Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Categories:

ИНГУШСКИЙ МЯЧ


Ингушский язык бургац: мяч
Чеченский язык мяч(bu’rka): буьрка
пример: буьрканах ловза – играть в мяч
Русский язык бурки: войлочные сапоги
Ингушский язык мячи: обувь
ингушский язык мяччорий: мастер |мастерица| по пошиву тапочек, чувяк, кожаной обуви.
ингушский язык кондар-мячи: обувь с очень толстой подошвой
чеченский язык обувь(ma:c,a): мача
ингушский язык маьчаш: тапочки
Аккинский язык мячи — чувяк/ ламро-аккинский язык мячи: чувяк/ ингушский язык мячи: чувяк, тапок

др.-русск. мѦчь, русск., белор. мяч, укр. м᾽яч, болг. ме́чка «хлеб с сыром в форме шара»
Ингушский язык мячийн, мячиг, мячинна: обуви, тапок, обувной
русский язык мячинный, мячик, мячин
ингушский язык нека-бургацте: |морск| - место, отмеченное буями.

Русский язык обувь/ ингушский язык обувха: одеться, бувх: надень
русский язык обуть/ ингушский язык обутт: поставить, оботт: нагрузить

чеченский язык бурка(vеrta): верта
пример: накинуть бурку – верта кхолла
праславянский язык верта: кошма
ингушский язык ферта: кошма, войлок
французский язык feutre: войлок
ингушский язык фелт: войлок
шведский язык filt: войлок
ВОЙЛОК Происходит от тат. ойлык«покрывающее»
ингушский язык ойллаг: повиснуть
украинский язык повсть: войлок
Русский язык фетр (сорта войлока, изготавливаемые из тонкого пуха кроликов или коз)

Ингушский язык булиг: пузырь
ингушский язык бузир: наполнилось
Украинский язык пузир, булька: пузырь
русский язык булькать, булькай

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА ФУТБОЛ

Происходит от англ. football букв. «ножной мяч», из foot «нога» + ball «мяч». Слово встречается в английском с XV века.

МОЯ ЭТИМОЛОГИЯ
Ингушский язык футт: ступня(ноги)
Ингушский язык фут-вожа: |гл. ф. от вожа - упасть, падать| - припастьк ногам
Ингушский язык футбоал: ножный
Ингушский язык футбал: хлопоты ноги
Ингушский язык футболх: работа ног
Ингушский язык футболх: идущая нога
Ингушский язык футбол: плата ног
Ингушский язык футболар: походка ног
Ингушский язык кIувбоалл: смолистый
Ингушский язык кIорбоалл: угольный
Ингушский язык босбол: цветной

Ингушский язык футтарве: унизить
футтаройна: зло, назло, футто: наследственный признак

Нижнесаксонский язык foot: нога
Норвежский язык fot: нога
английский язык foot: нога
ингушский язык фут: нога
Англошотландский язык fit: стопа, нога
Английский язык go back: возвращаться
Ингуш.язык шагать: гIа бахк
Готский язык: fotus "нога"

Ингушский язык бIоагI: опора, столб
Франксский язык bauc "подпорка"

Майя: bool, bol ‛дар, плата; платить, дарить’;/ингушский язык пурмий бол: пошлина
чеченский язык бол(bol): плата за помол
Русский язык боль
Родственно др.-в.-нем. balo «пагуба, зло», др.-исл. bǫl, др.-англ. bealu, готск. balwawesei «злость», balwjan «мучить»
Древнеисландский язык böl "несчастье"
Ингушский язык бал: несчастье
Русский язык боль, больной, больница
Ингушский язык бални: проблемный, несчастный, баланца: с бедой

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК БОЛАР, БОЛАРЕХ: ШАГОМ, ДВИГАЯСЬ
БАЛЕРИНА
далее из ballo «танец, пляска», далее из вульг. лат. ballare «танцевать», из лат. ballare «плясать, танцевать»; восходит к др.-греч. βάλλω «бросать, кидать»

Латынь ballare: плясать, танцевать
ингушский язык боларех: шагая
чеченский язык Бадалкх болар(Badalkx bolar): покачивающаяся походка
Древнегреческий язык anabole "подъем"
Ингушский язык анабола: небесный, восход к небесам
Ингушский язык бола: идти, иметь
Древнегреческий язык bole "бросание"
Ингушский язык бала: дать, выдать

ингушский язык паре-боалор: сведение вместе, 2 |перен| сопоставление, сравнение, 3|матем| - парабола.
ингушский язык пара бола: равного сведи

ингушский язык болар: шаг (походка)
древнегреческий язык ballare «плясать, танцевать»
Ахвахский язык болIурулъIа: ходить
ингушский язык боларала: шагая

Аварский язык велъензе, белъензе, релъензе, елъензе: идти, ходить
ингушский язык вела-нз, бела-нз, дела-нз, ела-нз: приходить
ингушский язык хатвеланз: подойди
ингушский язык хатвела: подойди

Латышский язык kāju: нога
Ингушский язык кIоажу: пятка
Латгальский язык kuoja: нога
Литовский язык kojos: нога
Чеченский язык пятка (ступни, чулка)(kha:z-a): к1ажа

осетинский язык хæррæгътæ: обноски
ингушский язык хархар: рвань, обноски
Чеченский язык хархар "тряпье, рвань"
Праславянский язык хорхоры "обноски"
Урартский язык хархар "рвать"

Ингушский язык богапхьид: черепаха
Чеченский язык уьнт1епхьид черепаха
Шведский язык skoldpadda "черепаха"
Фризский язык skylpod "черепаха"
Норвежский язык skjelpadde "черепаха"
Голландский язык schilpad "черепаха"
Хеттский язык piddai – «бегать, убегать», греческий язык pidо – «подпрыгивать, подскакивать» соответствуют чеченской форме пхьид, а швед. padd – «жаба», др.-англ. pād – «лягушка»
др.-англ. pād – «лягушка» – чеченской форме пхьад – «нога; икра ноги; ляжка; лягушка». Создается впечатление, что хеттско-греческие и германские формы в данном конкретном случае являются формами чеченских диалектов.
Ингушский язык пхьед: -лягушка
Древнеанглийский язык pãd "лягушка"
Шведский язык padd "жаба"

ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК пузырь(loppag): лоппаг
пример: мыльный пузырь – сабанан лоппаг
русский язык лопать, лопнуть, лопни
ингушский язык лоппа: качественность.
ингушский язык лапп: попадание в цель.
ингушский язык лапарг1 а: камнепад.
ингушский язык лаппе : быстро
ингушский язык лапт1ом: вероломное внезапное нападение.
ингушский язык лаплахь: |в танце| - движение на носках, ноныне чаще - кувга -бухьар валар|ялар||д|.
русский язык лапти, лапа, лопасть, лопата

Черкесский язык лъапэ: нога
Ингушский язык ляпа: ступня
Латышскский язык lepa "ножище"
Шведский язык labb "стопа"
др.-в.-нем. laffa «ладонь, лопасть, весло»,
др.-фризский язык lарре «лопата»
фин. lарiо, lарiа, карельск. labia, вепс. labid, эст. labidas, ненецк. lаbеа, lābе᾽ «весло
Древнеисландский язык lofi: ладонь
Ингушский язык бахьа: весло, лопата
Французский язык bêche: лопата
Чеченский язык лопата(ba’x’a): баьхьа
Даргинский букІес копать
ингушский язык баккх-еш: копая
Дигорский язык бакъахун: прорыть, копать
Ингуш.язык копать (рыть): баккхун: прорыто
Лезгинский язык ппеш: лист
ингушский язык пхьеш: рукав
ЛИСТ=ЛАДОНЬ
Ингушский язык лапа: тIоамар
Нивхский язык тёмр̌: лист
Армянский язык лист տերեւ [terew
ингушский язык ладонь: тIаьръюкъ
ингушский язык т1аьра: ладонь
ингушский язык пят-т1арш: шлепанье ладонью по вод
Немецкий язык Tartsche: щит
Ингуш.язык т1арш: 1 щитоносец, т.е. воин, 2 |в| - имя муж
Абазинский язык пхьынцӀыгӀва: крыло
ингушский язык пхенч: 1 пятерня, раскрытая ладонь, 2 |ино-гда| - лапа.
ингушский язык пхенчаг1ва: ладонь есть

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХАЧИ: БРЮКИ, ШТАНЫ
га́чи мн. "ляжки, штаны", укр. га́чи "подштанники", русск.-цслав. гащи "нижнее белье", болг. га́щи "штаны", сербохорв. га̏ħе "штаны", словен. gȃče стар. "печень", соврем. "длинная мошонка животного; кальсоны", др.-чеш. hácě, чеш. hace мн. "нижнее белье, подштанники, пояс", польск. gacie мн. "штаны", др.-польск. gace – то же (XVI в.; см. Брюкнер 131).

РУССКИЕ ЧУЛКИ
Украинский яз холоши "штаны"/ ингушский язык хулчи ‘горная обувь из ремней’.
сербохорв.язык. хлача ‘чулок’ ,хлаче ‘штаны’

Украинский язык одяг: одежда
чешский язык odev: одежда
русский язык одев, одевать, одеваться
ингушский язык одевха: надеть
Мэнский язык eaddagh: одежда
Ингушский язык одахк, аяхк, обахк: снимай
Праиндоевропейский язык deh: одеть
чеченский язык одеться, обуться(du:xa): духа
ингушский язык дувха, девха: одеть, вдеть

Ингушский язык надаргь: шнурок для завязки шаровар |шта-нов| у щиколоток
Венгерский язык надраг: штаны, брюки
ингуш.яз. надаргIа ‘завязка
Ирландский язык naidm ‘привязывание’

ИНГУШСКАЯ ОБУВЬ

Нитки готовили из дикой конопли, предварительно замачивая сырье в воде отруби («сулув»)/
Из готовой кожи вырезали заготовки, для
сыромятной обуви – «нахьара маьчаш», «хулчеш».
Полоса называлась «к1арх-оаса». Также нарезались постромки («ткъинаш»), ремешки («оасаш»), заготовки для
подошв обуви («маьчаш», «б1оржаш», «пезгаш»).
женской, мужской и детской обуви («маьчаш», «пашмакхаш», «к1архаш»)

Ингушский язык тударкх, к1арх, мячи, хулчи, гирс, иккий, иччиги, б1орж, пашмакх, пезг: сапоги: обувь, наговица, чувяк
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments