Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Categories:

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ ВОИТЕЛЬНИЦЫ У НАХОВ


Это греческое слово пришло к нам в XVII в. из польского, а греческое, amazones – "амазонки" возникло по названию мифического племени воинственных женщин, якобы живших в Скифии. Греч. amazones образовано из отрицания а – "без" и mazos – "грудь": по древним мифам, эти воительницы для удобства стрельбы из лука выжигали себе правую грудь.

Древнегреческий язык амазонки: всадницы, наездницы, защитницы земли

Ингушский язык Мехкарий - самое высокое звание, которое присуждалось группе девушек-защитниц страны (земли), отличившимся в военном деле, в боях и сражениях за родину. Термин сложился из двух компонентов: мохк - страна, земля и ари-степь, страна

ингушский язык Зарговза - сложилось из двух компонентов: зарг - боевой щит, говза - умелая мастерица, владеющая щитом. Такой титул-звание у ингушей присуждался мехкарий - защитнице земли когда она выделялась среди других в умении владеть щитом, мечом, луком. За эти качества девушка награждалась от имени всего племени золотым щитом и вместе с наградой ей присуждалось высшее воинское звание - Зарговза.
ПIелзарг - защита для пальцев лучника: большого, указательного и среднего, которыми натягивалась тетива боевого лука. Это была особая "персчатка" (обратите вним. на звук «с» в середине слова), кожаными футлярчиками для пальцев, которыми натягивали тугую тетиву боевого лука, - большого, указательного и среднего, от которых шли кожаные тесемочки и перевязывались у запястья. Это была защита для пальцев - пIелзарг, где первая часть пIелг - палец, вторая - зарг - щит.

Немного истории. Как только девочка появлялась на свет, ее осматривал врач-жрец - цIу и определял степень ее здоровья: будет или не будет жить. Если ребенок здоров, то по согласию родителей с первых же дней жизни девочку посвящали в -мехкарий, т. е. в защитницу родной земли вайнахов. Она должна была вырасти в отличную наездницу, стать отличным стрелком из лука. Через две-три недели после рождения тот же врач прижигал ей правую грудь нагретой медной, серебряной или золотой пластиной. После такой операции правая грудь не развивалась, а левая наоборот развивалась лучше и щедрее. Для чего нужно было прижигать правую грудь? Для того, чтобы она не мешала натягивать тетиву лука и прицеливаться, стрелять, для того, чтобы правая грудь не мешала правой руке ловко владеть мечом, копьем, дротиком, ведению боевого коня правой рукой. А хорошо развитая левая грудь вполне была пригодна для того, чтобы кормить ребенка, если он родится. Позже, когда человечество узнало бронзу, еще позже - железо, такой щит на одну левую грудь стали ковать из меди, бронзы, железа. Кстати, в основу термина "тIарг" легло общеизвестное слово "тIар" - грудь. (Ср. с др.-рус. перси - грудь, перстень - золотое колечко с щитком, перс - щит, наперсток (защита для пальца швеи), персты - пальцы.
Туре - боевой щит. Щит делался из лозы молодых побегов породы дерева туре, так называемого "железного дерева" - тиса, негноя и обтягивался кожей. Позже, как и другие щиты, его стали ковать из меди.

Ингушский язык Пар, пхьарс - боевой щит или выдвинутая амбразура на крепостной башне, в основу легло слово в знач. щит, защита. Сохранилось оно в первозданном виде и смысле : пхьарс - плечо, локоть (рука от плеча и до кончиков пальцев).

Прежде всего защитное вооружение ингуша заключалось в нем самом в его стойкости крепости духа, самообладание, готовности защитить свою честь, Свободу родной земли, семьи, очага и женщины. Самым верным и надежным его защитным оружием было высокое мнение женщины о нем, мнение врагов и друзей, мнение общества. Отступи он хоть на шаг, перед угражающей опасностью, покажи он спину врагу, уклонись от удара меча или кинжала, он будет всеми отвергнут как трус и предатель, отвергнут общество если не фезически то морально. Он лишиться права называться мужщиной, право носить оружие, присутсвовать в общественных местах.Предателя или изменника убивали сами же близкие родственники.

АМАЗОНКА
Ингушский язык амаж: обучение езде на коне |произносится и гортанно-1амаж|. это, видимо, слово одного семейства с амал|б|
ингушский язык амажо : |амазо| -1 обучившийся езде на лошади, 2|в,е|- наездник |ница|,
др.греч. амазона: наездница
ингушский язык оамалий-н: воспитанный, обходительный
др. греч. емилиан - ласковый, приветливый|.
ингушский язык оамал: характер

Древненемецкий язык zarge "щит крестоносцев"
Ингушский язык зарг1: круглый щит
ингушский язык зарг1-зарг1: 1 звон лат, 2 звон, производимый ударами меча по щиту.
ингушский язык зарг1ал дя : 1 бронированный |глаг. ф. от де - к дя - сделав|, одетый в латы, 2 забронированный.
ингушский язык зарг1 матт: 1 |зархматт|е|| - место изготовления лат, 2|в,е|,-ыж|б|- изготовитель щитов, 3 |в| имя муж.
Осетинский язык згъæртæ: доспехи
ингушский язык зарг1 мах: 1 крепость лат, 2 стоимостьлат.
Аварский язык звархей, зваргьезе: звенеть

Головной убор ингушских женщин курхарс как символ Богини-Матери и его параллели с Древним миром

Головные уборы позднесредневековых ингушских девушек - курхарс

Бывший головной убор ингушских женщин представляет до сих пор загадку для этнографов, археологов и лингвистов. История и причины его существования только в границах ареала проживания ингушей остаются мало изученными. В статьях Л.П. Семёнова он называется курхарс и чугул. На самом деле речь, видимо, идёт о двух головных уборах : более древнем “двурогом” курхарсе, восходящем к хеттскому периоду, и более позднем “однорогом” чугуле, схожем с “фригийским колпаком”.

Первые письменные сведения о курхарсе датируются 1637 годом. Русские послы, направлявшиеся в Грузию, удивлённые особенностями жилищ и одежды ингушей, писали в своём рапорте : “Домы в них каменные, выстроены в горах ; мужчины одеты по-черкасски, а женщины носят на головах что роги в пол-аршина” [27, с. 211].

В 1929 году группа археологов во главе с Л.П. Семёновым неоднократно находила своеобразную шапочку курхарс в надземных склепах, “солнечных” могильниках селений Мец-хал, Арзи, Морч, Кяхк, Хамхи, Цори и др., т.е. во всей горной Ингушетии. Судя по археологическим материалам, ингушки носили этот головной убор до начала XIX века. [27, с. 157-158]. Однако, согласно устной традиции, женщины-горянки продолжали носить его во время религиозных праздников до конца XIX века. Незамужние девушки одевала круглую шапочку того же цвета, но с плоским верхом, которая до сих пор являeтся обязательным атрибутом одежды ингушской невесты.

Kурхарс сo своими двумя суживающимися кверху и заворачивающимися вперёд “рогами” отличался элегантностью. Он шился из тонкого фетра, покрытого снаружи красной шёлковой материей, и украшался перекрещивающимися ленточками. У основания “рогов” крепилась круглая бляха из серебра. Внизу затылочной части пришивался лоскут другого цвета (голубого, золотистого и др.).

Детальный анализ характеристик и ареала распространения этого своеобразного головного убора, лимитированного пределами горной Ингушетии, позволил Л.П. Семёнову сравнить его с фригийским колпаком. Родиной красного колпака, называемого “фригийским”, считается, действительно, древняя Анатолия. Он является атрибутом некоторых азиатических божеств : Аттиса, Мена, Митры. Л.П. Семёнов полагает, что контакты Ингушетии с Малой Азией могли происходить по земле : через Грузию и Армению, через греческие колонии на побережье Чёрного моря. Согласно автору, ингуши связаны с греческой культурой также и фольклорными мотивами, заимствованными из “Одиссеи” : эпизод о циклопе, легенда, сближающая ингушского героя Соска Солсу и Прометея, как это видно из мифа “Амран” цова-тушин, т.е. ингушей, принявших религию и образ жизни грузин [27, с. 115].

Пытаясь понять, что и как могло объединять эти двa столь отдалённыx и столь разныx регионa мира, Л.П. Семёнов пишет : “Более тридцати лет потрачено нами на исследование ингушской материальной и духовной культуры. В частности, нас давно интересовала тема о глубокой связи Ингушии с Фригией, о чём в печати была лишь одна случайная заметка Н.С. Трубецкого да беглые указания А.А. Захарова… Поставленная задача ни в коей степени не претендует на полноту её разработки - это лишь первый опыт анализа ряда примеров, доказывающих, что хотя Фригию и Ингушию разделяет на географической карте громадное пространство, между ними в отдалённых исторических условиях возникли некоторые черты сходства, представляющие для кавказоведов большой научный интерес. Нити, соединяющие обе названные области, были ощутимы ещё в конце XVIII века, частью - даже до нашего времени (первой половины ХХ века. - М.Ц.), хотя они не замечались многими специалистами, внимание которых отвлекалось другими вопросами ингушской культуры” [27, с. 197]. При этом Л.П. Семёнов подчёркивал, что курхарс не является копией или имитацией фригийского колпака. Он обладает типично локальными чертами, главной из которых является его “двурогость”.

Представляется, что эта своеобразная “двурогая” шляпка ингушских женщин символизировала голову священной коровы, первотёлки, имя которой было увековечено в календаре :
- в названии августа : еттинга-бут или “месяц коровушки” ;
- в названии вторника : шинар-дe или “день (двухлетней) тёлки”.

Что касается “однорогого” колпака, называемого чугул, oн является, видимо, более поздней вариацией курхарсa.

Легенды доносят до нас отголоски о существовании у древних ингушей женских военизированных отрядов, о девушках, выбиравших себе достойных суженых, о воительницах, выходивших замуж только за того, кто их одолевал в единоборстве.
Одна из них, легендарная ‘Аби, повергшая на поединке кабардинского князя, запечатлена на картине ингушского художника Хож-Ахмеда Имагожева.
Ещё в конце 19-го века у ингушей существовали типично женские праздники. Известный ингушский писатель Идрис Базоркин описал в своём романе-эпопее один из них, проходивший в Джейрахе за перевалом Трёх Обелисков и куда доступ для мужчин был запрещён
Уважение, которое вайнахи смогли сохранить к Женщине и к культу Богини-Матери, почитаемого ещё в конце 19-го века, находясь в окружении мусульманских народов, подводит к малоизученной ещё "женской" теме.
Амазонки Кавказа: мифы и реальность
Марет ЦАРОЕВА, \доктор наук, . Сарбона, Париж \
Мифы и легенды ингушей и чеченцев передают из далёкого прошлого сведения о существовании в горах Кавказа "свободных и гордых женщин": Хур-Ами (Фур-Ами) или Хур-ки (Фур-ки). Эти легендарные женщины, возведённые, как и в греческой мифологии, в ранг богинь, жили в недоступных горных ущельях, скрываясь от преследований мужчин: мотивы, возникшие, вероятно, на закате эпохи матриархата. Натиск патриархата в лице Соска Солсы (ингушского полу-божества, рождённого от камня

Термин ‘амазонка’ был впервые употреблён Гомером, жившим примерно в 8-м или 7-м в. до н.э. (Илиада, III, 185-190; IV, 811-815): Приам напоминает Елене, что амазонки приходили уже раньше в Трою и что он с ними вступал в бой на стороне Фригийцев. Этот термин использовали также в своих сочинениях греческие драматурги и историки: Эсхил (525–456 гг. до н.э.); Геродот (между 490 и 480 - ок. 425 гг. до н. э.); Еврипид (ок. 480-406 гг. до н.э.); Диодор Сицилийский (прим. 90-30 гг. до н.э.); Страбон (64 или 63 г. до н.э. – 21 г. н.э.), Павзаний (второй век н.э.) и др.

Амазонки были свободными женщинами, жившими отдельно от мужчин и имевшими свою собственную социальную и военную организацию. Для греков, которые считали все другие, кроме себя, народы "варварами", амазонки представлялись антиподами женщины и матери. Ибо они не соответствовали образу греческой женщины, призванной выйти замуж, заниматься домашним очагом, иметь детей, вскармливать их грудью, заниматься их воспитанием

Метродор Скепсийскский, греческий философ и риторик 1-го века до н. э., хорошо знавший и географию, добавляет, что амазонки пришли на Кавказ вместе с гаргареями и проживали по соседству с ними на северном склоне Кавказского Хребта у Керавнских гор. Этот часто упоминаемый ороним напоминает название горы в Ингушетии – Квирин-лам (или "Гора коршунов"). Говорят, что амазонки жили там до начала Троянской войны
Древние авторы (Гомер, позже – Диодор) относят период ношения "фригийского колпака" ко второму вторжению амазонок во Фригию (юго-восточную Анатолию), когда Приам пришёл на помощь фригийцам при битве у Сангариоса. Этот колпак удивительным образом напоминает прежние типично ингушские женские головные уборы: древний "двурогий" курхарс, но особенно более поздний "однорогий" ч’угул. У других народов Кавказа, включая родственных чеченцев, эти уборы не были известны.

Одна из них, легендарная ‘Аби, повергшая на поединке кабардинского князя, запечатлена на картине ингушского художника Хож-Ахмеда Имагожева.

Ингушский язык а: нет, отсутствие
Древнегреческий язык а: отсутствие
ингушский язык ма: не
древнегреческий язык ма: нет
А-МАЗО-нка: без груди
ингушский язык маш: молочный продукт, надой.
Subscribe

  • ПИТаНИЕ

    ПЕЙ-ЕШ-СОСИ-УЖИН-ВЕЧЕР-ОБЕД-ХРАНИ-ХЛЕБ-МУКА РУССКОЕ ПИТЬ=ЕСТЬ Ингуш.язык баа: биа, буъ, биаьб, баар,биар,буар| кушать |в классе «б»| Ингуш.язык…

  • ЛОРИЙ ДАРБАНЧЕ

    Народная медицина ингушей представляет собой неотъемлемую часть этнической культуры и основана на многовековом народном опыте. На протяжении…

  • БАРСУК

    Из тюркск.; ср. казахск., балкарск., карач. borsuk, тат. bursyk, barsyk, чагат. bursuk Ингуш.язык борцакх: барсук борцакха: барсучий борцакхий…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments