглийский язык baer "голый"
Английский язык bare: голый
Шведский язык bar: голый,босой
Ингуш.язык берзан: голый,босой класса Б


Английский язык toss:метание, бросание,бросок
Английский язык tossed: бросил
Английский язык toss up: подбросить
Ингушский язык тассад: бросил
Ингуш.язык тасс: |гл. ф. 1 утв. - тосс, тассай, тоссад,тоссаргья, тийсай| - 1 кидать, бросать, 2 отдавать пас, 3 кинуть 4передать, перекинуть.


Датский язык adel: дворянство
Шведский язык adel: дворянство
Немецкий язык edel/adelig "благородный" "знатный"
древнеангл. æðele, eðele, древнесакс. *athal, ethili, древневерхненем. прагерман.язык aþala-, *aþalaz - "благородный, родовитый"
Ингуш.язык Iаьдал (-аш) (д, д) – закон, власть, обряд, нрав, привычка
Ингушский язык Iаьдала: властный
благородный, обычный, обрядовый, знатный
Чечен.язык 1едал, 1едална, 1едале: власть, закон
Ингуш.язык Iаьдалговз: чиновник
Ингуш.язык Iаьдалда: властитель
Ингуш.язык Iаьдалкип: госучереждение


Древненорвежский язык kambr "расчесывать"
Прагерман.язык kambaz "чесать"
Древнеанглийский язык kemben "чесаться"
Шведский язык kamma ut: расчесывать
Чечен.язык к1амбанн(khambann): чесать
Чечен.язык к1амбар(khambar): чесотка
Ингуш.язык кIомде: чесать (кого-что)


Праскандинав.kenna гл. сл. -ia-
[г. kannjan оповещать, д-а. cennan то же (а. ken знать), д-в-н. -kennen (н. kennen знать), ш. känna знать, д. kende то же, нор. kjenne то же; от kunna]
Древнеисландский язык kenna "узнавать, знать"
Немецкий язык kennen "знать"
Ингуш.язык хейн, хейнн, хейндар, хейнад(хэйнд): знать, узнав,
Ингуш.язык хейндац: не знал
4ая формы инг глагола знать
Ингуш.язык хеиж: |от ха, хов, хейнад - знать|опытность, навык, знание
Ингуш.язык хайра(хэйр) гл. ф. от ха - узнать| - узнал, познал
Ингуш.язык хац |отрицательная форма гл. от ха - знать| - не знаю.
Ингуш.язык хой |гл. ф. от ха - знать| - если узнает

Датский язык sætte: ставить
Норвежск.язык sitte: сидеть
Шведский язык sitta: сидеть
Ингушский язык сетта: | гл. ф. 1 утв. сетт, сийтта, сеттар, сеттавва: гнуться, принимать позу,изгибая стан.


Исландский язык dögg "роса"
Шведский язык dagg "роса"
Датский язык dug "роса"
Норвежский язык dugg "роса"
Ингуш.язык догIа: дождь


Ингуш.язык тхир: роса
Английский язык tear: слеза
Древнеанглийский язык tear: слеза
Протогерманский язык *tahr: слеза
Древнефризский язык  tar: слеза
Датский язык tåre: слеза
Исландский язык tár: слеза

Ингуш.язык йис (асараш) (й, й) – заморозок, иней

Исландский язык ís: лед
Proto-Germanic *is-: лед
Древненорвежский язык iss: лед
Древнефризский язык is: лед
Датский язык is: лед, замерзшая вода
Шведский язык is: лед
Древнеанглийский язык îs: лед
Готский язык eis: лед
Люксембургский язык Äis: лед
Английский язык ice: лед 
Фризский язык iis: лед 
Голландский язык ijs: лед
Немецкий язык Eis: лед, мороженое

Ингуш.язык асара-ш: заморозки, замершая вода
Литовский язык ašara: слеза
Ингуш.язык арч: изморось, колкий, колючий иней
Бретонский язык . erc'h: снег
Корнский язык ergh: снег

Ингушский язык богапхьид(лягушка-чаша): черепаха
Чеченский язык уьнт1епхьид черепаха
Шведский язык skoldpadda "черепаха"
Фризский язык skylpod "черепаха"
Норвежский язык skjelpadde "черепаха"
Голландский язык schilpad "черепаха"


Исландский язык padda: жаба
Шведский язык padda: жаба
Нидерланд.язык pad: жаба
Норвежский язык padde: жаба
Ингуш.язык пхьед: лягушка


Шведский язык hacka "рубить"
Английский язык hacker; рубщик; резчик
Ингуш.язык хьекх/хьакха: резать,косить,рубить
урс хьакха: резать (ножом)
херх хьакха: пилить
хьакхар:ӏ масд. 1) жатва; косьба; 2) пилка; 3) глажение; 4) смазывание; 5) вытирание; б) веяние, дуновение; 7) резание; 8) рубка (напр. леса)


Древнеисландский язык hjala гл. сл. -ō- разговаривать
Ингуш.язык хIаала: сказать


Древнеисландский язык hof с. ср. р. -a- храм [д-а. hof королевский двор, д-в-н. hof двор
Немецкий язык hof: двор
Ингуш.язык ков: двор
(Москов,Харьков,Псков,Дадиков)


норвежский язык kuk: петух
ингушский язык кхокх: голубь

ингушский язык сте: женщина
Норвежский язык stemor "мачеха"

Шведский язык Etter: гной
Исландский язык eitur: яд
Немецкий язык: Eiter м. -s, гной -
Нидерландский язык etter гной
Ингуш.язык 1еттор(эттр,эттур,эттор,эттар): рвотина, рвота
Чечен.язык рвота(jеttor): 1еттор


Шведский язык ort: город
Немецкий язык ört: место
Ингуш.язык юрт: село
Ингуш.язык юртэра: сельский

аьлти-юрт: |топоним|- село в ингушетии.
дошлакхий-юрт: |топоним| - с. гамурзиево в ингу-шетии.
закан-юрт: |топоним| - с в чиасср
хоарчой-юрт: с. харачой в чечне.
кий-юрт: |топоним| - село в горной ингушетии, ныне развалины.

Ингуш.язык бо1аргь: кастрированный
Прагерманский язык *baruga-z, *barúxa: боров
Древнеисландский язык: bɔrg-r: боров
Древнесаксонский язык: barug: боров
Древнеанглийский язык bearg: боров


Древнешведский язык öka, ökia; växa: большая
Ингуш.язык йоккха: большая, йоккха е: увеличить(её)
Ингуш.язык воаккха: большой
Шведский язык öka; växa: увиличить, расти
Древнедатский язык ökä, ögä: расти
Ингуш.язык воаккхер: выросший
Голландский: woeker: ростовщик



Шведский язык usel: паршивый
Ингуш.язык эсал: покорный, слабый, малодушный,ничтожный
Чечен.язык осала(o:sala): хилый, слабый, трусливый


Шведский язык gyttja: грязь
Ингуш.язык хьетт (хьаттараш) (й, й) – лавина
Ингуш.язык хотта: грязь


Прагерманский: *agíɵō, *agjan- vb.
Значение: расческа, борона
Древнеанглийский: egeɵe, egɵe `расческа
Ингуш.язык ахка: копать (разрыхлять), рыть
Ингуш.язык ехк (ахкараш) (й, й) – расческа, гребень


Древнескандинавский язык natа "крапива"
Прагерманский язык *natō(n), [*natil]ōn: крапива
Ингушский язык нитт: крапива
Английский язык nettle "крапива"
Немецкий язык Nessel" крапива
Норвежский язык nesle: крапива
Шведский язык gotl. natä, dial. nättla: крапива
Ингуш.язык дж1але-нитта : |ботан| - яснотка, собачья крапива.


Датский язык hammer: молот
Исландский язык hamar: молот
Норвежский язык hammer: молот
Шведский язык hammare: молот
Ингуш.язык гIомар: песчанный
гIум (гIомараш) (й, й) – песок
в значение дробящее
Чечен.язык гIамарш: пески


Прагерманский язык: *arga-, *argi: слабый, робкий
Древнеисландский: arg-r трусливый,
Датский язык: arg злой'
Древнеанглийский: earg (earh) инертный, слабый, робкий, трусливый, злой, убогий, мерзкий
Древнефризский: erg slecht, kwad, erg'
Среднеголландский: arch, erch убогий'
Средне-нижненемецкий: arch: плохой, злой
Ингуш.язык ийрча: уродливый, безобразный, некрасивый
Чечен.язык ирча(irc,a): безобразный, некрасивый
эрчадала(erc,ada:la): подурнеть
эрчадаха(erc,ada:xa): уродовать, обезображивать
Чечен.язык аьрха: непослушный

Исландский язык gæs: гусь
Шведский язык gås: гусь
Норвежский язык gås: гусь
Ингуш.язык гIаж: гусь
Чечен.язык гусь(g’az): г1аз


Исландский язык salli "изморось"
Шведский язык щийлн(kyln): прохладно
Норвежский язык kjølelse(щийлоса): простуда
Ингуш.язык шийла: свежий (прохладный), холодный, прохладно
Ингуш.язык щийло: холодноватый
Ингуш.язык
Чечен.язык шийла(s,iyla): холодный
Чечен.язык шелдалар(s,еldalar): простуда
шелданн(s,еldann): охладить, охлаждать, остудить, студить


Английский язык chilly "холодный"
Английский язык chill: холод, охлождение
Ингуш.язык чилл: снежинка
Ингуш.язык Ноябрь- Лайчилл бутт – появляется первый мелкий тающий снег. Лайчилл: лоа – снег, чилл – снежинки.

Датский язык Dan-mark:Дания(земля данов)
Инг.
морк/мохк,мехк/мерк:земля,родина
Ингуш.яз.г1алг1аймохк:ингушетия(земля ингушей)
дат. Danmark [ˈd̥ænmɑɡ̊])Дания
Чечен.язык махкахо: земляк,сородич

Датский язык hue: шапка
Ингуш.язык кий: шапка
Чечен.язык куй(kuy): шапка, папаха

Древнеисландский язык barn с. ср. р. -a- ребенок [г., д-в-н., ш., д., нор. barn, д-а. bearn; от bera]
Ингушский язык бер, берани, барни, берийн: ребенок, детский, детеныш, ребенка


Праскандинавский язык valr: мертвый/ ингуш.язык вал: умри, валар: смерть
Древнеисландский язык val: мертв
Древнеанглийский язык wal "погибшие"


Чеченский язык схьаида: прибегать
Древненорвежский язык skeið "бежать"


Ингушский язык фарр-вовла: жен ейла| - да будешь счастливым(букв.будь с огнем |
англ.fare well - счастливого пути|.

Шведский язык vara, är, мн. ч. äro, var, voro, varit быть
Ингуш.язык вар(был) йер, яр(была, являлась) 
Шведский язык är: является

Шведский язык göra, gör, gjorde, gjort: делать
Ингуш.язык г1ора: физическая сила, мощь
Ингуш.язык г1орта: делать усилие
Ингуш.язык г1орто: усилие, напор, опора, оплот

Датский язык kime: перезвон, звонить
Чечен.язык хаам(xaam): сигнал
Чечен.язык хаам(xaam): сообщение, уведомление


Датский язык kunne: быть в состоянии, мочь
Ингуш.язык хинна: быть в состоянии

Датский язык lide, lider
: страдать, терпеть
Ингуш.язык ловдда: терпеть

Датский язык ligge, ligger, lå: лежать
ингуш.язык |гл. ф. 1 утв. лег, лийгад, легар, легадд, леган, легадалар: падать, ложиться, припадать
Ингуш.язык легар: легший

Датский язык lodde: паять
Ингуш.язык лот/лат: паять, клеить


Датский язык der: там
Готский язык dar "там"
Древнеанглийский язык daer там"
Голландский язык daar: там
Древненемецкий язык dara, dâr "там, оттуда"
Ингуш.язык дIара: тот, оттуда (тот)


Датский язык hver: каждый
Фарерский язык hvør: каждый
Ингуш.язык хIар: каждый
Чечен.язык каждый, всякий, любой(hor): х1ор


Датский язык ikke: нет, не
Норвежский язык ikke: не
Исландский язык ekki: не
Ингуш.язык екх: 1|народн. еакх| - отказ, отрицание
Ингуш.язык ак: нет
Ингуш.язык акк: отказ


Датский язык fattig: бедный, нищий
Ингуш.язык фетт: пустота в владении, т.е. бедность.
фетт: бедняк.
фетта: натощак


Датский язык dåre: сумасшедший, глупец
Датский язык dåren: дебил
Датский язык dårer,
dårerne: дураки
Ингуш.язык даьра: гневный, раздраженный


Датский язык fare: опасность, риск
Ингуш.язык варе: межд. выражающее предупреждение, угрозу смотри!, смотрите! (обычно при повелительном наклонении с отрицанием);

Ингуш.язык дом [дома, демо, демаца , д] пыль
дома гIеттабе: пылить
доммаг1а:пыльный
доммалхарг: пыльца
Шведский язык dammiga: пыльный
Шведский язык damm: пыль

Ингуш.язык таьво/тай: нить
Голландский язык touw: веревка
Лимбургский язык tów: веревка
Норвежский язык tau: веревка
Датский язык tov: веревка


Датский язык tovværk: шнур
Норвежский язык tauverk: шнур
Ингуш.язык тIIийрг/тIIерьг: веревка, шнурок
Чечен.язык веревка, шнур(thiyrig): т1ийриг


Шведский язык bita,biter , bet, bitit : кусать
Ингуш.язык баттIа, баттIар: разорвать, разорвал, рвать


Шведский язык regnbåge: радуга, лук дождя
Исландский язык: regnbogi: радуга, лук дождя
Немецкий язык Regenbogen: радуга, лук дожд
Нидерландский язык regenboog: радуга, лук дождя
Норвежский язык regnbue: радуга, лук дождя
Фризский язык reinbôge: радуга, лук дождя
Ингушский язык рага, реган, аьрга: сырой
Норвежский язык rake ‘сырость’
Ингушский язык рага, реган, аьрга: сырой
Ингуш.язык селаIад» -радуга(букв. «лук Селы(бога дождя, молний»)


Села у ингушей Бог дождя грома и молнии. Селе подвластны люди, боги; в его бурдюках заключены стихии: из одного он выпускает снежную вьюгу, из другого - мороз, и т. д.
Радуга - это лук Селы, который он вешает на небо, молнии - его стрелы. Если человек не желал исправляться, Села поражал его стрелой-молнией. Луком Селы считалась радуга — «Селай Iад» («лук Селы»).
После восстановления справедливости Села вешал свой лук на небо, и появившаяся на небе радуга возвещала людям об этом. В честь погибшего от молнии ставился памятник - селинг. Пятый месяц ингушского календаря был посвящен Селе и назывался Сели бутт.
Храмы горной Ингушетии: посвященные богу молнии СЕЛЕ:
"Мят-Сел"-IV-VIIIвв.
Дик-Села"-В окрестности с.Духьар-гашта VI-VIIIвв.
"Морч-Села"-с.Моржчие.
Академик Шегрен сообщает, что на сухом овраге (Гушмаге) в горной Ингушетии, под дубом, разбитым молнией, ингуши совершали присяги. Присяги, клятвы и обещания, данные на этом месте, считались нерушимыми[8]. (Сборник газеты Кавказ, издаваемый О.И. Константиновым. - Тифлис, 1846-1847


Английский язык hop: хмель
Баварский язык Hopfa: хмель
Немецкий язык Hopfen: хмель
Севернофризский язык hoop: хмель
Ингуш.язык хо: хмель


Норвежский язык åk: ярмо
Датский язык åg: ярмо
Исландский язык ok: ярмо
Голландский язык juk: ярмо, бремя, тяжесть, иго
Ингуш.язык дукъ: ярмо,гнет,бремя
Чечен.язык ярмо(dukъ): дукъ
пример: ярмо арбы – ворданан дукъ
Ингуш.язык пилдукъро: |спорт| - штангист.


Ингуш.язык ишкь: зерновая сечка, крупа,
Исландский язык aska: зола
Шведский язык aska:зола
Датский язык aske: зола
Немецкий язык Asche: зола

Ингуш.язык мос: волос
Ингуш.язык мосал: мохнатый
Английский язык moss: мох
Датский язык mos: мох
Исландский язык mosi: мох
Немецкий язык Moos: мох
Норвежский язык mose: мох
Фризский язык moas: мох
Шведский язык mossa: мох

Прагерманский: *agiz-; [ag]ēn; *ōg=страшный
Значение: fear, frighten(страх, опасение, пугать)
Готский: agis, gen. agisis n. (a) ужас; *agan: 
af-agjan wk. испугать'
Древнеисландский: agi m. злой; 
Норвежский: age; oa-st; ogn
Древнешведский: aghi; ogn
Шведский: aga; dial. oa
Древнеанглийский: ege (äge, eige), -es m. fear, terror, dread, awe'; egesa (egsa, ägsa), -an m. `fear, terror, dread', страх, ужас
Ингуш.язык оьг1азе, эгIазе: злой
эгIа: скандалить, ссориться
эгIаз: сердитый, гневный, обидчивый
эгIазал: злоба, ненависть
эгIазвигар: рассердить
эгIазлон: злобный
эгIазлонца: зло
эгIор: дурость




В «Сагах об Инглингах» сказано, что первоначальная Суония (Швеция)
. И как мы знаем, то же название как суоны (своны, свеоны) является древним самоназванием шведов.
Еще русский исследователь А. Гайсинский связал древнее самоназвание шведов — суоны, с аланским племенем сонов. В своей статье «Аланы, Вандалы, Свевы»

Шоаной (Шоанхой) и есть СВЕВЫ ПРЕДКИ ШВЕДОВ.
Шоани — аул, расположенный в Джейрахском районе Ингушетии на границе с Грузией.


Ингуши рассматривают охоту и войну как самые достойные занятия для молодежи» © царский агент И. Бларамберг императору Николаю I,
1834 г.

Чеченцы - самые жестокие и дикие племена на Кавказе. Они воинственны еще более, чем лезгины; наши войска никогда не могли покорить эти свирепые племена… Их храбрость доходит до исступления. Они никогда не сдаются в плен, даже если один из них остается против двадцати» (русский агент И. Бларамберг, 1834 г.).

Деникин записал, что ингуши грабят всех кого хотят. Осетин - за их беспомощность. Дагестанцев - за плодородные земли. Кабардинцев - по привычке. Терских казаков - за то, что они живут на земле отцов. Их ненавидят все окружающие народы, но ингуши знают, что из-за страха, никто из врагов не посмеют поднять на них руку. 


Почему до революции ингушей считали самым опасным народом Кавказа 

Из 100% жителей Терской области, ингуши составляли всего 4%, однако это не мешало им быть самым воинственным и опасным народом не только на Кавказе, но и во всей России. В энциклопедии Российской империи было записано, что основное занятие 60-тысячного народа грабеж и скотоводство, при этом грабеж стоит на первом месте.


. Почему не только ингуши, но и чеченцы?

Ингуши есть одно из ответвлений общей массы чеченского народа. Говорить о них вне зависимости от остальных чеченцев нельзя, тем более что в делах разбойничества весь народ совершенно одинаков.
В то время как ингуши разбойничают и нападают по верхним Тереку и Сунже, на кабардинцев, осетин и верхне-сунженские станицы – чеченцы обслуживают весь остальной район но Тереку и Сунже, низовое казачество, а также племена кумык и караногайцев.


Осетины 
Осетины – наиболее просвещенный из туземных народов. Но и у них мира нет с ингушами. 23 мая 1907 года в одном из их селений, Ольгинском, произошло целое сражение, следующим образом описанное в местной газете:
"В предобеденное время ингуши большим скопищем напали на жителей сел. Ольгинского и стали их грабить. Из ольгинцев одни в панике бежали из селения, другие же стали защищать себя и свое имущество. В первое время разграблен был дом ольгинского священника, который с семейством очутился в сел. Беслане. В нескольких местах сел. Ольгинское было подожжено.


ВИКИНГИ
Рыжеволосые грабители в шлемах с рогами. ... Более 500 экспонатов рассказывают о том, какими были викинги.
Таким образом, мы должны различать узкий смысл древнескандинавского слова «викинг» — « грабитель»
Главные грабители раннего Средневековья: сколько стоили походы викингов

первый крупный налёт викингов на Британию произошёл в июне 793 года, когда был разграблен монастырь святого Кутберта на острове Линдисфарн. 
Современник этих событий, поэт и учёный Алкуин, с ужасом пишет: «…Язычники пролили кровь возле алтаря и топтали мощи святых в Божием храме, словно навоз на улицах». 

Тут необходимо учитывать и менталитет викингов, особенно сакрализацию войны как образа жизни. Достаточно вспомнить историю, случившуюся в Исландии в Х веке – Эгиль Скаллагримссон, прославившийся как величайший исландский поэт, обладал не только даром скальда, но и весьма крутым нравом даже по меркам норманнов. На одну из усадеб, принадлежавших Эгилю, напали какие-то посторонние викинги и ограбили её, не встретив сопротивления. Скаллагримссон после этого перебил обитателей усадьбы, хотя они и являлись его отдалёнными родственниками. За что? В назидание остальным: они сдались, покрыв себя несмываемым позором. Что уж тогда говорить о христианах, с их обязательным «не убий» – монахи вызывали у язычников лишь презрение…

ГРАБИТЕЛЬСКИЕ ПОХОДЫ:
В 799 г. были совершены набеги на юго-запад Франции
В 844 г. викинги достигли Испании и Лиссабона, викинги разграбили Тулузу
В 845 г. разграбили Гамбург и Париж.
В 850 г. даны совершили набег на Англию.
В 865 году нападение викингов на Нортумбрию.
В 885 г. огромный флот викингов осадил Париж.

Данные опроса: 50 процентов скандинавских мужей наотрез отказываются помогать своим женам мыть посуду.
Ревнители традиций в этой связи утверждают, что, если процент снизится хотя бы на немного, то в разговорах о мужчинах Скандинавии уже нельзя будет употреблять гордое слово «викинг».


НА КАВКАЗЕ
Союзным сарматам Дуная 1-2 вв н.э. было племя свевов, после ушедших в Скандинавию. Видимо, поэтому Тур Хейерда и норвежский летописец Снорре Стурллусон (последний еще со средних веков) считали, что норвежцы и викинги «не северная Арийская нация, а Кавказцы, сравнительно недавно покинувшие районы Кавказа». («Новая газета», 17 мая 2001 г ст. « Первая сенсация нового тысячелетия» ). Антропонимы викингов и ингушей Ньяльг-Нальгиевы, Фергюс-Фаргиевы тоже говорят сами за себя. Эдды тоже говорили о прародине викингов за Доном в Ясских горах (Ясса-река на востоке Чечни)

Чеченские же слова в английском можно объяснить только исторически недавней миграцией.

Сенсационные исследования бельгийских учёных из Университета этнологии и антропологических исследований Жюля Дэбуа и Альфреда Трезьена указывают на то, что викинги были на Кавказе! Свою работу учёные начали в 1992 году после того, как наткнулись на древнейший манускрипт, найденный в Верхней Саксонии, датированный 1115 г. н.э.

Эта древняя книга, написанная клинописью, составлена воином Акки из клана Зеута.

У чеченецев также есть рода Акиевых и Зейтовых)
Этот воин являлся штатным писарем при полководце древних викингов Сторндже, и благодаря его заметкам открылись удивительные факты, доселе неизвестные учёным. В 1089 г. н.э. один из главных предводителей викингов, которого в книге называют Сторндж, после покорения саксонских земель собрал отряд воинов в 15 800 человек и отправился в новый военный поход.
Весь отряд бесследно пропал, и последним местом, где историки смогли зафиксировать пребывание этой армии, доселе было низовье реки Дон. Но поистине всё тайное рано или поздно становится явным. Итак, в 1996 году один из профессоров Национальной королевской академии Норвегии Фредерик Клаузен в составе международной бригады «Врачи без границ» находился в Чечне и каким-то чудом (иначе это и невозможно назвать, несмотря на всю ненаучность данного термина), оказался с мобильной группой госпиталя «MédecinsSans Frontières» в населённых пунктах Вашандарой и Шатой.
В ходе основной работы по оказанию медицинской и гуманитарной помощи учёный-этнолог попутно интересовался и культурой вайнахов, делал фотоснимки, беседовал со старейшинами. И каково же было удивление Клаузена, когда в одном из сельских домов местный старожил Доку Самбиев продемонстрировал врачу боевой топор и шлем, найденные его племянником охотником в верховьях Итум-Кале.

Ошарашенный учёный, несмотря на все опасности послевоенной Чечни, в тот же день выдвинулся на раскопки в сопровождении племянника старика Султана Самбиева, сапёров «Médecins SansFrontières» и охраной МВД Республики Ичкерия. За 12 дней раскопок им были найдены щиты, доспехи, оружие, фрагменты одежды и посуды, останки тел и многие другие ценные экспонаты, которые несомненно принадлежали ВИКИНГАМ!!
Фредерик Клаузен рассказывает:
«Предположительно большая часть отряда викингов сплавилась на лёгких ладьях по течению Дона, перешла реку Кума, а оттуда уже по реке Сулак попала в дельту Терека. Дальше, возможно, они плыли вверх по Аргуну, но когда течение усилилось, были вынуждены перейти на сушу и продолжить продвижение вглубь Чечни в пешем порядке

По мнению Услара «…Всеобщая история обнаруживает, что именно к кавказской расе принадлежат все народы, которые играли первенствующую роль на поприще всемирной истории. Древнейшими пришельцами на Кавказ были, вероятно, доисторические аборигены Европы.

ВИКИНГИ И ВАЙНАХИ: СРАВНЕНИЕ


[Spoiler (click to open)]

ЯЗЫКОВЫЕ СРАВНЕНИЯ

в норвежском, шведском и особенно исландском есть звуки, которые нет ни у одного европ народа, кроме как у кавказских. ж) очень много слов сходных в германских языках и чеченском. наибольшее сходство замечено с исландским и норвежским. з) саги викингов повествуют, что родина асов - Кавказ. сами германцы, в том числе и норманны, скандинавы, происхождение своих древнейших королевских династий связывали с Кавказом, а конкретнее - с горным регионом, протянувшимся от Каспийского до Черного моря.

Датский язык» – прародитель языка викингов

Древнескандина́вский язы́к — язык-общепредок всех сегодняшних языков скандинавской группы, на котором говорило население Скандинавии и колонизированных викингами территорий примерно до 1300 года.

В XII веке исландский свод законов Грагас (англ.)русск. (исл. Grágás — «Серый гусь») сообщает, что шведы, норвежцы, даны и исландцы говорят на одном языке, dǫnsk tunga («датский язык»;
Среди всех скандинавских языков меньше всего за последнюю тысячу лет изменились исландский и фарерский.

Датский язык vi er mørke, vi er vikinger: мы есть тьма, мы викинги

Ингушский язык вай ер м1ярке, вэй ер вий к1ийнгер: мы есть тьма, мы есть сыны смерти

Норвежский язык vi: мы
Датский язык vi: мы
Исландский язык við: мы
Шведский язык vi: мы
Древнесаксонский язык wi "мы"
Ингуш.язык вай(вэй): мы (инкл.и эргатив.пад.от "мы"), наш (наша, инкл."чей?")
Чечен.язык вай: мы



Шведский язык är: является
Датский язык er: является
Ингуш.язык й/яр: является

Датский язык mørkning: потемнение
Датский язык mørk: темный
Шведский язык mörker: тьма
Норвежский язык mørket: тьма
Исланд.язык myrkvi: затмение
Ингуш.язык маьрк1а: потемнение
Ингуш.язык маьрк1аже: 1 время после захода солнца, сумерки, 2 мгла, тьма.
Чечен.язык маьрк1аж-бода(ma’rkhaz--boda): время перед закатом солнца


Шведский язык behö: нужно
Шведский язык behöver: необходимо
Шведский язык begära: просить
Английский язык beg: просить
Норвежский язык behag "желание"
Древнеангл. ‘began’ – «просить» (англ beg), чечен. «бихан» \просить\;
Ингуш.язык бехар: просьба
бехара: просительный
бехарбар: просьба
бехарбе: попросить
бех: просить
бийха: просив



Праскандинавский язык ute: во дворе 
Чеченский язык уьйт1е(u’ythе:): двор
Ингушский язык уйтIе: двор
Утгард (др.-исл. «внешнее отгороженное пространство», «окраинная земля»; др.-сканд. Útgarðar) — в германо-скандинавской мифологии трансцендентный мир, «внешний» по отношению к земному, материальному миру

Праскандинавский язык gard: ограда
Ингушский язык карт: 1 забор, изгородь, ограда, 2 городская стена |ограда|.

Праскандинав.язык Jörð: земля
Ингуш.язык урд: надел земли, мера земли



Древнеангл. ‘willan’ (англ. swill) - «полоскать, обливать водой, мыть» ([s] подвижное), чеч. «вилан» \мыть\ ([в] - классный показатель);
Ингуш.язык вил: 1утв. - вул, вилла,вилав,вилан, вуларгвар: мыть
Ингуш.язык вулл: |глагольн. форма от вила - мыть| - мою, помою
Middle English swilen (“to wash; swirl; мыть, стирка)
Английский язык swill [swɪl] гл
полоскать


Праскандинав. dauði с. м. р. -an-
[тж. dauðr, г. dauþus, д-а. dêað (а. , death), д-в-н. tôd (н. Tod), ш. död, д., нор. død, к dauðr п.]
Древнеисландский язык daudi "смерть"
Датский язык dø: умереть
Датский язык død: смерть
Датский язык døde: мертвый

КЛАССА Д
Ингуш.язык дов: умереть - |глагольн. формы - 1 утв. - довдда, дейнад, дейра, денна, довр: умереть

Ингуш.язык доаду: убивают
Ингуш.язык вай доадеш: нас убивая
Ингуш.язык вай дейнад: мы умерли
Ингуш.язык вай довр: мы умираем
Ингуш.язык вай доаду: нас убивают
Ингуш.язык вай доадер: нас убивая
Ингуш.язык вай доу: мы гибнем
Шведский язык vi dödas: нас умервщляют
Шведский язык vi dör: мы умираем
Исландский язык við dóu: мы умерли
Шведский язык vi dödar: мы убиваем
Ингуш.язык доадур: убийца, стиратель
Древнескандинавский язык daudr: смерть
Исландский язык dauður: мертвый
Ингуш.язык дойне: 1 место гибели |о плохих переправах встарину|, 2 место падежа животных, 3 злачноеместо
Норвежский язык døende: умирающий
Шведский язык döende: умирающий
Английский язык dying: гибнущий
Чечен.язык убить, умертвить(dе:nn): денн


Исландский язык dáinn: мертвый
ингушский язык дой: убив
Датский язык dø: умереть
Норвежский язык dø: умереть
Шведский язык dö: умереть
Английский язык die: умереть
Ингуш.язык доадейн, доаден: убив, стерев
Готский язык dauþjan "убить"
Ингушский язык доадеж: убивая
Фризский язык deadzje: убить

Шведский язык vad är det: что это?
Ингуш.язык фуд ер д: что это?
Вопросительные местоимения в ингушском «фу», «фуд» какой (вопр.), что , как (каким образом, вопр.) , сколько (вопр.и относ.)

Ингушский язык фуд/фыд: что?,какой?
Шведский язык wad: что?
Датский язык hvad: что?
Исландский язык hvað: что?
Фарерский язык hvat:что?
Голландский язык wat: что?
Английский язык what: что? какой?
Немецкий язык was:что? какой?

Ингуш.язык фу: какой? что? как? каким образом? сколько?
Ингуш.язык фий: |местоим| - что это, что такое?
Норвежский язык hva: что,какие?
Готский язык ƕa: что?
Голландский язык wie: кто?
Немецкий язык wie: как?
Английский язык who: кто?
Валлийский язык pwy: кто?


Шведский язык töntig "придурок"
Ингуш.язык тунтакх: дурак


шведский язык gå "ходить"
ингушский язык гIа: шаг
ингуш.язык гIо: иди

Датский язык helvede: ад
Исландский язык helvíti: ад
Норвежский язык helvete: ад
Прото-германское * xalja-wītjan восстанавливается из древнескандинавского Хель Вити «ад», Старый английский Хелле-WITE «ад-мучение, ад», Старый Саксонский Хелли-WITI «ад»,
Ингуш.язык халбате: заточение
Ингуш.язык халбат: место отбывания наказания |тюрь-ма, каторга, принудительные работы и др.|.
Ингуш.язык халбате хьожае: |гл. ф. от хьожае - определить| - |юр| определить наказание


Шведский язык att hända: случиться händer: случилось
Ингуш.язык ханнд,ханндэр: случилось, случившееся

Древнескандинавский язык vegr "вести"
Прагерман.язык wigan "отвести"
Готский язык wigs "вести"
Английский язык wage: вести
ингушский язык хоаттамга вигар: |гл. ф. от вига - вести| - увели на допрос, иногда - хоаттам бе вигар
Ингушский язык вигар: ведет


Шведский язык fjäder: перо
др.-в.-немец.язык fedara ‘перо’
Английский язык feather: перо
Немецкий язык feder: перо
Исландский язык fjödur: перо
Ингуш.язык бедар: птичье перо


Древнеисландский язык hlýda "слушать"
Шведский язык lyda "слушаться"
Древненорвежский язык lyde "слушать"
Шведский язык lyda, lyder, lödd/lydde, lydit: слушаться, повиноваться
ладувг1ар: послушный, покорный
ладувх/ладийг1а:слушать, слушаться(подчиняться)


Датский язык kigge: смотреть
Английский язык gaze: посмотреть
Английский язык gazer: 1) смотрящий пристально 2) наблюдатель, зритель
Фарерский язык hyggia: смотреть
Ингуш.язык хьажа: посмотреть
хьажар: рассмотрение, обследование
хьажархо: зритель
хьежа: следить (взглядом), смотреть
чухьежар: всматривание


Датский язык se, så, ser: увидеть
Ингуш.язык зер де: гл. ф. от де - делать| - наблюдать, контролиро-вать, держать под контролем
Ингуш.язык зе: следить (наблюдать)
Датский язык se: смотри
Английский язык see: видеть
Исландский язык sjá: увидеть
Немецкий язык sehe: увидеть
Ингуш.язык зе/зий: смотри,набледай



Ингуш.язык зийне: надсмотр
Ингуш.язык зийнарг: наблюдавший, следивший
Немецкий язык sehen (зейн): увидеть
Голландский язык zien: видеть
Датский язык syn: зрение
Исландский язык sjón: зрение
Шведский язык syn: зрение
Датский язык syn: зрение
Исландский язык sjón: зрение

СЕБЯ: готский. sik, др-в-немец. sih (н. sich), швед., датск. sig, норвеж. seg;
Немец. sich: себе, сам
Праскандинавский язык sik: себе
Готский язык sik: себе
Норвежский язык seg: сам
Древнемецкий язык sih: себе
Ингушский язык сайх: собой (мною, веществ.пад.от "я сам")
Ингушский язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Ингушский язык сайг1: местоимен| - 1 о себе, себя

Ингуш.язык сайл(сэйл): собою (мною, сравнит.пад.от "я сам")
Ингуш. сейл, сойл/в/б/д/е: мной
Отсюда СЕЛФИ:
Английский язык self: сам
Древнеисландский язык sjalfr "сам"
Шведский язык själv: сам
Немецкий язык selber: сам
Норвежский язык selv: сам
Датский язык selv: сам
г. silba, д-а. se(o)lf (а. self), д-в-н. selb(o), (н. selber), ш. själv, д., нор. selv;

Chechen Latin alphabet:
Чеченский алфавит: A a, Â â, Á á, À à, Ä ä, Æ æ, B b, C c, Ch ch, Č č, Čh čh, D d, E e, É é, Ie ie, Ié ié, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, Ȟ ȟ, X x, I i, Í í, Ì ì, K k, Kh kh, Q q, Qh qh, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Ó ó, Uo uo, Uó uó, Ö ö, Ô ô, P p, Ph ph, R r, S s, Š š, T t, Th th, U u, Ú ú, Ù ù, Ü ü, Û û, V v, Y y, Z z, Ʒ ʒ, Ž ž, Ǯ ǯ, J j, Î î

Ингушский алфавит 1928 года: A a, Æ æ, Ä ä, B b, C c, Č č, D d, E e, F f, G g, H h, Ꜧ ꜧ, I i, J j, K k, L l, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ö ö, P p, Q q, R r, S s, Š š, T t, U u, Ü ü, V v, X x, X́ x́, Y y, Z z, Ž ž, Ch ch, Čh čh, Gh gh, Kh kh, Ph ph, Qh qh, Th th.

ДАТСКИЙ АЛФАВИТ
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å



свой
sinn2 мест.
[г. seins, д-а., д-в-н. sîn (н. ), ш., д., нор. sin]
Древнеисландский язык sinn: свой
Норвежский язык sin: свой
Готский язык seins: свой
Древненемецкий язык sîn: свой
Немецкий язык sein: свой, его
Ингуш.язык шийн: свой
Ингуш.язык шийна: себе (ему, датив.пад.от "он сам")
Чечен.язык свой(s,ayn): шайн

Древнеанглийский язык cesse, cesseatin, cesser: прекратить, перестать
ингушский язык сецар: | супплетивная форма от саца - 1 остановиться, перестать| - остановился |лась, лось|, перестал |а, о|.


Шведский язык hast: торопиться,поспешить
Прагерманский язык *kaste 'поспешность'
Английский язык haste "поспешность"
Немецкий язык hast "поспешность"
Голландский язык haast "поспешность"
Ингуш.язык каст: часто
Ингуш.язык каста: скоо
Ингушский язык кастта: вскоре


Древнеисландский язык ford "залив"
Норвежский язык ford(фьерд) "залив"
Ингушский язык форд "море"


Прагерман.язык vah'an "сметь"
Немецкий язык wаgеn «сметь»
Шведский язык våga: осмелиться
Шведский язык vågar: сметь
Ингуш.язык вахьа: сметь, не бояться(посметь)
Ингуш.язык вахьа: |1утв - вохь, вахьан,вохьаргьвар, вехьар, вахьарве| - сметь, не бояться, не пугаться|класс «в»|.


Древнеисландский язык bak с. ср. р. -a- спина
Ингуш.язык букъ/бовкъа-маш; спина/спины
Древнеанглийский язык bæc: спина
Исландский язык bak: спина
Фарерский язык bak: спина
Английский язык back: спина


Ингуш.язык ва, вар, вола: есть, был, стал
Немецкий язык war: был, являлся
Датский язык var: было
Исландский язык var: было
Норвежский язык var: был
Шведский язык var: был
Исландский язык vera: быть
Датский язык vare: быть

Прасканд.berr голый, д-а. bær (а. bare), д-в-н., н., ш., д., нор. bar, р. босой; в исступлении битвы воин сбрасывал с себя одежду]
Древнеисландский язык ber-serkr "берсерк"
Древнеисландский язык berr: голый
Древнеанглийский язык baer "голый"
Английский язык bare: голый
Шведский язык bar: голый,босой
Ингуш.язык берзан: голый,босой класса Б


Английский язык toss:метание, бросание,бросок
Английский язык tossed: бросил
Английский язык toss up: подбросить
Ингушский язык тассад: бросил
Ингуш.язык тасс: |гл. ф. 1 утв. - тосс, тассай, тоссад,тоссаргья, тийсай| - 1 кидать, бросать, 2 отдавать пас, 3 кинуть 4передать, перекинуть.


Датский язык adel: дворянство
Шведский язык adel: дворянство
Немецкий язык edel/adelig "благородный" "знатный"
древнеангл. æðele, eðele, древнесакс. *athal, ethili, древневерхненем. прагерман.язык aþala-, *aþalaz - "благородный, родовитый"
Ингуш.язык Iаьдал (-аш) (д, д) – закон, власть, обряд, нрав, привычка
Ингушский язык Iаьдала: властный
благородный, обычный, обрядовый, знатный
Чечен.язык 1едал, 1едална, 1едале: власть, закон
Ингуш.язык Iаьдалговз: чиновник
Ингуш.язык Iаьдалда: властитель
Ингуш.язык Iаьдалкип: госучереждение


Древненорвежский язык kambr "расчесывать"
Прагерман.язык kambaz "чесать"
Древнеанглийский язык kemben "чесаться"
Шведский язык kamma ut: расчесывать
Чечен.язык к1амбанн(khambann): чесать
Чечен.язык к1амбар(khambar): чесотка
Ингуш.язык кIомде: чесать (кого-что)


Праскандинав.kenna гл. сл. -ia-
[г. kannjan оповещать, д-а. cennan то же (а. ken знать), д-в-н. -kennen (н. kennen знать), ш. känna знать, д. kende то же, нор. kjenne то же; от kunna]
Древнеисландский язык kenna "узнавать, знать"
Немецкий язык kennen "знать"
Ингуш.язык хейн, хейнн, хейндар, хейнад(хэйнд): знать, узнав,
Ингуш.язык хейндац: не знал
4ая формы инг глагола знать
Ингуш.язык хеиж: |от ха, хов, хейнад - знать|опытность, навык, знание
Ингуш.язык хайра(хэйр) гл. ф. от ха - узнать| - узнал, познал
Ингуш.язык хац |отрицательная форма гл. от ха - знать| - не знаю.
Ингуш.язык хой |гл. ф. от ха - знать| - если узнает

Датский язык sætte: ставить
Норвежск.язык sitte: сидеть
Шведский язык sitta: сидеть
Ингушский язык сетта: | гл. ф. 1 утв. сетт, сийтта, сеттар, сеттавва: гнуться, принимать позу,изгибая стан.


Исландский язык dögg "роса"
Шведский язык dagg "роса"
Датский язык dug "роса"
Норвежский язык dugg "роса"
Ингуш.язык догIа: дождь


Ингуш.язык тхир: роса
Английский язык tear: слеза
Древнеанглийский язык tear: слеза
Протогерманский язык *tahr: слеза
Древнефризский язык  tar: слеза
Датский язык tåre: слеза
Исландский язык tár: слеза

Ингуш.язык йис (асараш) (й, й) – заморозок, иней

Исландский язык ís: лед
Proto-Germanic *is-: лед
Древненорвежский язык iss: лед
Древнефризский язык is: лед
Датский язык is: лед, замерзшая вода
Шведский язык is: лед
Древнеанглийский язык îs: лед
Готский язык eis: лед
Люксембургский язык Äis: лед
Английский язык ice: лед 
Фризский язык iis: лед 
Голландский язык ijs: лед
Немецкий язык Eis: лед, мороженое

Ингуш.язык асара-ш: заморозки, замершая вода
Литовский язык ašara: слеза
Ингуш.язык арч: изморось, колкий, колючий иней
Бретонский язык . erc'h: снег
Корнский язык ergh: снег

Ингушский язык богапхьид(лягушка-чаша): черепаха
Чеченский язык уьнт1епхьид черепаха
Шведский язык skoldpadda "черепаха"
Фризский язык skylpod "черепаха"
Норвежский язык skjelpadde "черепаха"
Голландский язык schilpad "черепаха"


Исландский язык padda: жаба
Шведский язык padda: жаба
Нидерланд.язык pad: жаба
Норвежский язык padde: жаба
Ингуш.язык пхьед: лягушка


Шведский язык hacka "рубить"
Английский язык hacker; рубщик; резчик
Ингуш.язык хьекх/хьакха: резать,косить,рубить
урс хьакха: резать (ножом)
херх хьакха: пилить
хьакхар:ӏ масд. 1) жатва; косьба; 2) пилка; 3) глажение; 4) смазывание; 5) вытирание; б) веяние, дуновение; 7) резание; 8) рубка (напр. леса)


Древнеисландский язык hjala гл. сл. -ō- разговаривать
Ингуш.язык хIаала: сказать


Древнеисландский язык hof с. ср. р. -a- храм [д-а. hof королевский двор, д-в-н. hof двор
Немецкий язык hof: двор
Ингуш.язык ков: двор
(Москов,Харьков,Псков,Дадиков)


Шведский язык Etter: гной
Исландский язык eitur: яд
Немецкий язык: Eiter м. -s, гной -
Нидерландский язык etter гной
Ингуш.язык 1еттор(эттр,эттур,эттор,эттар): рвотина, рвота
Чечен.язык рвота(jеttor): 1еттор


Шведский язык ort: город
Немецкий язык ört: место
Ингуш.язык юрт: село
Ингуш.язык юртэра: сельский

аьлти-юрт: |топоним|- село в ингушетии.
дошлакхий-юрт: |топоним| - с. гамурзиево в ингу-шетии.
закан-юрт: |топоним| - с в чиасср
хоарчой-юрт: с. харачой в чечне.
кий-юрт: |топоним| - село в горной ингушетии, ныне развалины.

Ингуш.язык бо1аргь: кастрированный
Прагерманский язык *baruga-z, *barúxa: боров
Древнеисландский язык: bɔrg-r: боров
Древнесаксонский язык: barug: боров
Древнеанглийский язык bearg: боров


Древнешведский язык öka, ökia; växa: большая
Ингуш.язык йоккха: большая, йоккха е: увеличить(её)
Ингуш.язык воаккха: большой
Шведский язык öka; växa: увиличить, расти
Древнедатский язык ökä, ögä: расти
Ингуш.язык воаккхер: выросший
Голландский: woeker: ростовщик



Шведский язык usel: паршивый
Ингуш.язык эсал: покорный, слабый, малодушный,ничтожный
Чечен.язык осала(o:sala): хилый, слабый, трусливый


Шведский язык gyttja: грязь
Ингуш.язык хьетт (хьаттараш) (й, й) – лавина
Ингуш.язык хотта: грязь


Прагерманский: *agíɵō, *agjan- vb.
Значение: расческа, борона
Древнеанглийский: egeɵe, egɵe `расческа
Ингуш.язык ахка: копать (разрыхлять), рыть
Ингуш.язык ехк (ахкараш) (й, й) – расческа, гребень


Древнескандинавский язык natа "крапива"
Прагерманский язык *natō(n), [*natil]ōn: крапива
Ингушский язык нитт: крапива
Английский язык nettle "крапива"
Немецкий язык Nessel" крапива
Норвежский язык nesle: крапива
Шведский язык gotl. natä, dial. nättla: крапива
Ингуш.язык дж1але-нитта : |ботан| - яснотка, собачья крапива.


Датский язык hammer: молот
Исландский язык hamar: молот
Норвежский язык hammer: молот
Шведский язык hammare: молот
Ингуш.язык гIомар: песчанный
гIум (гIомараш) (й, й) – песок
в значение дробящее
Чечен.язык гIамарш: пески


Прагерманский язык: *arga-, *argi: слабый, робкий
Древнеисландский: arg-r трусливый,
Датский язык: arg злой'
Древнеанглийский: earg (earh) инертный, слабый, робкий, трусливый, злой, убогий, мерзкий
Древнефризский: erg slecht, kwad, erg'
Среднеголландский: arch, erch убогий'
Средне-нижненемецкий: arch: плохой, злой
Ингуш.язык ийрча: уродливый, безобразный, некрасивый
Чечен.язык ирча(irc,a): безобразный, некрасивый
эрчадала(erc,ada:la): подурнеть
эрчадаха(erc,ada:xa): уродовать, обезображивать
Чечен.язык аьрха: непослушный

Исландский язык gæs: гусь
Шведский язык gås: гусь
Норвежский язык gås: гусь
Ингуш.язык гIаж: гусь
Чечен.язык гусь(g’az): г1аз


Исландский язык salli "изморось"
Шведский язык щийлн(kyln): прохладно
Норвежский язык kjølelse(щийлоса): простуда
Ингуш.язык шийла: свежий (прохладный), холодный, прохладно
Ингуш.язык щийло: холодноватый
Ингуш.язык
Чечен.язык шийла(s,iyla): холодный
Чечен.язык шелдалар(s,еldalar): простуда
шелданн(s,еldann): охладить, охлаждать, остудить, студить


Английский язык chilly "холодный"
Английский язык chill: холод, охлождение
Ингуш.язык чилл: снежинка
Ингуш.язык Ноябрь- Лайчилл бутт – появляется первый мелкий тающий снег. Лайчилл: лоа – снег, чилл – снежинки.

Датский язык Dan-mark:Дания(земля данов)
Инг.
морк/мохк,мехк/мерк:земля,родина
Ингуш.яз.г1алг1аймохк:ингушетия(земля ингушей)
дат. Danmark [ˈd̥ænmɑɡ̊])Дания
Чечен.язык махкахо: земляк,сородич

Датский язык hue: шапка
Ингуш.язык кий: шапка
Чечен.язык куй(kuy): шапка, папаха

Древнеисландский язык barn с. ср. р. -a- ребенок [г., д-в-н., ш., д., нор. barn, д-а. bearn; от bera]
Ингушский язык бер, берани, барни, берийн: ребенок, детский, детеныш, ребенка


Праскандинавский язык valr: мертвый/ ингуш.язык вал: умри, валар: смерть
Древнеисландский язык val: мертв
Древнеанглийский язык wal "погибшие"


Чеченский язык схьаида: прибегать
Древненорвежский язык skeið "бежать"


Ингушский язык фарр-вовла: жен ейла| - да будешь счастливым(букв.будь с огнем |
англ.fare well - счастливого пути|.

Шведский язык vara, är, мн. ч. äro, var, voro, varit быть
Ингуш.язык вар(был) йер, яр(была, являлась) 
Шведский язык är: является

Шведский язык göra, gör, gjorde, gjort: делать
Ингуш.язык г1ора: физическая сила, мощь
Ингуш.язык г1орта: делать усилие
Ингуш.язык г1орто: усилие, напор, опора, оплот

Датский язык kime: перезвон, звонить
Чечен.язык хаам(xaam): сигнал
Чечен.язык хаам(xaam): сообщение, уведомление


Датский язык kunne: быть в состоянии, мочь
Ингуш.язык хинна: быть в состоянии

Датский язык lide, lider
: страдать, терпеть
Ингуш.язык ловдда: терпеть

Датский язык ligge, ligger, lå: лежать
ингуш.язык |гл. ф. 1 утв. лег, лийгад, легар, легадд, леган, легадалар: падать, ложиться, припадать
Ингуш.язык легар: легший

Датский язык lodde: паять
Ингуш.язык лот/лат: паять, клеить


Датский язык der: там
Готский язык dar "там"
Древнеанглийский язык daer там"
Голландский язык daar: там
Древненемецкий язык dara, dâr "там, оттуда"
Ингуш.язык дIара: тот, оттуда (тот)


Датский язык hver: каждый
Фарерский язык hvør: каждый
Ингуш.язык хIар: каждый
Чечен.язык каждый, всякий, любой(hor): х1ор


Датский язык ikke: нет, не
Норвежский язык ikke: не
Исландский язык ekki: не
Ингуш.язык екх: 1|народн. еакх| - отказ, отрицание
Ингуш.язык ак: нет
Ингуш.язык акк: отказ


Датский язык fattig: бедный, нищий
Ингуш.язык фетт: пустота в владении, т.е. бедность.
фетт: бедняк.
фетта: натощак


Датский язык dåre: сумасшедший, глупец
Датский язык dåren: дебил
Датский язык dårer,
dårerne: дураки
Ингуш.язык даьра: гневный, раздраженный


Датский язык fare: опасность, риск
Ингуш.язык варе: межд. выражающее предупреждение, угрозу смотри!, смотрите! (обычно при повелительном наклонении с отрицанием);

Ингуш.язык дом [дома, демо, демаца , д] пыль
дома гIеттабе: пылить
доммаг1а:пыльный
доммалхарг: пыльца
Шведский язык dammiga: пыльный
Шведский язык damm: пыль

Ингуш.язык таьво/тай: нить
Голландский язык touw: веревка
Лимбургский язык tów: веревка
Норвежский язык tau: веревка
Датский язык tov: веревка


Датский язык tovværk: шнур
Норвежский язык tauverk: шнур
Ингуш.язык тIIийрг/тIIерьг: веревка, шнурок
Чечен.язык веревка, шнур(thiyrig): т1ийриг


Шведский язык bita,biter , bet, bitit : кусать
Ингуш.язык баттIа, баттIар: разорвать, разорвал, рвать


Шведский язык regnbåge: радуга, лук дождя
Исландский язык: regnbogi: радуга, лук дождя
Немецкий язык Regenbogen: радуга, лук дожд
Нидерландский язык regenboog: радуга, лук дождя
Норвежский язык regnbue: радуга, лук дождя
Фризский язык reinbôge: радуга, лук дождя
Ингушский язык рага, реган, аьрга: сырой
Норвежский язык rake ‘сырость’
Ингушский язык рага, реган, аьрга: сырой
Ингуш.язык селаIад» -радуга(букв. «лук Селы(бога дождя, молний»)


Села у ингушей Бог дождя грома и молнии. Селе подвластны люди, боги; в его бурдюках заключены стихии: из одного он выпускает снежную вьюгу, из другого - мороз, и т. д.
Радуга - это лук Селы, который он вешает на небо, молнии - его стрелы. Если человек не желал исправляться, Села поражал его стрелой-молнией. Луком Селы считалась радуга — «Селай Iад» («лук Селы»).
После восстановления справедливости Села вешал свой лук на небо, и появившаяся на небе радуга возвещала людям об этом. В честь погибшего от молнии ставился памятник - селинг. Пятый месяц ингушского календаря был посвящен Селе и назывался Сели бутт.
Храмы горной Ингушетии: посвященные богу молнии СЕЛЕ:
"Мят-Сел"-IV-VIIIвв.
Дик-Села"-В окрестности с.Духьар-гашта VI-VIIIвв.
"Морч-Села"-с.Моржчие.
Академик Шегрен сообщает, что на сухом овраге (Гушмаге) в горной Ингушетии, под дубом, разбитым молнией, ингуши совершали присяги. Присяги, клятвы и обещания, данные на этом месте, считались нерушимыми[8]. (Сборник газеты Кавказ, издаваемый О.И. Константиновым. - Тифлис, 1846-1847


Английский язык hop: хмель
Баварский язык Hopfa: хмель
Немецкий язык Hopfen: хмель
Севернофризский язык hoop: хмель
Ингуш.язык хо: хмель


Норвежский язык åk: ярмо
Датский язык åg: ярмо
Исландский язык ok: ярмо
Голландский язык juk: ярмо, бремя, тяжесть, иго
Ингуш.язык дукъ: ярмо,гнет,бремя
Чечен.язык ярмо(dukъ): дукъ
пример: ярмо арбы – ворданан дукъ
Ингуш.язык пилдукъро: |спорт| - штангист.


Ингуш.язык ишкь: зерновая сечка, крупа,
Исландский язык aska: зола
Шведский язык aska:зола
Датский язык aske: зола
Немецкий язык Asche: зола

Ингуш.язык мос: волос
Ингуш.язык мосал: мохнатый
Английский язык moss: мох
Датский язык mos: мох
Исландский язык mosi: мох
Немецкий язык Moos: мох
Норвежский язык mose: мох
Фризский язык moas: мох
Шведский язык mossa: мох

Прагерманский: *agiz-; [ag]ēn; *ōg=страшный
Значение: fear, frighten(страх, опасение, пугать)
Готский: agis, gen. agisis n. (a) ужас; *agan: 
af-agjan wk. испугать'
Древнеисландский: agi m. злой; 
Норвежский: age; oa-st; ogn
Древнешведский: aghi; ogn
Шведский: aga; dial. oa
Древнеанглийский: ege (äge, eige), -es m. fear, terror, dread, awe'; egesa (egsa, ägsa), -an m. `fear, terror, dread', страх, ужас
Ингуш.язык оьг1азе, эгIазе: злой
эгIа: скандалить, ссориться
эгIаз: сердитый, гневный, обидчивый
эгIазал: злоба, ненависть
эгIазвигар: рассердить
эгIазлон: злобный
эгIазлонца: зло
эгIор: дурость




В «Сагах об Инглингах» сказано, что первоначальная Суония (Швеция)
. И как мы знаем, то же название как суоны (своны, свеоны) является древним самоназванием шведов.
Еще русский исследователь А. Гайсинский связал древнее самоназвание шведов — суоны, с аланским племенем сонов. В своей статье «Аланы, Вандалы, Свевы»

Шоаной (Шоанхой) и есть СВЕВЫ ПРЕДКИ ШВЕДОВ.
Шоани — аул, расположенный в Джейрахском районе Ингушетии на границе с Грузией.


Ингуши рассматривают охоту и войну как самые достойные занятия для молодежи» © царский агент И. Бларамберг императору Николаю I,
1834 г.

Чеченцы - самые жестокие и дикие племена на Кавказе. Они воинственны еще более, чем лезгины; наши войска никогда не могли покорить эти свирепые племена… Их храбрость доходит до исступления. Они никогда не сдаются в плен, даже если один из них остается против двадцати» (русский агент И. Бларамберг, 1834 г.).

Деникин записал, что ингуши грабят всех кого хотят. Осетин - за их беспомощность. Дагестанцев - за плодородные земли. Кабардинцев - по привычке. Терских казаков - за то, что они живут на земле отцов. Их ненавидят все окружающие народы, но ингуши знают, что из-за страха, никто из врагов не посмеют поднять на них руку. 


Почему до революции ингушей считали самым опасным народом Кавказа 

Из 100% жителей Терской области, ингуши составляли всего 4%, однако это не мешало им быть самым воинственным и опасным народом не только на Кавказе, но и во всей России. В энциклопедии Российской империи было записано, что основное занятие 60-тысячного народа грабеж и скотоводство, при этом грабеж стоит на первом месте.


. Почему не только ингуши, но и чеченцы?

Ингуши есть одно из ответвлений общей массы чеченского народа. Говорить о них вне зависимости от остальных чеченцев нельзя, тем более что в делах разбойничества весь народ совершенно одинаков.
В то время как ингуши разбойничают и нападают по верхним Тереку и Сунже, на кабардинцев, осетин и верхне-сунженские станицы – чеченцы обслуживают весь остальной район но Тереку и Сунже, низовое казачество, а также племена кумык и караногайцев.


Осетины 
Осетины – наиболее просвещенный из туземных народов. Но и у них мира нет с ингушами. 23 мая 1907 года в одном из их селений, Ольгинском, произошло целое сражение, следующим образом описанное в местной газете:
"В предобеденное время ингуши большим скопищем напали на жителей сел. Ольгинского и стали их грабить. Из ольгинцев одни в панике бежали из селения, другие же стали защищать себя и свое имущество. В первое время разграблен был дом ольгинского священника, который с семейством очутился в сел. Беслане. В нескольких местах сел. Ольгинское было подожжено.


ВИКИНГИ
Рыжеволосые грабители в шлемах с рогами. ... Более 500 экспонатов рассказывают о том, какими были викинги.
Таким образом, мы должны различать узкий смысл древнескандинавского слова «викинг» — « грабитель»
Главные грабители раннего Средневековья: сколько стоили походы викингов

первый крупный налёт викингов на Британию произошёл в июне 793 года, когда был разграблен монастырь святого Кутберта на острове Линдисфарн. 
Современник этих событий, поэт и учёный Алкуин, с ужасом пишет: «…Язычники пролили кровь возле алтаря и топтали мощи святых в Божием храме, словно навоз на улицах». 

Тут необходимо учитывать и менталитет викингов, особенно сакрализацию войны как образа жизни. Достаточно вспомнить историю, случившуюся в Исландии в Х веке – Эгиль Скаллагримссон, прославившийся как величайший исландский поэт, обладал не только даром скальда, но и весьма крутым нравом даже по меркам норманнов. На одну из усадеб, принадлежавших Эгилю, напали какие-то посторонние викинги и ограбили её, не встретив сопротивления. Скаллагримссон после этого перебил обитателей усадьбы, хотя они и являлись его отдалёнными родственниками. За что? В назидание остальным: они сдались, покрыв себя несмываемым позором. Что уж тогда говорить о христианах, с их обязательным «не убий» – монахи вызывали у язычников лишь презрение…

ГРАБИТЕЛЬСКИЕ ПОХОДЫ:
В 799 г. были совершены набеги на юго-запад Франции
В 844 г. викинги достигли Испании и Лиссабона, викинги разграбили Тулузу
В 845 г. разграбили Гамбург и Париж.
В 850 г. даны совершили набег на Англию.
В 865 году нападение викингов на Нортумбрию.
В 885 г. огромный флот викингов осадил Париж.

Данные опроса: 50 процентов скандинавских мужей наотрез отказываются помогать своим женам мыть посуду.
Ревнители традиций в этой связи утверждают, что, если процент снизится хотя бы на немного, то в разговорах о мужчинах Скандинавии уже нельзя будет употреблять гордое слово «викинг».


НА КАВКАЗЕ
Союзным сарматам Дуная 1-2 вв н.э. было племя свевов, после ушедших в Скандинавию. Видимо, поэтому Тур Хейерда и норвежский летописец Снорре Стурллусон (последний еще со средних веков) считали, что норвежцы и викинги «не северная Арийская нация, а Кавказцы, сравнительно недавно покинувшие районы Кавказа». («Новая газета», 17 мая 2001 г ст. « Первая сенсация нового тысячелетия» ). Антропонимы викингов и ингушей Ньяльг-Нальгиевы, Фергюс-Фаргиевы тоже говорят сами за себя. Эдды тоже говорили о прародине викингов за Доном в Ясских горах (Ясса-река на востоке Чечни)

Чеченские же слова в английском можно объяснить только исторически недавней миграцией.

Сенсационные исследования бельгийских учёных из Университета этнологии и антропологических исследований Жюля Дэбуа и Альфреда Трезьена указывают на то, что викинги были на Кавказе! Свою работу учёные начали в 1992 году после того, как наткнулись на древнейший манускрипт, найденный в Верхней Саксонии, датированный 1115 г. н.э.

Эта древняя книга, написанная клинописью, составлена воином Акки из клана Зеута.

У чеченецев также есть рода Акиевых и Зейтовых)
Этот воин являлся штатным писарем при полководце древних викингов Сторндже, и благодаря его заметкам открылись удивительные факты, доселе неизвестные учёным. В 1089 г. н.э. один из главных предводителей викингов, которого в книге называют Сторндж, после покорения саксонских земель собрал отряд воинов в 15 800 человек и отправился в новый военный поход.
Весь отряд бесследно пропал, и последним местом, где историки смогли зафиксировать пребывание этой армии, доселе было низовье реки Дон. Но поистине всё тайное рано или поздно становится явным. Итак, в 1996 году один из профессоров Национальной королевской академии Норвегии Фредерик Клаузен в составе международной бригады «Врачи без границ» находился в Чечне и каким-то чудом (иначе это и невозможно назвать, несмотря на всю ненаучность данного термина), оказался с мобильной группой госпиталя «MédecinsSans Frontières» в населённых пунктах Вашандарой и Шатой.
В ходе основной работы по оказанию медицинской и гуманитарной помощи учёный-этнолог попутно интересовался и культурой вайнахов, делал фотоснимки, беседовал со старейшинами. И каково же было удивление Клаузена, когда в одном из сельских домов местный старожил Доку Самбиев продемонстрировал врачу боевой топор и шлем, найденные его племянником охотником в верховьях Итум-Кале.

Ошарашенный учёный, несмотря на все опасности послевоенной Чечни, в тот же день выдвинулся на раскопки в сопровождении племянника старика Султана Самбиева, сапёров «Médecins SansFrontières» и охраной МВД Республики Ичкерия. За 12 дней раскопок им были найдены щиты, доспехи, оружие, фрагменты одежды и посуды, останки тел и многие другие ценные экспонаты, которые несомненно принадлежали ВИКИНГАМ!!
Фредерик Клаузен рассказывает:
«Предположительно большая часть отряда викингов сплавилась на лёгких ладьях по течению Дона, перешла реку Кума, а оттуда уже по реке Сулак попала в дельту Терека. Дальше, возможно, они плыли вверх по Аргуну, но когда течение усилилось, были вынуждены перейти на сушу и продолжить продвижение вглубь Чечни в пешем порядке

НАХИ J2


В дереве ингушские гаплогруппы помечены синими кружочками, а чеченские - красным.
Интересны несколько моментов. Большая ингушская ветвь (или галгаевский кластер) имеет близкое родство с шатоевской ветвью из Чечни.Отличительный признак: показатель DYS390=21 и 22 соответственно.
Общий возраст ветви около 1300 лет. По мнению ученых Дибировой и Рожанского именно 1000-1400 лет назад началось изменение языков и появились соответственно ингушский и чеченский языки.
Остальные ингушские фамилии относятся к малому ингушскому кластеру большой вайнахской ветви с возрастом около 1700 лет и показателем DYS=23 и они показаны в середине. К этой ветви относятся Мержоевы, Матиевы, Яндиевы, Цуровы, Ведзижевы и многие другие ингушские фамилии из галгаевского, фяппинского, орстхоевского и цоринского обществ, которые в свою очередь родственны многим чеченским тайпам. Еще ниже представлена малая вейнахская ветвь в основном состоящая из представителей чеченских тайпов.
Все эти ветви вместе дают 3500 лет до общего предка, а он в свою очередь пошел от предка, который родился 8600 лет назад.

87,4% Y-хромосом у ингушей составляет гаплогруппа J2a1b-M67, которая зародилась на территории Анатолии примерно 11,8 тысяч лет назад. Кроме неё, у ингушей обнаружены представители гаплогрупп (субкладов): R1a1 (M198) — 3,5%; L1a2 (M357) — 2,8%; J1* (M267) — 2,8%; J2* (M172) — 1,4%; G2a1a — 1,4%. У ингушей наблюдается более низкий уровень генетической изменчивости, чем у большинства других популяций Кавказа. По митохондриальной ДНК ингуши формируют более четко обособленную популяцию, удаленную от других популяций Кавказа.

Гаплогруппа J2a1b — гаплогруппа митохондриальной ДНК человека.
Гаплогруппа J2a1b
Тип мтДНК
Время появления 14.600 лет
Средние века
Мадьяры (древние венгры)
Karos3/15 — Karos-Eperjesszög III — Karos, Боршод-Абауй-Земплен — Венгрия — первая пол. 10 века — Ж — J2a1b

Гаплогруппа J2 происходит от мутации гаплогруппы J, произошедшей у мужчины, жившего около 31 600 лет назад. Гаплогруппа J2 делится на две подгруппы: J2a-M410 и J2b-M102 возраст у обеих подгрупп около 27700 лет
Место появления: Кавказ, Анатолия и Месопота́мия

Род J2 долгое время пребывал в Малой Азии, где распался на 2 ветви: J2a (M410) и J2b (M102). Люди из этих родов открыли миру земледелие и скотоводство.
Эти неолитические племена 4-5 тыс. лет назад распространились на Кавказ, в район Средиземноморья, Месопотамию и Северо-Западную Индию. Северные ветви дали начало картвелам и хаттам, восточные - ариям, западные - народам Балкан (в т.ч. грекам) и Апеннин, южные - финикийцам. Оставшиеся в Анатолии стали хеттами и урартами. Благодаря основанию греческих колоний на Черном море, люди из рода J2 стали жить на землях будущей Руси.
Было несколько волн миграции в Европу из Восточного Средиземноморья эпохи позднего мезолита и раннего неолита: Культура кардиальной керамики, минойцы.

Разделы об Y-хромосомной популяции J2:
Зарождение и экспансия гаплогруппы J2
Географическое распределение субклада J2
Гаплогруппа J2а
Гаплогруппа J2b
Зарождение и экспансия гаплогруппы J2


Гаплогруппа J2 связана с древними этрусками (минойская цивилизация), греками, южной Анатолией, финикийцами, ассирийцами, вавилонянами. В Европе гаплогруппа J2 достигает своей максимальной частоты в Греции (в частности, на острове Крит, Пелопоннес и Фракия), южной и центральной Италии, южной Франции, южной Испании. Древние греки и финикийцы были главной движущей силой распространения J2 вокруг западного и южного Средиземноморья. Гаплогруппа J2, прибыла в Грецию из Анатолии между неолитом и бронзовым веками.

Гаплогруппа J2, появилась где-то в Закавказье или на Ближнем Востоке в конце последнего оледенения, между 15000 и 22000 лет назад. Её нынешнее географическое распределение говорит в пользу расширения со времен неолита с территории Плодородного полумесяца. Это расширение, связано с распространением домашнего крупного рогатого скота и коз (начиная с. 8000-9000 до н.э.) от гор Загрос и Северной Месопотамии.Второе распространение гаплогруппы J2 могло произойти с появлением металлургии (также из Анатолии и Месопотамии) и ростом некоторых из древнейших цивилизаций.

Немало древних средиземноморских и ближневосточных цивилизаций процветали на территориях, где гаплогруппа J2 была преобладающей. Это хатты, хурриты, хетты, этруски, критяне, греки, финикийцы (и их карфагенское ответвление), израильтяне, и в меньшей степени, также римляне, ассирийцы и персы. У всех великих мореплавательных средиземноморских цивилизаций с середины бронзового века до железного преобладала гаплогруппа J2 у мужчин.

Представители гаплогруппы J2, составляли значительную часть населения мезолитических ближневосточных культур, связанных, с изобретением земледелия и скотоводства (Натуфийская культура, ассирийцы, финикийцы, этруски).В Центральную и Восточную Европу представители гаплогруппы J2 могли прибыть с одной из нескольких миграционных волн из Анатолии, частично с греками, финикийцами, с римскими легионерами и поселенцами в начале нашей эры.

Самая высокая частота мире гаплогруппы J2 находится среди ингушей (88% мужского населения) и чеченцев (56%) мужчин на Северо-Восточном Кавказе. Оба народа принадлежат к этнической группе Нахов, которые населяли эту территорию по крайней мере с 3000 г. до н.э

За пределами Кавказа, самой высокой частоты гаплогруппа J2 наблюдается на Кипре (37%), Крит (34%), Северный Ирак (28%), Сицилия (26,5%), Ливан (26%), Турция (24%, с пиками 30% в регионе Мраморного моря и в Центральной Анатолии), Южной Италии (23,5%), Болгарии (20%), Албании (19,5%) и материковой Греции (19% без учета северной Греции), а также среди евреев ( от 19 до 25%). Одна четвертая часть у изолированных общин романских языков на Балканах принадлежат к гаплогруппе J2, которая, в сочетании с тем, что они говорят на языке, произошедшем от латинского, предполагает, что они могут иметь большую часть римских линий на Балканах.

В Европе J2 наиболее распространена в Греции и Италии, где на eё долю приходится до 30 %, а также в Турции и на Кавказе. В Индии с достачно высоким процентом (3-8 %) встречается подгруппа J2b2* (snp M241). Другая подгруппа J2a ограничена, главным образом, северо-западом субконтинента. Каким образом в некоторых индийских кастах появилось присутствие J2 (J2a и J2b) пока остается загадкой, такой же, как и высокий процент (14 %) J2b (snp M12) у народности Саамы в Скандинавии.

Гаплогруппа J2a значительно присутствует в Италии и является свидетельством в отношении миграции этрусков с Ближнего Востока в страны Центральной и Северной Италии. Географическое распределение гаплогруппы J2a имеет сильную корреляцию с распространением сельского хозяйства в северной Месопотамии (где её пики), и далее к Анатолии, Греции, всего Ближнего Востока, Ирана, Афганистана, Пакистана и Западной Индии.

Индийские J2a
В Индии гаплогруппа J2a более распространена среди высших каст. Это можно объяснить ассимиляцией местных (бактрийских) J2a

СОМ


Ингуш.язык Яй (б) — сом.
Чечен.язык ей: сом
Чечен.язык ейнан(еynan): сомовый
Чечен.язык яй: сом
Чечен.язык яй [яйн, яйна, яйно, яйга, й; мн. яйнаш, й] рыба из семейства карповых
Гавайский язык iʻa: рыба
Дунганский язык йү: рыба
Китайский (традиц.): 魚 (yú): рыба
Корякский язык ынныын: рыба
Чукотский язык ыннээн: рыба
Алтайский язык јайын: сом
Башкирский язык йәйен: сом
Кумыкский язык яйын: сом
Ногайский язык яйын: сом
Адыгский язык джайэ – «сом»
Казахский язык жайын: сом
Татарский язык җәен: сом

HUSBAND


[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык фусам/х1усам: дом
Ингуш.язык фусамда/х1усамда: 1 хозяин дома 2 глава семьи 3домовладелец

Чечен.язык х1усамда(husamda:): глава семьи
Чечен.язык х1усамден(husamdе:n): домовладельческий
Чечен.язык х1усамнана(husamna:na): домохозяйка, хозяйка дома
Чечен.язык хӏусам [хӏусаман, хӏусамна, хӏусамо, хӏусаме, й; мн. хӏусамаш, й] дом, жилище

ОТСЮДА
Английский язык husband: муж
Слово husband, муж.
Происходит от древнеанглийского husbonda, что значит «глава дома мужского пола».
Образовано из двух основ. Hus (соврем. house) + bondi (владелец дома, свободный владелец дома). Bondindi от buandi, причастие настоящего времени от слова bua, жить, обитать.
Начиная с XIII в. слово husband заменяет древнеанглийское слово wer, обозначавшее женатого мужчину.

Древнеанглийский язык husbonda: домовладелец
Древненорвежский язык Old Norse hūsbōndi: муж(владелец дома)

Ингуш.язык фусам/х1усам: дом
Чечен.язык х1усам: дом
Исландский язык Húsið: дом
Готский язык husum: дом
Proto-Germanic *hūsan: дом
Древнеангл.язык hus: дом
Норвежский язык hus: дом
Датский язык hus: дом
Шведский язык hus: дом
Древнефриз.язык hus: дом
Голландский язык huis: дом
Немецкий язык Haus: дом
Словенский язык hiša: дом

ИНДЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ: КЕЧУА, АЙМАРА, АРАУКАНСКИЙ, ТУПИНАМБА, ГУАРАНИ


Ке́чуа (также кечва, кичуа, кичва) (кечуа Qhichwa simi, Qhichwa shimi — «язык горных долин», кечуа Runasimi, Runashimi — «человеческий язык») — язык южноамериканского индейского народа кечуа, принадлежит к группе кечуанских языков.
[Spoiler (click to open)]
Кечуа часто объединяют с аймара (и иногда с уру) в языковую группу кечумара. Действительно, более трети словарного запаса в этих языках совпадает, есть некоторые совпадения и в грамматике, однако для реконструкции общего предка этих данных пока недостаточно. В дальнейшем кечуа и аймара сближают с языками мапуче (арауканскими) в андскую семью, а затем с аравакскими языками и языками тупи-гуарани в андо-экваториальную надсемью и включают в америндскую макросемью.


Кечуа язык ayamarka: кладбище
Ингуш.язык Iемар(эмар): кладбище


Кечуа язык Wawa: сын
Ингуш.язык воI: сын
Ингуш.язык виIий воI: внук (сын сына)


Кечуа язык phishka: пять
Гуарани язык po: пять
Таитянский язык pae: пять
Ингуш.язык пхиъ: пять

Ингуш.язык пхезлагIа-дале: в-пятых

Ингуш.язык пхезза: пять раз.


Кечуа язык Isk'un, isqon: 9
Ингуш.язык ийс: |число и цифра| - девять.
Ингуш.язык ийсалагIа: девятый
Чечен.язык девять(iss): исс
Калмыкский язык йисн: девять
Монгольский язык ес: девять
Вепсский язык ühesa: девять
Водский язык ühesää: девять
Карельский язык yhekšän: девять
Эстонский язык üheksa: девять
Саамский язык аххц: девять



Кечуа язык wañuna "смерть"
Ингуш.язык ванн: мертв
Ингуш.язык веннар: мертвый
Ингуш.язык венна саг: мертвый человек
Чукотский язык вайн'ыгыргын: смерть
Чукотский язык вайн’ык: умирать



Кечуа язык alayrichiy: объяснять
Ингуш.язык аьлар: |от ала-сказать| - произнес, сказал, молвил.
язык индейцев Майя аль: сказать


Ингуш.язык гл. ф. от ала к аьнна - сказав
Ингуш.язык аьнна - сказав
Юкагирский язык анньэй: говорить
Финский язык ääntää: произносить
Финский язык ääni, äänensävy, äänitys, äänittää, ääntää, äänne: звук, тон, озвучить, голос, произносить
Саамский язык inn: голос
Карельский язык iani: голос


Кечуа язык sumaq: вкусный
Аймарский язык suma: вкусный
Ингуш.язык чам: вкус
Ингуш.язык чамберг: вкусный


Кечуа язык q'an, qan: ты.
Ингуш.язык хьайн: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")
Ингуш.язык хьон: тебе (у тебя, датив.пад.от "ты")
Ингуш.язык хьо: ты
Маори язык koe: ты
Ингуш.язык хьа: твой (твоя)
Древнеегипет.язык k: твой


Кечуа язык Yachachiy: Обучать
Ингуш.язык йоаха: сказать
Ингуш.язык хьеха: обучать
Тлингитский язык yayaḵaa: сказать
Ингуш.язык йоахар: сплетня, болтовня
Абхазский язык аҳәара́: произносить
Финский язык juoru: сплетня


Кечуа язык pi: кто?
Ингушский язык фий: |местоим| - что это, что такое?
ингушский язык фу: какой?, что?,как?
Агульский язык фи: что?
Табасаранский язык фу, фи: что?


История этого гордого народа с уникальной историей и уходящими в глубину веков традициями, началась задолго до возникновения цивилизации Инков: это древнейшее племя южноамериканских индейцев признано обладателем самой высокой культуры, легшей в основу культуры Инкской империи.


Аймарский язык - язык индейских племен, населявших в доинкские времена территорию современного Перу

Аймарский язык kuna: что?
Чеченский язык что?(hun): х1ун


Ингуш.язык хIан: почему?

Ингуш.язык хIай: что?
Маори язык hea: что?
Норвежский язык hva: что?
Русский язык а: что?


Аймарский язык jach'a "большой"
ингушский язык йIаьха: длинный
Абхазский язык ахәхәа "длинный"
Агульский язык ахIа: большой
Табасаранский язык аьхю "большой"


Аймарский язык uru: день 
Ингуш.язык 1ура: с утра


Ингуш.язык 1уйре/1ийре: утро
Арауканский язык uùle: утро 
Ингуш.язык 1уйреница: утром
Русский язык утреница
Чувашский язык ир: утро


Аймарский язык ali: растение
Ингуш.язык овла: корень растения
Чаморро язык hale: корень

Русский язык овал
От лат. ovalis «яйцеобразный»

Аймарский язык auk’a: враг
Ингуш.язык аькхе: убийца, на охоте


Аймарский язык lakhampu: небо
Ингуш.язык лакхам: высь, вверху



Араука́ны, Мапу́че (самоназвание — mapuche, букв. «люди земли») — индейский народ в Чили и Аргентине.
Говорят на изолированном арауканском языке;
Известен миф о спасении людей от потопа на горе, поднявшейся над водами, у чилийских арауканов — миф о былом господстве женщин, среди которых Луна, и победе мужчин.

Арауканский язык kura: камень
Ингуш.язык кхер: камень
Валлийский язык carreg: камень


Арауканский язык ge: глаз
Ингуш.язык го: видеть
Ингуш.язык гаи: увидеть
Годоберинский язык (дагестан) гьайи: глаз


Арауканский язык nürüfwe: дверь
Ингуш.язык ниI: дверь
Ингуш.язык наIара: дверной
Ингуш.язык наIар-аш: двери
Ненецкий язык нё "дверь"/ чечен.яз дверь(nеj): не1



Арауканский язык pülü: муха
Ингуш.язык полли: шмель
Ингуш.язык полла: бабочка
Чечен.язык полла: бабочка
Гавайский язык pulelehua: бабочка
Аймарский язык pilpintu: бабочка
Кечуа язык pillpintu: бабочка
Венгерский язык pillangó: бабочка
Аварский язык палу: бабочка
Неопалитано-калабр.язык palomma: бабочка



Арауканский язык kochü: сладкий
Ингуш.язык къахьо: горько
Ингуш.язык къахь: горький |ая, ое|.
Юкатеский язык k’aah: горький

Ингуш.язык къахьал: горечь
язык индейцев Майя kahal  ‛быть горьким
Ингуш.язык къахьо: кофе
Абазин.язык къахӀауа: кофе
Персид.язык: قهوه (qahve): кофе
Ингуш.язык к1ом: острый, горький
Тайский язык ขม (kŏm): горький
Юкате́кский язы́к — один из майяских языков, распространённый на полуострове Юкатан,


Арауканский язык che: человек
Ингуш.язык че/чайво/чарчий: медведь/медведи
Аварский язык чи: человек
Адыгейский язык шы: брат
Рутульский язык шу: брат

Ингуш.язык чайво: медведя
Циганский язык чаво: сын
Варайский язык tawo: человек
Болгарский язык човек: человек
Македонский язык човек: человек
Сербский язык човек: человек
Словацкий язык človek: человек
Белорусский язык чалавек: человек
Ингуш.язык шуч/шич: дв.брат
Навахо язык shash: медведь
Реликт слова «медведь» усматривается в терминах: шича – двоюродный брат, маьхча - троюродный брат, инг. мохча - троюродный брат по матери

Вероятно, первоначально все члены общего рода, как в совокупности, так и в отдельности, обозначались одним термином - медведь. Впоследствии, когда общий род стал распадаться на женскую и мужскую линию, для различения членов рода женского и мужского пола к прежнему общему названию рода стали присоединяться классные детерминаты; см. чеч. ва-ша - брат (ва - экспонент класса мужчин), йи-ша (бацб. йашо) - сестра (йййа - экспонент класса женщин); см. также аварск. вацва- показатель класса мужчин - брат, йацйа - показатель класса женщин – сестра. Название медведя-тотема, именем которого назывался общекавказский род.

Арауканский язык chajwa: рыба
Аймарский язык challwa: рыба
Лакский язык чавахъ: рыба
Ингуш.язык чкъаьр: рыба
Чечен.язык чӏар [чӏеран, чӏерана, чӏеро, чӏере, б; мн. чӏерий, д] рыба; чӏара лаца поймать рыбу; чӏеро муьрг етта рыба клюет
Коми-пермяц.язык чери:рыба
Русский язяк червь
Белорусский язык чарвяк: червь


В дальнейшем кечуа и аймара сближают с языками мапуче (арауканскими) в андскую семью, а затем с аравакскими языками и языками тупи-гуарани в андо-экваториальную надсемью и включают в америндскую макросемью.


Тупи-намба язык aíb: плохо
Ингуш.язык айп: дефект, порок, изъян,недостаток
Ингуш.язык айпе: порочный
Чувашский язык айап "грех, изъян"
Осетинский язык аипп: дефект
Лезгинский язык айиб: позор, стыд



Тупи́ (исторически также известны под названием тупинамба — фактически, названием одного из племён, входивших в эту общность) — одна из крупнейших этнических групп в составе индейцев Бразилии.


Тупинамба язык ani: не
Гуарани язык ani: не
Ингуш.язык Iанне: нет, не
Корейский язык 아니다, 안, 아니[anida, an, ani]: нет



Гуарани ka’aguy: лес
Гуарани язык kokue: поле
Юкатекский язык k’áax: лес
Ингуш.язык къух (къовхаш) (д, д) – лесная поляна
Ингуш.язык кхаш: поле



Гуарани язык ka'a: трава
Ингуш.язык ка (-наш): колос/ья
Хауса (Африка) kunne: колос


Гуарани язык kyhyje (a): пугать
Ингушский язык къахка: испугаться
Финский язык kauhu "ужас"


Гуарани язык tuja: старый
Ингушский язык тиша: старый
Горномарийский язык тошты: старый


Тупинамба язык îuká: убить/ ингуш.язык югья: убив(её)




Гуарани язык u: кушать
Ингуш.язык юъ: ешь
Ингуш.язык еа: гл. ф 1 утв. юъ, еаьй |еай|, юагья |юаргья| кушать, есть,съедать класса Е
Ингуш.язык йиэ: |глаг. ф. от яа - есть, кушать| - съев

Коми-пермяцкий язык ю: пей
ингуш.язык еъ: ешь
Айнский язык e: кушать
Мэнский язык ee: кушать
Ингуш.язык йиэ: глаг. ф. от яа - есть, кушать| - съев
Сесото язык (Африка) ja: кушать
Йоруба язык jẹ: кушать
Йо́руба — группа родственных негроидных народов, населяющих западную Африку: государства Нигерия, Того, Бенин, Гана).

Ингуш.язык еар: еда
Игбо язык eri: кушать
И́гбо (или и́бо, самоназвание — «лесные жители») — народ в юго-восточной Нигерии

кушать класса В
Ингушский язык вуъ, виав, виаьв - производное от виав, вуаргьва, ваанзар, вианзар| - есть, кушать |в классе «в»|.: ваа
Ингуш.язык веъ: сьешь
Язык индейцев Майя ве: кушать,еда
Ингуш.язык вуъ: ем
Догонский язык wo ‘ешь


Ингуш.язык класс Б
Ингуш.язык баа: биа, буъ, биаб, биаьб - производное от биаб, буаргь- ба, баанзар, бианзар| - есть, кушать |в классе «б»|
Ингуш.язык баа: съесть
Ингуш.язык биа: ев
Ингуш.язык буъ: ешь
Коми-пермяцкий язык бу: пей
Ирландский язык bia: еда
Мэнский язык bee: еда
Ингуш.язык биаб: поел
Северносаамский язык biebmu: еда


Гуарани язык vai: плохо
Ингуш.язык во(ву): плохо


Гуарани язык канибалов tova: лицо
Ингуш.язык това: прилично


Гуарани язык tupi'a: яйцо
ингуш.язык тайп: род,вид,сорт,племя


Гуарани язык -'a: падать
Ингуш.язык а: оставаться
Ингуш.язык Iо: вниз

Гуарани язык juky: соль
Ингуш.язык йокъ: зола


Гаурани язык ama: дождь
Ингуш.яз. Iим (-аш) (й, й) – ливень, селевой поток
Шумерский язык im: дождь
Японский язык あめ[ame]: дождь
Хантыйский язык йӫм: дождь


Гуарани язык kuatia: бумага
Ингушский язык каьхат "бумага"
Анатолийский язык kaxite "бумага"
Осетинский язык гаеххат "бумага"
Аварский язык кагьат "бумага"
Чеченский язык кехат "бумага"
Каннада(индия) язык kagadа "бумага"





В эпоху отступления ледников – в IX-VIII тыс. до н.э. – происходит расселение древних кавказцев (далеких предков ингушей) на огромной территории Европы, Азии и Америки. К археологическим культурам древних кавказцев на территории Евразии исследователи относят культуры, в которых присутствует керамика с псевдотекстильной поверхностью и фигурно-штамповым орнаментом. Эти миграции привели к распаду единого языка, получившего в науке название синокавказский, на северокавказский, енисейский, синотибетский, на-дене языки.



Уже к VI тыс. до н.э. на территории гор и равнин современной Ингушетии возникают постоянные поселения людей, занимавшихся ранним земледелием и скотоводством.

В эпоху энеолита происходит переселение древних кавказцев несколькими потоками на юг и юго-восток: на Иранское нагорье и в Месопотамию. Здесь складываются схожие культуры: халафская, хассунская и самарская, на смену которым приходит единая убейдская культура. На этой территории получают распространение злаковые культуры и животноводство. Носителями этих культур выступают народы су (субир, субареи, субарейцы), хурриты, хатты, касситы (каспии), лулубеи (лулахи, лулу), кутии, алародии, признанные в науке выходцами с Кавказа.


ПЛЕМЕНА ТУПИНАМБА ГУАРАНИ
Отправляясь в поход, тупинамба обязательно брали с собой веревки - вязать пленных. Напав на вражеское селение, воины старались захватить прежде всего взрослых мужчин, а не детей или женщин. Согласно представлениям тупинамба, пленный, после того как его связали, переставал быть чужаком и становился членом общины победителей, хотя и занимал в ней весьма своеобразное место.

Вступая в селение, пленник обещал его жителям различные части собственного тела. Встречавшие его играли на флейтах, сделанных из человеческих костей. Бежать он почти никогда не пытался, ибо в родном селении на него посмотрели бы как на труса, который страшится исполнить свой долг. Нередко пленников оказывалось слишком много. В таких случаях приходилось дожидаться очереди быть принесенным в жертву по нескольку лет. На это время каждому давали жену, и если у той рождались сыновья их тоже поедали, хотя обычно не вместе с отцом, а позже, иногда в возрасте 7-10 и даже 15 лет. Последнее обстоятельство особенно поразило европейцев, но дело в том, что по представлениям тупинамба наследственность передавалась исключительно по мужской линии. Поэтому мать ребенка не считалась его родственницей и порой сама участвовала в кровавом обряде. ...Перед жертвоприношением они играли на флейтах, сделанных из берцовых костей съеденных раньше врагов, а затем плясали вокруг котлов с мясом. ...Подсчитано, например, что в Восточной Боливии члены одного из гуаранийских племен в XVI веке пленили и принесли в жертву примерно 60 тысяч араваков чане.

ВИНОВНЫЙ: ПРЕДАННЫЙ АНАФЕМЕ


ВИНОВНЫЙ, -ая, -ое; -вен, -вна. Такой, на к- ром лежит вина (в 1 значение), совершивший проступок, преступление.
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык вий: анафема,проклятие
Ингуш.язык вийно: осужденный
Ингуш.язык вийнаца: преданный анафеме, осужденный именем божества


ВИНО-ВНЫЙ
Происходит от сущ. вина, из праслав. *veina «то, что заслуживает наказания»
ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-,

Словацкий язык vinný: виновный
Белорусский язык віна: проступок,вина
Польский язык wina: преступление

Ингуш.язык вий кхайкаяр: проклятие (осуждение)
Ингуш.язык кхайка: звать (приглашать), окликнуть
Ингуш.язык кхайка: 1 |кхайкар|д|| - громкий оклик, гром-кий зов, 2 громкий звук.
Ингуш.язык кхайкадарыж: проповедь.
Финский язык kaiku: эхо

Праславян.яз. kaikati "звать. Праславян.язык КАЙКАТЬ 'звать, кричать.
Ингуш.язык кхайкийт: позвать, крикнуть


Ингуш.язык аветий: |аетий| - приговоренный, осужденный |ая
Ингуш.язык каркхелий: осужденный судом

СУД ИНГУШЕЙ

До вхождения(добровольно) в Россию ингуши в своей общественной жизни руководствовались нормами обычного права, которые определяли их быт.
Нормами обычного права ингушей являются обычаи (адаты), которые передаются по традиции из поколения в поколение и обязательны для исполнения всеми членами общества.
Видные русские ученые М.М. Ковалевский , Ф.И. Леонтович, изучая адаты ингушей, пришли к выводу о преемственности в адатах некоторых норм древнегерманского и русского обычного права. Адаты «нередко целиком напоминают многие институты древнего германского и славянского права, – институты, о каких говорят еще древние историки и бытописатели славян и германцев и какие сохранились, например, в «Русской правде».
Одним из основных источников адатов является маслагат, т.е. общественное соглашение. «Главным способом образования адатов кавказских горцев являлось третейство, мировой суд посредников» .
Решения, достигнутые посредниками по конфликтным вопросам между родами, становились прецедентами – маслагатами. «Повторенный затем в других подобных же случаях маслагат, – как пишет Л.П. Семенов, – присоединяется к общей массе народных обычаев и постепенно превращается в адат» . «Это был договор между обычными племенами и общинами, санкционированный обществом. Устанавливался он на сходках старейшин и назывался мирской маслагат, и только после этого становился адатом общины» . Однако помимо маслагатов происходила трансформация этических норм в адаты, и наблюдалось параллельное существование адатов и моральных норм.
Таким образом, существовавшие у ингушей адаты (обычаи), маслагаты (соглашения) являлись источниками норм общественного поведения.
Незримые законы горской морали (адаты) диктовали каждый шаг горца вайнаха. Как говорить с женой при людях и в семье, как говорить с детьми при взрослых, при старших, при младших, при родственниках, при посторонних, как вести себя в семье и на людях, что делать при встрече на улице или в дороге со взрослым, с молодым, с женщиной – молодой, старой, когда идет в одном направлении, когда дороги идут в двух направлениях, как помочь старику сойти с лошади или садиться на лошадь, как ухаживать лучше за гостем и т. д.» .
Только хорошее знание обычаев ингушей позволило советскому ученому проф. Н.Ф. Яковлеву, длительное время изучавшему быт и нравы северокавказских народов, сказать об ингушах: «Быт ингуша подчинен всяким правилам тонкой обходительности в большей степени, чем быт большинства населения наших городов, во всяком случае не менее, чем жизнь так называемого «высшего общества» в культурных странах» .
Адаты ингушей в них сильнее проявлялись пережитки первобытнообщинного строя.
По адатам разбирались дела об убийствах и кровной мести, о ранениях и увечьях, похищении невесты, воровстве, грабежах, поджогах, порче вещей и имущественные споры. Рассматривались эти дела горскими словесными судами. Причем существовало два вида подсудности: первая объединяла все правонарушения, совершенные в родственной среде; эти в свою очередь распадаются на такие, при которых обидчик и обиженный являются членами одного и того же двора, и на такие, при которых обидчик и обиженный состоят членами разных дворов .
Ингуши допускают применение кровной мести к родным братьям, дядям и племянникам убийцы, но исключительно по мужской линии»
Однако постепенно под влиянием норм мусульманского права (шариата) на адаты чеченцев и ингушей кровная месть заменяется денежным возмещением, обеспечиваемым барантой. Такое возмещение называлась «выкупом крови», и осуществлять его могли только сильные имущие роды. Естественно, что при этих обстоятельствах обычай баранты превращался часто в средство эксплуатации бедного слабого рода более сильным и влиятельным.
Ингуши объясняли освобождение от ответственности за убийство родителями своих детей тем, что «никто не является врагом себе». От детей требовалось беспрекословное подчинение родителям, почитание их независимо от возраста самих детей.

СУД ПЛАТОНА
А. Газгириева:
Выходит, что у ингушей было в древности своеобразное государство, управлявшееся не царем и не парламентом, а советом судей страны (мехк кхел). И при этом форма их государства имела корни в самой эволюции планеты, космоса и человечества. А почему такое государство «поголовных царей» и абсолютной демократии оказалось не столь устойчивым и долговечным?

A. Газгириева:
Какую аналогию вы приводите между судом атлантов и судом галгаев?
B. Куккурхоев:
Платон говорит, что цари Атлантиды собирались раз в пять или шесть лет, чередуя четные и нечетные числа, чтобы творить суд над самими собой и своей страной. Перед судом они давали устную присягу. Излавливали на равнине быка, вооруженные только палками и веревками и приносили его в жертву. И так чтобы кровь стекала на стелу с письменами. Они в бокалах растворяли бычью кровь, пили вино с кровью и возвращали после бокалы на место В святилище. Поклявшись творить справедливый суд, они с наступлением ночи в полной темноте творили суд.

У ингушей пить молоко при примирении кровников, после суда, было обычаем. В храмах ингуши хранили бокалы или стаканы из дерева, серебра и других материалов, которые выносились во время церемоний и празднеств и после возвращались в храмы. Белого годовалого бычка (сирх, серх) ингуши приносили в жертву при всех народных сходах и свершениях суда страны. Если душу сравнивали со светом (са), то самость или самосознание души сравнивали с сиянием света (сердало). То есть слово «са» — это свет-душа, а слово «се/си» — это самость-само сознание и сеяние света. Эта самость привязывает душу к телу, к животному началу и заставляет быть предвзятой, пристрастной. Принести в жертву белого годовалого бычка означало избавиться от самости на время суда во всех четырех сторонах проявления ее в теле. То есть не быть предвзятым ни с одной из четырех сторон восприятий души. Например, ушам нравится голос подсудимого, а глазам его лицо, и если следовать этим восприятиям души спереди и справа, и слева, то суд будет предвзятым.
Атланты приносили в жертву быка так, чтобы кровь стекала на письмена высеченные на стеле. И при этом произносили устную клятву. Суд в его мистическом значении означал осуждение свет души или личного Со (Я) на рождение повторно В круговороте рождения и смерти.
Слово «кхел» — суд, одного корня со словом «кхелла» — сотворив в рождении. Именно самость (се), привязывающая его в животному телу, является причиной его существования. Из-за личного, индивидуально и отдельного от других тела личное Я мнит «Со се в» — Я сам по себе есть. За предвзятость и пристрастность в суждениях воздается личному Со (Я) тем, что Высшее Аз (Я) совершает над ним суд-осуждение на повторное рождение с учетом самости и эгоизма личного Со (Я). Осуждение же осуществляют двумя актами: сказал, как задумал план существования в круговороте рождения и смерти и написал, как предначертал этот план. Мой предначертанный план жизни таков, что завтра я должен жениться на сестре того, которого сужу сегодня. Как я должен вершить свой суд? Невзирая на предначертанность моего плана судьбы, и невзирая на восприятия моего Я в четырех сторонах тела, и невзирая на то, что я думаю о самом себе и другом на уровне головы, глаз, ушей, носа, рта, кожи. Суд должно вершить только сердце, а сердце — это глас духа в самом центре души, звучащий не в угоду предвзятостей личного Со (Я).
Устная клятва атлантов означала, что суд в них, через них и над ними будет вершить дух-глас-царь (Ал, Аьл), а то, что кровь стекала на письмена означало, что будет вершить невзирая на предначертания судьбы души, заложенные В программу крови тела. Только в соответствии со всеобщими предначертаниями Бога о справедливости и истине, должен был вершится суд. Аналогии суду атлантов имеются в культуре ингушей.

ПРОКЛИНАТЬ


Проклятие — словесная формула, содержащая пожелание зла в адрес кого- или чего-либо, ругательства. Крайнее, бесповоротное осуждение, знаменующее полный разрыв отношений и отторжение
[Spoiler (click to open)]
САРДАРВОЛУШХАЛЛИЙТАРГ
Ингушский язык «сард» – досл.: покрошить душу/свет, смысл.: проклинать и т.д.).
Ингуш.язык сард [серда, сардар, сердай, сардагьяр] проклинать
Ингуш.язык сардар: проклятие

Армянский язык սարդ (sard) паук

Ингуш.язык сардийта [сордийт,сордийтар,сордийтаргдар/вар/яр/бар] проклинать


СЕРДИЙТАР
Ингуш.язык серд [серда,сийрдар,сийрдад,сийрдав,сердагда,сердагва,сердийт,сердийтар,сердийтаргвар/дар/бар/яр] проклинать


Ингуш.язык серд: вспышка гнева
Ингуш.язык серд |гл. ф. 1 утв. серд, сийрдав, сердаггва, 2 отриц. сердац, сийрдавац, серданзар, ца сердаж, масерда| - гневаться, вспыхивать гневом
Латгальский язык sirdeiba "гнев"
Латгальский язык sirdeigums "гневаться"
Литовский язык sirdai "ссора"

русск. сердить, серди́ться, укр. се́рдити, се́рджу, болг. съ́рдя, сербохорв. ср́дити се, словенск. srdíti, -ím «сердить». Связано с сердце; ср. выражение: в сердца́х, а также лит. širdaĩ м. мн. «ссора», хеттск. kartimii̯a- «гневаться»

САРДАМ
ингушский язык сардам: проклятие
чеченский язык сардам(sardam): проклятие
: сардам болла – проклясть/
Мокшанский язык сярядема: болезнь
Эрзянский язык сэредема: болезнь


Помимо значения крошить душу, крошить свет, в значение проклинать
Инг.язык говорит что ГНЕВ это вспышка света,а проклинать значит атаковать вспышкой яркого света

Осетин.язык сырды: зверинный
Ингуш.язык серда: проклинающий
Ингуш.язык сийрда: яркий
Ингуш.язык сийрда-даккха: |гл. ф. от даккха - вывести| - 1 осве-тить, вывести на свет, 2 сделать ясным, озарить.
Якутский язык сырдык: свет
Ингуш.язык сердал: свет


ДАРХВЕННАР
Ингуш.язык дарх: гнев
Ингуш.язык дарха: злобный, злой (жестокий), сердитый
Чувашский язык тарӑху: гнев
Персидский язык târiki: тьма
Английский язык dark: темный,угрюмый
Гэльский язык dorcha: темный


СОРДАМАРИЙ
Ингуш.язяк сорда: нечисть, погань.
Ингуш.язык сордал: нечистая сила.
Ингуш.язык сордам: 1 ругательство, 2 проклятие |
Ингуш.язык сордамарий: подонок.
Ингуш.язык сордам баха хьог1: будь ты проклят.
Ингуш.язык сордамий: одежда арестанта.
Ингуш.язык сордбух: социальное дно.
Ингуш.язык сордди: неприятный вид, состояние представи-теля социального дна.
Ингуш.язык сорд: 1 социальные низы, 2 |пренебрежитель-но| - представитель |ница| социальных низов.
Аварский язык сордо: ночь
Латынь sordus: грязь,мусор

НОЧЬ/ПРОКЛЯТЫЙ/ОСУЖДЕННЫЙ

ВИЙНО-КХЕЙКХАРГ
Ингуш.язык вий: проклятие
Ингуш.язык вий кхайкаяр: проклятие (осуждение)
Ингуш.язык вий-на/но: осужденный
Словацкий язык vínny: виновный
др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка»

Ненецкий язык пий:ночь
Мокшанский язык ве:ночь
Эрзянский язык ве: ночь
Ненецкий язык вай: злой
Ингуш.язык во(ву): скверный
Комипермяцкий язык вой: ночь
Нганасанский язык хии: ночь
Чечен.язык х1уй: проклятие


Ингуш.язык анвийхьона: |букв, несущая проклятие неба|
Ингуш.язык аним вий: 1 душевное проклятье |обычно, считается женским ругательством|. 2|е|- постыпость в отношениях между людьми.

Г1АЛАТВАЛЛАРГ
Ингуш.язык гIалат: вина, ошибка, провинность, упущение
Ингуш.язык гIалатвала: ошибиться
Ингуш.язык гIалатвалар: грех
Ингуш.язык гIалат дола: ложный
Древнеангл.язык gylt: провинность
Английский язык guilt: вина; виновность
without guilt ― безвинно
a life of guilt ― преступная жизнь
guilt complex ― комплекс вины
2) сознание вины
4) уст. проступок; грех
5) юр. наказуемость




Н1ААЛТАЛИЙТО
Ингуш.язык наIалт алар: проклясть
Ингуш.язык наIалт: проклятие
Ингуш.язык наIалт хинна: проклятый
Чечен.язык неӏалт [неӏалтан, неӏалтана, неӏалто, неӏалте, д; мн. неӏалташ, д] проклятие (обычно именем божества); неӏалт ала проклясть; неӏалташ кхайкхо проклинать; неӏалт хилларг (дахнарг) проклятый
Киргизский язык наалат: проклятие

БДИТЕЛЬНЫЙ


бди́тельный. 1. книжн. внимательный, тщательно охраняющий, неослабный ◇ Бдительный страж. ◇ Бдительный надзор.
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык фе: бдительный, чуткий, настороже
Ингуш.язык фе: 1 чуткий, 2 бдительный, 3 любящий новизну
Ингуш.язык фел: сторожкость, инстинктивная осторожность |отсюда - фийла|в,е||, 2 бдительность

Ингуш.язык фел: бдительность, чуткость, чувство
Ингуш.язык фелане: |чаще - фийла| - бдительно, чутко
Украинский язык пильний: бдительный
Английский язык feel: чувствовать,ощущение, чутье
Древнеанглийский язык felan: чувство
Прагерманский язык foljanan: ощущение
Английский язык feeling: чувство
Датский язык følelse: чувство
Датский язык føle: чувствовать
Немецкий язык fühl: чувствовать
Немецкий язык fühlen: ощущат
Норвежский язык følelsen: чувство



Ингуш.язык фе: бдительный, чуткий, настороже
Самолийский язык feejigaan: бдительный
Самолийский язык feej: предупреждение

Ингуш.язык фе: чуткий
Осетин.дигорский язык фий: нос
Адыгский язык пэ: нос
Ненецкий язык пыя: нос
Бретонский язык fri: нос


Ингуш.язык фийла хьажар: чувственный взгляд, внимательный взгляд.
Венгерский язык figyelem: внимание
Ингуш.язык фийл:чувственный
Ингуш.язык фили: друг встречным и поперечным, пе-рен. - безвредный человек
Ингуш.язык филайгь: разиня, деревенский простак
ФИЛ…, ФИЛО…, …ФИЛ (от греч. φιλέω – лю­бить), со­став­ная часть слож­ных слов, оз­на­чаю­щая: «лю­бовь, лю­бя­щий, друг» (напр., фи­ло­ло­гия, крио­фи­лы)


Отсюда: философия,филология, славянофилы,фалос

Ингуш.язык фелла: 1 распустившийся цветок, 2 |переносно| целомудрие.
Ингуш.язык фелкотто: осторожный
Ингуш.язык фелеагор: раздражитель.
Ингуш.язык фийла далалда: убедительное доказательство
Ингуш.язык фийласякх: дозор.
Ингуш.язык фийла хьажар: чувственный взгляд, внимательный взгляд.
Ингуш.язык са-фийла: чуткий |ая|
Ингуш.язык са-фийло: чуткость.
Ингуш.язык соматфийл: телохранитель
Ингуш.язык агфел: 1 обострение чувств, 2|д|-обостренное чувство
Ингуш.язык сафела: судебный процесс.
Ингуш.язык сафеле: судебный заседатель.
Ингуш.язык синфел: душевное чувство.
Ингуш.язык нийфел: блюститель

БЛИЗКИЙ



БЛИЗКИЙ: Не далеко отстоящий (в пространстве или времени).
О родстве: кровно связанный, непосредственный.
"Б. родственник"
[Spoiler (click to open)]
Ингуш.язык гарга: близко, вблизи
гаргга: около (примерно), почти

Ирландский язык gar: близко
Валлийский язык ger: близко,около
Ингуш.язык гар: ответвление, род
Бретонский язык gar: нога
Корнский язык garr: нога
Галисийский язык cerca: вблизи, близко
Латынь circa: близко
Испанский язык cerca: около
Итальянский язык circa: около
Шведский язык cirka: около
Датский язык cirka: около




Ингуш.язык:
гарг: обломок,осколок
Чечен.язык [гериган, геригна, гериго, гериге, й; мн. геригаш или гаьргаш, й] 1) осколок; 2) черепица
Турецкий язык kırık: обломок

Ингуш.язык
гарга ваха: придвинуться
гаргаваха: родниться
гаргагIара: ближний (по месту)
Испанский язык cercano: ближний
Испанский язык cerrar: близко

Ингуш.язык гергдала: округлиться, свернуться (о змее, кошке)
гергде: округлить (сделать круглым)
фу-гергадаргь: |сантех| - краник шаровой,см. фу-то1оргь|е|.

Ингуш.язык гаргало: родство, связь (близость к кому-л.)
гаргало е: родниться
гаргалон: родственный
гаргало тасса: родниться


Аварский язык гIагараб: родной
Аварский язык гIагарлъи: родственный
Аварский язык гIагарлъи: родственная связь
Ингуш.язык
гаргаоза: привлечь (приблизить), окружающий (кем, чем)
гаргара: близкий (о месте)
гаргара нах: родные
гаргара саг: родственник


Гаргареи. Гаргареи; (греч.лат. Gargarenses), мифический народ, живший на Кавказе. Гаргареи были соседями амазонок
по Страбону при Эльбрусье жили племена Гаргар-Гаргареи , что буквально переводится с чеченского и ингушского как - родственники
Г. были соседями амазонок, с которыми они, по словам Страбона, жили вместе по два месяца в каждом году, для того чтобы прижить детей. Родившихся мальчиков отправляли к Гаргареям, а девочки оставались у матерей.
от хурритского "гаргара" - "родственник"
Греческие авторы не дают никаких сведений об их этнической принадлежности, отмечая, однако, что они не были ни индо-европейками, ни семитками. Считается, что они являлись дочерьми бога войны Ареса и нимфы Гармонии; при этом уточняется, что Арес был не греческим, а фракийским богом, страны, расположенной на востоке Балканского полуострова. Страбон, древнегреческий географ и путешественник, предлагал три этнонима, связываемые им с амазонками: Хелазон, Алазон и Амазон (География, XI, 5, 1-4, XII, 3, 21-24). Сам Страбон, детство которого прошло у берегов Чёрного моря (в Амазее), склонялся к этнониму Амазон.

Совпадая с греческим словом αμαζον, означающим "лишённая груди", термин породил мифы, представляющие этих легендарных женщин без одной груди. Они рассказывают, что амазонки "сжигали" правую грудь новорождённой девочке, чтобы в дальнейшем она не мешала ей стрелять из лука.

Страбон рассказывал, ссылаясь на Аппиана Александрийского (ок. 95-165 гг.), древнеримского историка, писавшего по-гречески, что эти легендарные женщины жили в горах, возвышающихся над Кавказской Албанией (Алванией), неподалеку от Керавнских гор (Montagnes Cerauniennes), к западу от Каспийского моря. Говорят также, что они были отделены от алванцев (предков дагестанцев) "скифскими" племенами: легами и гелами.
Метродор Скепсийскский, греческий философ и риторик 1-го века до н. э., хорошо знавший и географию, добавляет, что амазонки пришли на Кавказ вместе с гаргареями и проживали по соседству с ними на северном склоне Кавказского Хребта у Керавнских гор. Этот часто упоминаемый ороним напоминает название горы галгаев в Ингушетии – Квирин-лам (или "Гора коршунов"). Говорят, что амазонки жили там до начала Троянской войны, поводом к которой, как известно, послужило похищение троянским царевичем Парисом жены спартанского царя Менелая, Елены.
Однажды амазонки, сражавшиеся против греков на берегах Термодона, столкнулись со своими соседями, легамии гелами, ставшими позже их союзниками в войне против Митридата, царя Понта, правившего в 121-63 гг. до н.э. Патронимы этих «скифских» племён напоминают кавказские этнонимы: леки или лаки, современный дагестанский народ; и гелы (у Палласагаелы) или гела-т-хой, бывшее племя и современный большой ингушский род. Это свидетельствует о том, что у древних греков этноним ‘скифы’ покрывал также часть автохтонного населения Кавказа. Тогда эти «скифские» племена выслали им навстречу молодых воинов, которым удалось добиться их расположения. Однако на предложение стать их жёнами амазонки, говорят, выдвигали обязательное условие: претендент на их руку должен был сначала убить в бою врага. Став жёнами кавказцев, они сохраняли ещё некоторое время свой прежний образ жизни : участвовали в скачках, охотились, ходили вместе с мужьями и братьями в военные походы.

Древнегреческий философ Плутарх (ок. 45-ок. 127 гг.) пишет (Жизнь Помпея, 35), что во время своих военных кампаний против кавказцев Римляне обнаружили на поле боя оружие амазонок. Говоря об этой далёкой эпохе и сравнивая её с обычаями и нравами вайнахов, французский востоковед Жорж Шарашидзе пишет, что «эти народы внушали всегда страх. Война была образом их жизни, и в течение двух тысяч лет они постоянно участвовали в сражениях. Однажды в походе против Митридата, который царствовал неподалёку, Помпей решил захватить часть Албании, которая в то время была не современной балканской страной, а включала территорию Дагестана, Чечении и Ингушии [Ингушетии]. Разразилась жестокая битва, унёсшая много человеческих жизней с обеих сторон. Военный метод кавказцев уже был в ходу в то далёкое время: они наступали, отходили и снова атаковали. К вечеру, после жесточайшего сражения, генералы Помпея обнаружили несколько трупов женщин, вооружённых пиками и щитами. […] Поскольку амазонки уже тогда были локализованы в горах Кавказа, они решили, что те воины были их супругами. Согласно легенде, амазонки жили к северу от главного хребта, а те к югу. Несколько раз в году они встречались для того, чтобы провести ночь вместе, следуя при этом строгому правилу: не пытаться увидеть, кто с кем провёл время. Затем дети мужского пола отсылались к отцам. Эти племена или «супруги амазонок» назывались гаргареями – именем сегодняшних ингушей, называющих себя на своём языке галгаями. Ещё задолго до нашей эры эти народы были известны грекам. Все без исключения» [CHARACHIDZE, Georges, «Les epoux des Amazones: Entretien sur le Caucase avec Georges Charachidze» / Propos recueillis par Claude Liscia en avril 2000, in : Europe, aout-septembre 2000, p. 251-252].

Страбон уточняет, что амазонки встречались с гаргареями один раз в год на два весенних месяца около реки Термодон, считающейся некоторыми историками главной рекой вайнахов, Тереком, для воспроизводства. Остальное же время они жили отдельным обществом и не допускали к себе мужчин. Новорождённых девочек они оставляли при себе и воспитывали из них новое поколение женщин-воительниц, а мальчиков относили к границе страны их отцов, гаргареев, и передавали им. Встречи происходили в темноте ночи и наугад.

Среди прежних ингушей был очень распространён ритуал, восходящий к самым отдалённым эпохам и являвшийся обязательным элементом всех празднеств: зоахалол или «выбор супруга». Он иногда практикуется и сегодня. Современные ингуши называют его «шуточным сватовством». Молодые люди «выбирают» себе пару и «ухаживают» за ней весь вечер незаметно для непосвящённых. Это сватовство, возможно, перекликается с ритуалом, сопровождавшим встречи амазонок и гаргареев у Керавнских гор (Квирин-лам). Судя по ингушскому зоахалол, встречи их были хорошо организованы. Амазонки знали партнёра, с которым они должны были зачать новую жизнь, не только в лицо: они требовали подробной информации о его характере, о его человеческих достоинствах и качествах воина.

Эта идея была высказана ингушским учёным Абукаром Х. Танкиевым и изложена в его работе «Духовные башни ингушского народа: сборник статей и материалов о народной культуре» (Саратов, Детская книга, 1997, с. 79-86)

Легенды доносят до нас отголоски о существовании у древних ингушей женских гарнизонов, о девушках, выбиравших себе суженых, о воительницах, выходивших замуж только за того, кто их одолевал в единоборстве.

Мифы и легенды ингушей и чеченцев передают из далёкого прошлого сведения о существовании в горах Кавказа "свободных и гордых женщин": Хур-Ами (Фур-Ами) или Хур-ки (Фур-ки). Эти легендарные женщины, возведённые, как и в греческой мифологии, в ранг богинь, жили в недоступных горных ущельях, скрываясь от преследований мужчин: мотивы, возникшие, вероятно, на закате эпохи матриархата. 

Согласно Абукару Танкиеву, этот уникальный ритуал является далёким эхом, донёсшим до нас в виде «шуточного зоахалола» воспоминания о реальных встречах прабабушек («амазонок» Кавказа) и пра-отцов ингушей. Вайнахи считают, что их предки произошли от этого союза.

У древних вайнахов мальчики, рождённые от легендарных женщин-воительниц и несущие на себе ореол славы своих матерей, по всей видимости, глубоко почитались. Возможно также, что число их, в силу каких-либо причин, было незначительным. Легенды, собранные нашими современниками, передают, что у молодой пары народных избранников, посланной однажды в священную ночь в горы за пророческими сновидениями, предрекающими божью волю для всего общества, наутро чудесным образом родился мальчик с «сиянием вокруг головы», который, однако, тут же умер. С развитием патриархата его стали считать плодом греха и разврата и называть б’едж или «рождённый в оргии (б’у)»
Диодор Сицилийский сообщает, что амазонки, бывало, калечили детей мужского пола сразу же после их рождения: они выкручивая им руки и ноги с тем, чтобы сделать их неспособными воевать в будущем против своих «матерей». Этот мотив перекликается с чеченским мифом Пхьармат («Кузнец Страны»), рассказывающим о том, что богиня Очага Ц’иk’ур-нана, супруга бога Пламени и мать Пхьармата, обращалась со своими сыновьями точно так же, как амазонки с новорождёнными мальчиками. У неё было много сыновей, которых она любила. Но случалось, что она жестоко наказывала их за ослушание, кроме самого младшего – Пхьармата, к которому была особенно привязана. Однажды один из её сыновей совершил серьёзный проступок. Разгневанная мать хотела выкрутить ему руки и ноги (kьjgash-kogash tshьra daxa). Пхьармат, бросившийся на выручку брату, прибежал, когда мать уже успела выкрутить тому одну ногу (xa tshьra ma diakxineh). Ему удалось умолить её отпустить несчастного, который с тех пор остался хромым (xonushxa).

Ингуш.язык Tlарг — щит, прикрывающий правую грудь девушки. Вначале такой щит делали из обработанной кожи зубра.
Немного истории. Как только девочка появлялась на свет, ее осматривал жрец-врач — ц1ув и определял степень ее здоровья: будет или не будет жить. Если ребенок здоров, то по согласию родителей с первых же дней жизни девочку посвящали в мехкарий, т. е. в защитницу родной земли вайнахов. Она должна была вырасти в отличную наездницу, стать отличным стрелком из лука. Через две-три недели после рождения тот же врач прижигал ей правую грудь нагретой медной, серебряной или золотой пластиной. После такой операции правая грудь не развивалась, а левая наоборот развивалась лучше и щедрее. Для чего нужно было прижигать правую грудь? Для того, чтобы она не мешала натягивать тетиву лука и прицеливаться, стрелять, для того, чтобы правая грудь не мешала правой руке ловко владеть мечом, копьем, дротиком, ведению боевого коня правой рукой. А хорошо развитая левая грудь вполне была пригодна для того, чтобы кормить ребенка, если он родится. Позже, когда человечество узнало бронзу, еще позже — железо, такой щит на одну левую грудь стали ковать из меди, бронзы, железа. Кстати, в основу термина «т1арг» легло общеизвестное слово «т1ар» — грудь. (Ср. с др.-рус. перси — грудь, перстень — золотое колечко с щитком, перс — щит, наперсток (защита для пальца швеи), персты — пальцы.

Ингуш.язык т1армуалг: сосок
Маори язык tārāuma: грудь


Ингуш.язык Зарг — боевой щит круглой формы.
Ингуш.язык Зарговза — сложилось из двух компонентов: зарг — боевой щит, говза — умелая мастерица, владеющая щитом. Такой титул-звание в древности присуждался — защитнице земли вайнахов, когда она выделялась среди других в умении владеть щитом, мечом, луком. За эти качества воительница награждалась от имени всего народа и племени золотым щитом и вместе с наградой ей присуждалось высшее воинское звание — Зарговза.

Ингуш.язык зоргаз (-аш) (в, б) – кузнец, оружейник
Ингуш.язык зIарг (-аш) (д, д) – боевой щит малых размеров


Ингуш.язык ПIелзарг - защита для пальцев лучника: большого, указательного и среднего, которыми натягивалась тетива боевого лука. Это была особая "персчатка"
, кожаными футлярчиками для пальцев, которыми натягивали тугую тетиву боевого лука, - большого, указательного и среднего, от которых шли кожаные тесемочки и перевязывались у запястья. Это была защита для пальцев - пIелзарг, где первая часть пIелг - палец, вторая - зарг - щит.

Ингуш.язык Мехкарий — самое высокое звание, которое присуждалось группе девушек-защитниц страны (земли), отличившимся в военном деле, в боях и сражениях за родину.


Ингуш.язык морк/мохк,махк,мехк: земля,родина
Ингуш.яз.г1алг1аймохк:ингушетия(земля ингушей)
Датский язык Danmark [ˈd̥ænmɑɡ̊])Дания
Чечен.язык махкахо: земляк,сородич
Ингуш.язык мехкахо:земляк


Туьйдаргаш — связывающее звено защитного комплекса т1арч — щита, которым для защиты от удара оружия прикрывали грудь девушки.

Тарг, тарч, пирг, пар, пхьарс, турс, кхалкх (кхалкъ), пхо, пезарг, пIелзарг, даргI - все эти термины обозначают один и тот же предмет - защитное вооружение вайнаха-воина, т. е. боевой щит.

Ингуш.язык турс (-аш) (д, д) – щит
борзатурс (-аш) (д, д) – бронзовый щит

Ингуш.язык тIорч (-ий) (д, д) – разновидность щита