August 25th, 2019

СОСАТЬ СОСКИ КОРМИЛИЦЫ МАМА/НЯНЯ



СОСАТЬ СОСКИ КОРМИЛИЦЫ
МАМА/НЯНЯ

МАМА
Ингуш.язык меми: кормилица, няня.
мемил: |в отличие от нянчел|д|| -кормлениемладенца.
мамат-някъан: маматовы, род, фамилия в ингуше-тии.
мамезза : как раз, впору, по размеру |напр. одежда|.
мамисел: |диалектн. от мелмисел| - сколько, вонсколько.

Ингушский язык мамми |мами| - сосок груди женской, 2 |е|,-еж|б| водопроводный кран
Маори язык(язык канибалов) momi: сосать
Нивхский язык момодь: сосать
Латынь mamma "грудь"
урумский язык меме: грудь
английский язык mamilla: сосок

Маммоло́гия (от лат. mamma «молочная железа» + греч. λόγος «наука») — раздел медицины, посвящённый диагностике, лечению и профилактике различных заболеваний молочных желёз:
НЯНЯ
Ингушский язык нанна: мать, нани: мама
Финский язык nanni: сосок
Язык ацтеков (нахуатль) nantli "мать"
Древнескандинавский язык nanna "мать"
Айнский язык нун (nun, ヌン): сосать
Ингуш.язык нан: кормилица, мать
Ингушский язык мамиг Iувда: сосок сосать 
Финский язык nänni juoda: сосок пить
Финский язык nainen: женщина
НЯНЯ
Ингуш.язык бабушка (мать матери): наьна нана
Английский язык nanny: бабушка
русск. няня, ня́нька, укр. няня, ня́нька, болг. не́ня «сестра матери», сербохорв. на́на, не́на «мать», словацк. ňаňо, ňaňa «тётка», кашубск. nаnа, nenia, nena «мать», польск. nańka, niańka «няня». албан. nаnё «мать, кормилица», кимр. nain «бабушка»

ЛИТОВСКИЙ РАЗУМ САТАНИНСКИЙ ЯЗЫК АНГЕЛОВ ЕНОХА


Литовский язык aumuõ: разум
Чечен.язык амо: изучить, изучать, научить, учить, обучить, обучать
Ингуш.язык ом: (освоить), учить
Енохианский язык ангелов: om: знать
Литовский язык omė̃: повадка
Старославянский язык. ѹмъ: разум
Ингушский язык омах: выучив
Енохианский язык ангелов: omax: всезнающий
Ингушский язык омалу: учащийся
Русский язык умело, умелый
Ингушский язык омалуш: ученик (обучающийся)
Ингуш.язык ома-е/ев/еш/енн/ела/еллахъ: учи, учив, изучая, обдумывая, выученный
Русский язык ум, умей, умев, умеешь, умен, умелый, умный
Ингуш.язык ома-Ю/Я: учу, узучая
Русский язык уме-Ю, уме-Я
Японский язык おもう[omou]: думать
Шумерский язык уммиа: учитель
Ингушский язык омаве: научи/ омевша: изучивший/
Русский язык умев, умевший
Литовский язык aumenis «память

Магический язык, используемый в сатанинском ритуале — енохианский  язык, считающийся более древним, чем санскрит, имеет солидную грамматическую и синтаксическую основу. Некоторыми своими звуками он сходен с арабским, а также с древнееврейским и латынью. В печатном виде появился впервые в 1659 году биографии Джона Ди, известного ясновидца и придворного астролога шестнадцатого века. Этот труд, написанный Мериком Касобоном, отображает оккультную деятельность Ди и его партнера, Эдварда Келли в искусстве прорицания и гадания по кристаллу.
Келли был медиумом, посредством которого Ди общался с духами. Оба чернокнижника утверждали, что язык они узнали непосредственно от ангелов .

(no subject)

ЭТРУССКИЙ ЯЗЫК ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ( разбор бреда русского ученого)

#этруски #этрусский язык #расены
Этрусский текст двух последних строк в русской транскрипции "Авил ени, ака пулу мква". Применим сформулированный выше правила чтения этрусских надписей. Ени - они, яко - как, мква - маково (пропущены гласные). Точный перевод на русский : "Годы, как поле маков (маково)". На этом примере хорошо видно, на каком языке говорили этруски(на русском).

Этрусский язык Авил ени, ака пулу мква
Ингуш.язык авил: положи, помой
Ингуш.язык авила: посвятить, принести жертву
Ингуш.язык вилла: |нареч| - всегда, в большинстве случаев, по-стоянно.
Ингуш.язык ейний: |гл. ф. от евва - потерять| - потерял |а, и|.
Ингуш.язык ени: пришла
Ингуш.язык ейний: |гл. ф. от гуо - видеть| - видел|а, и|
Ингуш.язык ейнильга: случившаяся потеря
Ингуш.язык ейнильгий: мелкая неудача, поражений
Ингуш.язык ейнанте: |букв, теряющаяся| - унция, меравеса.
Ингуш.язык ейне: мастерская по изготовлению котлов.
Ингуш.язык ейне: захолустье, затерянный мир.
Ингуш.язык ейнагой: умение видеть скрытый 

Литовский язык aš einu: я иду
Ингуш.язык айс ена: я пришла
Литовский язык eina: еду
Ингуш.язык ена/ейна: пришла, исчезла

Ингуш.язык аккха: эти
Эламский язык akka: тот
Древнеисландский язык ek1: я рунический язык eka "я"/ готский язык ik "я"
Ингуш.язык укхо: этот
Хеттский язык uk: я
Ингуш.яз сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Готский язык soh: этот

Ингуш.язык акхар: |местоим| - их, они; напр.-акхар да из 
Ингуш.язык акха: дикий (о животном)
Ингуш.язык пул т1ато1ае: |гл. ф. от т1ато1ае - приклеивать| - при-клеить почтовую марку.
Ингуш.язык поал: магия |1яржа поал |б| - черная магия,к1ей поал|б| - белая магия|.
Ингуш.язык поал: вариант
Ингуш.язык поал: 1 гадание, 2 реквизит, снаряжение длягадания |карты, камешки, кости животных идр.|, 3 сложное дело.
Ингушский язык пал, поал: магия
ингушский язык поалхо, палхо: чародей
чеченский язык палтуьйса(paltu’ysa): гадалка, ворожея
ингушский язык поал-хахкархо: 1 гадатель |гадалка, воро-жея|, 2 |перен| - шаман.
Аккадский язык pal "знать"
Лакский язык палруту, палчи: ворожея
Лакский язык луртандалун: впрок
ингушский язык лерта далун: по хорошему, по правильному
Ингуш.язык пол: 1 узел |узелок|бантиком, завязка, 2 бант.
Ингуш.язык полла: мотылек, бабочка

Ингуш.язык мукъа вар: выходной (праздничный)
мукъа ва: свободный
мукъа вац: некогда
мукъа воаца: занятый
мукъаваккха: освободить
моакха: светло-коричневая краска |от мукх|е| -ржавчина
моакхаза: кремневый.
моаккхела: разрушение, разбавление крови.
моакъа: тип жабы

ЭТРУССКИЙ ЯЗЫК КАПЕН: СВЯЩЕННЫЙ ЖРЕЦ
Корень "кап" остался в этрусском слове "капен" - "кепен" - жрец и в славянском "капище" - святилище. Священный леопард хаттов - наследие глубокой древности...".
Ингуш.язык капитон: стоящий на высшей точке,2 жрец, приносивший жертвы на священнойгоре, 3 |в| - имя муж
Ингуш.язык кепане: место |чулан, угол|для форм
Ингуш.язык капруш: 1 устой, бык моста, 2 |в| - отец боль- шого семейства, 3 |в| - кличка муж.

Этруски - это, образно говоря, лист, оторванный от хетто-славянского дерева. В этой связи можно упомянуть и рутенов, живших в Южной Франции, и филистимьян, и троянцев, фрингийцев, хананеев. В "Слове о полку Игореве" упоминаются не венециане (как трактуют иные переводчики), а "венедици" - венедичи, венеды (=славяне). Плач по "уноши князи Ростиславе" - тоже след от эпохи этрусков. Имя одной из богинь Этрурии - Уна, юная. Тогда говорили "уноша", но не "юноша"...Теперь нам станет понятнее, почему слово "дарительница" писалось по-этруски "туран" (то есть "доран"), "сусло" - "зусло", "кабан" - "корчази" (ср. "корчевать")...".

Этрусский язык Уна: богиня этрурии
Ингуш.язык уна: больная
Ингуш.язык турантааз: |букв. хоровод сабельников| - 1бой на саблях, 2 тренировочные схватки насаблях.
Ингуш.язык туран тхийнал: подготовка к бою
Ингуш.язык тхьовре: давно (много времени назад), уже
тхьовра: недавно, когда-то, в прошедшее время |преж-нее| время.
тхьоврар ха: прежнее время, прошед-шее время.
тхьоврарча хана: в прежнее время, в прошедшемвремени.
тхьовре а: уже, давно, в прошедшем времени.
тхьоврре а: давным-давном, в давно прошедшем вре-мени.


сусло" - "зусло",
Ингуш.язык сувсал: переживание |обычно, в смысле пе-реживания обидного слова|.
Ингуш.язык сувсар: |от сувса| -1 брожение, 2 раздраже-ние.
сувса: |глаг. ф. 1 утв. - сувс, сийсад, сувсадда, 2 отриц. сувсац, сийсадац, сувсаддац, сувсанзар, цасувсаж, ма сувса| - 1 бродить, окисляться, 2 вы-ступать, задираться, 3 насупиться, хмуриться,раздражаться

БРЕД:
Когда заходит разговор о сходстве этруского и русского, - писал Владимир Шербаков, - мне вспоминаются этруские надписи на могильниках. Одну из таких надписей, пронизанную глубокой скорбью и человечностью, хочется здесь привести. Это надпись на могиле женщины. Писавший восклицает: "Лар ое целуа". "Лар" - это современное русское "ларь", "гроб". Надпись не требует перевода на русский, в ней все понятно. "Гроб твой целую" - вот что написано на могиле...".

Ингуш.язык лар: храни, след
Ингуш.язык ое: это
Ингуш.язык цул: с ним (сравнит.пад.от "он, она,оно"), тем (сравн.степ.)
цул совгI: причем
Ингуш.язык цIулла: послепослезавтра

ЭТРУССКИЕ СЛОВА
Автор прочитал: «итат» — этот, «миаицац» — это месяц. «хер» — это мужчина, господин, «тлека» — только, «униала» — уняла, «мечду» — между, «бель» — белена, «цлуб» — клубок, «корб» — кувшин, посуда, «маэ» — имеет, «нацат» — начать, «зеле» очень, «варне» — варево, «лквала» — ликовала и так далее.

Этрусский язык итат
Ингуш.язык итти-ш иъ: две десятых (2|10).
Ингуш.язык
иттазз: десять раз, десятью (при умножении)
Ингуш.язык йита: развестись (с женой)
Ингуш.язык йиткъа: белье, оставленное |собранное| длястирки.
Ингуш.язык ийт де: |гл. ф от де - делать| - проникнуть в суть, по-нять
Ингуш.язык ийттIа: рваный (с дырками)
Ингуш.язык ийтина: тщательно, вдумчиво, аккуратно

Этрусский язык миаицац:
Ингуш.язык мицигь: крошка.
Ингуш.язык амица: неприятельница.
Ингуш.язык мацца ц1къа: как-нибудь однажды, когда-нибудь.
маццалца: сколько можно (воскл.)
мац : голод
маца: когда, во сколько |по часам|.

Этрусский язык хер
Ингуш.язык хер дала: приотвориться, приотворяться, приоткрыться, приоткрываться
Ингуш.язык хержа: выбирать, избирать
Ингуш.язык херх: пила
Ингуш.язык кхер: камень, страх
херца: опрокидываться, переворачиваться
херца: обваливаться, обрушиваться, разваливаться
Ингуш.язык хайр: добро, благо
Ингушский язык хIар: каждый

Этрусский язык униала» — уняла
Ингуш.язык 1уналла: наблюдение, присмотр, надзор
пример: 1уналли к1ел доацург – беспризорный, безнадзорный

Этрусский язык мечду» — между, 
Ингуш.язык мича: где , куда (вопр.и относ.)
Ингуш.язык мичча хана цкъа: когда-нибудь, когда-то (когда-нибудь, в будущем)
Русский язык мыча, мычав, мычать, мычало
Ингуш.язык мыча: где?
Ингуш.язык мычча: в каком месте?
Ингуш.язык мыччав: где? (он)
Ингуш.язык мычай: где? (она)
Ингуш.язык мычад: где? (оно)
Финский язык missä: где?
Карельский язык missä: где?
Вепсский язык miš: где?

Русский язык муу
Ингуш.язык мухь: рев, крив
Ингуш.язык ма: как? какой?
Карельский язык mi: что?
Вепсский язык mi: что?
Венгерский язык mi: какие?
Карельский язык muu: другой/ ингуш.язык му1: плохой
Бурятский язык муу: плохой
Чечен.язык ма1аш: рога
Ингуш.язык муIаш: рога
Ингушский язык муIа: рог
Якутский язык муос: рог
Хакасский язык муус: рог
Крымскотатарский язык muyuz: рог
Маори maire: рог/ ингуш.язык ма1арч: рогатый 
Чувашский язык мăйрака: рог
Гэльский язык mart: корова

Ингуш.язык курова мыча: рогатый где?
Ингуш.язык корвы: глухой
Вепсский язык korv: ухо
Водский язык kõrva: ухо
Выруский язык kõrv: ухо
Эстонский язык korv: ухо
Ижорский язык korva: ухо
Ингуш.язык къорвы: глухой
Ингуш.язык къорву: глохну
Ингуш.язык къорвя: оглохнул
Ингуш.язык къорал: глухота
Латышский язык kurls: глухой
Литовский язык kurčias: глухой
Ингуш.язык къарло (-наш) (й, й) – признание
Ингуш.язык курал (й) – гордость, высокомерие, зазнайство, заносчивость
Ингушский язык къора: глухой
Финский язык kuuro: глухой
Фамилия Корхонен происходит от прозвища Корхо, которое восходит к финскому существительному korho со значением «глухой, оглохший человек».
Корхой— покинутый аул в Итум-Калинском районе Чеченской Республики.

Этрусский язык бель» —
Ингуш.язык бел: лопата
Ингуш.язык бел: смеются
Ингуш.язык белакъажар: |глагольн.формы от къажа - показаться, объявиться| - |в отношении многих| - заулыбались.
Ингуш.язык бело: вымыто

Этрусский язык нацат» — начать
Ингуш.язык нацхаж: корнеплоды.
Ингуш.язык наца: моль
Ингуш.язык нат1ва: 1 верх забора, 2 то, что насажено на ко-пья забора,
Ингуш.язык низ: |ниц1|б| - где произошло озвончение глу-хого «ц1» на «з» в связи с звонким «н»| - 1мощь, сила, 2 |воен| - цементирующая состав-ляющая боевого порядка, 3 власть

Этрусский язык лквала» — ликовала и так далее.
Ингуш.язык лакхвала: поднимись

Этрусский язык лары - духи очага / ингушский язык лора "хранить, охранитель"/ ингуш.яз. лар "след"
Ингушский язык ларх1а "домашние боги"
Бяр - идол первопредка в древности, котор ставился рядом с ларх1ами/ларами/- домашними богами, чуть ниже их . Образовывалась в каждой башне триада 1. самый верхний уровень Ц1ей-отец 2. уровень-ларг1ов /домашних богов/ 3. уровень предков - до семи человек.
Этрусский язык thu "один"/ ингушский язык цхьаъ "один"/
Этрусский язык килз - храм/ ингушский язык килс "храм" кирх "часовня"
Этрусский язык маз - медовое вино/ ингушский язык моз, модз "мед"

Ингушский язык моз(модз): мёд
Венгерский язык: méz: мед
чеченский язык мед(moz): моз
пример: пчелиный мед – накхаран моз
Карельский язык mezi: мёд
Этрусский язык маз - медовое вино
ингушский язык шалмаз: прополис, пчелинный клей
чеченский язык шалмаз(s,almaz): пчелинный клей
Ингушский язык мазлаг1а: пасека, пчельник
Боснийский язык maslac: масло
Сербский язык маслац: масло
Этрусский язык мариш - юноша/ингуш.язык моаршо: мужской
Этрусский язык пхерсу - маска / ингушский язык пхъерс "рука до плеча"
Этрусский язык цат - топор/ ингушский язык ц1етт "отрубленная голова, трофей"

НА могильной плите этрусков есть надпись Tin elai sornai "тихо поет сорнай" / ингуш.язык Тийна иллияй сойрнаи "тихо поет вечером

ЭТРУССКИЙ ЯЗЫК TIN: ТИХО
Ингушский язык тийн: тихо
Ингушский язык тийна: тихий, беззвучный
ингушский язык тийне: покой, спокойствие
русский язык тень, стынь, стынет, тнуть
Ингуш. язык тийнч: 1 безмятежный, 2 покорный.
Чувашский язык тенче "мир"
Ингушский язык сатийна: тишина
Древнеруссий язык ЗАТИН. муж. (от слова тнуть и тин, тын) затынье, место, скрытое за оградою; навесец, козырек у колясок;. | ·стар. нутро крепости, острожка и вала, по самой стене

Шумерск. illu [il-lu] "песня".
Ингушский язык илли: песня
Этрусский язык elai: поет
Кетский язык и’ль "петь"
Чаплинский язык иля́гаӷа́ӄуӄ: петь
Аккадский язык ilu i-lu "радостная песня, плач"
Ингушский язык илли ла: дать песню

Ингушский язык сейре "вечер"
Чеченский язык суьйре "вечер"
Португальский язык serão "вечер"
Французский язык soirée "вечер"
Итальянский язык sera "вечер"
Фриульский язык sere "вечер"
Сардинский язык sera "вечер"
Ретороманский язык saira "вечер"
Окситанский язык seir "вечер"
Мазендеранский язык suseri "вечер"
Ингушский язык сийсар "вчерашний вечер"

Одной из гипотез о происхождении этрусского является версия С. А. Старостина и И. М. Дьяконова о родстве этрусского языка с вымершими хурритским и урартским.

А. Тромбетти отмечал структурное сходство этрусского языка с северокавказскими (нахско-дагестанскими). Также отмечаются некоторые морфологические и лексические совпадения с хуррито-урартскими языками.

Этрусский язык калхас: имя древнего прорицателя этруска
Ингушский язык калхьаж: скрытое посмотри
ингушский язык к1ал-хьаж: нижнее посмотри
Ка́лхас — в древнегреческой мифологии сын Фестора из Микен или Мегары, жрец и прорицатель в войске Агамемнона, по словам Гомера «знавший, что есть, что будет или что было».

СЛАВЯНЕ И ЭТРУСКИ
http://ruspravda.info/Etruski-i-Slavyane-2027.html
Прародину этрусков, перспективнее всего искать на «Кавказе и в Малой Азии. И. Дьяконов и С. Старостин также замечали значительное по своему мнению структурное сходство грамматики хурритского языка с грамматикой этрусского языка, также некоторые слова общие в этих двух языках, однако прямые морфологические и тем более лексические совпадения между двумя указанными языками весьма малочисленны и могут быть либо случайными, либо говорить об очень дальнем родстве.

Интересны совпадение названий некоторых терминов архаичной латинской культуры, восходящей к этрускам, с чеченским языком (некоторые исследователи считают, что чеченский язык – потомок этрусского): тоьгу (рубаха) напоминает латинское toga (покрывало), аренаш (поля) и arena. Любопытно интерпретировать с помощью чеченской лексики имена античных богов: Mars (марс – серп, майра – храбрый, марша – мир), Leto (лето – жар), Leda (леда – сочиться), Lato (латта – земля), этрусские демонические существа лазы (лаза – болеть), лары – духи очага (лар – след). В этрусском числительное 1 – thu (в чеченском – цхьаъ), 10 – zsar (в чеченском – исс, эзар: 1000).

Еще одна параллель связывает вайнахов с этрусками. Это само их название. В селе Земо-Алвани Ахметского района Грузии живут близкие родственники чеченцев и ингушей – бацбийцы – самоназвание бацав (ед. ч.), бацби (мн. ч.). Этот этноним напоминает название другого реликтового этноса баски (кстати, баскех адыгейцы называли в древности абазинцев). Издавна на Кавказе бацбийцы были известны, как туши, или тушины (в античной традиции туски). А, как известно, этрусков называли точно также – туски (место их расселения и сейчас называется в Италии, как Тоскана). У вайнахов была известна богиня плодородия Тушоли (также назывался у них и месяц апрель). Похожий корень имелся в названии столицы Урарту – Тушпа.

Гаплогруппа J2, геном, ДНК, гаплотип, Y-гаплогруппа, mt-гаплогруппа, ... Это хатты, хурриты, хетты, этруски, критяне, греки, финикийцы 
Гаплогруппа J2 возможно связана с древними этрусками.

Римляне наверняка способствовали распространению гаплогруппы J2 в пределах своих границ, судя по распределению J2 в Европе (где частота более чем 5%), что имеет любопытное сходство с границами Римской империи. Максимальная концентрация гаплогруппы J2a в мире на острове Крит (32% населения). Субклад J2a3d (M319), предположительно, родом из Крита.
Гаплогруппа J2a также достигает высоких частот в Анатолии, на Южном Кавказе, в Чечне и Ингушетии.

ГЕНЕТИКА ИНГУШЕЙ И ЧЕЧЕНЦЕВ
В генофонде ингушей и чеченцев преобладающей является гаплогруппа J2a4b-М67(xM92). В генофонде других этносов Кавказа частота этой гаплогруппы не превышает 9% (в среднем 3%)
гаплогруппа встречается у более чем 80% ингушских фамилий, что по этому показателю ставит ингушей на 1 место в мире по распространению гена J2.

Гаплогруппа J2:
Самыми древними индоевропейцами на Ближнем Востоке считаются хетты (II тыс. до н. э.)
ГЕНЕТИКА ХЕТТОВ
Около 20 000 лет назад в древней Анатолии на свет появился человек, давший начало роду J2 (M172). Род долгое время пребывал в Малой Азии, где распался на 2 ветви: J2a (M410)
ди из этих родов открыли миру земледелие и скотоводство.
Эти неолитические племена 4-5 тыс. лет назад распространились на Кавказ, в район Средиземноморья, Месопотамию и Северо-Западную Индию. Северные ветви дали начало картвелам и хаттам, восточные - ариям, западные - народам Балкан (в т.ч. грекам) и Апеннин, южные - финикийцам. Оставшиеся в Анатолии стали хеттами и урартами. Благодаря основанию греческих колоний на Черном море, люди из рода J2 стали жить на землях будущей Руси.

Гаплогруппа R1A:
У этнической группы хотонов в Монголии — 83 %,
брахман

СПАРТАНСКИЙ ЯЗЫК ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 1


Ингуш.язык тасма: жалюзи, зановес/ Спартанский язык паранэ-тазма: зановес
Ингуш.язык тасске: урна
Спартанский язык тасаки: пепельница
Ингуш.язык тхов-агро: фреска
Спартанский язык тыхографиа: фреска
Ингуш.язык фили: подруга
Спартанский язык фили: подруга
Ингуш.язык фоний: музыкальный тон, музыкальный звук
Спартанский язык phone: звук
Ингуш.язык фэнгитасс: форточка
Спартанский язык фэнги-тыс: форточка
Ингуш.язык хилларе: бал
Спартанский язык хилариа - веселье
Ингуш.язык хирдагар:|техн| - истирание резьбы, 2 |перен| - старение связей, 3 старение организ-ма и появление ломоты в суставах |
Спартанский язык chiragra - ломота в руках|.
Ингуш.язык хит1оаа: земля, покрытая слоем воды
Спартанский язык chton - земля
Ингуш.язык хицадар: водное судно |в отличие от фецадар|д| - воздушное судно
Спартанский язык суdarum: судно
Ингуш.язык хода: 1движение, 2ход, путь
Спартанский язык hodos - дорога
Ингуш.язык тесаур: сундук
Спартанский язык tesaurus: сокровище
Ингуш.язык табож: окоп, 2 |земляное| укрытие
Спартанский язык тaφος - ров
Ингуш.язык сографо: художник
Спартанский язык зографос: художник
Ингуш.язык соврахь: трусы
Спартанский язык соврако: трусы
Ингуш.язык сий-зий: супруги
Спартанский язык сизигос - супруги
Ингуш.язык ийбсос-горная болезнь
Спартанский язык ипсос- высота
Ингуш.язык са-тхейла: стела, колонна
Спартанский язык стыли: колонна
Ингуш.язык рухьла:устаревшие одежды, старинные одеж-ды
Спартанский язык руха - одежда
Ингуш.язык рондо: ронду| - сильный гром с раскатами
Спартанский язык вронды - гром
Ингуш.язык ролойгь:деление на шкале |Спартанский язык ролой -часы
Ингуш.язык ринка: носорог2 рог носоро-га
Спартанский язык ринкерас: носорог
Ингуш.язык реца: вино с примесью хвойной смолы
Спартанский язык рэцина: смольное вино
Ингуш.язык радейне:период после захода солнца, за ко-торым следует мярк1аже|е|
Спартанский язык радини вечерний|

Ингуш.язык пяризгь: розетка, значок
Спартанский язык приза: розетка
Ингуш.язык пярдикь:гнездо дикой птицы |обычно, круп-ной|
Спартанский язык пэрдика - куропатка
Ингуш.язык пялте: полукруглый деревянный щит, обтянутыйкожей
Спартанский язык pelti: щит
Ингуш.язык пхьалыж: селения, город
Спартанский язык polus: полюс
Ингуш.язык пхьалате: улица
улица |букв. образующая владе-ния
Спартанский язык платея - platea: улица
Ингуш.язык пханебустро: измерение пульса
Спартанский язык пхяно мэ-тро: измерение пульса
Ингуш.язык пило:войлочная шапочка безбортов или с короткими бортами, 2 |б|, - ж|б| - |строит| - тип крыши без карниз
Спартанский язык пилос: шапка
Ингуш.язык петар: перо
Спартанский язык ptero n - перо
Ингуш.язык пии: поэт
Спартанский язык pioeio: поэт
Ингуш.язык пани: жрица бога Вея готовившая лекар-ственные отвары, священные хлебцы и др. мать при-роды, 3 |е| - имя жен.:
Спартанский язык пани: хлеб

Ингуш.язык пандар: бала-лайка
Спартанский язык pandura - трехструнный муз. инструмент|

ПАНДОРА, ПАНДУРА (греч.). Маленькая лютня, сходная с мандолиной или гитарой; в Польше и Малороссии называют бандурой

Чеченский язык балалайка(dеc,ig-pondar): дечиг-пондар

Пандур. Пандур (груз. ფანდური) — грузинский народный трёхструнный щипковый музыкальный инструмент типа лютни

Пандар — в древнегреческой мифологии сын Ликаона, был знаменит как великий стрелок из лука. Союзник Трои, родом из Зелии в Троаде, либо ликиец. В IV песне Илиады подробно описано, как Пандар изготовил свой лук. Согласно же II песне, он получил лук в подарок от Аполлона

Ингуш.язык панахье: шпинат
Спартанский язык спанаки: шпинат

Ингуш.язык панате: древняя знахарка, лечившая 99 неду-гов
Спартанский язык пана-цея, дочь асклепия
Ингуш.язык палчакх: капюшон с длинными концами, котор.завязывали вокруг шеи
Спартанский язык pallium - покров, покрывало
Ингуш.язык пал: товар 2 рекви-зит, снаряжение
Спартанский язык палео: продавать
Ингуш.язык охло: простолюдин
Спартанский язык охлос - чернь
Ингуш.язык уорх1а|е|: мужское
половое яичко
Ингуш.язык оарх1а: кастрированный
Спартанский язык orchis - яичко
Ингуш.язык одро: бегун
Спартанский язык одромэас: бегун
Ингуш.язык оауру: задний проход |цензурное название
Спартанский язык оура - хвост|

Ингушский язык харт: письмо
Спартанский язык хартыийпос: туалетная бумага
Ингуш.язык мялаж:псалом - воспевающий доброту
Спартанский язык мелос: песня
Ингуш.язык мякхаре: хлебное тесто
Спартанский язык μαχαρία варево из ячменной муки, откуда итальянск. maccaroni|.
Ингуш.язык аьсет, ася, аза, эсет, аси и др.: 1мать Пхьармата, котор. в древнеинг. легендах называют пхьар- мастер, 2|в|,-ж|б| - жрец обоготворенной язычниками аси|др. греч- асия|. 3|е|-имя жен., древнейшее из ингушек, ономастикона. имеет много вариантов; 

Спартанский язык Асия (Азия, др.-греч. Ἀσία, микен. a-si-wi-ja) — персонаж древнегреческой мифологии. По другой родословной, Асия — жена Иапета, мать Прометея
Ингуш.язык мосхарк:шкура, снятая с ног телят
Спартанский язык мос-хараки - телятина|.
Ингушский язык мизи:свежий творог
Спартанский язык мизитро - творог
Ингуш.язык мизит: |хим| - кальций, химический элемент.
Ингуш.язык мизиний: врач в прошлом, лечивший пере-ломы твороготерапией или творожной диетой.
Ингуш.язык мизи-някъан: мизиевы, род, фамилиия в ингуше-тии.
Ингуш.язык мизигь-мицел: микрофлора желудка.
мизигьмици: микроб |ы|, производящие окис-ление.
мизигь: процесс окисления |хотя это же зна-чение выражается описательно - мистдаладоладеннад сулув|, т.е. разъедание различныхжиров при обработке кож.
мизигь доладен-над: |гл. ф .от доладала - начаться| начался процесс окисления.
мизиговша: замедление процесса окисления |не может быть от адыгск. мезгуаше - богиняпищи, хозяйка плодов. у инг. жрецов эта богиняотдаленно присутствует в охранении продук-тов питания|.

Ингушский язык местиг|е| "земельный надел"

Ингуш.язык местиг: место проведения священных ритуаловстрого охранялось
Ингуш.язык местигь-бячча : начальник гвардии
Спартанский язык местия, мистия| - земельный на-дел, положенный на душу населения
МИСТЕРИЯ/МЕСТО
Ингуш.язык место: 1 |жреч| - посвященный, 2 ведущий жрец при мистериях, 3 |в| -имя муж.
местоевы: место-някъан: род, фамилия в ингушетии
Ингуш.язык местиг: место проведения священных ритуалов
Ингуш.язык мест-корта: |топ| - название горы в ингушетии.
Ингуш.язык дидигь: младший жрец, 2 помощник жрецапри мистериях, 3 имя муж
Ингуш.язык дидигь гув: |топоним| - название холма около с.плиево.
Ингуш.язык дидигь-някъан: дидиговы, род, фамилия в ингушетии.
Ингуш.язык каций: помощник жреца при мистериях, 2 |в| имя муж.:
Ингуш.язык каций-някъан: коциевы, род, фамилия в ингушетии.
Ингуш.язык кац1ангь: позвонок, сустав запястья
Ингуш.язык кац1е-някъан: кациевы, род, фамилия в ингушетии.
Ингуш.язык кац1и: 1 помощник жреца при жертвоприношениях, 2 имя муж.

Ингушский язык мейгал: высокий рост
Спартанский язык мэгалос - большой
Ингуш.язык мег: |мегь| - норма.
Ингуш.язык мейзал: отчаяние.
Ингуш.язык мейкур: идея.
Ингуш.язык мейке: 1 позиция, 2 пост, должность, 3 класс |впоезде, пароходе и др.|.
Ингуш.язык мейзала вежа: |гл. ф. от вожа - впасть к вежа| - впавв отяаяние, для жен. - мейзала ежа.

Ингуш.язык меж: 1середина, что-либосреднее, 2 стык.
МЕЖДУ
Спартанский язык mesa: стык
Ингушский язык меж: барьер
Ингушский язык меже: сезон
Ингушский язык междов: междоусобица, вражда
Ингуш.язык мяже: часть (организма, механизма)
Белорусский язык мяжа: граница
Русский язык межа: граница

Ингуш.язык мацо:архаичн | - женская грудь, 2 |е| - ритуальная еда, 3|е| - голод.
Спартанский язык mazon:

Ингуш.язык ларингь: гланда |ы|
Спартанский язык ларинги - горло

СПАРТАНСКИЙ ЯЗЫК ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 2


Ингуш.язык ламп: светоч, лампа
Спартанский язык lampas, adis: свеча, свет
Ингуш.язык адиц1 е: электрический ток
Ингуш.язык адсирд: огни святого больмаРУССКОЕ пЛАМЯ
ОТ ингушского ламма: огонь, комета
Гавайский язык lama: свет
Гаитянский язык limyè: свет
Галлисийский язык lume: огонь
Даргинский язык лами: огонь
Окситанский язык lum: свет
Каталонский язык llum: свет
Варайский язык lamrag: свет
Валонский язык loumire: свет
Нормандский язык lumyire: свет
Французский язык lumière: свет
Латынь lumen: свет
Румынский язык lumină: свет
Финский язык lämmin: тепло
Карельский язык lämmin: тепло
Вепсский язык läm': тепло
Эрзянский язык лембе: тепло
Мокшанский язык лямбе: тепло
Вепсский язык lämoi: огонь
Эламский язык liimma: жечь
Английский язык lamp: лампа
Английский язык flame: яркий свет, огонь
Ингуш.язык ЛАММ-ПХЬА: владение огня
Ингуш.язык ЛАММ-ПХО: емкость огня

Ингуш.язык лай: раб
Спартанский язык лай, лаос: народ

Ингуш.язык кхекхеро: другой
Спартанский язык heteros: друнрй
Ингуш.язык кхачанторо: столовая посуда
Спартанский язык qustatorium: посуда

Ингушский язык кото :
глиняный сосуд с одной ручкой и узким гор-лышком делали к. и из бронзы /глиняный сосуд
Спартанский язык котон: сосуд

Ингуш.язык кор: окно
Спартанский язык язык кор - зрачок, зеница

Ингуш.язык кодам: тризна
Спартанский язык кодмос: покинутый мир

Ингушский язык кутали
походная ложка, носимая скрытно запазухой или в голенище сапога
Спартанский язык кутали -столовая ложка

Ингуш.яз. тунихо:
рубашечники», бедное население веинахии |букв. тот, кто носит только тунику без тоги и столы
Спартанский язык tunicatus: одежда

Ингушский язык дика оарий (хорошо говорящий) 
1 оратор, 2 адвоакат, защитник |эпитет адвоката,
Спартанский язык - дики горос "оратор"

Ингушский язык дондо "ряд зубов"
передние ряды зубов, дающие возможность правильной организации слова лакхера донда - верхний ряд, лохера донда - нижний ряд
Спартанский язык донды "зуб"

Ингуш.язык кхебернат: букв. метод воспитания искусство воспитывать и управ-лять.:
Спартанский язык kybernetike| - искусство воспитывать

Ингушский язык мякх "хлеб"
Спартанский язык - псомаки "хлеб"

Ингушский язык нус "невестка"
Спартанский язык нуос "невестка"

Ингушский язык оаннома "кличка"/ от оана, онам "произнести"
Спартанский язык онома, лат. - онима.: "имя"

Спартанский язык odos - дорога
Ингушский язык одо "беговая дорожка"

Ингушский язык питакх "мартышка"
Спартанский язык питек "обезьяна"
(австроло-питек)

Ингушский язык серво "женское дело, обслуживание"
Спартанский язык сервиро "обслуживание"

Ингушский язык антапхьоале "оранжерея"
Спартанский язык антополио "цветочный магазин"

Ингушский язык аппелла собрание отцов
собрание отцов |старейшин|, парламент в древности
Спартанский язык апелла: собрание
Апелла (др.-греч. Ἀπέλλα) — народное собрание в Спарте.

Ингушский язык аьлтерий: свобода волеизъявления
Спартанский язык - eleutheria - свобода|, 2 свобода, воля

Ингушский язык аьхартий "неблагодарный"
Спартанский язык ахеронт

Ингушский язык баарингь "глотка, рот"
Спартанский язык pharynx "рот, глотка"
Осетинский язык бырынк: клюв
Древнегреческий язык pharynx "глотка"
ФАРИНГИТ (от др.греческого pharynx - глотка), воспаление слизистой оболочки глотки

Ингушский язык баззилий "император"
Спартанский язык базилевс - царь
Имя Василий имеет греческие корни, образовано от греческого имени Басилейос, которое позднее стало произноситься как Василиос. Имя Василий означает «царственный», «царский», также переводят как «царь»

Ингушский язык баркала "благодарение"
Спартанский язык . - parakala| -1 благодарение, 2 пожалуйста

Ингушский язык баралахь "пролог"
Спартанский язык proloqos - вступление|.

Ингушский язык бариста-хий "река Днепр"
Спартанский язык boristhenes название реки днепр 
Борисфен — (древнегреческий: Βορυσθένης) греческое название реки Днепр;

Инг.яз. = декъа; гл. ф.1 утв. - декъ,дийкъад, декъадда, ма деккъа, 2 отриц -декьац, дийкъадац, декъаддац, ца декъаж,ма декъа; : 
Спартанский язык dichazo - делю надвое|

Ингушский язык агменна "воспитатель"
Спартанский язык акмена: нимфа 

Ингушский язык дыгти "стрелка, указатель"
СПАРТАНСКИЙ ЯЗЫК дыктыс -стрелка

Ингушский язык дэза-арс "тяжелая работа"
Спартанский язык арси варон 

Ингушский язык дякъе "священная 10"
греч. дэка|, |д| - декада 

Ингушский язык дямане 'место рождения"
Греческий язык греч. дьямони - ме-стожительство

Ингушский язык екклийче "собрание"
, диалект -екклите|е|, еккпире|е|, еккпеже|е|| - народное собрание
Спартанский язык экклесия
Экклесия — в Древней Греции высший орган государственной власти, народное собрание. В Афинах в V веке до н. э. экклесией назывался верховный орган государства, осуществлявший законодательную, исполнительную и судебную власть.

Спартанский язык - ekdikisis -месть| 
.ингушский язык бекхам|б|,- месть.:
Ингушский язык екхди:мстить

Ингушский язык Ерго:
дело, 2 сделка, 3творение, сотворение, производство
Спартанский язык erqo-дело

Ингуш.язык еглий: имя, которое дали ингушские жрецы евклиду |3в. до н. э.|, древнегреческому жрецу и матема-тику, астроному - украшатель

Ингуш.язык ил: конный отряд в 63 всадника + командир =итого 64 всадника, те. так называемая царскаяилэ | в инг. фольклоре — воинстве сеска солсы|.

Спартанский язык илз: войско
Ингуш.язык или: ленное владение, феод.
Ингуш.язык илий: 1 воин-кавалерист отряда ил, 2 |в| -имя муж.
Ингуш.язык илигь: район, территориальная единица в древности
Ингуш.язык илигь-хан: удельный хан, правитель района |тюрк илек-хан|.

Ингушский язык азбехкта "взгляд, взор"
Спартанский язык aspektus "аспект, точка зрения"
Древнегреческий язык aspektus: взгляд
Ингушский язык азбекхт: 1 взгляд, взор, 2 |д| - зрелище, вид, 3|д| - кругозор, поле зрения, 4|д|- явление, появление
Ингушский язык азбейра: 1|букв. потеря свойств личности|- сумашествие, 2|д|-необузданность
Ингушский язык ряшбехкт: 1 почет, 2 почтительное отношение, повышенное внимание
Русский язык РЕСПЕКТ от франц. respect, лат. respectus «уважение»

Ингуш.язык калощкь, колишк: деревянная подошва, котор. привязы-валась ремнями к ноге, позднее, сандалии надеревянной подошве 
Спартанский язык калон: дерево
Ингушский язык кандагне "диагноз
Спартанский язык кано дьягноси "диагноз"
Ингушский язык
кандегий: завоеватель, покоритель
Ингуш.язык кандессар: чиновник, руководитель.
СХОДСТВО ИНГУШСКИХ ПОСЛОВИЦ С ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИМИ У ДРЕВНИХ ЭЛЛИН
Речи благородного человека, даже если они составлены коряво и безыскусно, будут полезны для слушателей, тогда как речи мерзавца... не принесут слушателям никакой пользы СОКРАТ

ИНГУШСКИЕ ПОГОВОРКИ:
Цхьаволчун говза къамаьл чкъарий лувца з1ак санна да.
Речь некоторых хитрецов подобна рыболовному крючку.

Яхь йолча эздел а хургда, эздел долча яхь а хургъя.
Где гордость, там и благородство; где благородство, там и гордость.

Дукха лувш а велаш а вола къонах зудала хет.
Болтливый и смешливый мужчина кажется женоподобным

Дукха лувш вола саг ж1алена тараверз.
Болтливый человек похож на брехливого пса

Мудр — кто знает нужное, а не многое. ЭППИКУР

ИНГ: Х1ама ховр - нахага ладийг1ар.
Мудрый тот, кто слушает людей.
Хац" ма ала, "лац" ала.
Не говори "не умею", а говори "не хочу".
Хетташ волчоа дукхаг1а хов.
Спрашивающий знает больше.

Благодарность — признак благородства души. ЭЗОП

Эсхил

Речи благородного человека, даже если они составлены коряво и безыскусно, будут полезны для слушателей, тогда как речи мерзавца... не принесут слушателям никакой пользы

Мудр — кто знает нужное, а не многое.

Эпикур

Нельзя жить приятно, не живя разумно, нравственно и справедливо

Эпикур

Смерть для человека — ничто, так как, когда мы существуем, смерть еще не присутствует, а когда смерть присутствует, тогда мы не существуем.

Эзоп
Благодарность — признак благородства души.

Если кому-нибудь везет, не завидуй ему, а порадуйся с ним вместе, и его удача будет твоей; а кто завидует, тот себе же делает хуже.

Когда посетит тебя горе, взгляни вокруг и утешься: есть люди, доля которых еще тяжелее твоей.

Хилон

Не позволяй твоему языку опережать твою мысль.

Не грозись: это дело бабье.

Не злословь о ближнем, чтобы не услышать такого, чему сам не порадуешься.

Сдерживай язык, особенно в застолье.

Чужой беде не смейся

Фукидид

Дальше всех уйдет тот, кто не уступает равному себе, сохраняет достоинство в отношениях с сильнейшим и умеет сдерживать себя по отношению к беззащитным.

Фалес
За три вещи благодарен я судьбе:
во-первых, что я человек, а не животное;
во-вторых, что я мужчина, а не женщина;
в третьих, что я эллин, а не варвар.

Теофраст

Нравственное уродство — равнодушие к плохим поступкам и словам.

Гордость — это своего рода презрение ко всем другим, кроме самого себя.

Ни тщеславием, ни красотой одежд или коней, ни украшением не добывай чести, но мужеством и мудростью.

Стыдись себя сам, тогда другой тебя не пристыдит

Теофраст

Если ты не воспитан и молчишь, то воспитан, если же воспитан и молчишь, то прекрасно воспитан.

Софокл
Великие дела не делаются сразу.

Софокл
Много говорить и много сказать — не есть одно и то же.

Софокл
Счастье сопутствует не малодушным.

Софокл
Лучше будь прост да честен, чем умен и лжив.

Софокл
На тех, кто впал без умысла в ошибку, не гневаются сильно.

Софокл
Ум, несомненно, первое условие для счастья.

Софокл
Мудрость — родная мать счастья

Софокл

Кого Бог хочет погубить, того он сначала лишает разума.

Солон

К другу не учащай ходить, дабы, пресыщенный тобой, он не возненавидел тебя.

Солон

От богатства родится пресыщение, от пресыщения — спесь. Избегай удовольствия, которое рождает печаль. Богам — почет, родителям — честь. Равенство не рождает войну.

Солон

Упрекай друга наедине, хвали — публично.

Солон

Законы подобны паутине: если в них попадается бессильный и легкий, они выдержат, если большой — он разорвет их и вырвется.

Сократ

Женишься ты или нет — все равно раскаешься.

Сократ

Красота — это королева, которая правит очень недолго.

Сократ

Женись, несмотря ни на что. Если попадется хорошая жена, будешь исключением, а если плохая — станешь философом

Сократ

Людям легче держать на языке горячий уголь, чем тайну.

Сократ

Лучше мужественно умереть, чем жить в позоре.

Сократ

Тот наиболее богат, кто доволен малым, ибо такое довольство свидетельствует о богатстве натуры.

Сократ

Лучшая приправа к пище — голод.

Сократ

Если человек сам следит за своим здоровьем, то трудно найти врача, который знал бы лучше полезное для его здоровья, чем он сам.

Сократ

Когда слово не бьет, то и палка не поможет.

Сократ

Чем меньше человеку нужно, тем ближе он к богам.

Сократ

Есть одно только благо — знание и одно только зло — невежество.

Плутарх

Жена невыносима такая, что хмурится, когда муж не прочь с ней поиграть и полюбезничать, а когда он занят серьезным делом, резвится и хохочет: первое означает, что муж ей противен, второе — что она к нему равнодушна.

Плутарх

Умная жена, пока разгневанный муж кричит и бранится, хранит молчание, и лишь когда он умолкает, заводит с ним разговор, чтобы смягчить его и успокоить.

Эпикур

1.ФИЛОЛОГИЯ
Филоло́гия (от др.-греч. φιλολογία, «любовь к слову»)
Спартанский язык filo: любовь
Ингушский язык фийла: чувственный
Ингуш.язык оалго: слово
Ингуш.язык оалго дича: |гл. ф. от дича - если сделать| - если сказать буквально, фактически.
оалкам: |топ| - горное село в ингушетии
Ингуш.язык оалоле: напоминание, побудка
Гавайский язык olelo "слово"
Марийский язык ойлаш: говорить
ингушский язык оалаш: говорив
язык Майя сказать - аль/ ингушский язык ал: скажи
Урартский язык ali "говорить" /
Ингуш.язык от ала-сказать| - произнес, сказал, молвил.: аьлар

Спартанский язык logos: слово
Ингуш.язык лувг1: говорю
Ингуш.язык лувгат: обращение
Латгальский язык lyugt: спрашивать
Чечен.язык луг1ат(lug’at): словарь
пример: г1алг1айн-оьрсийн луг1ат – ингушско-русский словарь
Ингуш.язык лийга: обращаться, ругать
Немецкий язык lieg: лгать
Немецкий язык lügen: врать
Ингуш.язык лувгейн: ругав
Ингуш.язык гл. ф. 1 утв. - лие, лее, лув, лийннув, лийнга, лувгва, лийра: 1 ругать, бранить, 2говорить
Немецкий язык lüg: ложь
Английский язык lie: ложь

Ингуш.язык лийнгь: надгортанник
Чечен.язык говорить, разговаривать(lе:n): лен
ОТСЮЛА

2.ЛИНГВИСТ
Происходит от лат. lingua «язык; речь», далее из стар. dingua (восходит к праиндоевр. *dnghwa-).Русск. лингвист — заимств. из франц. linguistе (XVII в.), книжн. производн. от linguа.

От ингушского лийнг-вист: обращаться с речью
Ингуш.язык вист: мера, речь, рот/ вистхил, йистхил: произнеси
Ингуш.язык лийнгве: бегать, маневрировать
Ингуш.язык ленга : |гл. ф. 1 утв. ленг, лийнгав, ленгавв: увернуться, играть
Ингушский язык воаста, вест: развяжи
Ингушский язык вястав: развязал
Ингушский язык вястийн: развязан
Немецкий язык Wüste: пустыня
Лимбургский язык weuste: пустыня.
Западнофламанд. язык woestijn: пустяня

3.ДЕРМАТОЛОГ
спартанский язык derma: кожа, шкура
чеченский язык дермат(dеrmat): дубление, обработка кожи
пример: дермат дан – обрабатывать кожу
ингушский язык дерма: очищенная кожа
Ингуш.язык дирме: соленья.
Ингуш.язык дирми-важар: |для женщин - яжар|д|| - упо-требление солений, соленых блюд.

4.КОСМЕТОЛОГ
Происходит от франц. cosmétique, далее от др.-греч. κοσμητική «искусство украшения», от κοσμητής «тот, кто украшает, упорядочивает
Спаптанский язык аттическое произношение: [kos.mɛː.ti.kɛ᷄ː]: украшать
Ингуш.язык хозмет: (украшение), от хоз: красиво
Ингуш.язык хозам: 1 красивое творение, 2 слышимость.
Ингуш.язык хозма: |букв. нечто красивое| - 1 структурная упорядоченность 2мир
Ингуш.язык тоалув: 1 улучшение, 2 исправление
Ингуш.язык тоало: 1 косметическая операция, исправление дефектов лица, 2 нравственное исправление.
тоалонгь: корсет.
тоало-буц: лечебная трава.
тоалож: примочки, припарки, кремы.
тоалувче: исправительное учреждение |как лечебное, психическое, так и уголовное

5. ХИРОМАНТ
Древнегреческий язык cheir: рука
Ингушский язык кер: ладонь
ингушский язык кара1ама: приручиться
Древнегреческий язык manteia: гадание
Ингушский язык маIан: смысл, толкование
Ингуш.язык ма1антегам: логическое рассуждение
ингушский язык ма1антегме: логично.
ингуш.язык ма1анин: смысловой, значимый
Готский язык mаn «полагаю», munan «думать, вспоминать»
немецкий язык meinen: думать
Древненормандский язык carrier «нести, везти»/ ингуш.язык каррахьйер: нести в руках

Ингушский язык хир: резьба
Ингушский язык хирхьастам: болт
чеченский язык хир(xir): резьба
ингуш.язык кхерам: страх, угроза
ингушский язык кхераме: опасный, страшный, угрожающий

Английский язык scare: напугать
Ингушский язык кхеро: напугать
Ингушский язык кхераве: испугать
Ингушский язык кхерам: гроза (перен.), опасность, страх, угроза
Ингушский язык кхер: страх
Древнегреч.язык ker: демон страха
Ке́ры (др.-греч. Κῆρες, ед. ч. Κήρ) — олицетворение судьбы у древних греков; первоначально души умерших, сделавшиеся кровожадными демонами, приносящие людям страдания и смерть

Ингушский язык кIерам: свеча