Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Categories:

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА ПАЛАТА

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА ПАЛАТА

Ингуш.яз пхьа: |пхье|е|| - поселение, селение наданной местности.
Ингуш.яз пхьа: владение
Ингуш.яз пхьаалело: устройство государства на основе единицы управления, которой являлся храм - 1 селангь|д| - сельский храм, 2 ерд|д| районный храм, 3 элла|д| - городской храм, 1адат|д| - общегосударственный храм, 5мятт|е| - государственная администрация или храм власти.

Ингуш.яз пхьа - арал: площадь владения.
Ингуш.яз пхьа - аролла: воззвание, лозунг, призыв.
Ингуш.яз пхьа баккха: 1|гл. ф. от баккха - отобрать| - отобратьвладение, 2 лишить гражданства.
Ингуш.яз пхьабейт: победа.
Ингуш.яз пхьабилле: возложение ответственности.
Ингуш.яз пхьаблий юст: публичное право, право народа.
Ингуш.яз пхьабоабе: 1 отвергнуть предъявленные обвинения, 2уехать, скрыться от кровной мести.
Ингуш.яз пхьабойт: проигрыш
Ингуш.яз пхьабуаргь: 1 проблема, 2 |перен| - задача,загадка |букв. съедающая владение|.
Ингуш.яз пхьава: 1 ширь, даль, 2 |д|,-ж|д| - дар даннойместности.
Ингуш.яз пхьавелла нийлхо: дистанция, расстояние,на котор. должно быть удалено. светило, чтобыего сияние наиболее равномерно и полно охва-тывало планету. ингушские жрецы считали егоравным чуть больше 14 млн. км. |ныне это рас-стояние ок. 15 млн. км|.
Ингуш.яз пхьавилла: равномерное распределениесвета солнца по всему дневному полушариюземли.
Ингуш.яз пхьавинк1ал: следственный изолятор.
Ингуш.яз пхьа-гер: сельский священник, жрец средне-го посвящения.
Ингуш.яз пхьа-герз: оружие, переданное другому лицув мирное время и мера ответственности занего - кровная месть.
Ингуш.яз пхьагор: 1 пагор, житель данного пага |области|, 2 |в| - имя муж.
Ингуш.яз пхьалалте: герб.
Ингуш.яз пхьаларе: военные знаки, устанавливаемыена данной местности |это наиболее вероятноесодержание термина|
Ингуш.яз пхьаларт: защитная металлическая бляхана груди и на лбу |кавалерийской лошади, слона, воина и др.|.
Ингуш.яз пхьаласт: разделение ответственности заубийство с отнесением его на всю семью кров-ника и даже на весь род.
Ингуш.яз пхьалат: комплекс дворцов одного орде-ра, 2 дворец

Происходит от ср.-греч. παλάτιον от лат. palatium «дворец,чертог», из собств. Mons Palatinus «Палатинский холм»; возможно, из palus «столб» или из этрусск.

Ингуш.яз пхьалате: улица |букв. образующая владе-ния, но см. греч. платея - platea|.
Ингуш.яз пхьалаце: |букв. занимающая место, обозна-чающая место| - палата.
Ингуш.яз пхьалацо: обнесение частоколом земель-ного владения.
Ингуш.яз пхьале: 1 период освоения планеты челове-ком, 2 древний период.
Ингуш.яз пхьалех: искатель справедливости, перен. мститель.
Ингуш.яз пхьали: 1 местный храм, 2 местное владение.
Ингуш.яз пхьалита: 1 государственное устройство, политика, 2 государство.
Ингуш.яз пхьалиттий: политик.
Ингуш.яз пхьаллада: 1 создательница очага, перен. -владения, 2 имя женск.
Ингуш.яз пхьаллале: праздник выгона скота из стойлна пастьбу |справлялся 21 апреля|.
Ингуш.яз пхьаллата: знак границ государства в виде женской фигуры, переносно - родина-мать.
Ингуш.яз пхьалло: фалл, культовый символ плодоро-дия; если п. был со шляпкой наверху - гово-рили, что будет дождливое лето, а если безшляпки, то ожидался зной. так жрецы делалипрогноз погоды на год.
Ингуш.яз пхьалота: |часто - пхьалутта|д|| - полюдье,сбор дань.

Ингуш.яз пхьалыж: верстовой столб, верста, с указаниеммилей, мильный столб
Этрусков язык palus "столб"
Ингуш.яз пхьаматрий: фруктовщик, садовод
Ингуш.яз пхьампал де : торжествовать, устраивать
Ингуш.яз пхьана: страна.
Ингуш.яз пхьана дема: народ страны.
Ингуш.яз пхьанал: поведение, определяемое наличи-ем владения.
Ингуш.яз пхьанийсо: планирование.
Ингуш.яз пхьанкхеани: 1 достижение родины, 2 ребе-нок, которого растит государство |родина|, дет-домовец |детдомовка|.
Ингуш.яз пхьаол: |древний фонд| - местный парень.
Ингуш.яз пхьаола: местная девушка.
Ингуш.яз пхьарал: деятельность мастера.
Ингуш.яз пхьар-бячча: бригадир, старший мастер
Ингуш.яз пхьарг1е: собачатина, собачье мясо | по другим дичь, добытая собакой|.
Ингуш.яз пхьардий: убийство собаки по ритуалусепхьардув, см.
Ингуш.яз пхьарей: место проведения собачьих боев.
Ингуш.яз пхьарейтар: странствующий рыцарь,ополчающийся на встречных и поперечных.
Ингуш.яз пхьаривий: полицейский |ая|Ингуш.яз пхьарий: свора охотничьих собак.
Ингуш.яз пхьарк1ас: 1 |народн. - пхьарк1аз|е|| - укре-пленное поселение, 2 |в,е|,-ыж|б| - |букв. укре-пленный| - вооруженный, т.е. защищенный, 3|в| - имя муж |т.к. оружие в прошлом носили восновном мужчины|.
Ингуш.яз пхьарифост: эмблема детектива в прошлом|собака, нюхающая землю|.
Ингуш.яз пхьарма-арс: мастер очень высокого клас-са.
Ингуш.яз пхьармакх: 1 снадобье, 2 медикамент.
Ингуш.яз пхьармакхе: аптека.(русская фариакалогия)
Ингуш.яз пхьармант: огонь, зажигаемый мастеромдля производственных целей |см. ц1е|е| -огонь, зажигаемый для приготовления пищи иобогрева
Ингуш.яз пхьармат: 1 творчество, 2 произведениемастера, 3 герб мастера.
Ингуш.яз пхьармат: название горной ингушетии впрошлом, особенно, города - полиса эрзи, гдебыли развиты различные ремесла.
Ингуш.яз пхьарматдей: |жреч| - прометей

Ингуш.яз пхьармий: древний жрец (?), создавший современ-ного человека, якобы тайно, против желанияпхьарма - нах, см.
Ингуш.яз пхьармо: алхимик |одно из названий|.
Ингушский язык пхьарно: |иногда - пхьарныж|д|| - 1 собачее бешенство
Ингуш.яз пхьарс: рука от плеча до кисти, переносно рука вообще |вордá пхьарс|б| - оглобля|.
Ингуш.яз пхьарслат: большой щит, прижимавшийсяк телу рукой с запусканием локтя за внутрен-ние ручки
Ингуш.яз пхьарт: форт, искусно построенное военноесооружение.
Ингуш.яз пхьарфе: 1 страна мастеров
Ингуш.яз пхьарфа: ювелирная |мастерская| работа, об-работка драгоценных камней
Ингуш.яз пхьарфира: пурпурная мантия, украшеннаядрагоценными камнями. одеяние высших лицгосударства.
Ингуш.яз пхьарч: 1 претензия, 2 |юр| - тяжба междусторонами, 3 |перен| - ругань, ссора |на основестолкновения интересов из-за владения|.
Ингуш.яз пхьарч: |букв. претензия| - ругань перед на-чалом боя с высказыванием претензий с обе-их сторон в виде «многоэтажных» проклятий иматов, раззадоривавших бойцов.
Ингуш.яз пхьарчий: |букв. тот, кого ругают| - преступ-ник.
Subscribe

  • АРЧИНСКИЙ ЯЗЫК

    Арчинцы-численность в России, в соответствии с переписью 2010 года, — 12 человек Этот язык настолько уникален. В нем столько звуков, алфавит…

  • ТОТЕМ МЕДВЕДЯ

    Аварский язык: ci: медведь Чадаколоб: ši: медведь Андийский: seji: медведь Ахвахский: šĩ: медведь Чамалинский: sehĩ: медведь Тиндинский: sī̃:…

  • ПАМЯТЬ

    ПАМЯТЬ: это способность к накоплению (запоминанию) хранению и воспроизведению опыта и информации. Происходит от праслав. *pamętь, от кот. в числе…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments