Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Categories:

ВИЛЬНЮС: СТОЛИЦА ЧЕРТА


Выдвинута гипотеза о «демонологическом» происхождении названия реки Вилия, связывая лит. vėlė «души умерших», velnias «чёрт».
Ве́лнс, Велс, Виелона лит. velnias, velinas, латыш. velns, vielona, vels) — в балтийской мифологии противник громовержца Перкунаса, в язычестве был богом загробного мира и покровителем скота, после христианизации его облик демонизировался и слился с чёртом.

Велняс — самый популярный персонаж литовского фольклора, число его упоминаний превосходит других вместе взятых персонажей из богатой литовской демонологии, в Литве зафиксировано около 400 топонимов связанных с этим именем. Существуют тысячи и десятки тысяч вариантов сказаний о Велнясе.

Согласно сообщениям ученых XVI—XVII веков — Я. Ласицкий, Г. Стендер, П. Эйнхорн, — Виелона (польск. Vielona) был богом мертвых, богом душ и богом, связанным со скотом и другими животными. Ему приносили жертвы, чтобы он «пас» души умерших (ср. лит. vele«душа», veles «тени усопших». Велсу были посвящены дни мёртвых и месяц октябрь (ср. Дмитриевская суббота у восточных славян). Связь Велса со скотом очевидна в ритуале литовского дня поминовения умерших Илгес (лит. Ilgės) или лит.Vėlinės — аналоге славян. «Дедам» или «Родительским субботам», когда совершалось заклание свиньи и произносилось приглашение Виелоне Езагулису (лит. Ezagulis) прийти за стол с мёртвыми и принять участие в поминальной трапезе.

Велс соответствует образам славянского «скотьего бога» Велеса, и древнеиндийским демонам Вала, Вритра — противникам громовержца (Перуна, Индры)[5][6][11][2]. Иванов Вяч. Вс. и Топоров В. Н., соавторы теории основного мифа, рассматривают их в контексте «индоевропейской родни» божеств с однокоренным именем *Uel-(n)-[12][13].

Отмечаются, следующие значения этого корня:

«Видеть, предвидеть», поэтому Велнса связывают провидцами, такими как герм.-сканд. вельва, кельт. Веледа, рус. волх и волхв.«Мёртвый», с этим связаны: дни поминовения умерших Vele или Vielona], персонификация смерти Велю мате, старое название октября Wälla-Mänes (ср. лат. manes — души умерших). Во время Wälla-Mänes накрывался стол с угощениями для духов умерших, описание которого имеет схожести с герм.-сканд. Вальхаллой (прагерм. «зал мёртвых», вероятно тоже однокоренным словом), и с её хозяином — одноглазым Одином, богом мистики и мёртвых, имеющим некоторые схожести с Велнясом.В балтийской топологии корень vel больше всего связан с болотами, торфянниками, ямами, лугами, озёрами, и реками.

Образ велняса восходит к представлениям о древнем божестве загробного мира и скота Велсе, с наложением более позднего христианского представления, что все языческие божества являются демонамии олицетворяют злое начало[5][7]. Связан с водой[19][15], животными, лесом[21], умершими и загробным миром[22], обладает мудростью, покровительствует музыке и танцам[16], строит каменные мосты и водные плотины[

Ингушский язык вал, валан, велна, валар: умереть, смерть
ингушский язык вела: смеяться
ингушский язык велавала: улыбаться
ингушский язык велакъежа: улыбаться
ингушский язык вала: перейти (к кому либо)
ингушский язык валла: сидеть (находиться)
ингушский язык валара: смертный
ингушский язык чувала: окунуться (перен.)
русский язык валить, провал, вянуть, ванная
ингушский язык ван, ваннар, венна: мертвый
ингушский язык саькхваьнна: настороже
ингушский язык валыж: умирая
ингушский язык ялыж: умирая, леж: умирая
ингушский язык велча: умерев
ингушский язык велар: смех
ингушский язык велха: плакать
ингушский язык велхар: плач
ингушский язык вале, валел: иди, ступай
русский язык отвел, привел, завел, велели
ингушский язык чорт: жидкий, прозрачный
русский язык черт
ингушский язык чурт: стела предков, могильная стела

ингушский язык аз, айс, эйс, айх, со: я, сам
литовский язык as, es: я
ингушский язык аьрзи: орел
Удмуртский язык ӧрӟи: орёл
Чеченский язык аьрзу: орёл
Литовский язык aras: орёл
Польский язык duzy: большой/ ингуш.язык дузи, дуза, дуз: наполняться, тяжелеть
Латышский язык dižens: большой
Ингуш.язык дизан, дезан, везан, безан: дорогой, тяжелый, весомый, любимый
Литовский язык tirstas "толстый"/ ингуш.яз дерста "жирный, опухший"/ чечен яз дерстана "толстый"/ ингуш.яз тена "толстый"/ ингуш.яз тенна: тяжелый, грузный, весомый./ Литовский язык tankus "толстый"
Латышский яз biezs "толстый"/ Латгальский яз bizs "толстый"/ ингуш.яз бедзза, безза "полный, тяжелый"
Литовский язык berniukas "ребенок"/ латышск яз berns "ребенок"/ ингуш.яз бер "ребенок"/ ингуш.яз барни: новорожденный ягненок, перен. детеныш/
Литовский язык daug: много/ ингуш.язык дукха: много / Литовский язык daugelis: многое/ чеченский язык многие(dukxaxbеrs,): дукхахберш/ ингуш.язык долго, многие, много: дукха/ ингуш.язык дукхагIа: более, больше, дольше/ ингуш.язык дукхал: количество
Чечен.язык дукхаллин(dukxallin): количественный, множественный
Ингуш.язык длина: дIоахал
Литовский язык žemė: земля/ ингуш.язык зема: низкий
Ингуш.язык младший (по возрасту): зIамига вола
Ингуш.язык зIамига: маленький, небольшой(малый), юный, чуть (едва, еле)
Ингуш.язык зIамигде: уменьшить (в объеме)
Ингуш.язык зIамагIа: младше
цхьа зIаммига: несколько (немного)
Литовский язык žemas: низкий
Готский язык laiba: остаток
Ингушский язык лоабат: глина
Русский язык липить
Литовский язык lyputi: клеить
ингушский язык киса: карман
Чеченский язык киса: карман
Древнеарамейский язык kiša "карман"
Ингушский язык кисач: в кармане
Литовский язык kisene "карман"
Латышский язык keša "карман"
Ингушский язык кийса, кейса: забросить
Белорусский язык кишеня "карман"
Цыганский язык кисык: карман
Ингушский язык кийсак: отрезанная часть, 2 |архаичн. ныне ч1егильг|е|| - кусок, ломоть.
Русский язык кусок, ломоть
Башкирский язык кейсак: ломоть
Лезгинский язык хайи к1ус "обломок"
Исландский язык kaldur "прохладный"
Ингушский язык кхаьлладар "пасмурный"
Русский язык холод
Английский язык cool "холодный"
Английский язык chilly "холодный"
Ингушский язык щийл "холодный"
Литовский язык saltas (шалтас"холодный"
Литовский язык шелти "мерзнуть"
Ингушский язык шелде: охладить (остудить), простудить, холодить
Литовский язык rytas: утро
Ингушский язык ING] ратий: |букв. успокоенное солнце| - эпитет разума, перен. - разум.
Ингушский язык утро: Iуйре
Английский язык early "рано"
Ингушский язык утром: ийрана
Башкирский язык иртә: утро
Испанский язык orto: восход
Чешский язык rano "утро"
Словацкий язык rano "утро"
Ингушский язык садахье эпитет утра
Ингушский язык утром: Iура
Маори язык rä: полдень
Ингушский язык утренний: Iуйраннара
Белорусский язык ранне "утро"
Чеченский язык утренний: 1уьйренан
беллорусский язык ураньнi "утром"
Польский язык ranek "утро"
Ингушский язык утро: Iуйре, утренний: Iуйраннара
Латышский язык maita "падаль, труп"
Ингушский язык мат: |ныне чаще - вяметтигь|е|, яьметтигь|е|| место рождения
Ингушский язык мота : зло, злая сила
ингушский язык муйта: изменение
ингушский язык маьта: мягкий
Латышский язык aromats: аромат
Белорусский язык водар: аромат
Чеченский язык орамат (oramat): растение
Ингушский язык орамат: растение
Латгальский язык aš: я/ чечен.язык ас: я
Латгальский язык si, šuos: они/ ингуш.язык
шоаш: сами (мы, экскл.), сами (они), сами (вы сами, эргат.пад.от "вы сам")
Ингуш.язык шо: вы
Латгальский язык daudzi, namoz: много/ ингуш.язык д1аудзи: вытяни / ингуш.язык намаст: нравственность, поведение, закон
Латгальский язык cyts: другой/ ингуш.язык другой (иной): кхыкхе,
Ингуш.язык кхычун хьал: состояние другого.
Латгальский язык div: два/ ингуш.язык дуп: разделиться
Латгальский язык bīzs: толстый/ ингуш.язык бизза, бидза, бадза, база, бизаб: полный
Латгальский язык mozs: маленький / ингуш.язык мизингь: бедняк
Ингуш.язык мизигьмици: микроб
Ингуш.язык маза: вошь
Латгальский язык čyuška: змея/ ингуш.язык
нарукавник сокольничьего, на котор. он возит ловчую птицу. делали к. из кожи в дваслоя |по другим - в один слой|.: кийчка
Латгальский язык zīds: цветок/ ингуш.язык зиз: цветок
Латгальский язык tauki: жир/ ингуш.язык тIехк: кость
Латгальский язык mots: волос/ ингуш.язык мос: волос
Латгальский язык mute: рот/ ингуш.язык мотт: язык, мотт бувца: говорить
Латгальский язык kuoja: нога/ ингуш.язык пятка: кIоажув/ чечен.язык (kha:za): к1ажа: пятка ступни
Латгальский язык cels: колено/ чечен.язык
по колени(go’llеc): гоьллец
Латгальский язык koklys: шея/ ингуш.язык гланды: кхалкхаш
Латгальский язык kūst: кусать/ чечен.язык отделить, разчленить, разобщить(kъasto:): къасто
Ингуш.язык бросать, стрелять: кхувса
Ингуш.язык тугаш кхувса: плевать
Латгальский язык gulěl: лежать/ ингуш.язык гулийт: собирай
Латгальский язык dūt: давать/ ингуш.язык дут: оставлять, дут1а: великан.
Ингуш.язык дейта: дать возможность
ирдейта: |гл. ф от дейта - дать возможность| - отдать назаточку.
Латгальский язык turėt: держать/ ингуш.язык тIоара: ладонь/ трогать (брать): тIерадаккха
Латгальский язык saļt: замёрзнуть/ ингуш.язык шалийт: замерзло
Латгальский язык leits: дождь/ ингуш.язык литта: цедить, очищать/ русский язык лить
Латгальский язык upe: река/ ингуш.язык аб: река
Латгальский язык degt: жечь/ ингуш.язык дягди: жечь
Чечен.язык сжечь, сжигать, жечь, обжечь, обжигать(da:go:): даго
Латгальский язык sorkons: красный
Ингуш.язык сарх: преступник
Ингуш.язык сархаж: злокачественная опухоль
Ингуш.язык сир: краска
Ингуш.язык сийрда хилар: яркость
Ингуш.язык сийрда цIе: алый, розовый (цвет)
Латгальский язык dīna: день/ ингуш.язык дневной: дийнахьара
Чечен.язык дневной(diynan): дийнан
Чечен.язык ежедневно(dеnna): денна
Латгальский язык solts, soltons: холодный / чеченский язык холодный(s,iyla): шийла
Ингуш.язык мороз, свежесть (прохлада), холод: шелал
Ингуш.язык шелон: простудный
Чечен.язык шелданн(s,еldann): охладить, охлаждать, остудить, студить
Латгальский язык vacs: старый/ чечен.язык старик, пожилой мужчина(vokkxastag): воккхастаг
Ингуш.язык старший (по возрасту): воккхагIа
Ингуш.язык воккха саг: дед (старый человек), старик
Латгальский язык senejais: старый/ ингуш.язык сини: старец, старуха.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments