Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Categories:
БИБЛЕЙСКИЕ ПАРАЛЕЛЛИ С ИНГУШСКИМИ СКЛЕПАМИ:
Пророк Иаков
«И пришло время Израилю умереть и призвал он сына своего Иосифа и сказал ему: … клянись, что… не похоронишь меня в Египте. Дабы мне лечь с отцами моими в их гробнице. Иосиф сказал: сделаю по слову твоему». (Бытие,47)

«И сделали сыновья Иакова с ним, как он заповедовал им. И отнесли его сыновья его в землю Ханаанскую и похоронили в пещере… которую купил Авраам с полем в собственность для погребения… И возвратился Иосиф в Египет и братья его…И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет…И заклял Иосиф сынов Израилевых, говоря: Бог посетит вас, и вынесите кости мои отсюда».
(Бытие, 50)
«И вышли сыны Израилевы вооружённые из земли Египетской… И взял Моисей с собою кости Иосифа; Ибо Иосиф клятвою заклял сынов Израилевых, сказав: посетит вас Бог, и вы с собою вынесите кости мои отсюда». (Исход, 13)
Обычай хоронить в склепах членов своей фамилии строго соблюдался. Если умирал приезжий человек, его увозили в родное селение, хотя бы для этого приходилось ехать несколько дней. Погребение в склепах совершали приблизительно до середины XIX века.

Недавно по ТВ кто-то рассказывал то ли быль, то ли притчу о возвращающемся в родные места после долгих лет депортации старом чеченце, несшем тяжёлый чемодан.
Чеченца спросили: «Что у тебя там в чемодане?».
И он ответил кратко: «Кости». Не стану сейчас ворошить «чеченский вопрос», но с уверенностью могу сказать, что такой народ не сломить и ему разом не навяжешь так называемые общечеловеческие ценности…». («Завтра», № 2 (58), 1995)
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments