Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Category:

ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ОТЕЦ ФИНО-УГОРСКИХ ЯЗЫКОВ ЧАСТЬ 3


РЫБА
Финский язык kala: рыба/ Эстонский язык kala: рыба/ Марийский язык кол: рыба/ Удмурт.язык чорыг: рыба/ ингуш.язык чкъаьра: рыба/ чеченский язык ч1ара: рыба/ Коми-пермяцкий язык чери: рыба/ чеченский язык ч1ерийлоьцург: рыбак/ русский язык червяк, червь
Ингушский язык кхал: рот, зуб, съесть

ПРИМЕРЫ ПЛАВНИКИ РЫБ, РУКИ

Индоевропейский язык pes "рыба"/ латынь pesk "рыба"/ ингуш.язык песк "плавник, весло"/ ингуш.язык пяск "нога"/
Ностратический язык bas, bes, bis "рука, петярня, крыло"/ ингуш.язык биши "ручонка"/ Тюркские язык беш "петярня"/ ингуш.язык галлиш "удила", гал "уста"/ ингуш.язык барт "уста, поцелуй"/ ингуш.язык бертиг "отверстие мешка"/ ингуш.язык бага "рот"/ английский язык bag "мешок"/ ингуш.язык гали "рот, мешок"/ Персидский язык гали дахан "большой рот"/ Персидский язык гале "род мешка с большим отверстием"/ русский язык кит/ ингуш.язык кит "мешок, бурдюк"/ ингуш.язык лаьжг, лежаг "мешок"/ русский язык лежах "кит"/ герман. *kwal- «кит» Англ. whale – «кит», др.-англ. hwael, др.-в.-нем. hwal, др.-северн. hvalr, швед. val – «кит» (6: 494). Восстанавливают прагерман. *kwal- «кит» и сближают с нем. Wels – «сом», фин. kalis – «сом», kala – «рыба». Наиболее близко к объяснению внутренней формы германского названия кита подошел M. Маковский, считающий, что особое символическое значение в древности имела пасть кита, и сближающий его с нем. Kehle – «глотка». Мы поддерживаем эту этимологию и сближаем герман. *kwal- «кит» с вайнахским *gal- // *gwal- «мешок, горловина» / белорусский язык гвалаг "мешок"/ Урартский язык kale "мешок"/ латышский язык kale – «сумка, мешок» русский язык кальга – «мешок, сумка» (Фасмер, II, 170-171), диал. (арх., сверд.) каль – «мешок».

Ингушский язык доа, доарч: плетеное хранилище
Чеч. дуо «1) сапетка (плетеное кукурузохранилище); 2) рыболовная верша; 3) плетеный полукруглый приставной задний борт арбы, дверца».
Вайнахское (чеч. мн. дуоьр-ч-ий, диал. дова, мн. девий, инг. доа, доарч)

праслав. *dverь, рус. дверь, лит. dures, лтш. durvis, др.-исл. dyrr – «дверь», англосакс. dor – «ворота», и.-е. *dhuer- «двери», *dhuor- «огороженный плетней двор». Первоначальное значение – «плетеная загородка».

Чечен.язык ванда – «перемет, закидушка».
Скифский язык vand "связывать"
рус. терск. ванда – «плетенка из прутьев для ловли рыбы»
Немецкий язык Want – «сеть для ловли сельди, трески, пикши» (8 I: 271).

Ингушский язык нек, нак "плавание"
греч. nexo – «плыву», др.-в.-нем. nahho (нем. Nachen – «лодка, ялик»), др.-саксон. nako – «лодка», др.-сканд. snekkja – «длинное судно» > др.-русск. снека – «вид вооруженного судна» (8 III; 5: 347), франц. nager – «плавать». Исходная форма – *нāки. Возможно, сюда же относится англ. snake – «змея» < «извивающаяся».

Ингушский язык ний "корыто" нав "лодка"
нейва "судно"
др.-ирладский язык . nau "корыто, лодка"
, латынь nawis – «корабль», и.-е. *nau.

Ингушский язык буотт – «ножны, футляр, коробка
(чешский язык byt – «жилье, квартира, жилая часть дома», словац. byt – «квартира», кашуб. bet – «быт», рус. быт, др.-прус. buttan – «дом», ирл. both – «хижина, шалаш») и семитских языках (др.-евр. beth, араб. байт – «дом; футляр»). Исходная форма – батт, ср. дат. падеж батт-ана, мн. ч. баттарчий. Вероятно, к этому же корню восходит и англ. bot – «род корабля, бот», что находит типологическое подтверждение в рус. короб и корабль; герман. *skip – «корабль» – чечено-ингуш.яз. киеп – «форма, колодка, паз».

Чечен.язык пхьид – «лягушка»: Ингушский язык пхьид "лягушка" цова-тушинск язык - пхьитI "лягушка"
, др.-англ. pād – «лягушка» (Маковский, ВЯ, 2002, № 6, с.59), швед. padd –«жаба». Образовано лексико-семантическим способом от пхьид – «нога, ляжка» (см. ниже), ср. рус. ляжка – лягушка
Чеч. пхьид – «икра ноги; мускул, мышца», ингуш.яз пхьед (Мациев 1961: 353; Алироев 1975: 140). Вайнахская основа, имеющая
лит. padas – «подошва», pede – «нижняя часть чулка», др.-инд. padas – «нога, ступня», лат. pes, pedis – «нога», др.-англ. fōt, мн. fōt, и.-е. *ped // phed – «нога/ ингуш.язык фут "ступня"

Ингушский язык мос "волос, перо"
И.-е. *mas-, *mes- «рыба», др.-инд. matsya, matsa, санкр. masa, зенд. maçay, перс. mahi, ирл. meas – «рыба» (4: 280) – чеч. mas – «feather, перо».
Ингушский язык мара "обхват"
Лат. merus – «рыба», рус. диал. мерен – «вид язи»– и.-е. *mer- «рука, arm» (4: 288), нах. *mar – «обхват двух рук, охапка»

Англ. диал. piering – «рыба», норв. диал. pier – «небольшая форель» – хеттск. per – «рука», др.-англ. speer – «спрашивать, просить, молить» (4: 285-286) < «протягивать руку в просьбе», рус. перо, и.-е. *per – «рука» – ингуш.язык *phar – «рука» > «рукоделец, мастер (на все руки)», чечено-ингуш.яз пхьарс – «рука».

Нем. диал. Giesen – «рыба» – и.-е. Евгений Сорокин, *ghesr, *ghest- «рука» (4: 280), чеч. устар. giestie – «конечность, рука» (ср. гаьстиеш лестош лела – «ходить, размахивая руками» = «бездельничать»).
10. Тюрк. балык – «рыба» – нах. Al Balig – «плавник; перо; палец» (> чеч. пIал-иг – «палец», пелаг – «перо, плавник, чешуя») < нах. *bal – «рука, лапа; лопатка», и.-е. *bal – «рука, лепесток» (др.-англ. bol, bal – «an eel, угорь» (4: 285).
Ингушский язык балм, белаж "плечо"
Ингушский язык бел "лопата"

Ингушский язык уруба: птица-падальщик.
Русский язык рыба
ингушский язык песка ‘весло, плавник"
Бретонский язык pesk "рыба"/
латынь Pisces "рыба"/
Валлонский язык pexhon "рыба"
Исландский язык fiskur "рыба"
Ингушский язык чкъара "рыба" чкъура "кожа" "шкура" "скорлупа"
чеченский язык чара "рыба"
коми-пермцкий язык чери "рыба"
удмуртский язык чориг "рыба"
Ингушский язык чабакх "лещ"
Чеченский язык чабакх "лещ-рыба"
Казахский язык шабак "лещ"
Лакский язык чавахъ "рыба"
Ингушский язык ангар "уж"
др.-в.-немец.яз angar ‘червь’
Ингушский язык чкъара "рыба"
Русский язык шкура
Украинский язык шкира "кожа"
Ингушский язык ч1ора "кожура, слой"
Чеченский язык ч1ара "рыба"
Ингушское слово чарха "колесо"/
Санскрит язык чакра "колесо"
Русский язык кора "слой"
Осетинский язык цъар "слой, чешуя"
Ингушский язык чош "волосы"
Ингушский язык кажа, к1уж "волосы"
Русский язык кожа, кужель "волосы"

Ингушский язык мух: веение
Чеченский язык мах: веение, ветер
Русский язык махаю, махать
Абазинский язык махъа "рука"
Ингушский язык мах "игла"
Русский язык размах крыльев

Ингушский язык саза "сазан"
Русский язык сазан
Чечено -ингуш.яз сāззин – «из ила, илистый», суозан – «из тягучего вещества»
Ингушский язык саз "клей, ил"

Английский язык size – «клей, шлихта; проклеивать, грунтовать, шлихтовать», seize – «хватать, захватывать; застревать»
Санскрит saž] – «приставать, прикрепляться; застревать, вязнуть»
Ингушский язык кадай: ловкий, рабочая рука
Русский язык кидай
Эрзянский язык кедь "рука"
Ингушский язык кьада: рыхлый, уставший
Ингушский язык кховдо: подать(коуда)
Мокшанский язык кядь "рука"
Марийский язык кид "рука"
Русский язык кит
Ингушский язык кит – «бурдюк, презр. брюхо», готск. qithus – «живот, чрево», др.-англ. cwith – «живот» при рус. кит, греч. китос – «кит»; 2. Ингуш. лаьжг – мешок, чеч. лежаг – «мех, бурдюк; презр. брюхо, пузо» при рус. лежах – «кит».

Русский язык рыба/ ингуш.язык уруба: птица-падальщик.
Ингушский язык бела: мытый, стиранный
Ингушский язык бела, белаб, вела, велав, дела, дилад, ела, йилай: стиранные
Кетский язык ульга "мыть"/ ингуш.язык юлай "помыл"
СИДЕТЬ: чукотский язык вакъотвак "сидеть"/ ингушский язык Ваг1, Ваг1енваг "сидеть"/ Корякский язык вагалытвак "сидеть"
Ингушский язык ваг1ала: сиди ваг1а "сидит"
С-юкагирскийязык анньэй "сказать"/ ингуш.язык аъанна "сказал"

Ингушский язык веттав, веттар, еттай, еттар, диттад, деттаргь, беттаб, беттар "постирать, замочить"
Ингушский язык виттав, вуттар, ветта "стирка, стирать"
Русский язык свет, светлый
Канадский язык sveta, bili "белый"
Английский язык wet "замочить"
Английский язык wet, watery "мокрый"
Ингушский язык ваттари "постираный"/ еттарий "постирано"
Шведский язык tvätta "мыть"
Ингушский язык деттаро: стирано
Римский язык detero "стирать, уменьшать"
Ингушский язык доттарий "наливать"
Нижнесаксонский язык witt "белый"
Шведский язык våt "мокрый"
Шотландский язык wyt "белый"
Норвежский язык kvit "белый"
Исландский язык hvítur "белый"/ ингуш.язык хийвиттар "в воде стиранный"
Карельский язык valgei "белый"
Ингушский язык велхий "плакать, капать"
Ингушский язык вила, вилав "помыл"
Саамский язык виллькес "белый"
Ингушский язык велхаж "плакая"
Финский язык valkea "белый"/ русский язык влага
Эстонский язык valge "белый"/ ингуш.язык валха "идти, капать, плакать"
Древнеанглийский язык wolcen "облако"
Немецкий язык Wolke "облако"
Нижнесаксонский язык wulk "облако"
Голландский язык wolk "облако"
Ингушский язык волх "идет, плачет, капает"
Праиндоевропейский язык *uelg- ‘влага’:
Ингушский язык елх "идти, плакать"
др.-в.-нем. wolchan ‘дождевое облако’
Ингушский язык волха "идти, плакать"
др.-немец.яз. , welch ‘сырой
Древненемец.яз. welc "влажный"
Ингушский язык авелх, велх "плач"
праславянский язык volga ‘влага’
латышский язык. velgs ‘влажность’
литовский язык. vilgyti ‘гладить смачивая’

Нахский язык( чечено-ингушский язык) . *walxa- > *welx- ‘капать, течь, изливаться; идти’:
Чеченский язык в-иелха ‘плакать, лить слезы’, в-алхуо ‘изливать, оплакивать’. В этом глагольной основе мы имеем пример чистой внутренней флексии в нахских языках: валха - виелха - вуолха ‘идти, течь, изливаться, плакать(ся)’.

Ингушский язык йотта, вотта, ботта, Iодотта, дотта "налить, чеченский язык налить(sx’adotta): схьадотта
Русский язык стирать, стирка
Ингушский язык т1ерадаккха: снять

Ингушский язык вошве "размокать, размокнуть, разжижиться" ваша, баша, дошде, бошбе йоашье, яша "таять, размокать"
Эрзянский язык ашо "белый"
Ингушский язык яша: мокрый
Суахили язык osha "мыть"/ ингуш.язык йоашье "замочить"
Английский язык wash "мыть"
Немецкий язык washen "мыть"/ ингуш.язык вашаенна "намокла, растаяла"
Ингушский язык баша: |глагольн. формы - баш, бэшаб, здесь присутствует неполный переход в эйч, бэшар, башанзар| 1 таять, растаять, 2 размокать, размокнуть, разжижиться.
Английский язык wash "стирать, мыть"
Немецкий язык abwischen "стирать"
Ингушский язык абоашабен "замочили"
Башкирский язык еуеш "влага"
Башкирский язык hыу "вода"
Ингушский язык влага: еша
Ингушский язык хый: вода
Ингушский язык иешуа "мокрый"/ Арамейский язык иешуа "Иисус"
Шумерский язык ишкур "бог дождя"
Шумерский язык im "дождь"/ ингуш.язык ам "Озеро"/ Иврит ама "море"/ русский язык яма, омут

Немецкий язык wasser "вода"
Чеченский язык облить(thеja:no:): т1е1ано
Русский язык таяние
Английский язык melt "таять"
Ингушский язык мелди "ослабить, остудить"
Ингушский язык мелла "пей"
Русский язык мыло, молвить
Ингушский язык моллажва "пьёт"
Шведский язык smalta "таять"
Ингушский язык мелша: впитывание.
Ингушский язык мела де: 1 ослабить, 2 сделатьтеплым, подогреть.
Ингушский язык мела "теплый"
Венгерский язык meleg "теплый"

Украинский язык танути "таять"
Чеченский язык т1е1ано "облить"
Ингушский язык тIуна "влажный"
Чеченский язык т1уьнан "влажный"
Русский язык тонуть, утонул
Польский язык tonout "тонуть"
Ингушский язык велха "плакать, течь"
Древненемец.яз. welc "влажный"
Словацкий язык vlaha "влага"
Немецкий язык wolke "облако"
Ингушский язык велха, авелха "плачет"
Ингушский язык волха "течёт, идёт"
Украинский язык укр. воло́га "жирная жидкость",Праиндоевропейский язык *uelg- ‘влага’:

Русский язык Волга, влажный, влага
Ингушский язык хийма: плач, нытье.
Ингушский язык хиймеле: морской туман
Немецкий язык himmel "небо"
Французский язык humedite "влага"

Латынь lavo "мыть"/ русский язык плавай
Ингушский язык лувча, ливча "купаться"
Ингушский язык лива: белый флаг
Арабский язык лива "знамя"

Лаосский язык kaw "белый"/ ингуш.язык к1ай "белый"

Древнесаксонский язык lithan "идти" Ингушский язык лит1та "цедить"/ русский язык лить, разлить/ голландский язык leken "капать, течь"/ Древнеанглийский язык leccan "увлажнять, поливать"/ прагерманский язык lek "недостаток"/ ингуш.язык лиекъа "течь каплями, иссякать, переставать

Англ. navy «флотилия», др.-фр. navie «флотилия, корабль» от лат. navigia «флотилия», navigium «судно, лодка», navis «корабль»/ ингушский язык нейва "судно"
Ингушский язык нав, ний: корыто
Русский язык ной, нытье, ныть
Ингушский язык нейва: судно, корабль
Ингушский язык нейват де:уйти в плавание
Ингушский язык навлур: плата за перевозку
Ингушский язык навло: стоимость морской перевозки |русск. -налон из греч. навлон|.
Ингушский язык арх: 1|в,е| - старший, ведущий, главный,2| в,е| - капитан команды |от а;р|д|
Ингушский язык архаст: 1 командующий, 2|в,е| - командующий флотом |хотя в этом смысле ингуши чаще используют термин - паша
Ингушский язык Нав+арх: старший корабля
Наварх (др.-греч. ναύαρχος) — командующий флотом в Древней Греции. В классическую эпоху — преимущественно у спартанцев .

,др.-англ. seadh, др.-фризский язык sath ‘родник, ключ’ / Праиндоеропейский язык *saud- ‘источник, ключ, поток’
Нахский язык (чечено-ингуш.язык). saudan ‘источник
Ингушский язык ключ (родник): шовда(шоуда)
Чеченский язык источник, ключ, родник(s,ovda): шовда

Удмуртский язык ым "пить"
Русский язык ам "есть"
Ингушский язык ам "озеро"
Русский язык яма, омут
Иврит ам "море"

Немецкий язык oma "бабушка"
Шумерский язык ama "мать"
Ингушский язык ома-е "привыкать, учить"
Ингушский язык Iам "озеро"/ Нанайский язык амоан "озеро"/ русский яз, омут, яма/ язык ацтеков amaitl "озеро/ Арамейский яз yamto "озеро"/ Вьетнамский яз ho "озеро ингуш.яз хы "вода"/ Юкатекский яз ha "озеро"/ китайский яз хэ "река"/ Адыгский яз хы "море"/ Эвенкийский яз амут "озеро"/
Хантыйский язык мал’ыӈ "озеро"/ ингуш.яз малын "выпев"/ ингуш.яз мала "пить"/ русский яз мыло, мылить/ Хауса язык teku "озеро"/ ингуш.яз така "линия"/ текъу "тащить, двигаться "/ русский яз течение, стекание, ток, теку /
Ингушский язык такха: ползти

Праиндоевропейский язык *ser- ‘течь, жидкость, cлизь’ (Этимология-1970, C.16) - ингушский язык ‘sarsa, серса "моросить"
Ингушский язык мохкаде: облить
Русский язык мокать
Ингушский язык сыпаться: Iомахка Iоъаха
Белорусский язык мачаць "мокать"
Украинский язык вмочати "мокать"
Ингушский язык тIамохкаде "облить"
Ингушский язык IотIадахийта "облить"
Русский язык мокрота, мокрый, мокать, мокнуть, смочить, мочалка, моча, мочевой пузырь, смоченный
Ингушский язык лада "течь" ладар "течение"
Чеченский язык ладар(ladar): течь
Праславянский язык *ledeti ‘течь, протекать’
корнуэл. lad ‘жидкое состояние, текучесть’
Латынь latex ‘жидкость’
Греческий язык latax ‘капля’
Нахский язык. ‘lada просочиться, капнуть, протечь; упасть при созревании’ (чечен, ингуш.яз. лада), нах. lieda ‘сочиться, капать, ронять’.
Ингушский язык лада "просочиться, капнуть, протечь"/
Русский язык лить, полить, налить, ладья, лодка
Ингушский язык лийша "течение, выделение"
Ингушский язык зизай лийша|д| -цветочное выделение|.: лийша
Ингушский язык пролить, рассыпать: Iомохкаде

кетский язык ульга, ульгу "мыть"/ ингуш.язык юла, юлажва "мою" йилай "помыл"

Ингушский язык ныр "течение, поток, понос"/ древнеассирийский язык neru "поток"/
Русский язык нырять
Лезгинский язык нер, нерар "сопли"
Чеченский язык нир, неру "понос, поток"
Ингушский язык нирий у: холера

Нивхский язык чо "рыба"/ коми-пермяц яз чери "рыба"/ удмуртский язык чориг "рыба"/ чечен яз чъар "рыба'/ ингуш.яз чкъар "рыба"

Уйгурский язык билек "рука"
Лезгинский язык балугъ "рыба"
Ингушский язык бал, балм, белаш "рука, плечо" балам, балмыж "плечо, плечи"

Ингушский язык червь: нIана
Карфагенский язык(финикийск) nun "угорь"
Иврит nun "рыба"
Происхождение знака N(угорь)
Буква произошла от греческой
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments