Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Category:

Нахско-этрусские лексические встречи


Тирре́нская семья́ (др.-греч. Τυρρηνοί — этруски) — гипотетическая семья языков, к которой принадлежал исчезнувший этрусский язык. Термин предложил немецкий лингвист-этрусколог Хельмут Рикс. Среди отечественных исследователей к сторонникам данной гипотезы принадлежит С. А. Яцемирский[1], И. С. Якубович и ряд других.
[Spoiler (click to open)]
В состав семьи Рикс включил:
Этрусский язык (несколько сот надписей из Италии VII—II вв. до н. э.)
Ретский язык (несколько десятков надписей из Южных Альп, V—II вв. до н. э.)
Язык Лемносской стелы V в. до н. э.

Точка зрения о родстве вышеперечисленных языков является общепринятой среди современных этрускологов.

Северокавказские языки:
Гипотезу о структурном сходстве этрусского с северокавказскими (нахско-дагестанскими) языками впервые выдвинул А. Тромбетти. Данная гипотеза согласуется с предыдущей, поскольку ряд исследователей связывают хуррито-урартские языки с северокавказскими (например, сторонники московской ностратической школы).

Хуррито-урартские языки:
И. М. Дьяконов по ряду структурных и лексических показателей сближает этрусский язык с хурритским. Несмотря на почти полное несовпадение этрусской и хурритской морфологии, принципы словообразования и фонетики весьма сходны. Дж. М. Факкетти на основании сравнения лексики считает, что имелось регулярное соответствие между хурритской фонемой š и этрусской θ.

ГРАММАТИКА ЭТРУССКОГО ЯЗЫКА
предлоги: отсутствовали; их заменяли падежи и описательные конструкции;

имя: существительные и прилагательные имели одинаковую парадигму склонения;

Ударение строго фиксировано на первом слоге слова, что нередко приводит к синкопе гласных в безударном слоге. Это особенно часто происходит в поздний период, и в результате возникают сложные скопления согласных. Так, греческому Alexandros на этрусских зеркалах соответствуют формы Alechsantre и Elchantre. (по Р.Блоку)

В ИНГУШСКОМ УДАРЕНИЕ
Обратите внимание на то, что ударение в ингушском языке фиксированное, т.е. не меняющееся — оно всегда на первом слоге. Ударной может быть и долгая, и краткая гласная.

ПРЕДЛОГИ В ИНГУШСКОМ
В ингушском языке нет предлогов, но есть послелоги, которые выполняют функции предлогов в ингушском языке. В отличие от предлогов, послелоги занимают место после слов.

Нахско-этрусские лексические встречи
Год:2000
Автор научной работы:Плиев, Руслан Султанович
Ученая cтепень:кандидата филологических наук
Место защиты диссертации:Нальчик


Эдилы (aediles) – в древности одна из коллегиальных магистратур города Рима.
Ингуш.язык Iаьдалаш: власти

Эдилы (aediles) - должностные лица, избиравшиеся плебеями в помощь народным трибунам. На эдилов возлагались обязанности следить за порядком и безопасностью, благоустройством и санитарным состоянием в Риме, обеспечивать поставку продовольствия в город, бороться со спекуляцией, устраивать общественные игры, зрелища и т.п.
Принято считать, что aediles происходит от слова aedes - "здание, храм". Это мнение утвердилось лишь потому, что эдилам было якобы доверено заведовать храмом Цереры, Либера и Либеры, наблюдать за состоянием городских зданий и построек. Привязка термина aediles к слову aedes выглядит искусственной. Функции, возложенные на эдилов, приводят к заключению, что эдилитет являлся по сути полицейской магисрату-рой. Термин эдилы следует сопоставить с нахским 1адил (// 1аьдал // 1аьдал //1едал // 1едил// имеющим значения "власть, закон, привычка, манера".

Вайнахи любого представителя милиции, прокуратуры и других учреждений, представляющих власть на местах или в центре, часто именуют термином 1адил (//1адал//...)

Термин aediles привнесен в италийскую среду с Востока предками этрусков. У этрусков это слово, как и у вайнахов, означало не только "власть, закон",, но и "представитель власти", облеченный властью", "блюститель (страж) власти, закона".




Ингуш.язык Iаьдалговз: чиновник
Ингуш.язык Iаьдалда: властитель
Ингуш.язык Iаьдалкип: госучереждение

Этрусский язык aedes - "здание, храм".
Ингуш.язык аьдалхо: зодчий
Ингуш.язык аьдий: строитель. аь. хила - быть строителем.
Ингуш.язык аьд: здание
Ингуш.язык аьде: крытая карета.
Ингуш.язык аьде: 1 то, что принято вовнутрь, 2скрытое, закрытое, безвестное.
Ингуш.язык аьдам: строительство.
Ингуш.язык аьдамат: застроенный массив, жилой массив.

Sodales (suodales)
специалисты полагают, что этим термином именовались лица, объединенные клятвой верности (coniuratio), беспредельной преданности друг другу и всякому, кому они отдали свою дружбу. Мнение ученых о том, что их преданность сподвижникам и предводителям была обусловлена не корыстными мотивами, а верностью долгу, кодексом чести, позволяет дать достоверное объяснение значению термина sadales (suodales). Людей чести и долга вайнахи именуют словосочетанием сий долаш - "честь, (славу, почет, уважение) имеющие". Слово сий - "честь, слава, почет" и т.п. произведено, по видимому, от слова са - "дух". Похоже, что sodales (suodales) есть продукт слияния этрусского словосочетания, созвучного и равнозначного нахскому сий долаш. В обобщающем смысле термин sodales (suodales) имел, как и нахское словосочетание сий долаш, значение "благородные". Термин отражал нравственные качества тех, кто именовался им, но не их социальное положение. Для обозначения понятия "Благородные" в плане социальном в этрусском языке должен был существовать, видимо, иной термин.




Ватикан, может быть, восходит к этрусскому словосочетанию Вати кан - "Вати(я) двор", в котором Вати - личное имя, как и редкое ныне нахское Вати (ср.древнеримское - Ватий);

Исторически (до появления государства Ватикан) слово «ватикан» имело значение «дворец папы»

На ингушском воти: дядя, коаниI двор
Ингуш.язык коа: во дворе |
Ингуш.язык ков: двор
Ингуш.язык коа-ни1: одностворчатая дверь двора,чаще - калитка.
Ингуш.язык коаниI: двор
Ингуш.язык коа-на1раж: двустворчатые ворота двора.



САЛАЦИЯ
Салация имя богини, приносившей Нетуну (Нептуну) жертвы.
Салация (Салакия) могла "поставлять" Не туну в качестве жертв утопших. Люди тонут по различным причинам, но смерть наступает от удушья водой. Вайнахи, констатируя подобный факт, могут прибегнуть к выражению: Са лаькъа (са лаьца) вела саг - Дух пе ре-крытым (перехваченным) умер человек (са -"дух, дыхание, душа, жизнь", лаысьа < лакъа - "перекрыть, обмелеть, истончать, пересыхать", лаьца < лаца - "держать, хватать", вела Ц велла - "умер", саг -"человек"). Салация, Салакия - имена, образованные в результате слияния этрусских слов, созвучных представленным в нахских выражениях са лаца, са лакъа, употреблявшихся в случаях, когда необходимо сообщить о том, что кто-то скончался, погиб или кому-то стало плохо от удушья. Оба эти выражения употребляются вайнахами как равнозначные. Напрашивается вывод, что этрусская богиня - демон смерти могла именоваться и Салация, и Салакия. Значение этих имен с нахского одно: "Душительница", Душащая".


Sa thesan - это этрусское словосочетание считается этрускологами обозначением времени суток. Его следует осмысливать исходя из того, что оно читается са тесан. Время суток, когда брезжит рассвет, наступает заря, вайнахи обозначают словообразованием са тесан, в котором слово са имеет значение "свет", тесан - "брошен". Видимо, и приведенное этрусское словосочетание имеет значение "свет забрезжил" (когда)", "рассвет забрезжил (когда)", то есть "рассвет".




Ceaarvc - надпись на одном из этрусском рисунков, изображающем "очищение Ореста в Дельфах"; справа мы видим Аполлона, держащего ветвь, чашу и два лавровых листа..." (10, с.276). Рисунок напоминает один из греческих мифов об Оресте, совершившем убийство матери, преследуемом за это богинями мести - эриниями. Надпись характеризуется эт-рускологами как бессмысленная, подозрительная. Но это не так. На рисунке изображен не Орест, а этруск или какой-то италиец, носивший имя Кай или Гай. Он, как и Орест, скрывался от мстителей. Испокон веков преследуемые искали и находили, как правило, надежное укрытие в священных рощах и у священных камней, в святилищах и храмах. Вайнахи для того чтобы встретиться с лицом, находящимся в убежище, не имея возможности попасть в убежище, могут употреблять выражения ар ваккх! - "наружу выставить!" Если речь будет идти о человеке по имени Кай (ср.Гай, Кай - древние нахские личные имена, произведенные от слова гий // гай -"живот"), то надпись Кеа ар ваккх! означает "Как наружу выставить!" (Кеа -форма косвенного падежа имени Кай). Сопоставление нахского Кеа ар
ваккх! с надписью ceaarvc и довольно ясный сюжет этрусского рисунка позволяют заключить, что исследуемая надпись имеет значение "Кай(я) наружу выставить!". Это не означает, что Кай или Гай непременно подвергся бы расправе. Усмотрел же С.Рейнах на рисунке изображение Апполона с ветвью, чашей й двумя лавровыми листами в руках. Кай (Гай), видимо, был прощен.

Ингуш.язык хьаарваккх: выстави!(его)
Класса В,Д


ЭТРУСКОВ
Этрусский язык Lares "духи-хранители, отцы"
Лары (Lares) — древнейшие этрусские божества, в римскую мифологию перешли как духи-покровители, духи-хранители всех сфер жизни
Кроме того, ларами называли прародителей, родоначальников. Так ларом Лавиния, города южнее Рима, считался легендарный Эней, который основал этот город и назвал в честь своей жены. В качестве лара Рима почиталась Акка Ларентия, кормилица Ромула и Рема. В её честь в апреле праздновался праздник Ларенты.

Чеченский язык лар-дала(lardala): поберечься, беречься, остеречься, остерегаться

Ингуш.язык Бяр - идол первопредка в древности, котор ставился рядом с ларх1ами/- домашними богами, чуть ниже их . Образовывалась в каждой башне триада 1. самый верхний уровень Ц1ей-отец 2. уровень-ларх1ов /домашних богов/ 3. уровень предков - до семи человек.
Ингуш.язык ларх1а "домашние боги"
аворитет
Ингуш.язык лар: хранитель
Ингушский язык ларой: охранитель
Ингуш.язык ларой: |жреч| - дух охранитель
Ингуш.язык лора: узаконенная охрана.
лорадархо: защитник
лораде: беречь (оберегать), защитить, охранять, сторожить, хранить
лорадер: защита
лоралуш доаца: неосторожный
лоралуш дола: осторожный (осмотрительный)



Ингушский язык алап: буква
Ингушский язык ал: скажи
Ингуш.язык алапат: набор букв, алфавит
ингушский язык алапий г1ат: набранный ряд букв
Этруский язык «элпмета руснал» "алфавит этрусков"
Ингуш.язык алово: говорящий
Хаттский язык alef «язык (орган)»



Еще одна параллель связывает вайнахов с этрусками. Это само их название, живут близкие родственники чеченцев и ингушей – бацбийцы(цова-тушины).
Издавна на Кавказе бацбийцы были известны, тушины (в античной традиции туски). А, как известно, этрусков называли точно также – туски (место их расселения и сейчас называется в Италии, как Тоскана).

Интересны совпадение названий некоторых терминов архаичной латинской культуры, восходящей к этрускам, с чеченским языком (некоторые исследователи считают, что чеченский язык – потомок этрусского): тоьгу (рубаха) напоминает латинское toga (покрывало), аренаш (поля) и arena. Любопытно интерпретировать с помощью чеченской лексики имена античных богов: Mars (марс – серп, майра – храбрый, марша – мир), Leto (лето – жар), Leda (леда – сочиться), Lato (латта – земля), этрусские демонические существа лазы (лаза – болеть) лары – духи очага (ларо – хранить). В этрусском числительное 1 – thu (в чеченском – цхьаъ)

Загадочность этрусков усугубляется, вероятно, и тем, что их языку была присуща, как и нахским языкам, многочисленность явлений полисемии и омонимии. Не вдаваясь в истоки и причины возникновения приводятся примеры слов - омонимов, представленных в нахских языках:
- са - «свет», «зрение», «душа, дух» (религ.) «душа человека», «жизнь», «угол»,«грань»;
- са (а - долгая) - «выгода», «польза», «прибыль»;
- ка - «баран», «колос», «рука», «хватка», «отходы шерсти»;
- пха - «жила», «струна», «граб», «чинара»;
- пхьа - «поселение, населенное место», «кровная месть»;
- хьех - «пещера, грот», «тур, горный козел», «липа» и мн. др.

Лицу, поверхностно изучившему нахские языки, не познавшему его особенности, трудно и порой невозможно будет понять текст на каком - либо из нахских языков если он будет насыщен омонимами. Видимо, и этрусскому языку были присущи такие же особенности. Не потому ли заводят в тупик этрускологов отдельные слова, значения которых казалось были уже выявлены в связи с общим смыслом каких-то одних источников, предстают ошибочными в связи со значением других текстов? Вследствие этого возникают жаркие и бесполезные споры между этрускологами по поводу значения того или иного этрусского слова, нередко весьма произвольно вычлененного из дошедшего до наших дней этрусского текста. Следует отметить, что не представляет особого труда определить первоначальное значение этрусского слова, проникшего, например, в лексику римлян и представленного в современных и итальянском языке. Легче поддаются этимологизации этрусские теонимы, небольшие надписи к рисункам с ясными, не затемненными сюжетами

Часть племен, родственных предкам этрусков переселилась на Северный Кавказ в глубокой древности непосредственно из Закавказья. Условно их, потомков народа су, можно обозначить - «восточные» нахи. Другая же часть, происходящая от того же народа су, пришла на Северный Кавказ окружным путем. Имеются ввиду те, которые покинув Закавказье, частично осели в районах озера Урмия, Северной Месопотамии. Остальные же в течении многих веков перемещались по направлению Закавказье - Малая Азия - острова Эгейского и Средиземного морей - Балканский полуостров - Апеннины, докатившись, подобно затухающей волне, до Пиринейского полуострова. Западная окраина Малой Азии и Балканский полуостров явились местами обозначившихся ответвленный этого магистрального пути. Этнические массы, родственные ранее упоминавшимся и многим другим неназванным в настоящей работе племенам, сместились по ответвлениям: 1. Малая Азия - восточное побережье Черного моря - Северный Кавказ, 2. Балканский полуостров -низовья Дуная - Северное Причерноморье - Северный Кавказ. Они - предки «западных» нахов, многими столетиями позже «восточных» осели на Кавказе

Более того, не всеми лингвистами нахские языки воспринимаются как равноправная составная часть так называемых нахско-дагестанских языков и даже противопоставляются дагестанским, должно быть, из-за весьма отдаленного родства с ними. Перспективными явились бы по-настоящему серьезные исследования нахских языков. К сожалению, их материал в масштабах научных изысканиях еще не использовался. Нельзя далее пренебрегать столь надежным, а потому и ценным источником разрешения проблем генетических, экономических, культурных, исторических связей многих народов древнего мира и современности.
В последние годы многие, стремясь познать прошлое и будущее, берутся за исследования истоков сознательного бытия человека - слова и языка. Конечно, значительная часть их изысканий выглядит дилетанской, но немало средь них притягательных своей благородной направленностью. Поэтому сильно воздействие таковых на умы и настроения людей. Взять, например, статью Х.Закриева Библейский Авраам говорил по-вайнахски. [13] Броский заголовок, имеющий, видимо, умышленно рекламный и излишне категоричный характер, привлекает невольно внимание читателей. Несомненно то, что ни одного вайнаха, изучившего эту статью, даже самый изощренный агитатор из антисемитов не завлечет в ряды себе подобных.

Закриев X. пишет, что в трудах специалистов, посвященных библейским сказаниям, представлены слова и словосочетания, непонятные ученым и относимые ими к вымершим языкам неизвестных народов. Таковым, например, считается название лунного храма - "Бетэл", связанного в Библии с именем Авраама. Любой вайнах с учетом библейским комментарий выразит мнение, что Бетэл имеет значение "Лунный". В нахских языках слово бут означает "месяц", а прилагательное, произведенное от него может иметь в диалектах и говорах вайнахов звучание "бетэл"

Ручей или колодец, у которого Авраам, якобы, заключил с кем-то договор, именовался "Берит шов". Мир, согласие, дружба и т.п., заключенные договором или сложившееся сами со себе, нахи именуют словами берт или барт, а родник, источник воды - "шовда", в котором д(а)- окаменелый показатель грамматического класса. Без классного показателя, т.е. слово само по себе так же имело бы значение "родник, источник". Сопоставленные словосочетания "Берт шов" с библейским наименованием источника воды "Берит шов", у которого Авраам заключил договор, с неизбежностью, обусловленной логикой, заставляет заключить, что библейское словосочетание означало "Мира (Союза, Согласия и т.п.) источник".

Одного из близких родственников Авраама звали "Нахор". Не только специалистам известно, что многие библейские личные имена - персонифицированные имена различных народов и племен. У вайнахов термин нах означает "народ, люди". Ранее отмечалось, что он лежит в основе вайнах (вай -"мы" + нах - "народ, люди"). Предки нахов или родственные им народы могли именовать себя термином нах - "народ, люди". Всякий член этнической общности, именовавшийся таким образом, говоря о своей принадлежности к ней, употребил бы словообразование нахар (//нахор), означающее "из нахов". Застывшая форма исходного падежа термина нах - "Нахор", стала этнонимом, библейским личным именем - "Нахор" и, по-видимому, легла в основу одного из названий государства хурритов - "Нахарина"
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments