Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКОГО СЛОВА ОБЩИЙ

Происходит от праслав. *оbьti̯о-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч.(вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч.κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество»,оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος«откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад».

Моя Этимология:
Ингушский язык об-щий: объединение, объятия ший: родной (свой, наш), свое (его, родит.пад.от "он сам"), свой
Ингушский язык оба: объятие, поцелуй, соединение
Русский язык оба, обоюдно, обычай, обычный, обнять
Ингушский язык шийл: с собой (с ним, сравнит.пад.от "он сам")
Ингушский язык шийх: собой (им, веществ.пад.от "он сам")
Ингушский язык шийгара: от себя (от него, исход.пад.от "он сам")
Ингушский язык шийца: собой (им, творит.пад.от "он сам")
Ингушский язык шийга: у себя (у него, местн.пад.от "он сам")
Ингушский язык шийдар: свой
Ингушский язык ше ший : само
Чеченский язык ший а(s,iy a): оба, и тот и другой

Ингушский язык шийдар: свой

СВОЙ:
Древнескандинавский язык викингов sinn мест.

[г. seins, д-а., д-в-н. sîn (н. sein), ш., д., нор. sin]
Древнеисландский язык sinn "свой"/ готский язык seins "свой"/ Древнеанглийский, Древненемецкий язык sîn "свой"/ Немецкий язык sein "его, свой" seinige "свой"/ чеченский язык свой(s,ayn): шайн/ чеченский язык свой, своя, свое(sayn): сайн/ ингуш.язык ший: свой, шийдар: свой/ ингуш.язык шийна: себе (ему, датив.пад.от "он сам")/ ингушский язык сайна: самому / ингуш.язык сы "моё"

Ингушский язык шийн вар ер "свой был он"
Немецкий язык sein war es "свой это был"
Ингушский язык ер вар из "он был это"
Немецкий язык er war es "он был это"

там, туда; þ. til до того

þar нар.

[г. þar, д-а. þær (а. there), д-в-н. dara, dâr (н. dar), ш. där, д., нор. der]
Древнеисландский язык dar "там"
Готский язык dar "там"
Древнеанглийский язык daer там"
Древненемецкий язык dara, dâr "там, оттуда"
Норвежский язык der "там"
Шведский язык där "там"
Ингушский язык там: дIа/тот , оттуда (тот): дIара
Чеченский язык там, туда(dja:): д1а, оттуда(dja:gara): д1агара
Немецкий язык da, dort "там"
Русский язык СюДа, туДа, оттуДа
Чеченский язык я иду туда – д1а воду со
Праславянский язык аз воду "я иду"
Ингушский язык со вод "я иду"
Ингушский язык эйс вуд лично иду

Ингушский язык обаж: 1|воен| - осада, 2 кружение конницы вокруг воинов противника с расстреливанием их из луков.

Ингушский язык обал: стык.
Ингушский язык обач1уг: хамут (обнимающее кольцо)
Ингушский язык оба-шей: обол, древняя монета
Чеченский язык оба: поцелуй

СЛУШАТЬ

слушать, слушаться, удаваться, подобать
hlýða гл. сл. -ia-

[ш. lyda слушаться, д., нор. lyde то же; от hljóð слух, тишина, звук, голос, г. hliuþ тишина, д-а. hlêoðor звук, голос, слух; д-в-н.
hliodor то же, ш. ljud звук, д., нор. lyd звук]

Древнеисландский язык hlýda "слушать"
Шведский язык lyda "слушать"
Древненорвежский язык lyde "слушать"
Ингушский язык слушать, слушаться: ладувгIа
Чеченский язык слушать, выслушивать(ladiyg’a): ладийг1а
Ингушский язык ладийг1а: услышав

Ингушский язык ба, оба: поцелуй
Чеченский язык оба: поцелуй
аварский язык убба "поцелуй"/ тинд.язык оба "поцелуй"/
Иврит берит "союз, завет"/ ингуш.яз барт "союз, поцелуй"
Арабский язык ахабба "любить"/ ингушский язык эха-ба "стонать" ба "поцелуй"
Ингушский язык ах-оба: пол поцелуя
Чеченский язык кхема: челюсть
праслав. *skemica, белору. скемица -челюсть
Ингушский язык че-люстье (внутри раскрывается)
Ингушский язык жаккъа: пасть, скула
Абазинский язык жак1ьа: борода
Кабардин.язык жак1э: борода
Казахский язык жак "челюсть"
Киргизский язык жаак "челюсть"
Английский язык cheek "щека"
Белорусский язык шчака "щека"
Казахский язык жак "щека"
Осетинский язык зекъае: подбородок
Ингушский язык басилг, буса "щека"
Чеченский язык басни "щека"
Болгарский язык буза "щека"
Латынь bucca "щека"
Испанский язык bеso "поцелуй"
Латынь basium "поцелуй"
Французский язык baiser, bisou "поцелуй"
Ингушский язык ба, оба: поцелуй
Баскский язык pa "поцелуй"
Лезгинский язык п1агь "поцелуй"

Старорусский язык блокир "осада"
Ингушский язык оаблак: осада, блокада
Ингушский язык аблакир: осадный
Ингушский язык аблайт: осаждение
Английский язык block "блокировать, препятствовать"
Ингушский язык локъа де: остановить, блокировать.
Русский язык локоть, локти
Ингушский язык лакъ: преграда
Чечено-ингушский язык чута1о закупорить, заткнуть
Английский язык shut "запереть, закрыть"
Древнефризский язык (Old Frisian) schetta "закрытьс

Английский язык lock "закрыть"
Чечено-ингушский язык локъа, лакъа: закрыться, заткнуться
Сравните инг. локъа «иссякнуть, забиться, закрыться».
Древнеанглийский язык lucan «запереть, закрыть»
Ингушский язык локъйена "запертое, закрытое"
др.-норманд.язык lakr «недостаток, недостающий» (ср. чечен.яз. лакъар – масдар от лакъа «иссякать»)
Ингушский язык локъар "недостаток"
Ингушский язык локъа: иссякать, прекратиться, забиться
Чечен-ингуш.яз Лакъа хьо «Хоть бы ты заткнулся
Ингушский язык локъади блокировать/ русский язык локоть, локти (блок, щит)
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments