Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

ЗЕРНО(ГОСТЬ ИЗ КОСМОСА)

ЗЕРНО(ГОСТЬ ИЗ КОСМОСА)

Ингуш.яз жерж "сечка, зерновая |другое название|, опилки, труха |"
латынь serraqo "зерно"
Санскрит др.-инд. jīrṇás(жирнас) "трухлявый, растертый, сморщенный, старый"
Родственно литовский язык žìrnis "горошина, зерно"
Русский язык жерно "мельничный диск для терки зерен"
Праславянский язык *žьrnovъ "
Белорусский яз жо́рны мн. «ручная мельница»
Польский яз жарна (зарна) зернотерка
русск. зерно, зернь ж. "хлеб в зерне"

нем. Korn, латынь grānum «зерно, ядро», др.-ирл. grán "зернышко", первонач. "растертое"
Ингушский язык генар, генарг "семечко"
Латынь генетика, гены, генералы, гранулы, грани, генеральный, геном/ ингуш.яз гьана "далеко, дерево"

Ингушский язык жарж "зерновая сечка, 2 мука грубого по-мола с включениями сечки, 3 кормовая смесьдля животных."

Ингуш.яз фийг "зерно"
Ингушский язык фий: |супплетивная форма от фо|д|| - воздух.
Ингуш.яз фийггора: 1 разделение на элементы, 2 разложение по частям, 3 целое, сделанное по частям
Ингуш.яз фийгора: образование, перен. -фигура.
Ингуш.яз агфий: вещь, предмет.
Ингуш.яз сафийло: чуткость.
Ингуш.яз фий: фи, возглас отвращения |латынь. fi |
Ингуш.яз фий: |местоим| - что это, что такое |см. выраж. - фийхьо я, мукъах?|
Ингуш.яз фийгар: множество.

Ингуш.яз фийгь: 1 мера длины зерна вдоль = 0,01, по-перек = 0,025 м или, примерно, 1 мм и 2,5 мм соответственно, 2 мера веса, примерно, 0,5 гили 46-47 мг.
Ингуш.яз фийласякх: дозор.
Ингуш.яз фийбр: корневая мочка, волокно, отросток.

Английский язык fig "ягода" "плод"
Русский язык фига "растение, дуля, нифига"

Ингушский язык кукиш "дуля"
Русский язык Ку́киш (шиш, фига, дуля) — кулак с большим пальцем, просунутым между указательным и средним
Башкирский язык кукей "яйцо"
Ингуш.яз фуъ "яйцо, воздух"

Ингуш.яз сом "плод, фрукт"
Якутский язык самыт "яйцо"
Русский язык семя, семья, семена
Чувашский язык самарта "яйцо"
Чеченский язык стом "фрукт"
Самоа язык fua "яйцо"
Ингуш.яз фуъ "яйцо, воздух"
Бенгальский яз dìm "яйцо"
Ингуш.яз дом "прах, пыль"/ дим "мгла, дым"

Эстонский язык muna "яйцо"
Ингуш.яз мун "член, фаллос"/ маан "сперма"
Английский яз ман "человек"/ Персидский яз мен "я"/ ингуш.яз ман, мен "пей, суть, мысль"

Ингушский язык зерно "наблюдающий за дверью"
Ингушский яз яйцо "создало оно"
Ингушский яз яйцо "потерял в огне"
Ингушский яз хаяйцо "создал он"
Ингушский яз эйцо "поднялся в крови"
Ингуш.яз яйч-ко "в котле сын"
Ингуш.яз яич-къо "пришел помет"
Ингуш.яз марсепла "скошанное зерно"
Ингушский язык ишкь "зерновая сечка"
Ингушский яз ялат "хлеб, зерно"

Шведский яз sad "зерно"/ английский яз seed "зерно"/ русский яз садись, седи, посадка
Ингушский язык сада, седа "метеорит" "падающая звезда"
Ингушский язык седкъанче: космическое пространство.вселенная.
Ингуш.яз седатуп: созвездие |
Ингуш.яз седдар: женское кресло для абортов.
Ингуш.яз седар: посадочная часть седла.
Ингуш.яз седкъанхо инг. - житель звезд
Ингуш.яз седкъа: звезда, звездный
Ингуш.яз седкъий фене: космический газ.
Ингуш.яз фун-седкъа: звезда или созвездие рода, в со-ответствии с положениями котор. меняется судьбоносное положение рода |такой звездой(созвездием) для рода кодзоевых является со-звездие ka |овен|. каждый род держал в тайне свою ф.-с. о ней знали только избранные лица рода.

Ингуш.яз садий юкъ: эпоха создания света со-знания человека.
Ингуш.яз садаха: дышать
Ингуш.яз садáа: |букв. приносящий свет| - эпитет зодиа-ка, перен. - зодиак.
Ингуш.яз садаглито: отношение массы мозга к массетела. отношение это считалось нормальным,если было равно 1|24 (по другим - 1 к 25) влюбом возрасте. вес мозга жрецы определялипо замерам головы. здесь осталось непонят-ным, - входили ли в это отношение спинной икостный мозг.
Ингуш.яз садагри: тантрик, последователь учения опереселении душ.
Ингуш.яз сададли: наивный, простой.
Ингуш.яз садакх-някъан: садакиевы, фамилия, род в ингу-шетии.
Ингуш.яз садалане: |жреч| - помещение, куда выставля-лось тело умершего для прощания с ним.
Ингуш.яз садали: |букв. тот, кому отдают душу| - |лат.sodalis| - 1 друг, приятель, клятвенный брат, 2спутник по жизни.
Ингуш.яз садатарк: изменение орбиты небесным те-лом другого тела.
Ингуш.яз сада1ий: допинг, вливание в усталую душу чужого огня |энергии|.

Ингушский яз садебаде: |гл. ф. от дебаде - приумножать| - приумно-жать свет, перен. - творить, создавать.

Ингуш.яз саделлар: |букв. тот, в кого вложена душа| эпитет человека.

Ингуш.яз садетта: |гл. ф. от детта - 1 примешивать, 2 доить| -букв. доить душу| - терпеть, терпеливо перено-сить, сдерживать досаду.

Ингуш.яз садикъа: задохнувшись.
Ингуш.яз садоалите: организм, живое существо.
Ингуш.яз садоахам: |садоахар|д|| - дыхание.

Зерно это Гость из космоса / имеющее душу космического света, семя, семья, семена, фамилии, народы, жатва жителей звезд,

Русский слова: сад, садись, рассада, седой, седина, / английский шведский сад, сед "зерно"/
ДУША это звездная материя, из света плазмы, благодаря которой человека дышит! эту рассказал ингуш.яз информацию от одного слово Зерно
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments