Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Category:

ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ОТЕЦ АБХАЗО-АДЫГСКИХ ЯЗЫКОВ ЧАСТЬ 3


ГОСТЬ
Ингушский язык хьаша "гость"
кабардинский язык хьэш1э (гость)/в кабардинском хьэщ1агъэ (гостеприимство), хьэш1эш (гостиная), хьэщ1эгъуэ (время пребывания в гостях)
хьэщ1эныш (барашек, которого режут для гостя), хьэщ1эн (гостить, находиться в гостях)

БРАТ:Ингушский язык шича, шуч (двоюродный брат)/ адыгский язык шы (брат)/ абхазский язык ашэ (брат)/
Ингушский язык вош "брат" вежарий "братья"/ чеченский язык ваш "брат"/ аварский язык вац "брат"/удинский язык вичи "брат"/ чамалский язык вац "брат"/ даргинский язык. уци "брат"( в=у)/ абхазский язык оаша "брат"/ ингуш.яз. воша "брат"/
СЕСТРА: чеченский язык йиша "сестра", ингушский язык йуша "сестра", бацбийский язык йашо "сестра"/ аварский язык. йац "сестра"/ абхазский язык ахъшьа "сестра"/ абазин.яз ахша "сестра"

А. Джвахашвили отмечает, что у грузин для обозначения людей мужского пола имеется термин важи, который в хевсурском диалекте представляется в форме вожи, в хевсовой форме вежи, в сван. ему соответствует гваж. Цовск. вашо (важар) и чеч. ваша (вежарий)
Хевсурский язык важи "человек-грузин"/ сванский язык гваж "сван, грузин, человек"
Ингушский язык важари, вежари, важар "братья"
У горцев восточной Грузии - хевсуров, пшавов, мохевцев, мтиулов - эта система родственных отношений обозначается шинши

КРЫЛО:

Адыгейский язык тамэ: крыло
Ингуш.яз ткъам "крыло, рука, рукоять, руль"
Чеченский язык т1ам "крыло, руль, рука"
Древнеанглийский язык tam "ручной"
Английский язык tame "ручной"
Шведский язык tam "прирученный"
Английский язык domesticated "ручной"
Кабардин.яз дамэ "крыло"
Нивхский язык тымк, тамк "рука, крыло"
Праиндоевропейский язык tem, dem "прирученение, укрощение"
Санскрит damayati "приручать"
Осетинский язык domyn "укрощать"
Готский язык ga-tamjan "укрощать, одомашнивать"
Норвежский язык udam "необъезжанный олень" (от u не и tam ручной)
Латынь domo "укрощение"
Хеттский язык (мертв 4000 лет) damas "подавлять, насиловать"
Древнегреческий язык damnemi "делаю женой, насилую"
Ингушский язык ткъомак1елахь хила "быть по властью покровительством, букв. подкрылом.
Ингуш.яз к1ара1оамаде "приручать"
Ингуш.яз пхьарсах доалладу "ручной"

Ингушский язык дом, дам "прах, пыль"
Ингушский язык домагIеттабе: пылить
Шведский язык damm "пыль"
Ингушский язык доймаза : без потерь, без ущерба.
Ингуш.яз дойма: 1 алчное поведение, желание урвать больше
Ингушский язык довдемний: командующий армией противника.
Ингуш.яз деман "пыльный"
Чеченский язык деман "мучной"
Ингушский язык т1еман "воинский"
Ингушский язык т1емахо "воин"
Ингушский язык латыж "воин"
Ингушский язык марса "боевой"
Ингушский язык силайма "вооруженный"
Ингушский язык маржа: опасный для жизни, воинственный
Кабардинский язык маржа: воинственный

Ингушский язык тха, ткъа: теос, бог.
Адыгейский язык тха: бог
Ингушский язык тха: наш |местоим|.
Ингушский язык тхо: мы
Адыгейский язык тэ: мы
Ингушский язык тха: шерсть (волосы), наш
Ингушский язык тхабатий: астролог, звездочет.
Ингушский язык тхабахро: |топ| - с. в др. ингушетии, развалинысправа от реки г1улой-хий.
Ингушский язык тхаб1илл: летопись |одно из названий|.
Ингушский язык тхов: 1 потолок, 2 крыша |хотя для этого по-нятия есть прямой термин - бада|б||.
Ингушский язык тхоашца: собой (нами, экскл.творит.пад.от "вы сам")
Ингушский язык тхьайса алла: спать
Ингушский язык тхьамада: 1 |букв. идущий от бога отец или отец общины бога тхьа| - глава, старейши-на, 2 руководитель, 3 менеджер.
Ингушский язык тхьамадалза: - анархично, анархичный.
Ингушский язык тхьамаг1: 1 знак, 2 клеймо, 3 признак.
Ингушский язык тхьаг1а: владение бога, в котором человек пребывает в бессознательном состоянии
Ингушский язык жреч| - |букв. вход в часть владения бога Тхьа| - дремота, дремотное состояние.: тхьаг1ар
Ингушский язык тхьаг1ар ваха : |гл. ф. от ваха (яха) - сходить,уйти|- 1 разомлеть, задремать, уйти в дремоту, 2 углубиться в свои мысли, как бы задремав.
Ингушский язык тхьай: божьи тайны, тайны богов, нынечаще - дяла къайле |е|.
Ингушский язык тхьайса: пребывая во сне, т.е. пребывая в божьих тайнах.
Ингушский язык тхьам: |по другим - тхьамма|д|| - курение, воскурение в честь богов.
Ингушский язык тхьама: |воен| - тьма, воинская часть из 10ооо человек.
Ингушский язык тхьамаг1: 1 военный знак, хоругвь тхьама, |перен| - герб.
Ингушский язык тхьаззал: умение наносить сильный и точный удар.
Ингушский язык Ингушский язык тхьамкетийс: привыкание к никотину, влече-ние к табаку.
Ингушский язык тхьамка: табак
Монгольской язык тамахи "табак"
Ингушский язык тхьамаг1: 1 знак, 2 клеймо, 3 признак.
Русский язык тамга, таможня
Ингушский язык тха: наш |местоим|.
Ингуш.яз тха: бог.
Ингушский язык тха: шерсть (волосы), наш (наша, экскл."чей?")
Ингушский язык тхай: густой, непроходимый лес|от инг. тха|д| шерсть, но см. монг. taji, чагатск. tajian, tajgan
Ингушский язык тха: |жреч| - бог в язычестве|лат. tea, thea, кабардинск. тхьэ|.
Ингушский язык тхабал: шахматная доска.
Ингуш.яз тхабал де: |гл. ф. от де - делать| - 1 играть в шахматы, 2 сделать ход |в шахматах|.
Ингуш.яз тхабатий: астролог, звездочет.
Ингушский язык тхабате: астрология.
Ингушский язык тхабула "дощечка"
Ингушский язык тхаб1илл: летопись |одно из названий|.
Ингушский язык тхаб1иллхьор: 1 гонец, посыльной, 2 |со-времен| - почтальон.
Ингушский язык тхалларе: |букв. волосатый след| - процессправки ног при создании гера - избранного гоминоида, будущего человека. т. длился доодного года и был похож на пытки.
Ингушский язык тхаллар: станок для правки ступни человека|различали се-тхаллар|е| - станок типа сапога,и ма1а-тхаллар|е| - станок в виде струбцины,колодок с винтами для подкручивания.
Ингушский язык тхаш: |жреч|- эпитет бога ц1ея, букв. волосатый |кабард. тхашха - глава пантеона богов у древних адыгов|
Ингушский язык тха-эйтар: |букв. то, что внедряет бог тха| - природное явление
ТЮМЕНЬ

Название связывают его со словом «тумен», что значит «десять тысяч», «десятитысячное войско».
Древнемонгольский язык тумен "10000"
Ингушский язык тума: червонец, 10 ка
Чеченский язык десятирублевка(tu’ma): туьма
Ингушский язык туман: богатый человек
Ингушский язык тхьам: |по другим - тхьамма|д|| - курение, воскурение в честь богов.
Ингушский язык тхьамка оза: курить
Ингушский язык тхьамка: табак
Монгольский язык тамхи "табак"

Ингушский язык тхьамада: отец войска
Ингушский язык тхьама: воинская часть из 10ооо человек
Древнерусский язык тьма, темный "10000"
Ту́мен (монг. Түмэн, Tümen, тат. tөmən, төмән, рус. тумен) — наиболее крупная организационная тактическая единицатюрко-монгольского войска XIII—XV веков, численность которой составляла обычнодесять тысяч всадников.

Те́мник (от тьма — десять тысяч) — русское наименование воинского звания тумэнбаши в Золотой Орде.
Ингушский язык битва, война: тIом
Ингушский язык воин: тIемахо
Ингушский язык му (мо) "плохой"
Монгольский язык муу "плохой"
монгольский язык олох "искать"
Ингушский язык олох "ищи"
Праславянский язык лахати "искать"
Ингушский язык лаха, леха "искать" лахийт "пусть ищет"
Монгольский язык хамар "нос"
Чеченский язык кхимор "морда"
Ингушский язык мераж "нос"
Македонский язык мериша "нюхать"
Болгарский язык мириса "нюхать"
Монгольский язык цэцэг "цветок"
Чеченский язык зизаг "цветок"
Ингушский язык зиза "цветок"
Ингушский язык хийра "чужой, чуждый"
Монгольский язык харийн, харь "чуждый"
Ингушский язык хьан, хьаний "чей?"
Монгольский язык хэний "чей?"
Монгольский язык Откуда ты идешь? - ЧИ ХААНААС ЯВЖ БАЙНА?
Ингушский язык нюха: розыскная собака
Ныне чаще - хьажъеаха ж1али|д|.
Русский язык нюхать, нюх
Монгольский язык нохай "собака"
Монгольский язык байцаа "капуста"
Ингушский язык трава: буц
Ингушский язык зеленый: баьццара
Ингушский язык капуста: кабуц
Монгольский язык улаан "красный"
Ингушский язык ала "пламя"
Монгольский язык билиг "мудрость"
Ингушский язык белгало: знак, пометка, примета, черта (признак)
Ингушский язык столбец: бIоагIилг
Ингушский язык опора, столб: бIоагIа
Татарский язык багана "столб"
Ингушский язык шек йола "сомневаюсь"
Татарский язык шикле "сомневаюсь"
Татарский язык риза бола "согласный"
Халха-монгольский язык, вместе с языком монгольской письменности, входит в монгольскую семью языков.

Ингушский Махли - античное древнеингушское государство

Одним из известных древних этнонимов ингушей является этноним «махли». При более детальном исследовании древних источников, рассказывающих о народе «махли», Г.Д. Гумба определяет границы этнического проживания древних махли // махелонов и их роль в политической истории Кавказа. Ингуши, известные под этнонимом махалы (инг.: солнечные аланы, солнечные люди), являются также создателями кобанской культуры. «В античных источниках немало внимания уделяется племенам и народностям Кавказа. В них мы находим довольно много этнонимов, связанных с Кавказом. Большинство этих этнонимов находит свои параллели среди современных народов Кавказа, но часть из них труднообъяснима, ибо естественно, на протяжении многих столетий наименование того или иного народа могло меняться. Введенные в научный оборот, они вызывают оживленные дискуссии. Однако некоторые из них по тем или иным причинам до сих пор находятся вне поля зрения исследователей. Одним из таких является предлагаемый нами на рассмотрение этноним «махли», упоминаемый среди народов Кавказа Лукианом Самосатским в рассказе «Токсарис или дружба» и Клавдием Элианом». (Там же, с. 27).

Для нас огромный интерес представляет упоминание в «Токсарисе…» у Лукиана Самосатского наряду с известными с античных времен скифами и савроматами «племени махлов». Из текста мы узнаем, что племя махли имело свое царство и царя – «Адирмаха, правителя земли махлиев».

«В Боспоре есть обычай, чтобы женихи за обедом сватались за девушек и объявляли, кто они такие и почему просят быть принятыми в брачное свойство. Так и на этом обеде случилось много женихов, царей и царевичей: был тиграпат, властитель лазов, Адирмах, правитель земли махлиев, и многие другие. Каждый из женихов по окончании же обеда должен потребовать чашу, сделать возлияние на стол и свататься за девушку, осыпая себя при этом похвалами, насколько каждый может похвастаться или благородством происхождения, или богатством, или могуществом». (Там же, с. 29).

Здесь надо сказать, что данный вид сватовства с осыпанием «себя при этом похвалами», не что иное, как сохранившийся по сегодняшний день среди ингушей т.н. «зоахалол» - шуточное сватовство, которое иногда приобретает и форму настоящего сватовства. Сегодня хотя оно среди ингушей и осталось как шуточное сватовство, оно идет из глубины тысячелетий и, надо полагать, в древние времена было настоящим сватовством, как мы видим, у правителямахли Адирмаха в тексте. При подобном сватовстве жених или кто-либо из его друзей у ингушей осыпают похвалами предлагающего свою руку жениха, не забывая упомянуть при этом и о «благородстве происхождения, богатстве или могуществе».

Профессор И.А. Дахкильгов, говоря о шуточном сватовстве у ингушей, пишет: «Ингушское шуточное сватовство предстает уникальным народным обычаем. До сего дня он сохранился и бытует в народе, но не в такой активной форме, как в прошлом. Этот обряд способствовал не только веселому времяпрепровождению молодежи на вечеринках, но также знакомству юношей и девушек. Шуточное сватовство имело две цели: первая – заключение этого самого сватовства в шуточной форме; вторая – возможность… показать… свою красноречивость и остроту ума. Нередко шуточное сватовство становилось как бы прелюдией к настоящему сватовству». (Антология ингушского фольклора. Нальчик, 2003. Т. I. С. 256).

Интересен состав союзных войск, воюющих в войне со скифами, разразившейся из-за убийства Боспорского царя Левканора, отказавшего выдать свою дочь за Арсакома, посла скифов. В одном союзе против скифов выступают боспорцы, махли, савроматы и аланы. Заметим здесь, что махли и аланы в одном союзе. Если рассмотреть этимологию этнонимов «махли» и «алан», то не исключено, что это один и тот же народ, выступающий в контексте под двумя именами – махли и алан, ибо во время сватовства у Боспорского царя нет правителя алан. Название махли означает на инг. яз. «солнечные аланы», т.е. избранные аланы. Таким образом, Адирмах является единственным правителем и «алан», и «солнечных алан» (махли), т.е. этнически одного и того же древнеингушского племенного объединения.

В ингушском языке корень «ал» в слове «алан» (в этнониме махал//махало-н он предстает вторым компонентом «Мах//малх» – «ал») имеет основные необходимые для жизни человека значения. Приведем их: «ала» – «пламя», т.е огонь («сийна ала баьнна йоага ц1и» - «огонь горит синим пламенем»); «ала» - «скажи», «иметь право говорить» («ала дош да хьона» - «имеешь право речи»); «Аьла» - всемогущий Бог, приведем отрывок из обращения к Богу, которое говорится и сегодня в ингушской мольбе: «Х1ай веза хинна вола, тхо доалахь дешвола, тха Аьла, Хьай диках ма дахалахь тхо!» - «Владеющий нами великий наш Аьла (Бог), пусть не обойдет нас твоя милость!»; «аьла» - «правитель», «царь», «князь» («Тирка-ч1ожа аьла Дудар хиннав» - «Дудар являлся правителем Дарьяльского ущелья»). Как видим из приведенных примеров, в корне «ала-н», где «н» является показателем принадлежности родительного падежа в ингушском языке (впрочем, как и в этнониме «махало-н») имеются самые существенные значения для общечеловеческого бытия на земле – религия, огонь, речь, правление.

Г.Д. Гумба считает, что «Левканор» - «общее династическое имя боспорских царей». (Гумба Г.Д. Расселение вайнахских племен по «Ашхарацуйцу» (Армянская география VII века). Ереван, 1988. С. 31.) Если судить по тому, что Боспорский царь в период наивысшего расцвета своего государства (IV-II вв. до н.э.) заключает династический брак с правителем Махли Адирмахом, значит, политическая роль и военная мощь государства Махли в жизни Кавказа была огромной. «…Царство махлиев представляло из себя крупное политическое образование. Боспорский царь из женихов своей дочери предпочтение отдает именно правителю махлиев – Адирмаху, который превзошел своих соперников, в том числе и «колхидского» царя…» (Там же, с. 32-33).

Махли//махалоны было сильным и воинственным племенем. Кодзоев Н.Д. пишет: «Махалоны были вооружены щитами и копьями, а вместо панциря надевали волосяные плащи, типа ингушских бурок». (Н.Д. Кодзоев . История ингушского народа. Магас, 2002. С.89.)

Имя еще одного царя махелонов и ганахов Анхиала (инг.: Анхи-аьл – правитель Анхи – от инг. «равнина-вода»), называет Н.Д. Кодзоев. (Там же, с. 90).

Здесь надо отметить еще одну существенную деталь «возможность сопоставления махлиев Лукиана с махелонами Арриана» и локализацию их в «Закавказье (на севере Колхиды)», которую допускает Л.А. Ельницкий. (Ельницкий Л.А. Комментарий к переводу В.В. Латышева. ВДИ, 1948, №1. С. 310, прим. 4).

Г.Д. Гумба, довольно основательно исследуя древние тексты, также основываясь на мнениях многих исследователей, приходит к выводу, что «махлии Лукиана проживали в местах юго-восточнее Ставропольской возвышенности, в западных районах Центрального Кавказа». (Гумба Г.Д. Расселение вайнахских племен по «Ашхарацуйцу» (Армянская география VII века). Ереван, 1988. С. 38.)

У другого античного автора Клавдия Элиана также упоминается о «варварском» племени махли. «Некто по имени Дионисий, по занятию купец, часто совершавший из-за корыстолюбия многие отдаленные плавания и поднявшийся далеко от Меотиды, купил там колхидскую девушку, которую похитили махлии, одно из тамошних варварских племен». (Латышев В.В. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе. СПб., 1893-1900 гг., т. I, вып. 1-3. С. 223).

Г.Д. Гумба считает, локализация махлиев у Клавдия Элиана вполне соответствует локализации махлиев у Лукиана Самосатского.

«…Сведения Лукиана Самосатского и Клавдия Элиана дают нам достаточные основания, чтобы прийти к выводу о том, что племя или племена, известные у античн
Subscribe

  • ОДЕЖДА ИНГУШЕЙ И ЧЕЧЕНЦЕВ

    Одежда Барзакъ ‘верхняя одежда’. Вайнахское: ингуш.яз барзкъа. Происхождение не ясно. С равной долей вероятности может быть образовано от основы…

  • ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК

    Осетинский язык абрек абырг/ ингушский язык абарьг "абрек" Осетинский язык бабушка нана / ингушский язык нани "бабушка" нан,…

  • Ингушские звери

    Ингушские звери с ингушского языка образованные: Iувдарг (ба) — удав./ с ингуш. увда "давить" Iимаьшк-цIиймерг (да) — летучая…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments