Дагот Ур (akievgalgei) wrote,
Дагот Ур
akievgalgei

Category:

ингушские военные термины

Ингушские слова!! (Вай къам хIанза а наьна меттал долча дешарца хьакхашта даьннадац. Цудухь, дешачоа кхетаде аттагIа хилийта, шира (къаьна) дешаш эрсий меттала даьхад. )


Айлам – Солнечная Галактика.

Аймé – а) высокое место, с которого говорили старейшины; б) трибуна. Айме было священно. На нем находился алтарь; б) время после восхода солнца.

Аькима моттиг – слабое место.

Аккхалвахар – сосредоточиться, уйти в себя, отречься от сего мира, войти в транс.

Араваккхар – совсем недавно у ингушей существовал обычай посвящения юноши в мужчины (обряд «опоясывания»). Опоясывал сына отец, но до этого родитель прогонял юношу в горы без одежды, еды и оружия. Это было суровым испытанием на выживание.

Аьшка НаIараш – Дербент

Боарой – тюркоязычный народ, который некогда жил в низовьях Волги, берендеи.

БIу – войско. Ниже мы приводим подразделения древнего войска гIалгIаев (хIаллоев), начиная с самого меньшего, в скобках – их командирские должности (наименования).

Тоаба (тхьамада) – отряд численностью до 20 воинов.
Оарц (оарцхо) – отряд воинов численностью от 20 до 40 чел.
БIаьр (бIаьрча) – сотня, от I00 до I50 воинов.
Сур (сурхо) – полк из нескольких сотен.
БIу (бIунча) – войско, которое имело постоянное место дислокации – ущелье или территорию одного общества; в бIу входило несколько суров.
Мехка низ (довтбий) – все вооруженные силы народа.

БIул – а) повестка на службу; б) небольшое красное древко с треугольным флажком
Это древко отсылали в поселение, что означало призыв в ополчение; в) войсковая повинность, призыв.

БIунчакх – специальное копьё с бахромой, отличительный знак командира подразделения.

Бий – башня на крепостной стене.

Бурув – крепость.

Боанг – ловушка для врага у ворот крепости.

«Бов» йиса йоI – засидевшуюся в девках называли «совой»

Ваьзаре – Византия.

Ваьзро – византиец, византийка.

Вайме! – возглас, восклицание,  "О, Боже"

Вендиге – Венеция.

Вендигаз – венецианец, венецианка.

Ведолг – поляна.

Вийд – наконечник копья или стрелы.

Воачабий – злой дух лесов.

Гар, гара-довт – двуручный тяжелый меч.

ГанцIол – бесполое существо.

Гоалмораш – вредные привычки, необдуманные поступки

Гонн – бронзовый диск с молотком; молотком били по большому бронзовому диску, поднимая тревогу.

Гемакх – копьё.

Гонхьаркхинг – коленная чашешка.

Герга Дуне – Земной Шар.

ГIалаж – латы.

ГIонаж – защитное снаряжение воина: щит, латы, поножи, кольчуга, налокотники, шлем и т.д.

ГIорч – подходы к воротам крепости в виде широкого и углубленного рва.

ГIаьрчо – художественные узоры в виде кривых линий.

ГIазакъе (гIаскхе) – казак (древн.).

ГIарбаш – служанка при доме.

ГIирма-ГIайре – Крымский полуостров.

ГIап – крепостная стена.

ГIаппархо – воин на крепостной стене.

ГIаппарбий – комендант участка крепости.

ГIапков – гарнизонная крепость.

ГIагIа – кольчуга.

ГIонча – помощник, защитник, патриот.

ГIаьр – банда грабителей.

ГIинбухрой – легендарное кочевое племя, жившее в степях Заволжь

ГIонча-Даьла – одно из священных имён Бога у хIаллоев (гIалгIаев).

Дешто (кипчий) – кипчак, половец.

Даимлен Йоарже – Беспредельность Вечности.

Дарза кий – шапка с отвисающей шерстью, её носили в непогоду.

ДIарз – таран.

ДIарзхой – штурмовики.

Доалахо – хозяин, властелин.

Довт – меч.

Довтбий – главнокомандующий.

Довте – поединок.

Денъюкъ – часть дня, около 2 часов.

Ди-юккъа – через день.

Диг – топор (разновидности топора, которыми пользовались в то время воины хIаллоев: жIамагIа – небольшой боевой топорик, тасхам – метательный топор; кархам – средний боевой топор, гIоарсхам – тяжёлый боевой топор для борьбы с противниками, одетыми в доспехи, досхам – плотницкий топор).

Даздараш – а) святыни; б) символы власти, славы, чести.

Дари доакъош пана ма догIалахь тхона! – не определяй нам доли на чужбине

Ехь – свойство души; хьайбан ехь – скотское начало, оалхазара ехь – птичье начало, сага ехь – человеческое начало и т.д.

ЕрданбIоагIа – Земная Ось.

Ердаш – святые

Ердиг – святилище.

Жалте – а) палач; б) грек (др.).

ЖIаргI – грохот оружия во время сражения.

Зовр-ков – пограничная застава.

Зовр – пограничник.

ЗаьлгIа – компас.

ЗIим-овла – ген роста растений и живых существ.

ЗIилбухе – юг (древн.).

Зиппараш – шины, которые налагались на переломы.

Йил-цIа – зал, общая комната в доме.

Ирбухье баьнна – стали враждебны, непримиримы.

Йоарч – мера длины; расстояние движения до усталости (сага йоарч (гIаш йоарч) – около I2 км.; шерча йоарч – около 20-25 км.; говра йоарч – около 40 км.).

Йоалхо – данник, подневольный человек.

Курша доахан – рогатый скот.

Дарша доахан – безрогий скот.

Кулг ваьрдиллар – возложение руки.

Каь – предствитель от общества на Совете Старейшин

Лелараш – подземные ходы.

Ларбо – охранник.

Лерга тедиг – мочко уха.

Къизий – жестокосердный, неумолимый

Лело – игра в мяч

ЛугIарт – мелкая монета

Мах – а) общее название всех металлов; б) слитки серебра и золота.

Маьха гар – заготовка для меча; удлинённый кусок металла.

Мерзлехь – медянка (змея).

МеткIалеш – мимика неудовольствия при еде

Михьар – шторм, ураган.

Мукъам – а) разрешение; б) мелодия.

МIаьжг – маска.

Наьго – поворот, перекрёсток дорог.

Нажа оалдам – дубовая чурка, на которой рубили дрова

Наьна-лаьттан цIа – чрево матери-земли.

Наьче – родина.

Онда – сталь.

Ондарг – подросток.

Оалой – аланы. Первоначальное самоназвание – хIаллой (от ХIалло-Бог-творец) люди Халло. Оттуда пошло название: хIаллой – хIоалой – оалой. Оалойские или, вернее, хIаллойские племена: аккой – предки акинцев, анкой, гIалгIай, гаргарой – жили на Таманском перешейке, товрой обитали в Крыму, цхьоарой (предки  цхьорой), шоаной (предки сванов), , нашхой (предки чеченцев), ара-оалой – (предки плоскостных орстхойцев), аьла-оалой –царственные аланы (полностью истреблены монголами).

Современный язык гIалгIаев практически чистый язык древних хIаллоев (если исключить неологизмы), не подвержен тюркизации фонетики

Овгараш – снаряды для метания из пращи
Пхьедухье – нижняя часть поселения.

Пхьелакхе – верхняя часть поселения
Пха – а) жила; б) деревянный стержень стрелы.

Параж – город Париж.

Пархинг – в пух и прах.

Пхьар – мастер.

Пилхьа – канатоходец.

Расха ды – иноходец.

Сарсал – тетерев.

Сий – кончик острия холодного оружия.

Саккой – скифы.

Сайоацаш дукха – несчётное количество.

Серс (догIа) – моросит (дождь).

Сув (совраш) – княгиня (княгини), женщина высокого сословия, почтенная женщина.

Супа йоI – жрица, посвящённая.

Сур – полк.

Сур-Iер – казарма.

Саькх – наблюдатель.

Соакхал – донесение.

Сийр (сий долаш вар) – обладатель чести, титул царя.

Тан – река Дон.

Тарматал – язычество.

Тарматхо – язычник.

ТангIалкх – виселица.

Таьме – приятное.

Таьмза – неприятное.

Тахкархо – разведчик.

Тел – полоса металла, заготовка.

Туркх – глашатай.

Турс – щит.

Тоалув – сильнодействующий яд.

ТовгIа – камин.

ТIече – заднее место у костра.

Тхьа – божество зла.

ТIаьск – стрела.

ТIоалба – инструмент для уплотнения грунта, тяжёлая деревянная лапа-бита.

ТIора – а) напёрсток; б) ящик для камней на боевой башне, на крепостной стене.

Ун-Нана – женское божество Смерти (языч.).

Ун-наналгаш – жрицы божества Смерти.

Унче (дарбанче) – лечебница, больница.

Ундараш – а) духи смерти; б) колдовство со злым умыслом.

Ушал – болото (ушалаш – в мн. числе).

Фета – нагрудный знак, знак отличия полководцев, вождей и владетелей.

Фурт – потомство.

Фуртангаш – потомки.

Фу сиха да хьона? – чего твоя душа жаждет?

Фетта – натощак.

Фетталх – лёгкий завтрак.

Фаьрсече, Фаьразе – Персия.

Хара – племенной бык.

ХитIоара – зародыш ребёнка, малютка.

Хонно – гунн.

Хаьтар – сторожевая вышка.

Хьетт – лавина.

Хулла – слуга при дворе, раб.

Хосрой – хазары.

Хозаж – Вселенная, Космос.

Хоздарг – детская болезнь, корь.

Хьожам баьб – произвёл инспекцию.

Хьожар, хьожараш – испытание, экзамен.

Хьокх – развалина.

Хьорх – крона дерева.

Хьокхий – частокол.

Хьалдархо – обеспеченный, богатый человек.

Хьокхараш (хьоéкхараш) – каменные выступы на крепостной стене, за которыми прятались защитники от вражеских камней и стрел.

Хьийша нах – угнетённые люди.

Хьешамбаь букъ – натёртая от клади спина вьючного животного.

Хьовхье – теневая сторона горы.

ХIатоа-а! – восклицание, близкое по смыслу к «Вот видишь!», «Ещё бы!».

ХIанги – широкая посуда для сбора сливок.

Цамца – рыхлый.

Цоацхол – огонь, разводимый для обжига извести, сильный жар.

ЦIаьпцалг – сверчок.

ЦIаьскар – заря.

ЦIера Йисте ВаьгIа Воккхасаг или Форда Йисте ваьгIа Воккхасаг – предание о прародителе хIаллоев(ингушей) говорит о Старике, сидевшем у костра на берегу моря. Он постоянно думал и изрекал мудрости. На основе своих умозаключений он определял правила поведения для своих потомков во всех случаях жизни. Он был свят.

ЦIийдар – раскалённый металлический прут.

ЦIув – жрец.

ЦIолх – кислая приправа.

Чинке – Китай.

Чинко – китаец, китайка

Чорта – редкий, просвечивающийся материал.

Чучхари (хичхари) – водопад.

Чхьонкар – боевая дубина, палица.

ЧIож – ущелье.

Шорткъаденна лоа – тяжёлый, отяжелевший снег.

Юкъ-форд – Средиземное море.

Яздерг, яздер, йоазонч – писарь.

Яппараш – брань.

Яхьараш – соревнования.

Яхьарий гома тIа вала – выйти на ристалище.

ЯIзIар – шейные позвонки.

Iами – ученик, ученица.

Iамораш – военные или спортивные учения.

IабгIараш – возгласы удовольствия, громкие восклицания.

Iел – потусторонний мир.

Iемар – кладбище.
Subscribe

  • ИНГУШСКОЕ ЯЗЫЧЕСТВО ЧАСТЬ 2

    Га данье зеркалом (куьзгана хьежа) — употребляется исключительно девушками, с целью угадать своего суженого. Оно весьма несложно. Берется зеркало,…

  • ПИТаНИЕ

    ПЕЙ-ЕШ-СОСИ-УЖИН-ВЕЧЕР-ОБЕД-ХРАНИ-ХЛЕБ-МУКА РУССКОЕ ПИТЬ=ЕСТЬ Ингуш.язык баа: биа, буъ, биаьб, баар,биар,буар| кушать |в классе «б»| Ингуш.язык…

  • ЛОРИЙ ДАРБАНЧЕ

    Народная медицина ингушей представляет собой неотъемлемую часть этнической культуры и основана на многовековом народном опыте. На протяжении…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments