Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

СХОДСТВА ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА С ШУМЕРСКИМ ЯЗЫКОМ И ЯЗЫКАМИ МИРА ЧАСТЬ 3


Осетинский язык тьизын "плакать"/ Ингушский язык тьазет "траур" /Та'зи́я (араб. تعزية - соболезнование )
Тазийе заимствовало элементы древнеиранских, доисламских уличных театральных представлений. / Тазийе - древнеперсидская мистерия/
Ингушский язык хийма "плач, нытье"/ Немецкий язык хиймел "облако"/ немецкий язык himmel "небо"
Ингушский язык агамарсий: радикальный экстремист/ Ингуш.яз марсийа "траурная элегия"/ Арабский язык марсийя "траур"
Ингушский язык мортойла "погребальная песня, траурный марш"/ Латынь mortal "смерть"/ ингуш.яз. мерча "кончина, смерть"/ Ингушский язык каддарыж "кадаверы, трупные части, используемыекак органы для пересадки |от када - плакать|: каддарыж"/ Ингушский язык каддарыж "трупные части"/ Ингушский язык кодам "соболезнования, печаль, тризна / Древнегреческий язык кодмос "загробный мир""
Латынь cadaver "труп"/ Гаитянский язык kadav "труп"/ Галисийский язык kadaver "труп"/ Ингушский язык кьадавер "уставший"/ Итальянский язык cadavere "труп"/ Курдский язык cenaze "труп"/
Ингушский язык женазе "похороны"/ Лакский язык жаназа "труп"/ Венгерский язык könnyezik "плакать"/ Малайский язык jenazah "труп"
Немецкий язык leiche труп"/ сербский леш "труп"/ Ингушский яз лег, леш, леж "умерать"/ Осетинский язык мард "труп"/ Ингушский язык морда, мурда "гнилье"
Ингушский язык дакъ "труп" (сушенный)/ Армянский язык diak "труп"/ Чувашский язык виле "труп"/ ингуш.яз виле "смееться"/ вал "умри"/ праскандинав.яз val "умирать"/ русский валить, поваленный
шорский язык ылха "плакать"/ ингушский язык елха "плачь"/ Ингушский язык лие "ругаться"/ пхьарч э "ругаться"/ русский язык порочить, порча/
ирланд. lēn «стенание» / ингушский яз лен, лужле, луж, лие "ругать"/ Русский язык лить, проклинать/ украинский язык лай "ругать" русский язык лай, лаять
Ингушский сарда "заругаться"/ Латгальский язык sirdeiba "гнев"/ русский язык сердитый"/ ингушский язык сардам "проклятье"/ Этруский язык Сардини "проклятый"/ Литовский язык sirdai "ссора"
Ингушский язык даьр-далар "гнев"/ Авестийский язык dar "колоть"/ Киммерийский язык darn "кусок"/ ингуш.яз диарн "поел"/ Украинский язык деру, дерти "сдирать"
Словенский язык / Венгерский язык düh "гнев"/ ингуш.яз дух "ломать'/ духурвьан "гневаться"/ Ингушский язык шийно1тта "уколоться"
Гаитянский язык kole "гнев"/ русский язык кол// Норвежский язык sinne "гнев"/ Ингушский язык ерта, арге "жертва, убийство"/ Ингушский язык выраж- арге вейра из -он пал жертвой деятельности
Немецкий язык Arger "гнев"/ ингуш.яз. аржер "чернеть"/ Латынь Аргия "жертва"/ Казахский язык ашу "гнев"/ Ингушский язык ашьход "жертва богу"
Ингушский язык дитоныж "малыш"/ Ингуш.яз дикткъа "нежный"/ Старостлавянский язык . дѢти "дитя"/ Сербохорватский язык диjѐте "дитя"/ Праславянский язык *dětę, *dětь "дитя"/ Ингушский язык дет, дета "оставленный, покинутый, брошенный, битый"/ Ингушский язык садетта "доить.душу (терпеть)/ Английский язык чилд "ребенок"/ Русский язык челядь "слуга"/ Ингуш.яз чилл "опилки. отходы"
Ингушский язык пIенда "ребро"/ Праиндоевропейский (9000 лет) язык bhendh "связь"/ Древнескандинавский язык band "лента"/ прагерм. формы *bindan "связывать"/ Немецкий язык band "лента" /Польский язык bant "бант"/ ингуш.яз банти диалектн.- бантис, вантис| - |рел | - крещение/ Чечено-ингуш.яз ваз "грудная клетка(из ребер)"/ Ингуш.яз онданота ваз: мощная грудная клетка./ Русский язык связь, вязать, связанный, / Английский язык binding "связка" / Русский язык бант, бантик
Ингушский яз товварше "друг, подруга"/ Ингушский язык товва "форма, вид"/ Ингуш.яз товваний: приятный человек/ Ингуш.яз товвагал: коммуникабельность./ Ингуш.яз товвада: приятная тема.
Ингуш.яз товваршел: платонические отношения./ Ингуш яз товваре: нравственно./ Ингуш.яз товварзел: безнравственность./ Ингуш.яз товвариш: дополнение./ Ингуш.яз товварше : нравственный друг, подруга.
Ингуш.яз товвари: 1 нравственность/ ингуш.яз. товва "дружит, подходит"
русск. товарищь (Сборн. Кирилло-Белоз. мон., ХV в., также у Афан. Никит. 10, Домостр. К. 70), товарыщ (Котошихин, часто). Ср.: укр. това́рищ, белор. това́рыш, словенск. tovȃriš, чешск. tоvаrуš, словацк.tovariš, польск. towarzysz, в.-луж. towarš, н.-луж. towariš. Обычно объясняется из тюрк., ср.: тур., чагат. tаvаr «имущество,скот, товар» (см. товар) +еš, iš «товарищ»
С ингуш товар: |букв. подходящая, достаточная| -дойная корова
Ингушский язык иккий, иккиш "сапоги" (пара)/ Якутский язык иккис "второй"/ Якутский язык икки "два 2"/ Чувашский язык иккӗмӗш "второй"/ Уйгурский язык иккинчи "второй"/ Тувинский язык ийиги "второй"
Татарский язык икенче "второй"/ Осетинский язык дыккаг "второй"/ Казахский язык екінші "второй"/ Алтайский язык: экинчи "второй"
Ингушский язык сабог1: |букв. выставление углов| - обувь спрямоугольным носком / Русский язык сапог/ др.-русск. сапогъ "сапог"/ Монгольский язык sab "башмак"/ Манчжурский язык sabu(сабу) "башмак"
Печенегский язык sabug "обувь с голенищем"/ Происходит от лат. рār «равный, пара». Русск. пара встречается с 1696 г. Заимств. через польск. раrа из ср.-в.-нем. рâr «пара»
Ингушский язык парг1а "свободный" "удобный"/ ингушский язык парг1ато "покой"/ Ингуш.яз. параз "чистый"/ латынь purus "чистый"/ араб.яз. фарз
Ингушский язык ши, мар-сесаг "пара" "2"/ татарский язык иш, ике "пара"/ немецкий язык einige "пара"
Ингушский язык мукх "ячмень"/ чечен.яз мукх "ячмень"/ лезгинский мух "ячмень"/ Даргинский яз мухи "ячмень"/ русский язык мука/ Аварский яз мугь "зерно"/ ингуш.яз маькх "хлеб"/гагаузский яз ekmek "хлеб"/ русский яз мякиш (хлебная начинка) / "древнегреч.яз псомаки хлеб/язык народа рунди, один из языков банту umukate "хлеб"/ Азербайджанский яз чорек "хлеб"/ ингуш.яз чIорак "бублик"/ ингуш.яз чоарг "корка хлеба"/ ингуш.яз кхалар "хлеб" / Алтайский яз калаш "хлеб"( Ингуш.яз кхалаш "съедобный"/ ингуш.яз хьоар "мука"/лезгин.яз гьуьр "мука"/ Аварский яз х1ур "пыль"/ чечен.яз ахьар "кукурузная мука"/ русская пыль исходить из и.-е. *р(h)ū- «дуть»/ ингушский яз фу "дуть"/ ингуш.яз пылва "порошок"/ латынь Римский яз pulvis "порошок"/ русский яз пыль, пыльца
Испанский яз polvo "пыль"/ чечен.яз дама "мука"/ ингуш.яз дома "пыль"/ шведский яз damma "пыль"/ чечен.яз тохка "мука"/ ингуш.яз тух "соль"/ чечен.яз чен "пыль"/ китайский язык chén’āi(ченай) пыль/

Русск.яз соль/ ингуш.яз зали "залежь соли с примесью йода" имя жен/ сицилийский яз sali "соль"/ ингуш.яз тохк "толокно"/ Эвенкийский яз так "соль"/ ингуш.яз тух "соль"/ чечен.яз туьх соль/ ингуш.яз тууз "залежь соли"/ Алтайский яз тус "соль"/ ингуш.яз тус "брось"/Киргизский яз туз "соль"/ ингуш.яз мохке, амохка "сыпать"/ Праславянский яз мохка "мука"/ ингуш.яз хлам.: хурда-мурда "хлам"/ чечен.яз сыпь(x’a:ra): хьара( ингуш.яз хьоар мука) / ингуш.яз огар "насыпь, лезгинский яз гьуьр "мука"/ ингуш.яз кхарт, кхартовла "сыпь"/ Аварский яз сус "сыпь"/ ингуш.яз сос: 1 кристалл, 2 мелкий осколок стекла./ ингуш.яз сос-къа "рожь"/ сосцхарал: кристаллическая сеть |решетка|./ ингуш.яз сос-бяккха: инкрустированный.
Ингушский яз ост "зубило, костяной нож, стаместка"/ латынь ostpia "осколок"/ русский яз острый/ осетин.яз
Ингушский яз ост "зубило, костяной нож, стаместка"/ латынь ostpia "осколок"/ русский яз острый/ осетин.Ингушский яз ост "зубило, костяной нож, стаместка"/ латынь ostpia "осколок"/ русский яз острый/ осетин.яз цъой
"рожь"/ ингуш.яз цу "кукурузная мука"/
[ Ингушский яз осколок стекла.: 1оакъингь / ингуш.яз сос-къа "рожь"/ осетин.яз сасар "сито"/ ингуш.яз цаца "сито"/ ингуш.яз цацаца ловса: просеивать/ лезгинский яз саф "сито"/ английский яз sieve "сито"/ чечен.яз цаца "решето"/ ингуш.яз тух "соль"/ чечен.яз тохка "мука"/ Эстонский яз/финский язык Tuhka "прах" тухка " / ингуш.яз туха: |жреч| - бог смерти, огня и жизненной силы |т.е.телесного огня|, отсюда - обряд очищения,проходя через пространство окруженное горящими кострами / этрусский язык тухула "бог смерти"/ ингуш. яз тухан: 1 |это только для мужчин| - жрец бога туха 2 имя муж./ ингуш.яз тухфе: йодистая соль.
Ингушский яз чил "пепел, опилки"/ ингуш.яз морчекъ "прах, пепел"/ ингуш.яз чич "перхоть"/ лезгинский яз хьуьр "перхоть"/ ингуш.яз хьоар "мука"/ Аварский яз хир "перхоть"/ чечен.яз т1епаза "в дребезги в пух и прах"/чешский яз moucka "порошок"/ ингуш.яз мохка "сыпать"/ омокхади "рассыпать"/ русский яз мука/ ингуш.яз мукха: ячменный/ ингуш.яз мукъ: рукоятка/ ингуш.яз мукхдиа: ржавый/ ингуш.яз мукъадаккха: освободить/ ингуш.яз мукх: нож (складной), ржавчина, ячмень (зерно)/ ингуш.яз мук "свободен"/ лезгинский яз мукъаят "бдительный, осторожный"/ ингуш.яз мукъавоаца: занятый/ ингуш.яз фел "бдительный, чёткий"/ английский яз feel "чувствовать"/ ингуш.яз мукъадаккхархо: освободитель/ ингуш.яз свобода: кортамукъаарахецар /ингуш.яз свобода волеизъявления аьлтерий / Древнегреческий яз eleutheria - свобода/ ингуш.яз алти "свод законов"/ингуш.яз алти-бокъоныж : уложения закона/ ингуш.яз алтигы: 1 пустяк, безделица/ ингуш.яз аьлтизов: голос небес, сильный гром/ ингуш.яз зов "крик, звон"/ ингуш.яз зевна кхейкар "кричать"/ ингуш.яз мухъ "рев, крик, каприз"/ лезгинский яз гьарай "крик"/ ингуш.яз г1ар "шум, гром"/ ингуш.яз ц1ог1а "оклик"/ ингуш.яз жар "крик, ожог"/ ингуш.яз ожог: воагавар
Ингушский яз каприз: хьув/ ингуш.яз капризный: мух уха/ингуш.яз ветер , каприз: мух
Лезгинский яз тухум, тум "зерно"/ Ингушский язык тум "ядро, сердцевина"/* Ингушский яз тумакх: земледелец/ Ингуш.яз тутмакх "арестант"// Голландский яз atom "атом, частица"/ Ингушский язык ато-ма делить нельзя ядро будет война/ ингушский язык заррат "частица"/ Ингуш.яз пхьармакх: снадобье/ Ингуш.яз пхьармакхе: аптека/ Ингуш.яз пхьармал: квалификация./ Ингуш.яз пхьармо: алхимик |одно из названий|.
Ингушский яз пхьар "мастер, кузнец"/ Ингуш.яз пхьарк1ас: 1 |народн. - пхьарк1аз|е|| - укре-пленное поселение, 2 |в,е|,-ыж|б| - |букв. укре-пленный| - вооруженный, т.е. защищенный, 3|в| - имя муж |т.к. оружие в прошлом носили восновном мужчины|./ нгуш.яз пхьамат: фруктовый сад |греч. лат. роmеtum|./ Ингуш.яз пхьаматрий: фруктовщик, садовод
Украинский яз цей, ця "этот" "эта"/ ингуш.яз цо "этот"/ ингуш.яз цяр "их"/ Украинский яз дебелий "упитанный, толстый"/ ингуш.яз деба "плодиться, множиться"/ ингуш.яз садебал "творение" дебалу "перен беременная"/ / Хорватский язык debeo "толстый"/ Ингушский язык ло1ампач "саман(кирпич сырец) без добавления соломы"
Украинский язык лемпач кирпич сырец с соломой лемпач - лимпа/ч (лемпач) Цегла з глини, піску, кінського гною і соломи (порівн. адоб, банко, саман)
Ингушский язык опасяне "беседка"/ Древнеукраинский язык опасань "галерея" від вживаного в староукраїнській мові «Опасань» /Ингушский язык лоабат "глина"/ Украинский язык лобода "тина"
Ингушский язык алужний болтун / ингуш язык оалуж, алу говорит/ Русский язык алюсник болтун, краснобай// ДревнеРусский язык алюс, алюсник / Смотреть что такое "АЛЮСНИК" в других словарях: алюсник - лизоблюд, льстец, угодник, подхалим
Ингушский язык арчул "дорожный мешок"/ Древнерусский язык, Украинский язык арчул "кисет"
Ингушский язык Латха "посуда для долговременной пищи"/ Древнерусский язык латка "сковорода, латочка,
Украинский яз бердо "скала"/ Ингушский язык берд: берег, челюсть (протез)/ Ингуш.яз тувберде: материк.
Сербский язык мириса "нюхать"/
Ингушский яз мерыж "нос"
Хорватский язык mirisati "нюхать"/ Праславянский язык salazki "сани"/ ингушский язык соалоз "сани" санки сущ. *соалозг/ чеченский язык салаз "сани"/ Праславянский язык кужель "чуб"/ ингушский язык чуб сущ. *кIуж, к1ужал "коса" / Праславянский язык чуб, чуп "чуб"/ чеченский язык чаб "коса"/ украинский язык ледар "лодырь"/ ингушский язык ледар, лодару "халатный, бездельник"
Праславянский язык лецати "ловить"/ ингушский язык лувца глаг. *ловить/ ингуш.яз. ляца "поймал"/ ингуш.яз. ляцди "поймал"
Русский язык ловец/ ингушский язык лувцашвар сущ. *ловец/ ингушский язык лела "ходить, носить"/ ингушский язык лелади глаг. *водить/ украин.яз. лелíяти, болг. ле́лям, леле́я «укачиваю»/ латышск. leluôt, leluoju «укачивать ребенка, убаюкивать»/русский язык люлька, ляля
ang’h- (тонкий, худой, болезненный > узкий) - Пок. ang’h- {anga}: рус. узкий/ ингушский язык аныж "спазм, сжатие"


праиндоевроп.яз meldh мелд - «размягчать, делать слабым, теплым»/ ингушский язык мелди "сделать теплым, ослабить"/ слав. малдь, русск. молодой/ ингуш.яз малди "пить, остудить"/ Древнегреческий язык греч. амалдино - «размягчаю, ослабляю»/ ингушский язык малдийно "ослаблено"/праслав. *moldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. младъ (греч. ἄωρος, νήπιος), русск.молодой, укр. молодий, белор. малады, болг. млад, сербохорв. мла̑д, мла́да, мла̑дӣ, словенск. mlȃd, mládа / ингуш.яз маьлдо "теплый, ослабший"/русский язык малой, мелочь/ ингуш.яз мала, мела "теплый, слабый"/ др.-прусский язык maldai (им. мн. м.) «отрок», maldian (вин. ед.) «жеребенок»/ ингушский язык малдан "слабеть"/ латынь », mollis «мягкий»/ ингушский язык меллашха "немного, постепенно"/ армянский язык mеłk «изнеженный, вялый, слабый»/ ингушский язык мел1а, мал1ка "дьявол, ящерица"/др.-ирланд.яз. mеldасh «мягкий, нежный, приятный»/ ингушский язык мелдахк "ослабить, теплее"/др.-англ.яз. meltan «плавить, растоплять»/ ингуш.яз мелдан "остудить"
лат. dico ‛говорить, сказать, произносить’ - шум. di ‛говорить’;/ингуш.яз диц. дицад "сказать, рассказть"/ ди "делать"
лат. dies (архаич. diē, и diī) ‛день; время; погода; свет’ - шум. di ‛светить’;/ ингуш.яз. ди "день"/ ингуш.яз хар дин "каждый день"/ денбус "сутки"
Санскрит ваха ехать/ ингуш.яз ваха "ушел" вахав "уехал"/ санскрит vahana "животное Шивы и других богов букв. ехать, восседать"/ ингушский язык ваг1а "сидеть"
Мегрельский язык mužam "когда"/ ингушский язык мац "когда"
Лазский язык muč̣o "как"/ ингушский язык мышт "как" маца "когда"Лазский язык mcika "несколько"/ мегрельский язык musxet "несколько"/ ингушский язык массекх "есколько"
Грузинский язык coṭa "мало"/ мегрельский язык č̣ič̣e "мало"/ ингушский язык кезиг "мало"/ цатоу "не хватает"/ цатоъар сущ. *недостаток (нехватка)
Сванский язык māre "человек"/ этруский язык мар "муж, глава"/ латынь мари "муж"/ француз.яз. мари "муж"/ марийский язык мар "мужчина"/ ингушский язык мар "муж"
ингушский язык майра, мейрал "мужество, смелость" марча "рогатый" мейнча "волевой"/ мун "пенис"/ ирландский язык mun "моча"/ ингушский язык чиш "моча"/ молдавский язык кише "моча"
ингушский язык март "завтрак" мерч "смерть"/ морда "пленка, слой"/
Subscribe

  • АРЧИНСКИЙ ЯЗЫК

    Арчинцы-численность в России, в соответствии с переписью 2010 года, — 12 человек Этот язык настолько уникален. В нем столько звуков, алфавит…

  • ТОТЕМ МЕДВЕДЯ

    Аварский язык: ci: медведь Чадаколоб: ši: медведь Андийский: seji: медведь Ахвахский: šĩ: медведь Чамалинский: sehĩ: медведь Тиндинский: sī̃:…

  • ПАМЯТЬ

    ПАМЯТЬ: это способность к накоплению (запоминанию) хранению и воспроизведению опыта и информации. Происходит от праслав. *pamętь, от кот. в числе…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments