Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Category:

ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ОТЕЦ ФИНО-УГОРСКИХ ЯЗЫКОВ ЧАСТЬ 4


ПТИЦА:
Марийский язык кайык: птица/ Горномарийский язык кайык: птица/ ингуш.язык къайг: ворона/ чеченский язык къиг: ворона/ чеченский язык вороний(kъiygiyn): къийгийн

Чеченский язык хьарг1а: галка
Ингушский язык кхарг1а/хьарг1а "ворон"
Арамейский язык qarga "ворона"
Датский язык krage "ворона"
Исландский язык kraka "ворона"
Шотландский язык craw "ворона"
Чувашский язык курак "ворона"
Хакасский язык харга "ворона"
Русский язык крик, кричать
др.-англ. hrágrа «цапля»
Древнегреческий язык :κόραξ 'ворон"
Греческий язык κοράκι "ворон"
Польский язык kruk "ворон"
Эстонский язык korb "ворон"
Шведский язык korp "ворон"
Чешский язык krkavec "ворон"
Французский язык :corbeau "ворон"
Украинский язык крук "ворон"
Словацкий язык krokar "ворон"
Ингушский язык къайг "ворона"
Чеченский язык къиг "ворона"
Ингушский язык куг1 "крик лебедя"
Канада язык kage "ворона"
Гуджарати kagdo "ворона"
Черкесский язык къуагъыщхъуэ "ворона"
Уйгурский язык қаға "ворона"
Удмуртский язык куака "ворона"
Санскрит язык kakа "ворона"
Нанайский язык гаки "ворона"
Валлийский язык (Уэльс) cigfran "ворона"
Ассамский язык kak "ворона"
Бенгальский язык kak "ворона"
Ингушский язык кхайка "звать"
Праславянский язык кайкати "звать"
Финский язык kaiko "эхо"
Славянский язык гайкать "звать"
Ингушский язык зов, зевна "крик"
Русский язык звать, кричать, каркать
Ингушский язык кхайка, кхэйк "громкий зов"
Ингушский язык оло "откликнуть, призыв"
Венгерский язык hollo "ворон"
Ингушский язык хоррой цуш "оклик"
Ингушский язык хайте "окликивание стражника"
Финский язык huutaa "кричать"
Ингушский язык кхайкаве "кашлять"
Ингушский язык кхайканза вена: незваный, непрошеный
Ингушский язык кхайкар "приглашение"
Ингушский язык карадерзадер: завоеватель, подчинитель
Ингушский язык караж - 1 степная весть, 2 (в, е)разносчик вестей.
Ингушский язык каражпам: прием, встреча
Ингушский язык караж-някъан: каражевы |караджевы|, род в ингушетии.

Ингушский язык мухь "крик"
Ингушский язык ц1ог1а "крик"
Ингушский язык уввай "крик боли, удивления"
Ингушский язык оади "крик"
Ингушский язык ниа "вопль, крик помощи"
Ингушский язык мухь крик, 2 мычание, рев |лат. muqitus
Тсванаtn: lehukubu ;mohukubu "ворона"
Ингушский язык мухь "крик" "рев"
Ингушский язык лехьдуий "ворон"
Русский язык рев, реветь
Английский язык raven "ворон"
Датский язык ravn "ворон"
Немецкий язык Rabe "ворон"
Латынь corvus "ворон"
Ингушский язык къорва "глухой"
Эстонский язык korv "глухой"
Ингушский язык къорхо "глухой"
Финский язык корхо "глухой человек"
Ингушский язык жар "ожог, крик от ожога"
Ингушский язык махьфяз "затыкание |заклеивание| рта жертвы, чтобы не было криков"
Мэнский язык (кельтский) feeagh "ворон"
Ингушский язык ЕКАРАХЬОЛ
караул |с выкрикиванием ночных периодов - напр. к1оарга сайр е|е| - глубокий вечер, т. е. время ближе к полуночи, ахбийса -полночь, 1ийкъе - заполночь и др.|, несение караульной службы

Ингуш.яз марина: 1 чайка, 2 имя жен.
Ингушский язык човка: грач
Чеченский язык човка(c,ovka): грач
Чеченский язык човхо(c,ovxo:): побранить, отругать
Эрзянский язык чавомс: бить
Чеченский язык човъяр(c,ovъяr): ранение
Ингушский язык човка: грач
Праславянский язык чавка "галка"/ чешский язык kavka "галка"/сербский язык чавка "галка" болгарский чавка "галка"/ боснийский язык čavka "галка"/ украинский язык кава, галка"галка"
кабардинский язык бабыщ "утка"/ осетин.яз. бабыз "утка"/ карачаевский язык бапыз "утка"/ ингушский язык боабащк "утка"
чеченский язык бад "утка"/ даргин.яз. бят1 "утка"
лакский язык барзу "орел"/ чечен.яз. арзу "орел"
Македонский язык був "сова"/ Ингуш.язык бов "сова"/
Ингушский язык арзи, арзел: орел(буквально небесный наблюдатель, степной взор)
Польский язык орзел "орел"
Древнескандинавский язык ар, арн "орел"
Чеченский язык аьрзун к1орни: орленок
Готский язык ara "орел"
Хеттский язык haras "орел"
Имя Арнольд. (Арно, Арни, Арнхольд, Нольд, Арнауд, Арилд)
)древнегерманского происхождения — «парящий орёл». По другим источникам имя пришло от скандинавов
Ингуш.яз Арилд, араналд, арни "парящий в степи"
Белорусский язык арол "орёл"
Голландский язык аренд "орёл"/ ингуш.яз арена "степной, уличный, просторный"
Ингуш.яз арен "степной"
Ингуш.яз ар "степь'/ Финский яз аро "степь"
Ингушский яз аравоала моттиг "выход"
Ингуш.яз араг1уоле "выход" "проход"

Македонский язык мериса "нюхать"/ Болгарский язык мириша "нюхать, запах"/ ингуш.язык мераж: нос/ чеченский язык марш "сопли"/ ингуш.язык мерий: носовой/ русский язык насморк/ чеченский язык марокка "длиноносый"

Македонский язык муцка "рыло"/ ингуш.язык
муц1ар: рыло/ чеченский язык рыло, морда(muc’ar): муц1ар/ Болгарский язык муцуна "рыло, морда"
английский яз mug "рожа"/ ингуш.яз муц "мычание, хрюканье"/ ингуш.яз муц1 а: боевая раскраска лица
Ингушский язык хьакх: свинья
Древнеанглийский язык hog "свинья" (хак)
Корнский язык hogh "свинья" (кельтский язык
Гаэльский язык muc "свинья"
Ингушский язык муц1ар: кабан, хрюканье

СОБАКА
Мансийский язык кутюв: собака/ Венгерский язык kutya: собака/
Скифский язык kuti 'собака'
Ингушский язык кути: 1 воришка, 2 |в| - кличка мужчины, не-чистого на руку.
Ингушский язык кутта "собака"
Венгерский язык kutya "собака"
Нижнесаксонский язык: Hund; Köter "собака"/ Мальди́вский язы́к (дивехи) kuttā "собака"/ Хиндиhi: कुत्ता (kuttā) "собака"/
Ингушский язык нюха "разыскная собака"/ Монгольский язык нохой "собака"/ Калмыцкий язык: ноха "собака"/ ингуш.яз. пхъяра "дворняга"/ Астурийский язык perru "собака"
Ингушский язык уденайт "гончая"/ ингушский язык эра "гончая"/ ингуш.яз. нокли "собака"/ ингуш.яз. мулки "ездовая собака"/
ингуш.яз. качела "цепная собака"/ ингуш.яз. качал "специальная порода собак для охраны (кавказская овчарка)/ болгарский язык куче "собака"/македонский язык куче "собака"/ Лакский язык: ккаччи "собака"/
Ингушский язык аьл "элитная собака"/ абхазский язык ала "собака"/ Малагасийский язык: alika "собака"/ ингуш.яз. алан "сторожевая собака"/
Ингушский язык сецци "охотничная собака"/ Айнскийain: セタ (seta) "собака"/ ингушский язык итаре "вольер для собак"/ Ингуш.яз. итар "ловчий"/ Якутский язык sah: ыт "собака"/ Чувашский язык: йытӑ "собака"/
Ингушский язык тедар "злая собака"/ будухский язык тІартІа "собака"/ ингуш.яз. ав "охота с собаками"/ Алабамский язык: ifa "собака"/ русский язык гав/ ингуш.яз. авант "клич собакам на охоте"
Финский язык koira "собака"/ ингуш.яз. куриг "детеныш"
Скифский язык Asta "8"
Ингушский язык езт1къа "80"
Скифский язык atar "огонёк"
Ингушский язык атарц1и: 1 огонь |пламя|, применяемый для выжигания отверстий, обжига и др. 2 погребальный костер
Скифский язык bad "сидеть"
Ингушский язык баде: |букв. сбегание| - 1скат, 2 склон, уклон

Со слов ингушского жреца Ганыжа, Дяла — верховный бог, за 10 дней создал два мира. Мир живых и мир мертвых. «Он в три года построил этот свет (Дэли-Малхли) и в семь — тот свет (Дэли-Илли)».

Ведьмы, колдуны и знахари:

Пал хьакхан ламройн зудриш -(„Пальхаккен ламройн дзудериш“) — чеченские колдуньи. По словам А.П Ипполитова, к ним водили больных людей. Еще он упоминает о приворотной траве, которой пользовались колдуньи.

„Горцы утверждают, что есть род травы, джалиенга-леттен-буц (трава, заставляющая лаять), известной некоторым лицам, которая, если дать ее в питье или пищу, производит порчу, выражающуюся болезненными припадками, судорогами и криком, похожим на лай собаки. Горцы утверждают, что есть род травы, джалиенга-леттен-буц (трава, заставляющая лаять), известной некоторым лицам, которая, если дать ее в питье или пищу, производит порчу, выражающуюся болезненными припадками, судорогами и криком, похожим на лай собаки.“

Далее он приводит обряд сбора этой травы:

„ Злая женщина“, или мужчина, ночью, обыкновенно в полнолуние, — хотя, впрочем, это и не есть условие необходимое — выходит из дома, стараясь ни с кем не встречаться на пути, и отправляется в заранее уже высмотренное место, на гору, где растет джалиенга-леттен-буц. Там колдунья снимает с себя все платье, и, совершенно обнаженная, идет задом, отыскивая эту траву и стараясь срывать ее между ступнями ног. Во время этого процесса, колдунья мыслью и словами отрекается от веры и от Бога. „Я не признаю Бога; я не его создание: я равна ему и также могуща, как и он. Я навсегда отрекаюсь от него“, — говорит она. Это общая формула заклинания, употребляемая повсеместно горскими ворожеями и кудесниками при сборе упомянутой травы. Злой дух, в противоположность чародеям и колдунам всех стран и всех эпох, горскими ворожеями, как видно, оставляется в покое и помощи его не просят. Трава, таким образом сорванная, впоследствии сушится и дается обреченной жертве в пище или питье. Впрочем, достаточно также бросить ее в огонь камина, около которого сидит эта жертва, чтобы навсегда ее испортить.Вера в приворотную траву также сильно распространена между горцами, как и вера в джалиенга-леттен-буц. Действие этой травы, точно также как и последней, зависит и от самих свойств ее, и от заклинаний и чар, употребляемых при ее собирании. Приворотная трава имеет двоякое действие: или она привязывает чувством непобедимой любви известное лицо в другому лицу, или же, наоборот, поселит ничем непобедимые ненависть и отвращение.»

Пхенер хьажер - так назывались люди, гадающие на баранье кости (лопатке). К ним обращались перед каким-то важным событием или чтобы узнать о своем будущем. Подробнее см.ниже (гадания)[12]

Дзырык — знахарь или предсказатель, не относящийся к сословию жрецов. Как говорил жрец Ганыж «они были наставниками народа и, как боги, верно давали толкование сновидениям и объясняли болезни» . Обычно гадание производили под новый год (Наджой). Предсказатель проводил в храме ночь, а утром рассказывал свой сон людям. Слова предсказателя воспринимали как волю богов..

ЦIайн-саг — жрец. Самым точным среди предсказателей считались жрецы. У них был особый способ гадания, называемыйкачъ тохъ
Гаданье каменьями - пал тасар(пальтасар) — заключается в том, что ворожея обыкновенно старая женщина, берет девять небольших камней и, пошептавши на двух из них имена любовников, бросает вдруг все девять камней на землю. По способу их падения, по расстоянию, на котором они один от другого лягут и, наконец, по численности камней, которые лягут между двумя камнями любовников, ворожея делает уже заключение о благополучном или неблагополучном соединении их, о времени этого соединения и тех препятствиях, которые могут при этом встретиться.

Гаданье посредством платка — дол дьустер (дольдустер) — производится также с помощью ворожеи.

Ингушский язык борз: волк
Чеченский язык борз: волк
Лакский язык барц1 "волк"
Чеченский язык берзан к1еза: волчонок
Чеченский язык стуборз "волчонок"
Русский язык борзый
Болгарский язык бърз "быстрый"
Боснийский язык brzo "быстрый"
Боснийский язык brzina "скорость"
Македонский язык брзо "быстрый"
Сербский язык брзо "быстрый"
Ингушский язык расха "проворный"
Норвежский язык rask "быстро"
Шведский язык rask "проворный"
Польский язык raczy "быстрый"
Русский язык резкий
Ингушский язык сура: скорый, быстрый
Арабский язык súrʿa "скорость"
Ингушский язык масса: скоростной, быстро
Прагерманский язык kaste "поспешность"
Ингушский язык кастта: скоро (вскоре)
Английский язык haste "поспешность"
Латышский язык kuost "спешить"
Немецкий язык hast "поспешность"
Голландский язык haast "поспешность"
Фризский язык busterig "бурный"
Ингушский язык бастериг "разскрыться"
Сербохорватский язык би̏стар "ясный"
Ингушский язык бистар "отекший, опухший, расширенный, раскрытый)
Старославянский язык быстар "живой"
Ингушский язык жеви: ловкий, быстрый |ая|.
Ингушский язык живари: ну-ка (воскл.)
Ингушский язык бертий бийсаш "волчьи ночи"
Ингушский язык берт "волк"
Этельбе́рт I — король королевства Кент 552 г, бретвальда над королевствами гептархии. Первым из кентских королей принял христианство, за что после смерти был канонизирован.

ЛИКОНТРОП

Др.греч поисходит от др.-греч. λύκος(ликос) «волк»
Ингушский язык лихьанте "оборотень"
Ингушский язык лихь: 1 свирепость, 2 свирепый зверь.
Ингушский язык лихьа: колдовство.
Ингушский язык лихьанте: оборотень

Ингушский язык лихьба: волчья яма, воронкообразное углубление с острыми кольями, заделанными вгрунт для ловли и уничтожения волков.

Ингушский язык лихьбыз: острый кол, вделанный в грунт вволчьей яме.

Ингушский язык лихьдий: колдун |колдунья|
Ингушский язык лихьа де : 1|гл. ф. от де-делать| - навести порчу, 2 околдовать, сделать свирепым и невыносимым.

Др.русский язык Лихарь м. лихарка ж. лиходей, злой человек, колдун, знахарь, который портит людей.
Русский язык лихой "смелый, злой, упырь"
церк.-слав. лѣкъ "лечить"/ украинский язык. лік м., лíка ж. ...... Русский язык калека /ингушский язык халакх-ве "уничтожить"/ ингуш.яз. лекх, лекха, лакха, лекхар, лекхал "играть, петь"/ Шведский sv: spela (sv), leka "играть"/

англос. læce «врач», шв. läkare — то же, läkа «лечить». Число заимствованных форм при этом спорно, поскольку *lěkarь могло также быть слав. новообразованием на -аrь от *lěkъ «лекарство». Последнее могло произойти из др.-герм. *lēka- «лекарство»

Ингушский язык борз "волк"
Ингушский язык берт "волк"
Ингушский язык берталой."волки, объединяющиеся в стаю"

Ингушский язык вампал "упырь"
Ингушский язык убар "вампир"
Чеченский язык убар "вампир"
Татарский язык убыр "вампир"
Русский язык упырь "вампир"

Вампал, в мифологии ингушей и чеченцев огромное лохматое чудовище, обладающее сверхъестественной силой: иногда у Вампала — несколько голов. Вампалы бывают как мужского, так и женского пола.

Ингушский язык ж1али "собака" / от джа, да
"овца", джайна, жайна "книга жрецов из шкуры баранов/ Грузинский язык джали "собака" Чеченский язык ж1ала "собака" Узбекский язык джаляб "путана
Грузинский язык котами "курица"/ ингушский язык кутам "курица"/ санскрит Кукути "курица"/ ингушский язык куриг "цыпленок"/ чечен.яз. корни "цепленок"/ славян.яз. курань, кур, курик "курица"
язык Пали pi: kukkuṭacchāpa/
Ингушский язык Акхакотам - фазан./ Сувсакх - кит/ Пард - рысь.
Грузин.яз. бицани "говорить"/ ингуш.яз. биц, буц, буцан, бицар "говорить" вица, дица, дувца, юца, юцла "говорить"
Мегрельский язык mužam "когда"/ ингушский язык мац "когда"
Лазский язык muč̣o "как"/ ингуш.язык мац: когда
Лазский язык mcika "несколько"/ мегрельский язык musxet "несколько"/ ингушский язык массекх "есколько"
Грузинский язык coṭa "мало"/ мегрельский язык č̣ič̣e "мало"/ ингушский язык кезиг "мало"/ цатоу "не хватает"/ цатоъар сущ. *недостаток (нехватка)
Грузинский язык kali "женщина"/ ингушский язык кхал "женщина" кхал вир сущ. *ослица
А. Джвахашвили отмечает, что у грузин для обозначения людей мужского пола имеется термин важи, который в хевсурском диалекте представляется в форме вожи, в хевсовой форме вежи, в сван. ему соответствует гваж. Цовск. вашо (важар) и че
Ингушский язык вежарий: братья

Русский язык путана
Ингушский язык пхьу: пес, охранник
Ингушский язык пхьуба: фобия, страх
Ингушский язык пхьубейтар: страшный сон, кошмар.
Ингушский язык пхьурбро: 1 позорное, постыдное дело, 2 соба-чий поступок.
Ингушский язык
Русский язык женщина/щенок

Ингушский язык кхалсаг: женщина
Ингушский язык кхал: самка
Арамейский язык kalba: женщина
Иврит kelev: собака
Subscribe

  • ПИТаНИЕ

    ПЕЙ-ЕШ-СОСИ-УЖИН-ВЕЧЕР-ОБЕД-ХРАНИ-ХЛЕБ-МУКА РУССКОЕ ПИТЬ=ЕСТЬ Ингуш.язык баа: биа, буъ, биаьб, баар,биар,буар| кушать |в классе «б»| Ингуш.язык…

  • ЛОРИЙ ДАРБАНЧЕ

    Народная медицина ингушей представляет собой неотъемлемую часть этнической культуры и основана на многовековом народном опыте. На протяжении…

  • БАРСУК

    Из тюркск.; ср. казахск., балкарск., карач. borsuk, тат. bursyk, barsyk, чагат. bursuk Ингуш.язык борцакх: барсук борцакха: барсучий борцакхий…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments