March 7th, 2018

ДРЕВНЕРУССКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 1


Древнерусский язык ВОЖЬ - провожатый
ингушский язык вож: иной, другой
Древнерусский язык ВОНЯ – запах, аромат
Ингушский язык вона: плохой

Древнерусский язык аз: я/ ингушский язык аз: я/ у чеченцев ас: я
Древнерусский язык АЛАФА - награда(вообще-то в древнерусском и праславянском нету буквы,Ф и некогда не было)/ ингушский язык алапи: оклад, плата (вознограждение, за труд)
Древнерусский язык АЛКАТЬ - поститься, голодать
Старославянский язык алъкати: голодать
Литовский язык alkti: голодать
Литовский язык alkis: голод
ингушский язык алкъа: голодный, вялый
ингушский язык алкъе: холод, ненастье, стужа, мороз
Ингушский язык алг1а: сугроб
Ингушский яз алг1а денош "зимние дни"/
алак-някъан: алаковы, род, фамилия в ингушетии.

Древнерусский язык АЖЕ - если, что, который, даже, и вот/ ингушский язык ну-ка (воскл.): жи

Древнерусский язык АЛЧБА - голод, пост
ингушский язык алч бе: 1 отложить на запас, 2 |спорт| положить на лопатки

Древнерусский язык АМАНАТ - заложник
ингушский язык аманат: заложник |ница|.

Древнерусский язык АРКУДА - медведь
Ингушский язык аркъал вожа: |ежа| - упасть на спину.

Древнерусский язык АРКУЧИ - говоря
ингушский язык оарак: предсказание.
ингушский язык оаркхув: блюдо (посуда)
ингушский язык оарарма: 1 обращение, 2 заявление.

Древнерусский язык БАГР - багряный
ингушский язык багр: сгоревшее
Ингушский язык кхохко-беса: багряный
Валлийский язык coch "красный"/ ингуш.язык кхохко: покраснеть (свариться)
Ингушский язык кхохкаве: кипеть
Древнегреческий язык l: κόκκινο "красный"
ингушский язык кхохквеннар: покрасневший

Древнерусский язык БАЛИЙ - колдун; заклинатель; врач
Ингушский язык баллий: 1 дар, подарок, 2|служебн.|- оклад, 3 премия, награда.
Ингушский язык лор: врач
Ингушский врачебный: лорий
Этрусский язык Lares "духи-хранители, отцы"
Ингушский язык ларой: охранитель
Ингушский язык лоригь: оберег
Ингушский язык лараг1 : по следу
Ингушский язык лораде: беречь (оберегать), защитить, охранять
Лары (Lares) — древнейшие этрусские божества, в римскую мифологию перешли как духи-покровители, духи-хранители всех сфер жизни
Чеченский язык лар-дала(lardala): поберечься, беречься, остеречься, остерегаться

ЛЕКАРЬ
Ингушский язык лекхар: певец, маг, заклинатель
Праславянский язык лекати (петь заговоры, лекарь, лечить)
Ингушский язык леккхар "поющий"
Ингушский язык утв. - локх, лекхад , локхадда: лакха: игра
Шведский sv: spela (sv), leka "играть"/
англос. læce «врач», шв. läkare — то же, läkа «лечить». Число заимствованных форм при этом спорно, поскольку *lěkarь могло также быть слав. новообразованием на -аrь от *lěkъ «лекарство». Последнее могло произойти из др.-герм. *lēka- лекарство
Датский язык lege: играть
Шведский язык leka: играть
Ингушский язык лекха: играть
Ингушский язык лийге: обращаться
Ингушский язык молх: лекарство
Русский язык молк-ни
ингушский язык молог1:питье
Русский язык ЛЕЧЕНИЕ, ЛЕЧИ
ингушский язык лийчане: искупавшийсь
лийча, луч, луйча, лейчав: купаться, купайся, искупался
Чеченский язык купать(liyc,o:): лийчо

ДР. РУССКИЙ ЯЗЫК ЛИХОДЕЙ: КОЛДУН
Ингушский язык лихьдей: колдун(буквально волчью порчу наводящий)

ЛИКУРГ ЦАРЬ СПАРТЫ

Лику́рг (др.-греч. Λυκοΰργος, Λυκοῦργος, эпич. Λῠκόοργος, Λῠκόεργος, от λύκος — « волк» и ἔργον — «дело», можно перевести как «вожак волчьей стаи»)

Ингушский язык Лихьоарх: волчий вожак
Ингушский язык лихь: 1 волк, 2 свирепость 3 колдовство
Ингушский язык лихьанте: оборотень.
Ингушский язык лекхург: горн, рог призыва
Ингушский язык лекхург: певец
Ингушский язык лакхург: высший
ингушский язык лакхедаме: высоко поднявшаяся
Ингуш.язык оборотень.: лихьанте
Украинский язык лихо "беда"
Ингуш.язык лихьа: 1 порча, 2 колдовство.
Ингушский язык лихьа дий : 1|гл. ф. от де-делать| - навести порчу, 2 околдовать, сделать свирепым и невыносимым
Русский язык ликантроп: оборотень
Ингуш.язык лихь: 1 свирепость, 2 свирепый зверь, 3 волк
Ингушский язык лихьдий: колдун |колдунья|
Ингушский язык лихьба: волчья яма
Русский язык лихой, лиходей

Писатель Плутарх (46-129 г.н.э.) о спартанском законодателе Ликурге.

«Законодатель Ликург безжалостно отменял прежние законы государства. Не было ни одной сферы жизни, в которой он ни вмешался. Он считал, что его руками творит бог. Его интересовали размеры надела для безземельных спартанцев и уровень допустимой роскоши, отношение к илотам и способы возведения домов, воспитание детей и прически воинов, денежные меры и манера обхождения с чужеземцами».

(А.В. Волков: «Спарта. Со щитом и на щите»)

Древнерусский язык БЕСЕРМЕН - магометанин
ингушский язык бусурба: мусульманин

ДРЕВНЕРУСКИЙ ЯЗЫК БЕСТЕ – вы были
БЕХ – я был, была
БЕХОМ – мы были
БЕХУ – они были

Ингушский язык бесте: опухло
ингушский язык бех: прошу, бехам: грязно
беху: просили
Литовский язык pūstis: пухлый / ингуш.язык беста: опухать/ бестыж: опухая, бистаб: опухл
ингушский язык вистав, вустар: опух, опустевший
Лимбургский язык weuste "пустыня"
Ингушский язык вьаста: развязал
Немецкий язык wüste "пустыня"
Испанский язык desatar "развязать"
Ингушский язык дьастар "развязано
английский язык beg "просить"
шведский язык begara "просить"
Шведский язык behöva: требовать/
Ингушский язык бех, бийха, бехар: просить
аппробехар: ищущий одобрения, ищущий справедливости.
Праиндоевропейск. ‘jekh’ – «просить», чечен. «йихан» \просить\.ингуш.язык ех: просить(жен.рода)
ингушский язык йихай: просил, призывал

Ингушский язык цин маган: его возможность
Тевтонский язык zeen: его
Готский язык magan: мочь

Древнерусский язык ВЕЖА - шатер, юрта, кибитка
ингушский язык вежа: лег
ингушский язык чаьтар: зонт, шатер
чеченский язык зонтик(c,е:tar): четар

Древнерусский язык ВЕСИ – знаешь
ингушский язык вейзи: узнаешь?
ингушский язык воузац: не узнаю
Праиндоевропейский язык weid: знать
Ингушский язык ваад: закон, вейт: прислать
Готский язык witoþ "закон"
Ингушский язык вейдзаж: узнавая
Польский язык wiedzieć: знать
литовский язык véiʒdmi «я вижу»
ингушский язык вейдзам: узнав
Чешский язык víš: вы знаете
Ингушский язык вийза, вайз: узнал
ингушский язык вейдзавар: видел
ингушский язык из сон вейдзавар: он мне виделся, его я знал
Польский язык wiedzieć: знать
ингушский язык вейдза: знаю
ингушский язык вейдзиа: узнать
ингушский язык вейдзац: неузнаваемое
Нижнелужский язык wjeźeś: знать
ингушский язык вейзеш: зная
ингушский язык воувза: знать
ингушский язык вейззан: узнавший
древне-немецкий язык. wiʒʒan «знать»
Древнеанглийский язык wîsian "указывать"/
Ингушский язык вис, виса, висар: остаться
висав: остался
готский язык visan 'оставаться' - чеченский язык. visan 'остаться';
ингушский язык ер висав: он остался
русский язык вис, завис, свисать, висеть
висилица
Древнепрусский язык wedde "вести"
Ингушский язык ведда "бегом"

Древнерусский язык ГАВРАН - ворон
ингушский язык говран: конский
Чеченский язык конь, лошадь(govr): говр
Ингушский язык гоур: конь
Телугу язык gurro "конь"
Панджаби язык ghora "лошадь"
Древнеанглийский язык hors "конь"
Чеченский язык айг1ар: жеребец
Польский язык ogier: конь
Ингушский язык 1айг1ар: жеребец
Ингушский язык рема-1айгар: жеребец, охраняющий косяккобылиц.
Чечено-ингуш.язык кляча, лошадь : 1аспар
Древнегреческий язык ippos "конь"
Скифский язык аспе "конь"
Ингушский язык кхалбак: жеребенок
Ломбардский язык caal "лошадь"
Шведский язык russ "конь"
Ингушский язык расха-ды: скакун
Ингуш. язык расхан гила: быстрая лошадь
Шведский язык rask "быстрый, юркий"

Древнерусский язык ДЕЯТИ - делать, творить, совершать; говорить
ингушский язык дейта: дать возможность делать
ингушский язык кхайкадейта: |гл. ф. от дейта - пусть делает| - дать воз-можность огласить.
Латышский язык dūt: делать/ ингушский язык дойт: сделать
Литовский язык daryk: делать/ ингушский язык дера: делать
чечен.язык дера диллийта(dеra dilliyta): делать потраву
Ингушский язык даьра: сделав/ Литовский язык darai: делав

Древнерусский язык ДНЕСЬ - сегодня
ингушский язык денз: как (с тех пор, как, хана денз)
ингушский язык ден: с (с какого времени)
ингушский язык денош: дни
ингушский язык дийнахь: днем/ самара дийнахьара: позавчерашний
Латгальский язык dīna: день/
ингушский язык хIар дийн: ежедневно
ингушский язык дийнахьара: дневной
чеченский язык дийнахь(diynax’): днем

Валлийский язык dydd: день
ингушский язык дидеба: биография, этапы жизни
Валлийский язык dal, dala: держать/ ингушский язык дал, дала: дать , наступить (разн.), платить (и перен.), превратиться, предложить (на выбор)
Валлийский язык yfed: пить/ингушский язык сосать: Iувда

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХIАР: КАЖДЫЙ
Чеченский язык каждый, всякий, любой(hor): х1ор
Хорватский язык her kadin "каждый"
Фарерский язык hvør "каждый"
Датский язык hver "каждый"
Норвежский язык hver "каждый"

Ингушский язык х1ара г1яро ер доаду аз: каждое войско это уничтожаю я
Датский язык hver hær er døde: каждое войско мертво
Чечен.язык CHE] дийнан (diynan): дневной
Древнепрусский язык deinan: дневной
Ингушский язык ди "день"
Сардинский язык di "день"
Чеченский язык день(dе): де
Фризский язык dei "день"
Ингушский язык дневной: дийнахьара
Ингушский язык ден: с (с какого времени)
Ирландский язык denus «spatium temporis — промежуток времени
Ингушский язык ден-бийсан: суточный
Ингушский язык ежедневно: хIара денна
Ингушский язык денош "дни"
Македонский язык ден "день"
Ингушский язык денбус "сутки (день-ночь)
Болгарский язык денонощье "сутки"
Болгарский язык ден "день"

ДРЕВНЕРУССКИЙ ЯЗЫК ЖЕЛЯ - печаль
Ингушский язык жалей: |диалектн. - жалай, жалой| - плач по умершему.
Праславянский язык желя, жалей "плач по умершим, скорбь"
Русский язык жалей, жалоба, жаловаться, жалость, жалко, пожалуйста
Карачаево-балкарскийkrc: жиляргъа: плакать
русское: пожалуйста, жалость, желеть
ингушский язык жало: 1валух, кастрированный баран, 2 |в| - имямуж.

ЮРИЙ ДОЛГОРУКИЙ И ЕГО СЫН БОГОЛЮБСКИЙ, НОВГОРОДСКИЙ (ИНФА ИЗ ГОРНОЙ ИНГУШЕТИИ)

Сегодня исполняется 2-я годовщина как были приняты меры по-недопущению исследования установления страниц настоящей истории культуры ингушского народа.
В официальном документе причиной таковых действий сказано "..в связи с отсутствием необходимых средств в бюджете республики для реализации проекта М. Аксагова и противодействие м местных ученых". То есть полное юридическое несоответстсвие и неправда.
(Из сообщений участников спец. совещания по-данной теме).
На совещании неодин из 28 участников представителей науки культуры образования курирующих чиновников не высказался против исследования истории культуры народа и лишь высказали сожаление в связи со сложившейся ситуации, служащей не на пользу науки обществу республике.
То есть на совещании было лишь оглашено решение принятое закулисно подковерно кем из окружения и озвеченное руководителем субъекта. Но это другая тема "короля и его окружения".
В чем же причина фактического табу на настоящую историю народа соответственно репрессий на передового ученого исследователя?
Камнем преткновения явились выявленные исследователем исторические факты из государственно-политической истории древней Ингушетии и древней Руси. В то время как у ченого есть множество иных открытий научного и иных характеров, однако именно эта и подобные темы политической истории и непонравились кому-то (кроме открытой нескрываемой зависти).
Что же это за исторические факты которые некоторые недальновидные лица посчитали недопустимыми в истории ингушского народа?
В результате анализа выявленного в горной Ингушетии материалов и иных тематических материалов древней Руси Грузии , удалось с предельной точностью установить:
- Самое активное участие представителей ингушского народа в основании Северо-Восточной Русии (основы современной России).
- Прямое отношение ингушей ее представителей в основании Москвы (будущей столицы России).
- Участие в оформлении жемчужины (предела) древнерусской архитектуры храмов Владимиро-Суздальской Руси.
- Оказывается Князь Юрий Долгорукий (основатель Москвы) зять ингушей (старшая жена которого " дочь князя Аюпа").
- Престолонаследн ый сын Долгорукого Андрей Боголюбский ("Эрси эала Йогор Янд Даьлавезар") основатель Северо-Восточной Руси 1165 год, являлся племянником ингушей. При дворе Боголюбского в большом числе были представлены представители ингушей и т.д.
- Престолонаследн ый сын Боголюбского (дважды племенянник ингушей) Юрий, Георгий, Гургий (Эрси эал Яндий Йогор ..........наькъан) Новгородский, в 1175 году "уехал на реку Сунжа, на родину матери (бабушки).
После в 1185 году женился (поженили) на царице Грузии Тамаре и тд. в итоге повторно женился "на местной княжне" проживал (Главнокомандую щий армией) и похоронен в горной ИНгушетии (территория Аланского царства).
- В горной Ингушетии выявлены единственные в России изображения 12 века князей Долгорукого, Боголюбского и предположительн о НОвгородского (а также и царицы Тамары, сцены ее похорон, то есть первой супруги Юрия Новгородского, кому как не ему знать о похоронах своей супруги с которой он развелся под давлением Византии и родственников захвативших власть в Руси).
- Далее и обывателю несекрет , что проживая женившись имея детей, Юрий (Йогор) является родоначальником одной из ингушских фамилий. То есть одна из ингушских фамилий есть продолжением "кавказской прямой наследной линией рода Рюриковичей".
То есть речь идет об нерядовых исторических фактах имеющих общественно-политическое международное значение.
А в общем ооб страницах истории ингушского народа

Вот эти страницы истории и посчитали некоторые чинуши недопустимыми к установлению и обнародованию "как минимум на 100 лет" в связи с тем что народ несможет их освоит.
"(крик на ученого) ..Вы что вы себе позволяете? Говорить тем более объявлять общественности, о том, что ингуши стояли в основе образования государства России, Москвы и прочее, а там глядишь и другое выясниться и в Европе, Ингуши в эпицентре политической жизни Европы, это что такое и т.д.?"
В связи с чем спрашивается, а какими хочется видеть страницы истории ингушского народа? Где герои, это - наркоманы, казнокрады, дебилы, неучи, аферисты, отсталые неразвитые личности соответственно и общество? Таковые страницы истории должны быть в истории этого народа?
Как называются действия безответственны х лиц и на что они направлены и каковы их значения и значения работы Ученого будет дано в истории.
А пока что мы отмечаем продолжение политики дискриминации подавления интересов развития народа, действий направленных явно не впользу народа республики науки культуры государства а также и иных народов.

СЕРБСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Македонский язык комарац: комар
Сербский язык комарац: комар
Хорватский язык komarac: комар
Ингуш.язык кIормац: бабочка

Сербский язык сура "серый"
Македонский язык сур "серый"
Ингушский язык сира "серый"

Сербский язык: мирисати "нюхать"
Румынский язык: mirosi "нюхать"/ Македонский язык мириса "нюхать"/
ингуш.яз мара: |диалектн| - нос, чаще - мераж|
Генеузский язык möro "лицо"
ингушский язык мераж: нос
Македонский язык мериша: запах

сербский язык сисак: сосок
ингушский язык сесаг: баба (жена), жена , женщина

Ингуш.язык бо1аргь: кастрирован
Древненемецкий язык barug: кастрировать
Голландский язык barg: кастрировать
Ингушский язык БоргIал (я) — петух
Старогерм. язык barh: кастрированный кабан
Английский язык barrow.ˈbærəu:диал. боров, кастрированный хряк
русский язык боров: кабан
др.-русск. боровъ «скотина»,
сербск. бравац «боров, кабан»

Ингушский язык човка: грач
Праславянский язык чавка "галка"/сербский язык чавка "галка"
Итальянскийit: gracchiare, gracidare: каркать
Сербскийsr (кир.): грактати: каркать
Древнеирландский язык garim: кричать/ ингушский язык г1арам: шумно
ингушский язык г1ар е: шуметь, кричать
ингушский язык тийжг1ар: скорбный плач
Ингушский язык гIар: голос (шум), гром (перен.), спор, шум
Латышскский язык gaura "болтовня"
Ингушский язык гIар: голос (шум)
Польский язык gwar "шум, говор"
Чеченский язык г1ар-г1овг1а: шум (голосов)
Русский язык говор

Нидерландский язык bosje: роща
ингушский язык беш: парк (сад), сад
сербский язык башта: сад, огород
чеченский язык беш(bеs,): сад
пример: стоьмийн беш – фруктовый сад
хорватский язык lug: роща
Ингушский язык луоки: священная роща, гдеживотное или человек были в полной безопасности, 2 имя жен.:

Ингушский язык berz, barza, barzein: голый, оголенный, волчий
Сербский язык брзо "быстрый"

Сербский язык би̏jес — «ярость»
ингушский язык бейс: 1 вред, ущерб, 2 затруднение, беда
ингушский язык бейсари: 1жрица Вея, 2 имя жен

Боснийский язык kiša "дождь"
Ингушский язык кIеж: струя
Ингушский язык хиша: закваска
ингушский язык хийжа: 1 сырая погода, 2 лужа.
Чеченский язык хиш дахкар: обводнение
Ингушский язык закваска.: кхотор
Ингушский язык хиш: закваска
Английский язык cheese "сыр"(чис)
Русский язык кислый
Баварский язык kas, kaas "сыр"
Древнеанглийский язык cýse "сыр"
Немецкий язык käse "сыр"
Чеченский язык хаьштиг: молния
Сербский язык киша: дождь

чеченский язык лийриг(liyrig): умирающий
Немецкий язык leer: пустой
Ингушский язык лер: - гибель, принятие смерти.
Фризский язык leech: пустой
Ингушский язык леш: умирая
Ингушский язык леш вола: умирающий
Ингушский язык лешше: падаль.
Немецкий язык leiche: труп
сербский леш: труп

Ингушский язык бумбарг, бумбар: жук, шмель
Праславянский язык bumbar: шмель
Сербский язык бумбар: шмель, шершень
Инушский язык серч: шершень, бык
Славянский язык бу́чень «шмель» бык
РУССКАЯ СТРЕЛА, СТРЕЛЯТЬ
Ингуш.язык мотылек.: сейтангь
Ингушский язык сейтана: притяжение насекомых светом.
Ингушский язык сейтрал: аркебуза(оружие)
словинск. střåulа «луч».
др.-в.-нем. strâlа «луч»
Русский язык стрела, луч, стреляй, лук

сербский язык дуг: длинный/ ингуш.язык дIаьха: длинный, долгий
Белорусский язык доўгі: длинный
Польский язык duży: большой/ ингушский язык дуз, дуза, дузи, дизад, дез: наполнилось, тяжелеет, заполняется, полное, тяжелое
Латышский язык dižens: большой
ингушский язык дизенна: утяжелилось
Хорватский язык dug: длинный/ ингуш.язык дукх: много/
Литовский язык daug: много/ ингуш.язык дукх: много/ жемайтский язык daug: много
Литовский язык daugelis: многое/ ингуш.язык дукхагIа: более, больше, дольше/ ингуш.язык дукхал: количество

Хорватский язык musti: доить/ ингушский язык мустъе: щипать (шерсть, курицу)
ингушский язык кIурз: сажа, копоть
польский язык kurzę: дым

Сербский язык духати: дуть/ ингуш.язык дIоахде, дохьде: греть
Ингуш.язык садаха: дышать
Хорватский язык дисати: дышать/ ингуш.язык доасади: опустеть
Сербский язык ихи: ходить/ ингуш.язык иха: ходил
Ингушский язык пуффад: надуть
Английский язык puffed: надутый
Английский язык puff-up
1) вздутие; выпуклость; вспучивание
сербский язык пухати: дуть
Финский язык puhaltaa: дуть/ Карельский язык ei puhaldua: дуть/ Вепсский язык puhuda: дуть/ Эстонский язык puhuma: дуть/ Эрзянский язык пувамс: дуть/

Английский язык burst "взрыв"
Ингушский язык барст: раскрытие, полнота
Бомба
Украинский язык вибух "взрыв"
Русский язык набухать, разбухать
Ингушский язык б1аьйх: горячий
Чеченский язык б1ьуйх: горячий

Фриульский язык čhalce : чулки
Словенский яз hlace "штаны"
Украинский яз холоши "штаны"
Ингушский язык хулчи ‘горная обувь из ремней’.
сербохорв. яз. хлача ‘чулок’,хлаче ‘штаны’

Хорватский язык debeo bumbar leži na vratu bika: толстый шмель лег на шею быка
Ингушский язык деба бумбари леда фоарта бийга: плодовитый шмель растекся по шее козленка
Македонский язык бувот мириса на комарец: сова чует комара
ингушский язык бов мераж яхкай к1ормац: сова учуела бабочку
Болгарский язык бухал мирише: сова чует
чеченский язык сова(buhag): бух1аг
ингушский язык мераж: нос
Хорватский язык musti: доить/ ингушский язык мустъе: щипать (шерсть, курицу)
Хорватский язык mirisati: пахнуть/ ингушский язык меражетта: пахнуть
Ингушский язык мекъа: ленивый
Праславянский язык mekъ: мягкий
белор. мя́ккi, болг. мек, ж. ме́ка, сербохорв. мѐк, ж. мѐка, словенск. стар. mekàk, ж. mehkà, совр. méhǝk, ж. méhka, чешск. měkký, словацк. mäkký, польск. miękki,

Белорусский язык акно: окно
Ингушский язык Iоакъинга: стеклянный
Ингушский язык Iоакъинг: стекло
русский язык оконный
Хорватский язык debeo: толстый/
ингушский язык дебо: плодиться
Праславянский язык lepa "полезный, красивый"
Болгарский язык леп "красивый"
Украинский язык лíпший "лучший"
Ингушский язык лепо: остроумие, блеск.
Ингушский язык лепалента: сверкание
Ингушский язык лепа: блестеть
Ингушский язык лепарзак: сиятельный, роскошно одетый.
Чеченский язык сверкать, сиять, мигать(lе:pa): лепа

Праиндоевропейский язык lap: сиять
ингушский язык лап аьнна: 1|гл. ф. от аьнна - сказав|- ярко вспыхнув,2 озарив, просветли

Ингушский язык могди: мочь
ингушский язык магийта: суметь
Праславянский язык *mogti "мочь"
Украинский язык могти "мочь"
Старославянский язык могѫ "могу"
Ингушский язык могж "иметь возможность
Праславянский язык makati: мочить
Ингушский язык моахка де: разлить
ингушский язык мохкаде, мохкадайта, - моахкадейта: разлиться, разсыпаться
Белорусский язык мачаць "мокать"
Украинский язык вмочати "мокать"
Ингушский язык тIамохкаде "облить"

ингушский язык барча: |букв. - учкурное; то, что подвязывается учкуром| - шаровары
Итальянский язык braca "штаны"
Голландский язык broek: штаны
галльский язык brāca: штаны
др.-в.-нем. bruoh: штаны
русский язык брюки: штаны

Немецкий язык hose: штаны
Ингушский язык хачи: штаны
ингушский язык штанишки, 2 шорты.: хачигь
чеченский язык брюки, штаны, шаровары(xеc,a): хеча
Белорусский яз гащи "штаны"
Украинский яз гача "штанина"
Русский язык засучить гачи "подштанники"
Ингушский язык гаж, гажиг: нога, культя
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХАЧИ: БРЮКИ, ШТАНЫ
га́чи мн. "ляжки, штаны", укр. га́чи "подштанники", русск.-цслав. гащи "нижнее белье", болг. га́щи "штаны", сербохорв. га̏ħе "штаны", словен. gȃče стар. "печень", соврем. "длинная мошонка животного; кальсоны", др.-чеш. hácě, чеш. hace мн. "нижнее белье, подштанники, пояс", польск. gacie мн. "штаны", др.-польск. gace – то же (XVI в.; см. Брюкнер 131).

ГАЧА
жен. или гачи мн. ляжки, бедра, части ног от колен до таза, с ягодицами; шаровары, брюки, портки; или

Ингуш.язык кхат: слой, ряд.
Ингуш.язык кхат: этажность, многоэтажность.
Ингуш.язык кхатмахь: слоистость.
Английский язык coat: слой, шерсть, пальто
Хорватский язык kat: этаж
Болгарский язык кат: этаж/ Македонский язык кат: этаж/ сербский язык кат, спрат: этаж

Ингушский язык мекъ: лень.
Ингушский язык мекъа: вялый (о челов.), ленивый
Ингушский язык мекъал: лень
Праславянский язык mekъ: мягкий
это ингушско
русск.мягкий, укр. м’яки́й,
белор. мя́ккi, болг. мек, ж. ме́ка, сербохорв. мѐк, ж. мѐка, словенск. стар. mekàk, ж. mehkà, совр. méhǝk, ж. méhka, чешск. měkký, словацк. mäkký, польск. miękki
польский язык miękkie: мягкий
болгарский язык мек: мягкий
русский язык мягкий, мягок, мягче, мягкость
Сербский язык мек: мягкий
Исландский язык mjúkur: мягкий
ингушский язык мекъкарг: ленивый
Боснийский язык mekan: мягкий
Латышский язык mīksts: мягкий
Португальский язык macio: мягкий
Шведский язык mjuk: мягкий

Хорватский язык kula: башня
Ингуш.язык г1ала: жилая башня, крепость
Ингуш.язык кхала: букв. покрываемый башней| - утес, скала, 2 башня на утесе, 3 отдельно стоящий замок, 4 гребень, 5|в прическе| - гребень волнистой укладки.

Русский язык кол
Праславянский язык кelъ "зуб"/ ингушский язык кхал *зуб/ чешский язык kel "зуб, клык
чеченский язык кхел: зуб
сербохорв. ка̀љак (род. п. ка̀љка) «зуб лошади, по которому узнают ее возраст»/
ингушский язык кхалаш: коренные зубы
русский язык КОЛЫШЕК, колышка, муж. уменьш. к кол в 1 знач.
ингушский язык кхал: коренной зуб
словенский язык kȇl "клык"/ чешский язык kel "клык"/ праславянский язык kelъ "зуб"/ польский язык kieł "клык"

УКРАИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


Украинский яз холоши "штаны"/ ингушский язык хулчи ‘горная обувь из ремней’.
сербохорв.язык. хлача ‘чулок’ ,хлаче ‘штаны’

Украинский язык могти "мочь"
Старославянский язык могѫ "могу"
Ингушский язык могж "иметь возможность
Ингушский язык могди: мочь

Украинский язык вмочати "мокать"
Ингушский язык тIамохкаде "облить"
Праславянский язык makati: мочить
Ингушский язык моахка ди: разлить
ингушский язык мохкаде, мохкадайта, - моахкадейта: разлиться, разсыпаться
чешский яз moucka "порошок"/ ингуш.язык
ингушский язык мохка: сыпать, моахкар: литье

Украинский яз гача "штанина"
Русский язык засучить гачи "подштанники"
Ингушский язык гаж, гажиг: нога, культя
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХАЧИ: БРЮКИ, ШТАНЫ
га́чи мн. "ляжки, штаны", укр. га́чи "подштанники", русск.-цслав. гащи "нижнее белье", болг. га́щи "штаны
Ингушский язык хачи: штаны
ингушский язык штанишки, 2 шорты.: хачигь
чеченский язык брюки, штаны, шаровары(xеc,a): хеча

украинский язык м’яки́й: мягкий
Ингушский язык мекъа: вялый (о челов.), ленивый
Ингушский язык мекъ: лень
Праславянский язык mekъ: мягкий
польский язык miękkie: мягкий
болгарский язык мек: мягкий
Ингушский язык мекъарг: лентяй
Исландский язык mjúkur: мягкий

украинский язык ледар "лодырь, бездельник
Норвежский язык være ledig: быть свободным
ингушский язык вар ледар : был 1 безвольно, 2 безвольный.
ингушский язык ледар, лодару "халатный, бездельник"/чешский язык ledabylý "халатный"/ чеченский язык ледар "халатный, бездельник"/ингуш.яз. лоадам боаца прил. *несерьезный
ингушский язык ладара прил. *небрежный / чешский язык lajdácký "небрежный"

ингушский язык леда: течет
Праславянский язык *ledeti ‘течь, протекать’
корнуэл. lad ‘жидкое состояние, текучесть’
шведский язык leda "вести"/ чечен.яз лиеда "просачиваться" ингушский язык леда "течь" ладар "течение" цова-тушинск язык лет1ар "течь"/ Древнесаксонский язык lithan "идти" Ингушский язык лит1та "цедить"

Украинский язык uk: гомілка ж. голень
ингушский язык гоамильг: сгиб

Украинский язык уламок: обломок
Ингушский язык лоам: гора
Ингушский язык лоамаро: горец
Чеченский язык лам(lam): гора
Праславянский язык lam: скала, гора
Ингуш.язык лам: |лоам|б|, но чаще боарз|б|- напр. ачам -боарз| - гора для ориентировки в пути.
Ингушский язык лоаманче: |топ| - горная ингушетия.
Русский язык ломать, сломанный, ломаный, лом, полом, излом, пролом

Украинский язык келих "кружка, стакан"
Ингушский язык кийлигь "чаша с крышкой"
Спартанский язык килик "чаша"
Белорусский язык кілішак "чаша"
Ингушский язык пхьег1а: посуда
посуда: пхьегIаш
Спартанский язык др.греч.пхято - тарелка, пхятаки - блюдце

Украинский язык відвага "отвага"
Белорусский язык адвага "отвага"
Польский язык оdwаgа "смелость"
Ингушский язык отт-вахьа: вышел вперед
Ингушский язык вахьа "сметь"(посметь)
Прагерман.язык vah'an "сметь"
Чеченский язык вахьан "сметь"
Ингушский язык вахьанза: не сметь
Немецкий язык wаgеn «сметь»
Шведский язык vågar: сметь
ингушский язык вахьар: посмевший

Украинский язык багор "красного цвета"
Аварский язык б1агараб: красный
Ингушский язык баьгараб обгоревшие
ИНГУШСКАЯ ФОРМА ГОРЕНИЕ НА Б:
Ингушский язык боаг, баг, бяг, бягга: гореть
боагажбяггарийббалари: сгорели-бы
Белорусский язык багра "пурпурный"
ингушское багра: горелый
Русский язык багря́ный "красный"
ингушское боаграенний: обгорело
Ингушский язык баграянна: сгорело
Древненемецкий язык bahhan "печь"
Ингушский язык б1аьйхан "горячее

Украинский язык одяг: одежда
чешский язык odev: одежда
русский язык одев, одевать, одеваться
ингушский язык одевха: надеть
Мэнский язык eaddagh: одежда
Ингушский язык одахк, ояхк, обахк: снимай
Праиндоевропейский язык deh: одеть
чеченский язык одеться, обуться(du:xa): духа
ингушский язык дувха, девха: одеть

Чеченский язык хатта: грязь, глина
Украинский язык хата: глина для постройки жилища
Ингушский язык хотт, лоабат: глина
Украинский язык лобуда: ил
немецкий язык kot: грязь
Майя: cat II ‛сосуд, миска’, kat I ‛глина (гончарная)’;
ингушский язык кад: миска, чаша
ингушский язык хотт, хатт: грязь
белоруский язык кадз: ведро
Др.-греч.: κότυλος ‛чаша, кубок’;
ингушский язык кадакIиг: пиала
спартанский язык кадиг: чаша на сиситяих
ингушский язык к1удал: кувшин
праславянский язык скудель: кувшин
Русск.: котел;
ингушский язык кадельг: чашка
Финск.: kattila ‛котёл’;
ингушский язык кхат: слой, этаж
Венг.: katlan ‛котёл, котловина’;
Хакасск.: ködes ‛глиняный горшок, чугунок’;
Шор.: ködeš ‛глиняный горшок, чугунок’;
Ненец.: хыдя ‛чашка, миска’.
ингушский язык хыйдя: обводнен

Украинский язык сир "творог"
Марийский язык шӧр "молоко"
Английский язык sour "кислый"
Ингушский язык шур: молоко
Древнеисландский язык sýra "кислое молоко"
Чеченский язык молоко(s,ura): шура

Украинский язык пузир, булька: пузырь
Ингушский язык бульга, булиг: пузырь
Ингушский язык БУЗАРГБЕННАРГ: наполняющиеся
Русский язык пузо/пузырь
Ингушский язык бузо/бузир: наполняется, наполнненный
Латышский язык biezs: толстый
Ингушский язык бадзш, баззш: наполняясь
Латгальский язык bīzs: толстый
Удмуртский язык бадзым: большой
Ингушский язык бадзам: полный, тяжелый
Польский язык duży: большой/ ингушский язык дуз, дузий, дизад: наполняется, наполнится, заполнилось
Латышский язык dižens: большой
ингушский язык дизенн: утяжелилось, дузарг: сытое, полное
Ингушский язык ДИРСТАДЕРИНГ: потолстело
Литовский язык tirstas: толстый / ингуш.язык дерсташ: жирея/

Болгарский язык кош, кошница "корзина"/ украинский язык кошик "корзина"/
На основании вышеперечисленных фактов ингушских склепов еще раз подтверждается базисная мировоззренческая установка о прямой взаимосвязи человеческих поколений (новорожденных и умирающих клали в корзины – показатель смены поколений), прослеживается обусловленность отношений мира живых и мира мертвых, через возможность возрождаться (корзины и хранилища для зерна, ритуальная пища – показатель плодородия)
Ингушский язык каш: склеп
Болгарский язык кош, кошница "корзина"/ украинский язык кошик "корзина"/
русский язык кашелек
ингушский язык кош: овчарня.
чеченский язык кошан(kos,an): могильный
пример: кошан барз – могильный холм

украинский язык кава "галка"
Ингушский язык човка: грач
Праславянский язык чавка "галка"/ /сербский язык чавка "галка" болгарский чавка "галка"/ боснийский язык čavka "галка"
Цезский язык къв-аӏкъваӏлӏиа: каркать
Ингушский язык къав-къав: каркать
Английский язык caw: каркать
Коми-пермяцкий язык чавкан: галка
Чеченский язык грачиный(c,ovkin): човкин
Македонский язык грачи: каркать
Итальянскийit: gracchiare, gracidare: каркать
Сербскийsr (кир.): грактати: каркать

Ингушский язык къайг "ворона"
ирландский язык cág: галка
Ингушский язык кхайка: 1 |кхайкар|д|| - громкий оклик, громкий зов, 2 громкий звук.
ингушский язык кхайка: звать (приглашать), окликнуть
ингушский язык кхайкаве: кашлять
праславянский язык кайкати: звать
Ингушский язык гIар: голос (шум)
Польский язык gwar "шум, говор"
Чеченский язык г1ар-г1овг1а: шум (голосов)
Русский язык говор
Ингушский язык хьакхейкхвен: звать
Древненемец.яз gikewen "звать"
Ингушский язык кхайкади: крикнуть, позвать
Праславянский язык кайкати "звать"

Украинский язык пхати "пинать"
Ингушский язык пхьит1 "след ноги"
Польский язык pasc "идти"
Ингушский язык пяск "нога"
Ингушский язык аппета: нападение, набег, влечение, склонность, желание
Русский язык пета, пята: наступление
Ингушский язык марьг бетта "пинать"(ногой бить)
Ингушский язык мIарга: пинок
Ирландский язык maraigh: убить
РУССКИЙ ЯЗЫК КИДАВ
Ингушский язык кховд, кхейдав, кхийдай: дотронуться
Мэнский язык cadley: спать/ ингуш.язык кIаьдвала: устать/ ингуш.язык кIаьдли: уставший, рыхлый
Ингушский язык кIаьдве: расслабить
Ирландский язык codail: спать
Ингуш.язык кIаьддала: смягчиться
Ингушский язык пхьида "икры ног"
Ингушский язык пхада: жила оленя, котор. употребляли для те-тивы |по другим - и для шитья|; считалась наи-более крепкой
Гэльский язык meur: палец
чеченский язык ноготь, коготь(majar): ма1ар
Ирландский язык mear: палец
ингушский язык ноготь: мIара

Ингушский язык оздой: род, фамилия в ингушетии, оздоевы.
ингушский язык оздигь: |топ| - с. в древн. ингушетии.
Ингушский яз оззада "наследство "/
украин.язык озада, задники "наследники"
ингушский язык озаде: тянуть (кого, за что)
Древнерусский язык озадок "наследство"/ Украинский яз озадок, задники "наследники
Озадок — наследство. [228]Ухожеи — угодие. [229]Рядович — простолюдин.

Украинский язык ненька, матка "мать"
Ингушский язык НАНА: МАТЬ
Язык ацтеков (нахуатль) nantli "мать"
финский язык nanni: сосок
ингушский язык нанни: мама
Русский язык няня
Праславянский язык nana "мать"
Древнескандинавский язык(язык викингов) Nanna "мать"
Нанна (др.-сканд. Nanna — «мать»)— дочь Непра, супруга Бальдра, мать Форсети. Богиня из клана асов в скандинавской мифологии
урумский язык меме: грудь
ингушский язык меми: сосок, 2 |е|, -еж|е| - кран водопроводный.
Ингушский язык мамми |мами| - сосок груди женской, 2 |е|,-еж|б|
Маори язык(язык канибалов Полинезии) momi: сосать
Маори язык tārāuma: грудь/ чеченский язык
сосок(tha:ra): т1ара/ ингуш.язык сосок: тIара бухьиг
немецкий язык Thorax: грудная клетка

Русский язык 5 лет
ингушский язык пхезз лета: пятиктратно сгорел(окислился и др)
Ингушский язык лет: гореть
ингушский язык летта: зажигаться
украинский язык лíто "согреть"/ словенск. lẹ́to "тепловатый"/ русский язык лето/
Прасавянский язык летети "рагозреться"/
ингушский язык летхам: процесс паяния.
ингушский язык лотади глаг. *зажечь/ ингушский язык лот: зажги, включи
чеченский язык летади: разогреть
чеченский язык лето: жар
ингушский язык цIилеторг: спичка
ингушский язык лота-дала: зажечься
ингушский язык лотор: 1 паяние, сваривание металлич. изделий, 2 клей.
ингушский язык лотор ди: паять
ингушский язык латар : |гл. ф. от лата - зажечся| - зажегся, зажглось.

Ингушский язык бурак: свекла
Чеченский язык свекла(burak): бурак
Белорусский язык бурак "свекла"
Польский язык burak "свекла"
Украинский язык буряк "свекла"
Эстонский язык naeris "репа"
Ингушский язык нарс: огурец
Финский язык nauris "репа"
Чеченский язык огурец(na’rs): наьрс
Ингушский язык новрибуц: полынь
чечен.язык тыква(thukani): т1укани
Лангедокск. язык tükо «тыква, голова»
Венгерский язык tök "тыква"
Праславянский язык tyky "тыква"
Ингушский язык тIугаск: редис
Французский язык tête "череп, голова"
ингушский язык черепной: тите
чеченский язык череп(tu’ta): туьта
чеченский язык черепной(tu’tanan): туьтанан
чечен.язык декоративная тыква (tu’ta): туьта

Ингушский язык кабуц: капуста/
чеченский язык к1абуц(khabuc): пырей
чеченскмй язык г1абуц(g’abuc): растение
Немецкий капут: гибель
Римский язык caput: голова от инг.
Ингушский язык кабуц: капуста, качан
древненемецкий язык kаррȗʒ: капуста
(ср. англ. cabbage: капуста)
Испанский язык cabeza "голова"
Арагонский язык capeza "голова"
С чеченского (kopasta): копаста: капуста
чувашский язык купаста "капуста"
Ирландский язык cabaiste "капуста"
Ингушский язык паста: дыня
чеченский язык б1остбуц(bjostbuc): борщевик
чеченский язык буц(buc): трава
Хорватский язык buča, tikva "тыква"
Словенский язык buča "тыква"
Чечен. язык сагал-буц(sagal-buc): полынь
Чечен.язык товбуц(tovbuc): отава
хьунбуцаре(x’unbuca:rе:): лесостень
ингушский язык сагыл-буц: полынь |часто - саглийбуц|е||.
ингушский язык селабуц: сельдерей.
ингушский язык баьца: травяной
баьцовгIаш: растение
Датский язык busk "куст"
УКРАИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 2

ингушский язык майда: ровная площадь
ингушский язык мейдан: площадка
ингушский язык мейдан гудо: площадный колокол
древнеперсидский язык meydan: поле
Ингушский язык 1аршмайд: место страшного суда
Украинский язык майдан — место собраний, сходов у казаков; станичный круг
Ингушский язык май: |мей|д|| - посадка верхом, перен. - чувство превосходства над окружающими.
Ингушский язык майрал: героизм, смелость
Эрзянский язык мараля: богатырь
Ингушский язык мейр: храбрый, смелый.
Ингушский язык мейр вал: |гл. ф. от вал - стать| - осмелеть.
Ингушский язык мейрал: отважность, стойкость.

Украинский язык дебел: толстый
Ингушский язык дебал: плодиться
Ингуш.язык дийбар: 1 |букв, размножившееся, оформив-шееся| - произведение, 2 результат.
Ингуш.язык дийба: роженица имя.жен
Македонский язык дебео: толстый
ингушский язык дебо: плодиться
чеченский язык расплодиться, размножиться, множиться, размножаться(dе:ba): деба

Ингуш.язык лоабат: глина
Украинский язык лобода: тина
Эстонский язык lobjakas: слякоть
Ингуш.язык барш: слякоть

Украинский язык терези весы с каромыслом
ингушский язык тераз: весы

Украинский язык дах: крыша
Ингушский язык дохк: туман
Исландский язык doka "туман"
Исландский язык dak "крыша"
Кашубский язык dak "крыша"
Лимбургский язык daak "крыша"
Люксембургский язык daah "крыша"
Немецкий язык dach "крыша"
Ингушский язык дукъ: вершина, хребет
Шумерский язык duk "хребет"

украинский язык белий: белый
ингушский язык чаще фуъ-белий|д|| - яичный желток: белий
ингушский язык белхьам: яичное тесто
Ингушские лекари при переломах накладывались шины (зепараштохар) из доски, или жерди, сплетенной из хвороста, или из специально приготовленного на яичном белке теста из муки (белхьам), которое при завертывании превращалось в своего рода кожу.
русский язык белый
ингушский язык билаб, бела: помыл, мой
ингушский язык белажбар: моющее
ингушский язык белийна: помыв
древнангл. ‘willan’ (англ. swill) - «полоскать, обливать водой, мыть» ([s] подвижное), древнечеч. «вилан» \мыть\ ([в] - классный показатель);
Ингушский язык вилла: помыл / ингуш.язык виллав: вымыл

украинский язык мяз: мышца
ингушский язык маз: мышцы(паутина)

Украинский язык лíпший "лучший"
Ингушский язык лепо: остроумие, блеск.
Ингушский язык лепалента: сверкание
Ингушский язык лепа: блестеть
Ингушский язык лепарзак: сиятельный, роскошно одетый.
Ингушский язык радий "улыбка, тепло"/
Украинский язык радий "радость"
Праславянский язык lepa "полезный, красивый"

нгушский язык дарег1а: дешевый
Белорусский язык дарагі "дорогой"
Украинский язык дорогий "дорогой"
Чеченский язык дораха: дешевый, недорогой
Верхнелужицкий язык: drohi "дорогой"
Словацкий язык drahý "дорогой"
Датский язык dyr "дорогой"
Ирландский язык daor "дорогой"
Латышский язык dārgs "дорогой"
Люксембургский язык deier "дорогой"
Норвежский язык: dyr; kostbar "дорогой"
Ингушский язык къост-бар "разменять, разбить"

Украинский язык вогонь: огонь/ ингуш.язык воаган: обжегся / ингуш.язык воагавар: обжигающий
Южноюкагирский язык кэйлэньи "красный"
ингушский язык кхалений: нагретый, украшение, женский
Древнегреческий язык kallos - красота
ингушский язык кхалыж: женщины
Нанайский язык сэгден "красный"
Ингушский язык соагден "зажгли
ингушский язык согдиана: зажигание и горение погребальногокостра.
ингушский язык соги: зажигание, разжигание

АЗЪ>ЯЗЪ>(ЯЗЪ,Я)>(ЯЗЪ/АЗЪ,Я)>(АЗЪ,Я)>Я.

РУССКАЯ АЗЪ ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ, на ингушском Аз это личное местоимение "я" на чеченском ас: я
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК АЗ: Я
Древнечешский язык azъ: я
Праславянский язык азъ: я
Старославянский язык азъ: я
Жемайтский язык aš: я
Древнечешский язык azъ: я
Словенский язык jàz: я
Авестийский язык azem: я
Ингуш.язык азм деддац: я не сделаю
Ингушский язык айса: сам (я, эргат.пад.от "я сам"), лично (я сам)/
Македонский язык jac: я
Чеченский язык айс(ays): я сам/
Ингушский язык айса(эйс): лично, сам/белорусский язык асабиста "лично"/ Эстонский язык ise "сам"/ польский язык особен "лично"

русское я в ингушском языке тоже есть я, е значит "этот, эта" я ва: этот, е йи: эта, русское ево, её
Эламский язык е: он/ ингуш.язык я, е: он
Эламский язык hi: этот/ ингуш.язык хьа: твой
Эламский язык akka: тот/это ингуш.язык укхо: 1 этот, 2 он./ укх: данный, этот, тот (этот-же)
ингушский язык кхайкаде: звать
инушский язык аз кхайкх: я зову
праславянский язык кайкати: звать
русский язык гайкать
Эрзянский язяк гайтевсте: громко/ ингушский язык хайте: окликание |вызов|
финский язык hauuta:.кричать
эрзянский язык гайгице: звонкий, громкий
финский язык кайко: эхо

Моавитский язык ואעש‏: I Aas: сделал я
ингушский язык яй аз: сделал я
ингушский язык яй айс: сделал сам

Аккадский язык uznu: ухо/ ингушский язык оаз: звук, голос, оазийна: звуковой/ чеченский язык звуковой, голосовой(a’zniyn): аьзнийн

БУКИ — 1. БУКИ1, нескл., ср. Старинное название буквы б. 2. БУКИ2, в знач. сказуемого (прост. шутл.). Сомнительно, неизвестно, будет или нет
буки — означает нечто неверное, гадательно будущее (Даль)
Буки — Буква кириллицы Б Кириллица А Б В Г Ґ Д

ИНГУШСКАЯ ЭТИМОЛОГИЯ ЭТО БУКВЫ
Ингушский язык б: есть, бу: гнездо, войско, бу: создаю, творю, делаю, убиваю
був: сова, букъа: спинной, задний
букъатIехк: позвоночник(букв.кость спины)
бух: дно , ягодица (анат.), бухь: верх, конец (кончик), нос (у обуви), острие (прям.и перен.)
бух боаца: бездонный
ИНГУШСКИЕ СЛОВА У ПОТОМКОВ:
русское себя, себе/ это инг се ба: мое есть

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК БУКЪ: СПИНА, ЗАД
Древнеисландский язык bak с. ср. р. -a- спина; á b. на спину [д-а. bæc (а. back), д-в-н. bah, ш., нор. bak, д. bag]
Древнеанглийский язык baec: спина
Праславянский язык БОК спина, нутро
Древнесаксонский язык bak "спина"
Ингушский язык букътIабаьннарг: горбатый
Немецкий язык buckelig "горбатый
Исландский язык bogi: арка
Исландский язык bak: спина
Древнефризский язык bek "спина"
Древненемецкий язык bah: спина
Лакский язык бухч1инсса "ягодица, зад"
Английский язык back "зад" "спина"
Фарерский язык bak: спина
норвежский язык tillbake "спина"/ лакский язык тилл-ик "спина"/
Английский язык buckle: гнуть, сгибать/ ингуш.язык букказ: горбатый
Ингуш.язык букала: сутулый
Английский язык arc: изгиб, арка, дуга
Чечен.язык аркъалта1а: изогнуться назад(arkъaltaja)
Чечен.язык аркъал(arkъal): навзничь
Ингушский язык аркъал: навзничь

ИНГУШСКАЯ ПРИТЧА

Женился один молодой парень. Привел жену в свой дом, и стали они жить. И с ними жил его старый отец.

Со временем, сын стал тяготиться тем, что "у него на шее сидел" старый отец. Но виду старался не подавать.

Однако отец его понял, отчего невесел сын его. И сказал ему: "Сынок, я стал стар, и не хочу мешать вам молодым жить. Пойди свяжи из коры деревьев большую корзину, отнеси меня в ней на высокую скалу и сбрось. Все равно я стар уже, и скоро время мое умирать".

Молча, сын пошел и связал большую корзину, положил в нее своего отца и отнес на вершину скалы. Но перед тем как сбросить отца, тот сказал ему:
- Сынок, ты меня выбрось, а корзинку себе оставь.

- Зачем? - удивился сын.

- В ней ТВОЙ сын выбросит тебя, когда ты состаришься.

ДРЕВНЕИНГУШСКИЙ ОБЫЧАЙ УМЕРВЩЛЕНИЯ СТАРИКОВ

Ингуши умервщляли своих стариков сбрасывая со скал, оставляя в долине мертвых, и др.

Существует такой обычай у вайнахов(чеченцев, ингушей), повествующая об обстоятельствах отмены бесчеловечного и варварского обычая. Некий юноша, отнеся своего старого отца в корзине на то место, где оставляли обреченных на смерть стариков, стал, однако, тайком носить тому еду..

У спартанцев:
В древней Греции не только в Спарте стариков сбрасывали со скал. .... сопровождали ОБЫЧАЙ умерщвления стариков по достижении возраста..

украинских преданиях — это реплика маленького внука: увидев посаженного на санки старика, он обращается к отцу с просьбой принести назад луб или санки. На удивленный вопрос отца обычно отвечает вопросом же, а как он его повезет, когда тот состарится.

Котляревскому при изучении обычного права балтийских славян удалось выявить ценнейшие свидетельства относительно обычая умерщвления в старости у балтийских славян и соседних с ними народов

Отметив возможность существования у древних балтийских славян обычая убийства стариков, А.Котляревский не пытался найти ему обяснение, выявить мировоззренческую его основу или функциональную направленность.

Однако он обращает внимание на противоречивость содержащихся в средневековых источниках сведений, которая создает трудности для понимания истинного положения стариков у славян.

«О положении старых, немощных людей в семье у балтийских славян сохранились двоякого рода известия. По Гельмольду — старики пользовались вниманием, почтением и присмотром потомков и родичей: уважение и уход за родителями считались у славян первою добродетелью… По другим известиям у балтийских славян существовал обычай предавать старых, неспособных к вой не и работе людей — насильственной смерти. Сыновья и потомки не только убивали их или заживо погребали, но даже будто бы, сварив, — съедали…»

Из свидетельств, на которых основаны заключения Котляревского, следует выделить три:

1) писателя XI в. Ноткера: «…велеты… не стыдятся утверждать, что съедают своих родителей с большим правом, чем черви…»;

2) Цайллера: «…в прежнее время в Вагрии, Люнебурге и других славянских землях дети убивали своих престарелых родителей и родственников, варили и съедали их или заживо погребали…» (при этом отмечается добровольность подчинения своей участи со стороны стариков);

3)в произведении неизвестного автора начала XVIII в. «Об округе и наименовании вендской околицы Древан» содержится описание того, как в 1220 г . был спасен старик от преждевременной смерти, прослуживший затем у своего спасителя 20 лет в качестве привратника.

НОРВЕЖСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Ингушский язык расхаера богапхьедарий марра бар доадежварг: быстрее черепахи только несущий смерть
Норвежский язык raskere skilpadder bare død:
быстрее черепахи только смерть
ингуш.язык расха: быстрый/норвежский язык rask: быстро/ шведский язык rask "быстрый, юркий"/ Фракийский язык raskus "быстрый"/ русский язык резко, резкий.
Исландский язык dauður: мертвый
Ингушский язык доадар: потеря
Ингушский язык доадур: убивающий
Ингушский язык доадер: тратящий, стирающий
Норвежский язык døde: мертвый
Ингушский язык доаде: уничтожь, дой де: неси смерть
Древнеисландский язык dauði: мертвый
ингушский язык доадорыж: 1 растратчики, поглотители, 2 иждивен-цы.


Датский язык vi er mørke, vi er vikinger: мы тьма, мы викинги
Ингушский язык вай ер м1ярке, вэй ер вий к1онгйир: мы есть тьма, мы есть сыны смерти

Английский язык we tossed guilty: мы бросили вину
Ингушский язык вай тассад г1алат: мы бросили вину

норвежский язык var: был/ ингушский язык вар, варг: был, существующий
чеченский язык верг(vеrg): имеющийся, существующий

Ингушский язык мярк1иж: сумрак
Ингушский язык мярк1а: темнота
ингушский язык мярка бянна малх: солнце, перешедшее в послезенитное состояние.
Датский язык mørke: темно
Исландский язык myrkur: темно
Норвежский язык (букмол): mørke: темно
Шведский язык mörker "темно
Датский язык mørkning: сумерки

Норвежский язык tykk: густой/ исландский язык þykkur: толстый/ ингушский язык дикъа: густой/ чеченский язык густой(du’kъa):дуькъа
ингушский язык дикка: гораздо
ингушский язык диккар: сильно
Английский язык thick: толстый, густой/
Ингуш.язык дикъал: густота
Ингуш.язык дикъа: |прилаг| - заполненный, объединенный, насыщенный, густой
Шведский язык tjock: густой/ норвежскийязык tykk: густой/датский язык tyk: густой/голландский язык dik: густой/ немецкий язык dick: густой

Ингушский язык Я, ЙИ, ЙЕ: жен.рода да, есть
ингуш.язык Хьо я? -Я (это ты?да)
Немецкий язык ja (я): да
Английский язык yea: да
Норвежский язык ja: да
Шведский язык ja: да
Фризский язык ja: да
Древнесаксонский† язык: ja: да

ДУХИ
от ингушского ДУФИ: аромат, приятный запах
немецкий язык duft: аромат
норвежский язык duft: аромат
датский язык duft: запах
шведский язык doft: аромат
в чеченском так как нет ф стало х
Чеченский язык духи: аромат, запах

Ингушский язык форд "море"
Древнеисландский язык ford "залив"
Норвежский язык ford "залив"
Чеченский язык хорд "море"

Норвежский язык hva: что, какие?/ Исландский язык hvað: что?
Английский язык what: что?/
Немецкий язык was:.что, какой?
ингушский язык фу: какой (вопр.), что , как
ингушский язык фий: |местоим| - что это, что
ингушский язык ха, хай, фад: что, какой?

ингушский язык фад из дар: что это есть
Немецкий язык Was ist das: что это?
Голландский язык wat is het: что это?
Датский язык hvad er det: что это?
Ингушский язык фад ер да: что это есть?
Шведский язык vad är det: что это?

Норвежский язык ikke, ei: не, нет/ Ингушский язык экх: отрицание, отказ
ингушский язык а: не
Ингушский язык а "отрицательная частица, нету"
Исландский язык ekki "нет"
Исландский язык nokkrir: несколько/
ингушский язык новкъар: помеха, преграда
ингушский язык нонагIо: ряд (некоторое количество)
норвежский язык noen: несколько

Норвежский язык tung: тяжелый/ ингушский язык / ингушский язык тенн: тяжелый |ая|, грузный|ая|, весомый.
исландский язык þungur: тяжелый/
Исландский язык kona: женщина, жена/ норвежский язык kvinne: женщина/ чеченский язык невестка (жена деверя)(kxin): кхин
ингушский язык кхона: невестка
Ингушский язык хьайн кхони сом вахккхкугвы: тебя разбудит жена
Датский язык hans kone vil vække ham: его разбудит жена
ингушский язык къона : молодой |ая|.

Норвежский язык menneske: человек/ ингушский язык м1аанашка, м1аанахий: среди мужчин, мужчины

Норвежский язык hustru: жена
ингушский язык хоастор: 1 величание, 2 восхваление.
ингушский язык хастару: хвалящая
Ингушский язык сте, стери: женщина

Норвежский язык mark: червь/ ингушский язык марк1о: ленточный червь

Норвежский язык tau: веревка/ ингушский язык тай: нить
Норвежский язык munn: рот/ ингушский язык манн, менн, меннар, меннад, молл, мела, мийла: пить
Датский язык mund: рот/ Фризский язык mûle: рот

Ингушский язык расха "проворный"
Норвежский язык rask "быстро"
Шведский язык rask "проворный"
Прагерманский язык kaste "поспешность"
Ингушский язык кастта: скоро (вскоре)
Английский язык haste "поспешность"
Латышский язык kuost "спешить"
Немецкий язык hast "поспешность"
Голландский язык haast "поспешность"

Ингушский язык къамистал: недовольство
Немецкий язык mismut: недовольство
Ингушский язык бейса: вред, ущерб
Немецкий язык böse: злойy

Древнеисландский язык bak с. ср. р. -a- спина; á b. на спину [д-а. bæc (а. back), д-в-н. bah, ш., нор. bak, д. bag]
Ингушский язык buk "спина" buh "зад"
Древнеисландский язык baka гл. сл. -ō- печь, жарить [д-а. bacan (а. bake), д-в-н. bachan, backan (н. backen), ш. baka, д. bage, нор. bake]
Ингушский язык baka baiha boaga "сушить греть жечь"
Древнеисландский язык bana-maðr с. м. р. корн. убийца [bana род. от bani]
Ингушский язык ban bain bainer "убить убийца"
Древнеисландский язык barn с. ср. р. -a- ребенок [г., д-в-н., ш., д., нор. barn, д-а. bearn; от bera]
Ингушский язык ber "ребенок"
beiða гл. сл. -ia- требовать, вызывать (у кого-л. — вин., что-л. — род.); beiðask требовать себе [д-а. bǣdan, д-в-н. beiten; к biðja]
Ингушский язык beha biihan boda "просить идти"
bein с. ср. р. -a- кость, нога [д-а. bān кость (а. bone), д-в-н. bein, н. Bein, ш., д., нор. ben; к beinn]
Ингушский язык ban ben "прийти"о

Ингушский язык тилла: хаос.
Ингушский язык тулорагI вола: ненормальный

Ингуш.язык хьакха: резать, рубить, трогать, мазать, касаться
Ингушский язык хьакхайта, хьакхар "резать, разрезать, разрубать"
Шведский язык hacka "рубить"
Ингушский язык хьаккха "рубить"
Английский язык hack "рубить"
Голландский язык hakken "рубить"
Немецкий язык hacken "отрубить"
Финский язык hakata "рубить"
Ингуш.язык нув хьакха: подмести
Ингуш.язык тIахьакхар: намазать
Ингуш.язык урс хьакха: резать (ножом)
Ингуш.язык ка-хьакхар: предсмертная судорога.

Норвежский язык tulling "дурак"

Ингушский язык йис: иней
Английский язык ice: лед
Фризский язык iis: лед
Датский язык is: лед/ готский язык eis: лед/Древнеанглийский язык îs: лед/ Исландский язык ís: лед/ Немецкий язык eis: лед/ Норвежский язык is: лед/

Ингушский язык тентигь: придурок
Шведский язык töntig "придурок"
Ингушский язык тунтакх: тот, кто должен заступить е охра-ну после сна, перен. - не соображающий, ту-пой, не ориентирующийся.
тунтакх ваккха: |яккха| - |гл. ф. от ваккха (яккха) -сделать, довести| - дезориентировать, сделатьне соображающим

Ингушский язык лабий "оттопыренная губа"/
Датский язык: læbe "губа"
Немецкий язык Lippe "губа"/ Норвежский язык leppe "губа"/ Нижнесаксонский язык: Lipp "губа"/
Ингушский язык мурро "кошачья губа"/ Арагонский язык labio ; morro "губа"/ Лакский язык мурччи "губа"/

ингушский язык фел: бдительность, чуткость
ингушский язык фелла: 1 распустившийся цветок, 2 |переносно| целомудрие.
ингушский язык са-фийла: чуткий |ая|
английский язык feel "чувствовать"
норвежский язык føler "чувствовать"
ингушский язык фелар "чувственный"
немецкий язык fühlen "чувствовать"
ингуш.язык фелкотто: бдительный, осторожный/ ингуш.язык агфел: 1 обострение чувств, 2|д|-обостренное чувств

норвежский язык tillbake "спина"/ лакский язык тилл-ик "спина"/Ингуш.язык букъ: зад, спина
Древнеанглийский язык baec: спина
Исландский язык bak: спина
Фарерский язык bak: спина

Ингушский язык хьайн кхони сом вахккхкугвы хьо: тебя разбудит твоя невеста
Датский язык hans kone vil vække ham: его разбудит жена

ингушский язык вэйр вар: наш был
норвежский язык vårt var: наш был
ингушский язык кхоаварт вар: приуспевающий был
Исландский язык okkar var: наш был
ингушский язык оккхар вар: здешний был
ингушский язык уккхар вар: этот был

Норвежский язык og hun er sekretar: она есть секретарша
ингушский язык оаг1у хьун ер секретарь: рядом тебе есть секретарь

В норвежском языке уважительное обращение к человеку на «Вы» практически никогда не употребляется, разве что к королю
у ингушей обращение холопское на вы нету.
Норвежский язык være sikker (på noe) быть уверенным (в чем-то)
ингушский язык шеко йоаццаш дола: уверенный
ингушский язык из вар шекар йола: он был уверенным

Норвежский язык være ledig: быть свободным
ингушский язык вар ледар : был 1 безвольно, 2 безвольный.

Норвежский язык Hva har de? – Что у них есть?
Har de barn? – У них есть дети?
ингушский язык де цар барни: есть ли у них детеныш
ингушский язык де цар бер: есть у них ребенок?
Норвежский язык
ei – для женского рода:

ei mor – мама

Слова по теме «родственники», которые указывают на женскую принадлежность – мама, сестра, дочь,бабушка, тетя и т. д. – всегда будут с артиклем ei.

et – для среднего рода:

et hus – дом

ингушский язык е нан: мать
ингушский язык вы да: отец


Норвежский язык hver "каждый"
Ингушский язык хIар: каждый
Чеченский язык х1ор "каждый"
Фарерский язык hvør " каждый"

Норвежский язык såpe: мыло
Ингуш.язык сапа: мыло
Чечен.язык мыло(sa:ba): саба
Датский язык sæbe: мыло
Немецкий язык säubern: чистый

Норвежский язык chin "подбородок"
Ингушский язык чIанг: подбородок
Бретонский язык chink "подбородок"
Чеченский язык подбородок(c’,еnig): ч1ениг

норвежский язык is "лёд"
ингушский язык йис: иней
чеченский язык иней(yis): йис

норвежский язык barn "рёбенок"
чеченский язык детский, младенческий, ребячий(bе:ran): беран
ингушский язык барни: новорожденный ягненок, перен. детеныш

Норвежский язык han er veldig rik: он есть очень богатый ингушский язык хьайн ер вIалла а дик рицкъа: твой есть совсем богатый

Норвежский язык jeg koker "я варю".
Ингушский язык 1аьйх кхахкер: я варю

норвежский язык skilpadde " черепаха" / ингушский язык черепаха сущ. * богапхьид

норвежский язык vår: наш
ингушский язык вайр: наш
ингушский язык вай: мы
Норвежский язык vi "мы"
норвежский: ørken "пустыня"
ингушский язык орк: нуль. термин ушел в забвение.
оркле: область нуля, перен - минимум.

Норвежский язык selv: собой
ингушский язык сейл: собой, солва, сейлвакх: мной, собой

Норвежский язык dogg: роса
ингуш.язык дог1: дождь

Норвежский язык hær: армия, войско
Ингушский язык г1яр: войско
Чеченский язык г1ер: войско
Немецкий язык heer: войско

Прагерманский язык winn: завоевать
ингушский язык винн: придя, убив
Старонорвежский язык winna: сражаться
ингушский язык вийнар: убийца
чеченский язык вашвийнарг(vas,viynarg): братоубийца
ингушский язык вийнз: убив
ингушский язык вийнч: убивав
ингушский язык венна: мертвый

Норвежский язык bar "босой"/ ингуш.язык барзби "оголить"

Древненорвежский язык balu "несчастье"
Ингушский язык бал: несчастье, беда
Русский язык боль, больной, больница
Ингушский язык бални: проблемный, несчастный
Ингушский язык балинца: с несчастьем

ингушский язык хьон: тебе (у тебя, датив.пад.от "ты")
Норвежский язык han: он

Старнорвежский язык valr: павшие воины
Ингушский язык валр: мертвые
Ингушский язык валар: смерть
Ингушский язык вал: умри
Древнеисландский язык val: мертв
Древненорвежский walcyrige "валькирий девы мёртвых"
ингушский язык валлалц: пока не умрешь, навсегда

Ингушский язык пхьед: лягушка
Древнеанглийский язык pãd: лягушка
Норвежский язык padde "жаба"
Ингушский язык пхьидашк: лягушонок
ингушский язык лягушка(px’id): пхьид

Древненорвежский язык bauta "бить"
Ингушский язык бойта: убивая
ингушский язык бетта: бить
Праскандинавский язык detta гл. сильн. III обрушиваться [нор. dette; < *dinta, к д-фриз. duns падение]
Ингушский язык detta: стучать бить хлопать
хий детта: |гл. ф. от детта - бить| - 1брызгаться, 2 раз-брызгивать воду.

Норвежский язык ta: брать
ингушский язык таIа: сдавить, схватить
чеченский язык та1о: сжать

Ингушский язык комсар: клык
Древненорвежский язык kambr "расчесывать"
Прагерман.язык kambaz "чесать"
Чечено-ингушский язык к1амбеж "чесаться

Ингушский язык раг1: скала, хребет, спина
Севернофризский язык rag: спина
Норвежский язык rygg: спина

Древненорвежский язык lyde "слушать"
Ингуш.язык ладувг1а: слушать
Ингушский язык ладийг1а: выслушив
Чеченский язык ладог1а: послушать

ингуш.язык дуфи: аромат/ Норвежский язык duft "аромат
Чеченский язык духи: аромат(нету ф)

норвежский язык han: он, его, ему/ ингушский язык хьон: тебе (у тебя, датив.пад.от "ты")
ингушский язык хьайн: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")
норвежский язык han er død: он мертв
ингушский язык хьайн ер доад: тебя умертви
Датский язык hans: его/ ингушский язык хьайнч: у себя

Норвежский язык tarmer: кишечник
Немецкий язык Därme: кишечник
Русский язык дерьмо
Ингушский язык дырмо: как соль
Ингушский язык соленья.: дирме
соленый (на вкус): дира
ингушский язык тард: пердешь

ШЛАНГ
Русский язык шланг
Происходит от нем. Schlange «змея; рукав, шланг», из прагерм. формы *slangwian-«ползти, извиваться»,
ингушский язык ланг-ваьн: увернулся
Ингушский язык лангала-кеп: 1 форма маневра, 2 маневренность.
Ингушский язык лангархо: |часто - лонгархо|в,е|| - начинаю-щий игру.
Ингушский язык пхьаглангь: амулет в виде зайчика; вешался на детей с повышенным чувством страха иобязательно на серебряной цепочке
Ингушский язык саланг: линька животных с изменением окраса шкуры.
Шведский язык slang: шланг
формы *slangwian-«ползти, извиваться»,
от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. slangi, шведск. slänga, др.-в.-нем. slango и нем. Schlange;

ингушский язык чантал: птенец
чеченский язык (c,antal): чантал
норвежский язык hane: петух
ингушский язык ханто: 1 воспевание, прославление, 2 песня,звуки песни, 3 мелодия, 4 - заговор

норвежский язык kuk: петух
ингушский язык кхокх: голубь

ингушский язык сте: женщина
Норвежский язык stemor "мачеха"

Нижнесаксонский язык witt "белый"
Шведский язык våt "мокрый"
Норвежский язык kvit "белый"
Ингушский язык йотта, вотта, ботта, Iодотта, дотта "налить, чеченский язык налить(sx’adotta): схьадотта

Исландский язык hvítur "белый"/ ингуш.язык хийвиттар "в воде стиранный"
Ингуш.язык веттавла: барахтаться
Английский язык muddle: загрезнять
Английский язык muddy: грязный
Ингуш.язык грязный: мIаде

Нижнесаксонский язык nds: Foot нога
Норвежский язык fot нога
ингушский язык футт: стопа

Ингушский язык бехар: просить
Норвежский язык behag "желание"
Ингушский язык бехаг: вызвал , бехаж: прося
Ингушский язык беха "просить, вызвать"

Норвежский язык bo "луг"
Чеченский язык луг, лужайка(bay): бай
Ингушский язык бай: луг
Ингушский язык бIи: гнездо
Шведский язык by "деревня"
Норвежский язык by "город"

Ингушский язык расха "проворный"
Норвежский язык rask "быстро"
Шведский язык rask "проворный"

Ингушский язык йиIиг: девочка
Норвежский язык egg "яйцо"

Ингушский язык вэй хаккхат фоартет: мы порубили шею
Норвежский язык vi hakket fienden: мы порубили врага

ингушский язык сапараг1та: 1 не имея комплексов, с чистой свободнойдушой, 2 свободно чувствуя |себя|, |у а. курки-ева - сапарг1ата - невозмутимый,
Норвежский язык spørre: спросить
Датский язык sprog: язык общения
Русский язык спрос, спросить
Немецкий язык Sprache: язык
Немецкий язык Sproß: стрелять
Ингушский язык кхувса: спорить, стрелять
Ингуш.язык кхийса: бросил
Финский язык kysya "спросить"
Коми-пермяцкий язык кувсьом "смерть"
Ингушский язык къовсам: борьба
Ингушский язык къовсам белле : |лат. casus belli - повод квойне| - начало войны.
Ингушский язык къовсаме : спорный.
Бурский язык немец: kwessie: вопрос

Чеченский язык схьаида: прибегать
Древненорвежский язык skeið "бежать"

Норвежский язык fugl: птица/ ингушский язык фега вала: выйти ра воздух
ингушский язык фега: по воздуху
ингушский язык фегалел: летать по воздуху
немецкий язык Vogel(фёгел): птица

Старонорвежский язык knut: узел
Чечено-ингушский язык нуд, нуьйд: узел, застёжка
Датский язык os: нас/ ингушский язык оаш: вы (эргат.пад.от "вы")

ингушский язык леда: текут
Праславянский язык *ledeti ‘течь, протекать’
корнуэл. lad ‘жидкое состояние, текучесть’
шведский язык leda "вести"/ чечен.яз лиеда "просачиваться" ингушский язык леда "течь" ладар "течение" цова-тушинск язык лет1ар "течь"/ Древнесаксонский язык lithan "идти" Ингушский язык лит1та "цедить"
ингушский язык ледар: халатные, бездельники, лодыри/
Английский язык leaden: тупой, медлительный, инертный
Ингуш.язык ледара: непрочный (прям.и перен.), пассивный

Норвежский язык være ledig: быть свободным
ингушский язык вар ледар : был 1 безвольно, 2 безвольный.
Восточнославянский язык лодыр "лодырь"/украинский язык ледар "лодырь, бездельник"/ нж.-немец.яз lodder "бездельник"/ польский язык. łоtr «подлец, негодяй»

Ингуши рассматривают охоту и войну как самые достойные занятия для молодежи» © царский агент И. Бларамберг императору Николаю I, 1834 г.
Иоган Бларамберг писал об ингушах: «Ингуши считают оскорбление словом самым чувствительным из оскорблений и мстят за это вплоть до смерти того, кто произнес оскорбление. Они из-за пустяка могут вспылить в разговоре, но легко успокаиваются. Их пыл проявляется открыто, без малейшего притворства».
.М. Туманов в 1913 году в своей замечательной работе «О доисторическом языке Закавказья»:
«Предки современных чеченцев - отпрыски арийских мидийцев, матианов, живших, между прочим, в одной сатрапии с урартийцами. Пережив последних, они окончательно исчезли из пределов Закавказья к началу VIII века нашей эры».
Одним из первых высказал эту догадку майор Властов: «Чеченцы племя индоевропейское, их родство с народами германского происхождения не подлежит сомнению. При некоторой смелости их даже можно назвать потомками крестоносцев» (5; с.689).

По мнению Услара «…Всеобщая история обнаруживает, что именно к кавказской расе принадлежат все народы, которые играли первенствующую роль на поприще всемирной истории. Древнейшими пришельцами на Кавказ были, вероятно, доисторические аборигены Европы.

Л.Н. Толстой, будучи в Чечне, сдружился с Чеченцами Балтой Исаевым и Садо Мисирбиевым из Старого-Юрта, переименованного потом в Толстой-Юрт. Писатель так говорил о своей дружбе с Садо:
«Много раз он доказывал мне свою преданность, подвергая свою жизнь из-за меня опасности, но это для него ничего не значит, это для него обычай и удовольствие»

СИРОТА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Latin.: serus ‛поздний, сумеречный, предвечерний; seritas ‛[< serus] ‛опоздание, позднее прибытие’, sērō [< serus] ‛поздно; слишком поздно, с запозданием’, sera ‛поздно’, serotinus ‛поздний, запоздалый; поздно
РУССКИЙ СИРОТА
Латынь serotinus ‛поздний, запоздалый; поздно
это ингушское сейр-отта: поздно выставлен.
Древнегрекоримский язык sero, serus, serotinus: вечер, предвечерний, поздний,
это ингушское
Ингушский язык сейрасана: запоздалая мудрость.
Ингушский язык сейражба: 1 поздняя реакция |кулаки, которыми машут после драки|, 2 |иногда| - задний ум
Ирландский язык siar: задний
Французский язык serrer "cжатие кулаков"
Ингушский язык сейрше: вечерняя трапеза | от сейрен шу|д
Ингушский язык сейре "вечер"
Чеченский язык суьйре "вечер"
Португальский язык serão "вечер"
Французский язык soirée "вечер"
Итальянский язык sera "вечер"
Фриульский язык sere "вечер"
Сардинский язык sera "вечер"
Ретороманский язык saira "вечер"
Окситанский язык seir "вечер"
Мазендеранский язык suseri "вечер"
Ингушский язык сийсар "вчерашний вечер"

Ингушский язык сайре: 1 |проверочное для первого «а» - саррахь| - вечер, 2 эпитет запада, перен. - запад.
Ингушский язык сайрене: запад.
Ингушский язык сейрен шелал: вечернее похолодание.

Ингушский язык сирота: бо
Ингушский язык сиротский: бой
Ингушский язык опекун сироты: верас
Чеченский язык опекунство(vе:rsalla): версалла
Коми-пермяцкий язык верос: муж

РУССКИЙ ЯЗЫК СЕРЫЙ

Русский язык ЧАЛЫЙ – чеченский язык ЧŌЛА ‘серый,чалый’
Русский язык ча́лый "серый, с сероватым оттенком"
Русский язык чалый "темно-серый"
Ингушский язык сира "серый"
праслав. *sěrъ "сивый"
Болгарский язык сив "серый"
Сербский язык сура "серый"
Македонский язык сур "серый"
Английский язык sorrel "гнедой"
Ингушский язык овкъара бесса: серый
Ингушский язык мора "коричневый"
Испанский язык marron "коричневый"
Итальянский язык marrone "коричневый"
Чеченский язык мора, боьмаша "коричневый"
Ингушский язык къоарза "пестрый"
Праславянский язык korza "рябой"
Ингушский язык кхарза: жаренный
праслав. *krasa "красота"

ИНГУШСКИЙ КОНЬ И ВСАДНИК


Чеченский язык айг1ар: жеребец
Польский язык ogier: конь
Ингушский язык 1айг1ар: жеребец
Ингушский язык рема-1айгар: жеребец, охраняющий косяккобылиц.
Чечено-ингуш.язык кляча, лошадь : 1аспар
Древнегреческий язык ippos "конь"
Скифский язык аспе "конь"
Чеченский язык конь, лошадь(govr): говр
Ингушский язык гоур: конь
Телугу язык gurro "конь"
Панджаби язык ghora "лошадь"
Древнеанглийский язык hors "конь"
Ингушский язык кхалбак: жеребенок
Ломбардский язык caal "лошадь"
Шведский язык russ "конь"
Ингушский язык расха-ды: скакун
Ингуш. язык расхан гила: скаковая лошадь
Шведский язык rask "быстрый, юркий"
Ингушский язык алаша: упряжная лошадь
Чеченский язык алаша (a:las,a): лошадь, мерин
Эрзянский язык алаша: лошадь
Мокшанский язык алаша, лишме: конь
Чувашский язык лаша: лошадь

Бере́йтор, бере́йтер (от нем. Bereiter) — специалист по обучению лошадей и верховой езде; учитель, обучающий верховой езде

Ингуш.язык баьрий: всадник
Чеченский язык наездник, джигит, кавалерист, (bе:rе:): бере
Ингушский язык бярий: всадник, наездник
Немецкий язык beryer "всадник"
Голландский язык berijder "всадник"
Берейтер: Происходит от нем. Bereiter «объездчик; приготовляющий».
БАРОН прагерманское слово ингушского происхождения от ингушского баьре: всадник
Ингушский язык евбярий: 1 |букв, превращающий в прах| - |воен| - неистовый воин на коне 2 имя муж.
Ингушский язык бярий, баьре, баьрий: воин, всадник, кавалерист, наездник
Прагерманский язык *baro: воин
Древненемецкий язык baro: «воинственный человек»
франкск. baro «свободный человек»;
Франкский язык ber «вождь».
Чеченский язык (bе:rе:): бере: наездник, кавалерист, джигит
БАРОН
Происходит от франц. baron «барон», далее из германск., от прагерм. формы *baro, от которой в числе прочего произошли: д.-в.-нем. baro «воинственный человек», франкск. baro «свободный человек»; родств. ber «вождь».
Ингушский язык гоур: конь, гоурцан: с конем

ТАБУН
ТАБУН
от ингушского слова тоаба-н: толпа, группа
ингушский язык тоабе: |гл. ф. бе - делать| - наладить взаимоотношения, помирить, делать примирение.
чеченский язык толпа, группа(to:ba): тоба
ингушский язык табуа: объединение
Ингушский язык асттоаба: группа жрецов-предсказателей из 12 человек|символ зодиака|, участвующих в аст-го.

РЕМЕНЬ
ОТ
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК Рема (я) — табун.
чеченский язык табун лошадей(rе:ma): рема
Ингушский язык уст-рема: воловья упряжка из 6 и более быков
ингушский язык рема: упряжка, связка
шведский язык rems: полоса, лента
Ингушский язык ремешк: жила
др.-в.-нем. riumо: связка
Ингушский язык рема-1айгар: жеребец, охраняющий косяк кобылиц.
Ингуш.язык рема: связка, табун
Голландский язык riem: ремень
Чеченский язык табун лошадей(rе:ma): рема
Ингушский язык тоаба: толпа
Ингуш.язык пхьуйрема: собачья упряжка
Ингуш.язык уврема: 1 проникновение, просачивание, 2 образование.
Ингуш.язык сувремаж: верховный
Ингуш.язык пхянрема: кровеносная система.
Ингушский язык ремешкь: нерв

СТАДО
Родственно др.-исл. stóð ср. р. «конский завод; стадо», англос. stód ж. – то же, др.-в.-нем. stuot — то же, нов.-в.-нем. Stutе «кобыла»

Английский язык sty: свинарник, хлев
ингушский язык сту: вол |бык|.
чеченский язык сту(stu): бык, вол
ингушский язык стур: бык
чеченский язык стеран(stеran): бычачий, бычий, воловий
готский язык stur: бык/ осетин.язык стур: крупно рогатый скот
Немецкий язык stier: бык

ГАРЦЕВАТЬ
Происходит от польск. harcować «скакать на лошади», harc «стычка»; ср.: укр. гарцювати, чешск. harcovati «затевать перестрелку, стычку, скакать, гарцевать», harc «перестрелка, стычка, схватка». В русском появилось около 1702 г. в форме гарцовать. Предположительно родственно ср.-в.-нем. harsch, harst «толпа, отряд» или в польск. harcerz — изначально «застрельщик», затем «бойскаут», др.-чешск. harcieř от ит. arciere «лучник».

Ингушский язык харца: перевернуться (опрокинуться)
Ингушский язык харцахье: изнанка
Ингушский язык харцахьа лела: баловаться
Ингушский язык харц лер: бред
Ингушский язык хархр: хрипота, хриплость.
Ингушский язык хара: 1 хлев, сарай, вырытый в земле |лат. hara хлев|
Ингушский язык харай: природная пещера, грот.
Ингушский язык харбаз: арбуз
Ингушский язык харалам: сексуально озабоченный.
Ингушский язык хардангь: гортань
Ингушский язык харжархойне: избирательный.
Ингушский язык харпо: |букв. с пустотами внутри| - плод(греч. карпос).
Ингушский язык харт: интуиция.
Ингушский язык харувто: эрудит, человек глубоких познаний.

СЕДЛО
Ингушский язык нуйр: седло
Чеченский язык седло(nu’yr): нуьйр
Венгерский язык nyereg: седло
Венгерский язык jönni: приходить/ ингушский язык енни: пришла
Венгерский язык duzzadni: пухнуть/ ингушский язык дуззад: наполнилось
Венгерский язык látni: видеть/ ингушский язык латни: включить, зажечь
Венгерский язык aludni: спать/ ингушский язык ала: |ала, ул, илад, уладда, алийта| - лежать|
/ ингушский язык эзар "тысяча"/ венгерский язык (язык гуннов(хунгарский) ezar "1000"

Венгерский язык ők: они/ чеченский язык ох: мы/ ингушский язык оаха: мы (нами, экскл.эргат.пад.от "мы")
оахош: сами (мы сами, экскл.эргат.пад.от "вы сам")
Венгерский язык ez: этот, эта, это
ингушский язык из: он (она), она (он), оно, это (разн.), этот
Венгерский язык az: тот, та/ ингушскмй язык аз: я, ингушский язык я: этот
праславянский язык азъ: я, древнепрусскмй язык as: я, чеченский язык ас: я
Венгерский язык ott: там/ ингушский язык
отта дя: |гл. ф. от отта - поставить| - поставив, вы-ставив, составив.
Венгерский язык vastag: толстый/ ингушский язык варстаг1: толстый
Венгерский язык homok: песок/ ингушский язык г1умокх: из песка
Венгерский язык égni: жечь, гореть/ ингушский язык ёоагани: горит
Ингуш.язык глоток: къурд
Венгерский язык korty: глоток
Венгерский язык haj: волосы/ ингушский язык к1аж: коса
Венгерский язык kéz: рука, ладонь/ ингушский язык хьевзае - закрутить
Венгерский язык hát: спина/ ингушский язык
хатт: талия
Венгерский язык meleg: теплый/ ингушский язык мела: теплый

НАЗВАНИЕ ЛОШАДИ НА ИНГУШСКОМ ЯЗЫКЕ
IайгIар (я) — жеребец
Эмалк (я) — необъезженный конь
Рема (я) — табун.
Кхал (я) — кобыла.
Кхалбакъ (я) — лошадь
Говра (я) — конь.

ФРАКИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


Фракийский язык ver: исток, источник/ ингушский язык верс: родственник/ Ингушский язык вар: род/ воро: бедро
опекун, опекунша: верас
германский язык ware 'предосторожность', английский язык ware ^берегись!' белорус. варе\ 'берегись!', сербохорват.язык вари 'берегись!' - чеченский язык. ва­рие предостережения', 'смотри, будь осторо­жен!'

Фракийский язык musas "мох"/ ингуш.язык мосаж "волосы"
ингушский язык мос: волос
Латгальский язык mots: волосы
Латышский язык mats: волосы
Английский язык moss: мох
ингушский язык моджа, мадж: борода
латышский язык mats: волосы
латгальский язык mots: волосы
Английский язык мустаче "усы"

Фракийский язык kemos "плод"/ чечено-ингушский язык кемс, комс "виноград"
ингушский язык виноградник: комсий беш
Осетинский язык къомси: айва
чеченский язык виноградарский(kеmsas,lе:lorxoyn): кемсашлелорхойн

Фракийский язык kenqos "чадо, потомок, дитя"/ ингушский язык кIаьнк "мальчик"
ингушский язык къонгиж: сыновья, потомки

ингушский язык гъаки "дитя"/ фракийский язык gaki "дитя"/ коми-пермяц.яз. кага "дитя" /

Фракийский язык dumas "туман"/ ингуш.язык д1има "мгла" дом "пыль" / шведский язык damm: пыль / чеченский язык дама: мука
Русский язык дым

Фракийский язык eibo: (пеласгийское слово)- капля, протечка, водопад
ингушский язык абб: капдя
ингушский язык абб: 1удар капли дождя о землю. 2|д|-тихое мерное течение воды со спокойным плеском волн
сардинский язык aba: вода

Фракийский язык taru "копьё"/ ингуш.язык тIаьръа "ладонь, пощечина/ Ингушский язык тур: меч
Фракийский язык bērns (ребёнок); bernas (на литовском парень), то латышский bērns прямо происходит от готского barns - "дитя"/ чечено-ингушский язык бер "ребенок"/ингушский язык барни: детеныш, ягненок

Фракийский язык muka: семья, род, потомство / Ингушский язык мукх: ячмень (зерно)
Фракийский язык por: сын/ ингушский язык пхъор: плод, детеныш

чешский яз moucka "порошок"/ ингуш.язык
ингушский язык мохка: сыпать
Праиндоевропейский язык mak: мокрый
ингушский язык моахка: 1 разлив, 2 наводнение.
Праславянский язык makati: мочить
Ингушский язык моахка де: разлить
ингушский язык мохкаде, мохкадайта, - моахкадейта: разлиться, разсыпаться
русский язык мокрый
ингушский язык моахкор: литье.

Фракиийцы, Дакийцы : Чечено-Ингушске тейпы(племена). Предки Румын, Молдован, Болгар

Перечень Фракийских племен
Бассой
(чеченский тейп Басхой (Босохой)
Бессы (лат. Bessi, греч. Βησσοί Бассой) - одно из древних иллирийско-фракийских племен Балканского полуострова. Бессы населяли горную местность вдоль хребта Гемон, на территории древней Македонии. Сабазий — главное мифическое божество бессов и других фракийских племён.

КАРПТОЙ) - варварский народ вероятно фракийского происхождения, обитавший во II-IV вв. к северу от нижнего Дуная и известный своими войнами с Римской империей.
Гето-фракийские племена: Bassoi, Thynoi, Skirmiadoi, Nipsaioi
чечено-ингушские племена: Басхой (Босохой)
Кулинахой (Куланхой)
10 Садой (Сада)
11 Лешкарой (Лаьшкарой)
12 Макажой (МакІажой)
13 Нижелой (Нижлой)
14 Нохч-Киелой (Нохч-КІиелой)
15 Нуйхой (Нуйхой)
16 Арсой (Орсой или оьрсой)
17 Ригахой (Ригахой)
18 Сельберой (Саьльбюрой, Сирбалой)
19 Тундукой (Тундукъой)
20 Харкарой (Хьаркъарой)
21 Хиндой (ХІиндой-Бассахой)
22 Хой (Хой)
23 Циндой (ЦІиндой)
24 Цикарой (Ц1икарой)
и др

Геты греч. Γέται/лат. Getae/
чеченский род Гаттой

древний воинственный фракийский народ, родственный дакам, с которыми его смешивали римляне; жил во времена Геродота между Балканами и Дунаем.
Геродот назвал гетов теми, «кто верит в своё бессмертие» (getas tous athanatizontas), «потому что согласно их вере они не умрут, а отправятся к Залмоксису». Залмоксис «учил, что ни он, ни его гости, ни их потомки не умрут, а лишь попадут в иное место, где будут жить вечно, пользуясь всеми благами»

Греческий философ Ксенофан описывает фракийцев внешне отличных от греков вследствие рыжих волос и голубых глаз.
Фракия (Болгария и европейская Турция)
Дакия (Румыния и Молдова)
Вифиния (северо-западная Анатолия)
Мизия (северо-западная Анатолия)

Фракийский язык pes "дитя"/
ингушский язык пес: 1 подошва ноги |чаще - айра|д||, 2 область сустава ступни, откуда произошел тер-мин пяскь|е|.
ингуш.язык пьяск "нога" пазат "носки" пазз "шаг" пуса: девчушка до 7 лет/ Ингушский язык пуши: |лат. pusio| - ребенок |но ингуши чаще говорят пушти|.
Фракийский язык phara – село, заселище/ ингуш.язык пхьар "сельский" пхьа "село"
Фракийский язык raskus "быстрый"/ ингуш.язык расха "проворный"/ шведский язык rask "быстрый, юркий"

Фракийский язык apsa: выступ
Ингушский язык опада: выпирание, выступ
Фракийский язык bend: внедрение/ ингушский язык баьнад: вошли
Фракийский язык beras : коричневый, темный, черный / Ингушский язык бора : светло-желто-красный, бурый
Ингушский язык бероза : пестрый
Чеченский язык бероза: пестрый
Фракийский язык bria : город, городище / ингушский язык бардаз-берд: крепость
Ингушский язык буру : крепость

Фракийский язык bur(is): мужчина
Чеченский язык борша : мужчина, бык
Ингушский язык борш: бычок
Фракийский язык buzas "козел"/ чечено-ингушский язык бож "козел" бузаж: напллняясь
Фракийский язык darsas "смел, храбрый"/ ингуш.язык дорша: храбрый
Ингушский язык дарза : вьюга

Фракийский язык dyn: крапива/ Ингушский язык динкхыл: |иногда - динкхел|е|| - |ботан| - кон-ский щавель.
Русский язык дыня

Фракийский язык iuras "река"/ ингуш.язык 1овраш, оураш "поток, ручей"
Фракийский язык suras "соленый"/ ингуш.язык шура "молоко" шовра: сыворотка
Английский язык sure: кислый

Фракийский язык raimas : яркий/ Ингушский язык рамис: 1 герой, 2 имямуж.
Ингушский язык рамигрол: солнечный удар
Фракийский язык raka : равнина
Ингушский язык раг1: невысокий горный хребет
Фракийский язык rer: камни/ ингушский язык
агрерий: скульптура
Фракийский язык rus: медленное течение / Ингушский язык рячче: быстрое течение

Фракийский язык satras: быстрый, живой/ Ингушский язык сутара: жадный, прожорливый
Дакийский язык seva: старший, старый, старик
Ингушский язык сов: слишком |как наречие|.
Ингушский язык совгI: кроме (вдобавок, кроме-того), сверх (кроме)
Ингушский язык сов: запасной, лишний (избыточный), сверх (больше)
Ингушский язык сувланно: благородство.
Ингушский язык сувнат: верховенство, главенство, господ-ство
Фракийский язык zi: бог/ ингушский язык цу:жрец, ц1и: огонь

Фракийское имя Yiscar созвучно русскому слову «искра»
Ингушский язык эскар: армия
ингушский язык 1ашкар: железный
Эрзянский язык сятко: искра
ингушский язык седкъа: звезда
Ингушский язык аьшкь: железо
Праславянский язык jьsk: ясная звезда
Чеченский язык аьчка: железный, жестяной
Чеченский язык железо; жесть(e:c,ig): эчиг

Фракийское имя Асдула.
чеченский язык ас дула: я вложил, я помыл
ингушский язык дула: накопление, откладываемое на черныйдень.
ингушский язык дулл: |глагольн. форма от дила - ложить| - кладу, ложу
ингушский язык дулургда: можно (возможно)

Русская транскрипция точно передает написание этого имени одрисов. Первая часть «ас» является составной частью и других фракийских имен. Такие сложные имена — не редкость для этого региона. Но другая часть, «дула», как это бывало, выступает и в качестве самостоятельного имени. И оно осталось у славян. Дула — так нарекали детей в Киевской Руси. Дулио, Дуло — так нарекали своих детей фракийцы.

Фракийское имя Мукала.
ингушский язык мукъале: свобода.
ингушский язык мукъах: |диалектн. - мукъне| - хотя бы.
ингушский язык мукх-ала: нож пламяни
чеченский язык мукъа(mukъa): гласный
пример: мукъа аз – гласный звук
чеченский язык мукъалла(mukъalla): праздность, незанятость

Созвучия знакомы. Имя затем несколько видоизменилось, впрочем, в рамках, дозволенных лингвистикой. Микула. Так писалось позднее, через тысячу с лишним лет. Это известный герой русских былин. У него есть отчество: Селянинович. Значит, имя его отца — Селянин. У фракийцев находим имя Местус. У болгар есть слово «място», у чехов и украинцев — «мисто»,

Фракийское имя Местус
ингушский язык место: 1 |жреч| - посвященный, 2 ведущий жрец 3 имя муж.
ингушский язык местигь-бячча : начальник гвардии
ингушский язык мест-корта: |топ| - название горы в ингушетии.
ингушский язык мест: зачарованный
местоевы: место-някъе: род, фамилия в ингушетии
ингушский язык враг: моастагIа

Имя Дюрд хорошо знакомо фракийцам. От него пошли и другие имена — с участием суффиксов, обычных для фракийского языка. Одно из таких сложных имен — Диурданус, Дюрданус, Дюрдано.

Русское имя Дюрги из Киевской летописи встречается у фракийцев в форме Дурже, Дюрге и Дюрис-Дюрисес.

ингушский язык дорда : четырехугольник, 2 четырехугольнаяизгородь вокруг владения.
ингушский язык дордал: |воен| - многоплановая атака, атакана 4-ре стороны противника |
ингушский язык дордг1а: 1|воен| - четвертый воин в десятке,2|в,е|,-ыж|б|- 4-ый ребенок в семье, 3 |в| - имямуж.

Имя Дижапор (Dizapor). Вторая часть его повторяет известную славянскую форму «бор», она такая же, как в имени Ратибор. Нужно лишь учесть приглушенное звучание согласных в древней речи, которое непосредственно, без учета правил позднейшего происхождения, передавалось на письме. Но если «бор», «пор» означало и две тысячи лет назад борьбу, то на чьей стороне сражался Дижапор? Ратибор — ратник, это ясно. Попробуем определить место Дижапора в боевом строю символической древней дружины.

Для этого прежде всего нужно снова и снова изучить несколько сот имен, чтобы исключить случайности: ведь надписи на надгробьях сделаны не рукой записного грамотея латинской эпохи, а рукой простого деревенского парня, попавшего на римскую службу вместе с земляком. И вот этот земляк отправился в последний свой путь. Осталась запись его имени — чаще всего с его слов.

Первый компонент имени встречается в форме Даж (для иллирийцев и фракийцев характерны двухкомпонентные имена). Встречается она и в форме Дюж (Diuz). Причина разнобоя ясна — это различное произношение, иногда обусловленное диалектами. Если взять за основу среднюю, так сказать, литературную норму, то имя пишется как Дажпор, Дажбор. Вот на чьей стороне сражался фракиец — на стороне Дажбога!

Фракийское имя Дижапор
ингушский язык дижа: лечь, тихий (беззвучный)
ингушский язык дижг: диск
чеченский язык дижа(diz-a): лечь, расположиться спать
ингушский язык дижабор: падший
ингушский язык пор: частица, часть.
ингушский язык пхор: ужин, дитя

Зайка — личное имя у фракийцев. Детская речь, ласкательные и уменьшительные обращения сохранили или восстановили многие древнейшие созвучия. Многие этрусские, иллирийские и фракийские антропонимы оканчиваются на «а»: Пава (этр.), Сипа (илл., фрак.), Мока (фрак.). Это и особенность многих славянских имен

ингушский язык зай: священность.
ингушский язык зайга: 1 знак священности, 2 знак представите-ля власти в прошлом.
ингушский язык зага: 1 плащ воина, 2 военная форма.
ингушский язык сипсо: имя муж
ингушский язык мохка: литье

У болгарского исследователя В. Георгиева можно обнаружить такое написание слова козел: «бидзес». С козой как будто бы ничего общего. Откуда это «незаконное» слово? Не ошиблись ли болгарские лингвисты, снабдив его таким переводом? Нет, не ошиблись. Только бидзес — это второе имя животного, его главное, ритуальное имя, которое требует специального разъяснения и одновременно дает еще одно подтверждение фракийско-славянской общности.

Фракийский язык bijes, бидзес: козел
Чеченский язык козел(boz-): бож
ингушский язык бодж: козел
ингушский язык козлиный: бежа
ингушский язык козлиный: божлой

Вот откуда второе — и главное — фракийское имя животного. Бидзес. Видзес. Вижес. А теперь сравним с литовским «вадити», латышским «ваду», украинским «водити», русскими «вожу», «вожак». Совпадение созвучий. Но не только. Совпадение смысла: Вижес-вожак ведет за собой солнце на прибыль.
ингушский язык вада: бежать
ингушский язык ваду: побежал
ингушский язык вожу: ложиться
ингушский язык вожах: падший
ингушский язык вежар: брат
ингушский язык вададай: ужас, вадайда: убежав
ингушский язык беж: деяние, дело, бизнес

Много ли славянских имен сохранили древнее фракийское звучание? Вот лишь некоторые из славяно-фракийских параллелей: Astius — Осташ, Остик. Biarta — Бердо, Вереда, Варадат, Варета. Bessula — Вислой. Burtzi — Борсч, Бортко, Борщ. Buris — Борко, Бор. Brigo — Брайко (распространенное славянское имя!), Брейко, Брех (летописное имя). Brais — Брашко. Bisa — Буса, Буцко. Bessa — Бес, Беско. Bassus — Васс, Васой. Vrigo — Верига (распространенное славянское имя). Auluzanus — Галуза. Durze — Дружина (переосмысленное имя), Didil — Дидим, Дедило. Doles — Долаш. Dines — Тинец, Тинко. Tutius — Туча, Тучко (Михайло Туча — новгородский посадник, 1456 г.). Mis — Мисура, Mettus — Митус, Митуса (летописное имя). Muca — Мука (Янка Мука — нежинский мещанин, Ивашко Мука — крестьянин и др.). Mucasis — — Мукосея, Мукосей (переосмысленное на славянский лад имя), Мокосея (Иосиф Мокосея Баковецкий — епископ Владимирский, 1633 г.). Purus — Паруска, Парус. Sipo — Сипа. Surus — Сирош. Suarithus — Сирич. Scorus — Скора, Скорина, Скорец, Скорына, Скорята. Suarithens — Сорочно. Sudius — Судило (летописное имя), Судислав (летописное имя), Судимир (летописное имя), Судеч и др. Seuthens — Сеченой. Serrus — Серой, Серко (очень распространенное имя), Сера, Серик. Traex — Тарах. Tarsa — Тор

Фракийские имена:
Astius/ ингушский язык ост: 1 костяной нож, 2 стамеска, зубило
ингушский язык остъяла: |гл. ф. от я;ла - явиться, иметь| -1 ободратьмясо до кости, 2 заиметь перелом |с выпира-нием кости|.
ингушский язык поле (у бумаги), края: йистош

Biarta
ингушский язык барт: союз, речь
берт: волк

Bessula
ингушский язык беьссал: пустота

Vrigo — Верига
ингушский язык верига: полный, весь, целый
ингушский язык ферх: зверь, леопард, хищник
фракиец

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 2

Древнегреческий язык logos: слово, наука
ингушский язык лувг1а: язык общения.
ингушский язык лувг1: обращаться
от ингушского лу, ле, ли обращаться
ингушского лога: короткое изречение
ингушский язык логота: литература
ингушский язык алог1а: |букв.-пламенность| - горячее высказывание
ингушский язык луг1ат: словарь
Латгальский язык lyugt: спрашивать/ ингуш.язык лувгат: обращение/ ингуш.язык лувг1а: язык общения.
Чечен.язык луг1ат(lug’at): словарь
пример: г1алг1айн-оьрсийн луг1ат – ингушско-русский словарь
Английский язык logion: изречение
Аварский язык лугьат "язык"
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ЛОГ1ЙИКА: ослаблено а середине
ингушский язык лагIилг: ступенька
русский язык логичный
ингушский язык лагIаш: лестница
древнегреческий язык логос: наука, слово, разум
ингушский язык локъоз: запертый голос
ингушский язык лагIа: ступень (разн.)
Кельтский язык lug: ухо/ ингуш.язык лерг: ухо
Ингуш.язык луг, лу, луж, лувг : ругать, говорить, обращаться

Древнегреческий язык силэктыс "коллекция
Чеченский язык схьалехьо "собирать"
Ингушский язык халехьаде "собирать"
Ингушский язык лехьо: собирать
ингушский язык лехьа де: собирать
чеченский язык схьалехьо: собирать, поднимать, подбирая
русский язык коллекция
ингушский язык хьалехьцу: сибирает он
русский язык коллекционер
ингушский язык хьаллехь-цинар: сибирай егошнее
Чечено-ингушский язык схьалехка(sx’alеxka): пригонять
Чечено-ингуш яз. юккъелехка(юkkъе:lеxka): гнать в глубь, в гущу
ингушский язык антапхьоале: оранжерея
древнегреческий язык антополио цветочный магазин|.
От ингушского анта+пхьоале: где пхьоале город, селение, мастерская
ингушский язык дистипхьоале : учебное заведение
ингушский язык пхьалаце: |букв. занимающая место, обозначающая место| - палата.
от инг пхьа+лацо(захват )
ингушский язык пхьалацо: обнесение частоколом земельного владения.
ингушский язык пхьа: - поселение, селение наданной местности.
ингушский язык пхьалалте: герб.
Чеченский язык пхьа(px’a): селение, аул
Ингушский язык анта: выступление, выход вперед
Римский язык antrorsum "вперед"

ингушский язык аннт: укол копьем
ингушский язык антошки-някъе (б) - антошкиевы, род, фам. в ингушетии.
ингушский язык антошки: ,еж(б)- 1|в| - садовод,2|в| - имя муж. 3|в| - декоратор.
ингушский язык антошк : |антошка| - цветочная клумба.

ИНГУШСКИЙ КАМЕНЬ ЖРЕЦА ХРАМА МАГО-ЕРДЫ

ИСПЫТАНИЕ СИЛЫ
Ученый-кавказовед Ф.И. Леонтович в своей рукописи «Быт и воспитание горцев» приводит интересные сведения о состоянии физического воспитания ингушей, указывая сложные элементы состязаний. Это могло быть метание камня в цель, толкание на дальнее расстояние, проверка гибкости рук при подъеме камня. Исследователь И. Семенов писал о предмете, который встречался на таких состязаниях: «В местном музее имеются следующие предметы, поступившие в 90-х годах из святилища Маго-ерды: небольшой черный камень, имеющий с одной стороны пять круглых углублений, с другой - два; камень этот некогда служил для испытания зрелости юноши: испытуемый должен был вложить пальцы в углубления камня и поднять его….». Такой камень постоянно хранился в святилище, откуда жрец выносил его только в дни состязаний.
Главным физическим воспитанием детей-горцев было обучение отличному владению оружием, умению выезжать боевого коня, безропотно переносить голод и нужду.

Ф. И. Леонтович в своей рукописи «Быт и воспитание горцев», приводил интересные сведения о состоянии физического воспитания детей ингушей и чеченцев с давних времен до конца XIX в., и указывал, в частности, что в ранний период встречаются аналогичные древнегреческим элементы физических упражнений и состязаний 49

Маго-Ерды (или Маго-Ерд) — древнее святилище, расположенное в горах на территории современной Ингушетии.
Святилище находится на склоне горы Цейлом (3171 м, у ингушей считается священной), рядом с обрывом, оно достаточно труднодоступно.
Использовался для проведения языческих обрядов до второй половины XIX века.

Смерть или кончина человека еще не означали перехода умершего в разряд мертвецов, а тем более в разряд дедов-предков. Все ритуалы похоронного комплекса были направлены на придание умершему статуса мертвеца. Так, важность поминок подчеркивается Ч. Ахриевым, который пишет: «Нужно резать больше скотины и баранов, потому что больше народа собирается на поминки, чем на похороны». При этом он отмечает, что в первые дни со дня смерти отмечали «постельные» поминки, а через два года «большие поминки». 1712 Одним из основных условий поминок в историческом прошлом было посвящение коня умершему. Свидетельством тому могут служить не только этнографические материалы, но и изображения всадников на ингушских склепах (селения Ляйлаг, Эгикал) и культовых памятниках (известный храм Тхаба-Ерда и святилище Галь-Ерд), в которых исследователи видят отражение обряда посвящения коня покойнику, широко бытовавшего у ингушей до принятия ими ислама.

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ПРОМЕТЕЙ(ДУМАЮЩИЙ)
Ингушский язык пхармат "нарт Прометей"
Ингушский язык мотта, метта "думать"
Эстонский язык mot, motlema "полагать, думать"
Ингушский язык пира-моттах "дуающий об огне"

О Прометее разговор будет особый. Первая запись чеченского мифа о герое- богоборце, носящем имя Пхармат

Пхармат прикованный. ( Действо на основе чеченского мифа о Прометее) Участвующие лица: Пхармат - чеченский Прометей

Промете́й (др.-греч. Προμηθεύς, букв. — провидец) — один из титанов вдревнегреческой мифологии, защитник людей от произвола богов, царь скифов. Двоюродный братЗевса

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК БАС: ЦВЕТ
Санскрит Bhas - «cвет, сияние»
Древнерусский язык бас - «украшение», басый, баский - «красивый»
Древнеанглийский язык basu - «багровый, красный»
Древнегреческий язык phoos - «свет»/ фосфор
Ингушский язык бос: цвет, внешность
Древнеирландский язык basc - «красный
Древнерусский язык баский: красивый
Русский язык басма: краска для волос
Ингушский язык баскилг: сверчок

Ингушский язык басар: краска
Чеченский язык басардан(basardan): окрасить, развести краску
Осетинский язык байсæрдын: намазать/
ингушский язык басардаьн: окрашену
ингушский язык басар даь: крашеный
ингушский язык красить: басар хаккха
Дигорский язык байсардаег: смазавший
Ингуш.язык басардаккха: покрасить

Древнегреческий язык грамма: линия, черта, пишу
Ингушский язык аграммтза: 1 беспрофаммность, стихийность 2|е|-стихия.
Ингушский язык баграмта: 1 рисование, 2 обучение, воспитание.
Ингушский язык абагре: мозаика;
Ингушский язык оагрот: графика.
Ингушский язык суртоагро: живопись.

Древнегреческий язык nikitas "победитель"
Ингушский язык никка: победитель.
Ингушский язык ник: 1 завершающая стадия 2 финал
Ингушский язык никъ бе: проехать (какое-то расстояние), пройти (какое-то расстояние), путешествовать
Ингушский язык никъ: дорога , путь
Ингушский язык ники: приз,
Ингушский язык никихат: селение, построенное на дарственной победителю земле.
Ингушский язык никихат: |топ| - с. в чиасср.(Чечено-Ингушетии)
Ингушский язык никкал: 1 завоевание победного места, 2 |в,е|,-ыж|б| - завоеватель победного места, 3|в| имя муж |
Ингушский язык никх: рой |пчелиный|
Ингушский язык нек: |др.-греч. - нектос плавание
Ингушский язык нокта: пункт, пост
Ингуш.язык мяжоннек: гребное плавание
Ингушский язык плавание: наьк
Ингушский язык плыть: наьк де, нека, нако
Др.греч. nexo ‘плыву’
др.-в.-нем. nahho (нем. Nachen ‘лодка, ялик’),
др.-саксон. nako ‘лодка’
др.-сканд. snekkja ‘длинное судно’
др.-русск. снека ‘вид вооруженного судна’
Французский язык fager "плыть"
Корабли викингов – драккары и снеккары – были парусно- весельными.
Чеченский язык плавание(nе:ka): нека, плавание(nе:kadar): некдар
Шне́ка, шнек или шня́ка — парусно-гребное судно. Название судна имеет два значения.
Судно скандинавских народов в XII−XIV веках. Преимущественно использовалось для набегов. Корабль был похож на дракар, но имел меньшие размеры. Имело 1 или 2 мачты с прямыми парусами и 15−20 пар вёсел. Вмещало до 100 человек.

Ингушский язык коттатлий: чемпион.
Ингушский язык котт: высокий утес, вершина, высота.
Древнегреческий язык kottu "победить"
Ингушский язык кот вала: |гл. ф. от вала |для женщин - яла| -пребывать| - 1 подняться на высоту, покоритьвершину, 2 достичь высокого положения. 3 победить, одержать верх.
Ингушский язык котало: успех
Французский язык cote "шанс"
Ингушский язык коттийро: 1 превосходство, побеждание
Ингушский язык котто: 1 победитель.2 имя муж |

АНАБОЛИЗМ
АНАБОЛИЗМ (от греч. anabole - подъем)
Древнегреческий язык anabole "подъем"
Ингушский язык анабола: небесный, восход к небесам, небо дает
Ингушский язык небеса: ана
Ингушский язык бола: идти, иметь
Древнегреческий язык bole "бросание"
Ингушский язык бала: дать, выдать
Ингушский язык аьттувбола: подходящий (удобный)
Ингушский язык низбола: мощный
Ингушский язык босбола: цветной
Ингушский язык анаболи: приспособление в виде люльки для перевозки подагрически больных
Ингушский язык табола: след
Ингушский язык шаг (походка): болар
Ингушский язык анаболар: восход
Имя Анатолий означает "восход солнца".
Анато́лий — мужское русское личное имя, восходит к др.-греч. ἀνατολικός («анатоликос»)

КСИСТАРХ СПАРТЫ

Ингушский язык хашт: 1 караул, 2 ночная стража, 3 пароль |при смене караула|..
Ингушский язык хаштар: спортивные сооружения в прошлом |для обучения стражников|.
Ингушский язык хаштарха: заведующий спортивными сооружениями в прошлом.
Ингушский язык хашто: 1 военный вождь, 2 имя муж.
Ингушский язык хаштыр: 1 ночной страж, 2 начальник ночной стражи, 3 |в| - имя муж.
Ингушский язык хаштыр-някъан: хаштыровы, род, фамилия в ингушетии.
Ингушский язык цIенхаштта: серьезно (вдумчиво)
КСИСТАРХ (др-греч.яз. xystarcha (ксистарха)
Ингушский язык ХАШТА "крытое помещение |зал| для зимних тренировок у ингушей, чеченцев"
Ингушское слово Xasta стало читаться на др.греч. Ксиста

КСИСТ
Xystus, -um ξυστός, -ον, крытая зала в греческих гимназиях, в которой во время зимы упражнялись атлеты (называемые также xystici). У римлян — пространство перед залой, старательно украшенное цветами, кустарниками и предназначенное для прогулок. Cic. acad. 2, 3. Plin

Оказывается, ксистарх заведовал борьбой в греческих гимназиумах

Ф. И. Леонтович в своей рукописи «Быт и воспитание горцев», приводил интересные сведения о состоянии физического воспитания детей ингушей и чеченцев с давних времен до конца XIX в., и указывал, в частности, что в ранний период встречаются аналогичные древнегреческим элементы физических упражнений и состязаний 49.

Аттическое произношение: [hy.ɡi.eː.nós]: здоровая
ингушский язык хийхиена: из воды вышло
ингушский язык хийгийена: водойочищенно
ингушский язык гийгиенна: желудковая, чревная
ингушский язык хих: воды, от воды
ингушский язык хих-кхеральга: боязнь воды.
ингушский язык хийхешше: морской прилив.
ингушский язык хичаг1а: волнение, шторм на воде.
ингушский язык хий: вода |др.греч. cheo-лью
ингушский язык хийдаре: наводнение
древнегреческий язык хидро: вода
ингушский язык хийденад: |гл. ф. от да - принести, к денад- принес, при- несли| - |букв. принесло воды| - произошло на-воднени

Ингушский язык нан: большой
Древнегреческий язык нанос "карлик"
ингушский язык наназ: небольшой

Латынь(Древнегреческий язык) lampas: светильник, факел, фонарь, свеча
Ингуш.язык ламма: огонь, камета
Ингушский язык ламп: светильник
Вепсский язык lämoi: огонь
Галисийский язык lume: огонь
Эламский язык(мертв 5000 лет) liimma: жечь
Даргинский язык ц1а, лами: огонь

Ингушский язык мякх "хлеб"
Древнегреческий язык - псомаки "хлеб

Ингушский язык балба "заика, невнятно говорящий
Древнегреческий язык balbe говорящий заикаясь

Древнегреческий язык - одигоссофер "водитель"
Ингуш яз одиго "приводящий"
Ингушский язык диекъа "делить"
Инг.яз. = декъа; гл. ф.1 утв. - декъ,дийкъад, декъадда, ма деккъа, 2 отриц -декьац, дийкъадац, декъаддац, ца декъаж,ма декъа; : Древнегреческий яз. dichazo - делю надвое

ГЕНЕТИКА, ГЕНЕЗИС, ГЕНЫ
Ген (др.-греч. γένος — род) — структурная и функциональная единица наследственности живых организмов
Происходит от лат. genus «происхождение, род», далее из лат. genere «рожать, порождать» (восходит к праиндоевр. *gen-/*gon-/*gn- «порождать»

Ингуш.язык далеко, прочь , за (на расстоянии) : гаьна
Ингуш.язык гаьнагIа: дальше, дольше
Ингуш.язык гаьнара: далекий
Ингуш.язык гаьно: дальше
Ингуш.язык гаьнна дIачу: глубина
Ингуш.язык гаьнна юкъе: глубина
Ингуш.язык генарг: семечко
Ингуш.язык генараш: семена (семечки)
Русский язык гены, генетика, генеральный
Ингуш.язык рейгунний: вселенная
Ингуш.язык гаьний кушка: костер
Ингуш.язык аганни: соревнование, совершенствование.
Ингуш.язык гьан: дерево
Ингуш.язык ганз: клад
Ингуш.язык гине: семя
Ингуш.язык генеральный: лоархIамегIара
Ингуш.язык хьинаре: активно, энергия
Ингуш.язык оагинз: |замри! |букв. - некачнись даже|.

Ингушский язык гона, гуна: коленный
Латинский.язык genu: колено

Панихи́да (греч. всенощный) – заупокойное богослужение
Ингушский язык панабелхам: всеобщий траур
ингушский язык белхам: плач
чеченский язык белхар(bеlxar): плач, причитания
пример: белхар дан – оплакивать покойника
ингушский язык пана-пурхыж: испуг, паника,
ингушский язык панаге: изображение божества
ингушский язык панахайре: всеобщее
ингушский язык худий: |жреч| - бог вечных мучений
ингушский язык пана-ерд: храм божества, развалины около станицы слепцовской|. по некоторым - он назывался пана - дялий ерд
ингушский язык пана-тамашепче: место собрания всего чудесного, невиданного

ингушский язык дохошт: панический ужас
Татарский язык дэхшот: ужас

Ингушский язык даькъаза "плачевный, несчастный
Древнегреческий язык dakryzo "плакать"
Ингушский язык кодам "соболезнования, печаль, тризна
Древнегреческий язык кодмос "загробный мир""

ингушский язык лада: течь, протекать
Праславянский язык *ledeti ‘течь, протекать’
корнуэл. lad ‘жидкое состояние, текучесть’
Латынь latex ‘жидкость’
Греческий язык latax ‘капля’
Нахский язык. ‘lada просочиться, капнуть, протечь; упасть при созревании’ (чечен, ингуш.яз. лада), нах. lieda ‘сочиться, капать, ронять’.
Ингушский язык лада "просочиться, капнуть, протечь"/
Русский язык лить, полить, налить, ладья, лодка
Латгальский язык leits: дождь/ Ингушский язык литтш: оцеживать, очищать
Ингушский язык лытта; гл. ф. 1 утв -лутт, литтад, луттадда: процедить,очистить.: литта
Латышский язык lietus: дождь
Древнесаксонский язык lithan "идти" Ингушский язык литтхан: процедилось
чеченский язык литтар(littar): процеживание
русский язык долито, долить
чеченский язык д1алитта(djalitta): отцедить, отцеживать

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ часть 2

Пара́бола (греч. παραβολή — приложение) — геометрическое место точек, равноудалённых от данной прямой ( называемой директрисой параболы)

Происходит от др.-греч. παραβολή «сравнение; притча; приближение; кривая линия», из παρά «возле, рядом» + βάλλω «бросать, кидать», далее из праиндоевр. *gʷel- «бросать, достигать». ... Русск.парабола — впервые у Петра I;

МОЯ ЭТИМОЛОГИЯ:
ингушский язык паре-боалор: сведение вместе, 2 |перен| сопоставление, сравнение, 3|матем| - парабола.
ингушский язык пара бола: равного сведи

ингушский язык болар: шаг (походка)
древнегреческий язык ballare «плясать, танцевать»

ингушский язык беллари: смешить
ингушский язык боалор: состоит, находится

ингушский язык паро: равный, сверстник
ингушский язык ровесник, сверстник.: парий
Латынь par "равный"/ ингушский язык паро "ровесник, сверстник"
Латынь purum "разрешение"/ ингушский язык пурам "согласие, разрешение"
Латынь pus "навет, ложные обвинения"/ ингушский язык, чеченский язык пуч "навет"

РУССКИЙ ЯЗЫК ПАРАБОЛА
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ПАРАБОЛА: свед вместе, сделай равным, и др

Древнегреческий язык нуос "сноха"
общеиндоевропейский язык nous «сноха»
Ингушский язык нус, нускал: сноха, невеста
арчинский язык нусггур "невеста"/

Древнегреческий язык omega: последняя буква, омега
ингушский язык ами-го: 1 круг, уровень старших, 2|б|-ныж|д|- круг старцев
ингушский язык амикхат: секта, союз, дружба
Ингушский язык амга: 1|д|-конец детства и переход к взрослой жизни 2|д|- конец
3|в|-одно из названий дяди по отцу

Ингушский язык алиц1ера " молния
Древнегреческий язык elicere молния
Ингушский язык дыгти: указатель, стрелка
Древнегреческий язык дыктыс -стрелка
Ингушский язык силам "янтарь, смола"
Финский язык salama "молния"

ингушский язык оанат: высказывание.
ингушский язык оанера: предложение, рекомендация.
ингушский язык оаната ваз: завуалирование высказывания.
Ингушский язык кличка.: оани
Ингушский язык оаннома: кличка, имя
Древнегреческий язык онома "имя"

Древнегреческий язык оттело: ставлю, снаряжаю
это ингушское отт: ставить
ингушский язык оттел: поставь
ингушский язык оттадя: |гл. ф. от оттаде - поставить| - поставив, вы-ставив, составив.
ингушский язык оттол: исполнение.

ингушский язык пард: рысь
древнегреческий язык пардус: барс
ингушский язык пордув: пленка (слой, кожица)
чеченский язык занавеска(pardo:): пардо

Южноюкагирский язык кэйлэньи "красный"
ингушский язык кхалений: нагретый, украшение, женский
Древнегреческий язык kallos - красота
ингушский язык кхалыж: женщины

Ингушский язык ахка: обрыв, пропасть
Древнегреческий язык ακτή, όχθη: берег
чеченский язык пропасть (axk): ахк

Древнегреческий язык pedogogos: ведущий ребенка/ от ингушского языка
Ингушский язык пейдог1ог1: детская ножка
ингушский язык гIогI: нога
Шумерский язык gag: колено

Валлийский язык plentyn: ребенок / ингуш.язык пяланта: стопа, рассада
Древнегреческий planta, pes, pedis: стопа/ ингуш.язык пяса: |букв. следующий, последователь|
Ингуш.язык пес: 1 подошва ноги |чаще - айра|д|

ингушский язык абави-пхьеда: |букв. абави - предок + пхьеда потомство прямое| - прямое потомство от известного предка |обычно, это 7 поколений|
ингушский язык пейда:- 1 результат, 2 польза,выгода.
ингушский язык жимпейдий: |греч - гимнопедиа| - детский праздник в старину

Древнегреческий язык peos "пенис"
Ингушский язык поска: 1 бесплодный |ая|, не могущий |ая|иметь детей, 2 |в| - кличка муж.
Ингуш.язык пес: |чаще - пис|в,е|| - сводник, перен. подлец, негодяй.
ингушский язык писа: жадный
чеченский язык пису(pisu:): киска (ласкательное название кошки)

Ингуш.яз пхьалыж: верстовой столб, верста, с указаниеммилей, мильный столб
Этрусков язык palus "столб"

От ингушского еш, йиш: читать, учиться
древнегреческая схолия от
ингушский язык еашхоле: учеба, школа
ингушский язык дидешха: учитель
само слово еш холе на инг значит трудное время, трудно учиться
холо: трудность, холо Iовша: страдать
ингушский язык ишкол: школа
Венгерский язык iskola: школа
баскский язык eskola: школа

Ингушский язык даькъаза "плачевный, несчастный
Древнегреческий язык dakryzo "плакать"

Ингушский язык жалей: |диалектн. - жалай, жалой| - плач по умершему.
Праславянский язык желя, жалей "плач по умершим, скорбь"
Русский язык жалей, жалоба, жаловаться, жалость, жалко, пожалуйста
Карачаево-балкарскийkrc: жиляргъа: плакать

Ингуш.язык аьга: 1 наученный, обученный, лощеный, 2 усовершенствованный, напр. аьга дег1 - усовершенствованное тело, т.е. тренированное тело.

Древнегреческий язык: существительные: ago, agado, aganto, agemo; agokampo, agosfero прилагательные: agemaглаголы: agi
древнегреческий язык agi: действовать
Активный
Происходит от activus «действующий»,
ингушский язык аьгга: |деепричастие| - выделив, подчеркнув.
ингушский язык аьга: 1 наученный, обученный, лощеный, 2 усовершенствованный, напр. аьга дег1 - усовершенствованное тело, т.е. тренированное тело.
ингушский язык аьгилл де: закалить.
ингушский язык аьги-кхала: |топоним|-с. в древн. ингушетии|ныне развалины

Ингушский язык дягарий "огарок свечи"
Древнегреческий язык дигириа - подсвечник
от ингушского дяг: гореть

КОСМЕТИКА

Происходит от франц. cosmétique, далее от др.-греч. κοσμητική «искусство украшения», от κοσμητής «тот, кто украшает, упорядочивает», от κοσμέω«приводить в порядок; украшать», от κόσμος «порядок; наряд».

Французский язык cosmétique: косметика
Древнегреческий язык kosmetik: искусство украшения
ингушский язык хозмийха: 1 красотка, 2 нарядная барышня
ингушский язык хозметха: косметика.
ингушский язык хозме: мир, мирская жизнь.
ингушский язык хозма: |букв. нечто красивое| - 1 структурная упорядоченность

Македонский язык остар: острый/ ингуш.язык оста: зубило/ ингуш.язык остергиж: битое стекло
Остит (от греческого osteon, что означает «кость») представляет собой заболевание, характеризующееся воспалительными процессами в костной ткани.

Ингуш.язык ост: 1 костяной нож, 2 стамеска, зубило |лат.ostpia - острый осколок раковины|.

ПРОИСХОЖДЕНИЯ ИМЯ ИРИНА

Происходит от др.-греч. εἰρήνη «мир», «покой».
Ингушский язык ийре: 1 мир порядок, упорядоченность общественных отношений, 2 безопасность.
Ингушский язык 1ер: покой, неподвижность
ингушский язык 1ар: покой
чеченский язык покой, неподвижность(jеr): 1ер
чеченский язык покой, неподвижность(jar): 1ар
ингушский язык ийра: проникновение,

БРОНХИ
Бронхи Происходит от др.-греч. βρόγχος «дыхательное горло,трахея»
Ингушский язык баарингь "рот, глотка"
Древнегреческий язык pharynx "глотка"
осетинский язык бырынк: клюв
Ингушский язык баарингь: 1рот, 2 глотка |греч. pharynx|.
Ингушский язык баарингь-портув: слизистая оболочка
ингушский язык бааринхот: фарингит, воспаление слизистой оболочки рта |глотки|, ощущение сухости, царапание в горле, боль при глотании, кашель.
ингушский язык ба, баа, баар, бааринг: поглощать, съедать
литовский язык bėra "кушать"/ингуш.яз. беъра "поев"/

Ингушский язык мяж: часть, орган
Белорусский язык мяжа: граница
Ингушский язык межа: 1 середина, что-либо среднее, 2 стык.
Древнегреческий язык mesa: стык
Ингушский язык меж: барьер
Ингушский язык меже: сезон
Ингушский язык междов: междоусобица, вражда междусобой, истребление друг друга.
Ингушский язык межа къонгиж: эпитет ингушей, букв. живущие вцентре сев. кавказа.
Ингушский язык пхьамежте: рубеж
Русский язык между
Русский язык межа: граница

Ингушский язык дьасса, дьас "пустой"
Ингушский язык деций, дац "нету"
Древнегреческий язык des, dis "отсутствие"
Пример диспропорция
Древнегреческий язык topos "место"
Ингушский язык тупне: район, регион
Ингушский язык тупа: глухое поселение в горах.

Древнегреческий язык derma: кожа, шкура
чеченский язык дермат(dеrmat): дубление, обработка кожи
пример: дермат дан – обрабатывать кожу
ингушский язык дерма: очищенная кожа

Древнегреческий язык апостолос: посланник
Древнегреческий язык аппостоло: посылать
праиндоевр. *apo- «от, прочь» + στέλλω «ставлю, снаряжаю, готовлю
праиндоевпопейский язык appo ottal: выставлять наружу
ингушский язык апаж оттал: выставлять вон!
Древнегреческий язык оттело: ставлю, снаряжаю
ингушский язык оттел: поставь
ингушский язык оттадя: |гл. ф. от оттаде - поставить| - поставив, вы-ставив, составив.
ингушский язык оттол: исполнение.

Ингушский язык арх "старший, ведущий, главный, приказ"
Ингушский яз арха "кострированный"
Древнегреческий язык архи "старший"
Ингушский язык арш "трон"
Ингушский язык ар "говорить, приказывать"
Ингушский язык архаст: командующий
Ингушский язык арч: беркут

Древнегреческий язык Мусагет: Апполон
Ингушский язык муса: божество солнца
Ингушский язык мусейне: 1 храм божества солнца . по некоторым - был расположен у берега сунжи вблизи с. апьтиево, где обнаружены массивы фундаментов
Ингушский язык мусвате: черновик.
Ингушский язык мусий къонгий юрт : 1 монастырь жрецов божества Мусея, 2 |топ| - с. в древней ингушетии,ныне развалины.
Ингушский язык мусиц1ей: музыкальное представление
Ингушский язык мусмалхий: |жреч| - солнце-положение.
Ингушский язык мустакъин "творчество"
Ингушский язык сакъа мусхаж: духовная музыка.
Ингушский язык мусико: ученик музыканта.
Ингушский язык муса имя.муж.
Ингушский язык мусаргь: |музаргь|е|| - |топ| - с. е древней ингушетии.
Ингуш.яз мусарге: грот, небольшая пещера, обвитая зеленью.
Ингушский язык мусит: ученик божества Солнца
Ингушский язык мусита "музыка"
Ингушский язык мусийкар "композитор"
Арабский язык мусикар Флейта (мусикар)
Ингушский язык мус: склонность к искусству.
Ингушский язык мусарха: |мусаргь, музаргь|e|| - святилище мусия |
Ингушский язык мусахье: созрецание |наблюдение природы беззаписей солнцеположений|
Ингушский язык музыка: мукъам

Латынь ii, ei, eae, ea, hi, hae, haec: они
ингушский язык хьога: у тебя (тебе, местн.пад.от "ты")
Праиндоевропейский язык h₁eǵ:я/ ингуш.язык хьога: тебе / ингуш.язык хьегах: у себя
чеченский язык хьогах хила(x’ogax xila): испытывать жажду, хотеть пить

Сисситии (др.-греч. συσσίτια «совместная трапеза») — в Древней Греции, прежде всего среди дорийцев — совместные трапезы для граждан, более всего известны на Крите и в Спарте, также упоминаются в Мегарах и Коринфе.
Ингушский язык амисиста: участник поминального пира
Ингушский язык баркал "благодарение"
Древнегреческий язык - parakala| -1 благодарение, 2 пожалуйста
Ингушский язык азбехкта "взгляд, взор"
Древнегреческий . лат. aspektus "аспект, точка зрения

Спартанский язык мора "отряд"
Ингушский язык моар: дружеское объединение, союз.
Ингушский язык моарол-лорор : ыж|б| блюститель нравов.
Ингушский язык моарзаг1мар: |воен| - маневр войск, охватывающий противника с двух сторон при наступлении.
Ингушский язык моарза де: |гл. ф. от де - делать| - ухватить, захватить,крепко сжать.
Ингушский язык моарзаг1ал: зажатие клещами заготовки при ковке.
Ингушский язык моарой: |мн. ч. от мар|в|| - мужья.
Ингушский язык моарол: нравственность в браке.
Русская мораль.и мороз

МОРОЗ: СКОВАТЕЛЬ КЛЕЩАМИ
Ингушский язык моарза: схватывание, захватывание, захват.

ингушский язык моарза де: |гл. ф. от де - делать| - ухватить, захватить, крепко сжать.
чеченский язык щипцы, клещи(morzax): морзах
Дед Мороз — персонаж из русских легенд, в славянской мифологии — олицетворение зимних морозов, кузнец, сковывающий воду

Мороз — способ разноцветной инкрустации металла, напоминающий узор инея, разработанный ижевским оружейником Л.Васевым.

Древнегреческий язык киклос: круг, окружность
ингушский язык кикл: 1 круг, 2 цикл, 3 период.
ингушский язык кикле: цикличность.
ингушский язык ноктол: завершение цикла
английский язык cycle: цикл, полный круг; период
ингушский язык киркавал: блокировка, взятие в кольцо, окружение
ингушский язык кирк: |математ.| - квадрат.
ингушский язык киркал: 1 арена, сцена, 2 ристалище.
английский язык circle: круг, окружение
русский язык цирк
Происходит от лат. circus «круг; цирк, ристалище», далее из праиндоевр. *kirk-«поворачивать, закруглять(ся)»
Ингушский язык киркал веха: 1 звать на сцену, 2 звать на ристание.
ингушский язык киркале: ограничение, ограниченное пространство.
ингушский язык киркинта: 1 циркуляция, 2 циркуляр.
ингушский язык кирклоа: 1 обрамление, 2 очертание.
Лакский язык ккуркки: круглый

Ингуш.язык мыло, состоящее из равных частей глины, золы и жира, в отличие от сапа|д|, |кха|д| - горское мыло|.: кха-сапа
Ингуш.язык |букв. вечернее мыло| - туалет,чистка зубов перед отходом ко сну.: сейра-сапа
Хорватский язык сапун: мыло
Ингуш.язык неологизм| - шампунь.: сапано
Македонский язык сапун: мыло
Древнегреческий язык сапуни: мыло
Ингуш.язык сапа: мыло
Древнеанглийский язык sape: мыло
Исландский язык sápa: мыло
Карельский язык saippu: мыло
Латынь sapo: мыло, головная помада
Норвежский язык såpe: мыло
Фарерский язык sápa: мыло
Финский язык saippua: мыло
Фризский язык sjippe: мыло
Латгальский язык zipes: мыло
Чечен.язык мыло(sa:ba): саба
Восточнофризский язык seepe: мыло
пример: намылить – саба хьакха
Чечен.язык мыловар(sa:badiyrig): сабадийриг
Датский язык sæbe: мыло
Немецкий язык säubern: чистый
РУССКОЕ МЫЛО
Ингушский язык мийло: выпив
Праиндоевропейский язык *mel- // *mol- ‘питье, молоко, молоть, мозжить
это ингушское мел мол: пей, пей

Чеченский язык айг1ар: жеребец
Польский язык ogier: конь
Ингушский язык 1айг1ар: жеребец
Чеченский язык конь, лошадь(govr): говр
Чечено-ингуш.язык кляча, лошадь : 1аспар
Древнегреческий язык ippos "конь"
Скифский язык аспе "конь"

ЛОГИКА от ингушского лога: короткое изречение
ингушский язык логота: литература
ингушский язык алог1а: |букв.-пламенность| - горячее высказывание
ингушский язык лугли: |архаичн| - июль месяц
древнегреческий язык логос: слово
ингушский язык лувг1а: язык общения.
ингушский язык лувг1: обращаться
от ингушского лу, ле, ли обращаться
|от ле - говорить| - слово.: лие
ингушский язык ле, лие, ло, лу, луй, лувж, луж, лувг1, луйго, лувр, лув, лийн, лийний, лена: говорить, обращаться
харцлувр: 1 говорящий |ая| неправду, 2 на-ходящийся |аяся| в бредовом состоянии.

ингушский язык логота: литература
ингушский язык луг1ат: словарь
Латгальский язык lyugt: спрашивать/ ингуш.язык лувгат: обращение/ ингуш.язык лувг1а: язык общения.
Чечен.язык луг1ат(lug’at): словарь
пример: г1алг1айн-оьрсийн луг1ат – ингушско-русский словарь
Английский язык logion: изречение
Аварский язык лугьат "язык"
Ингушский язык лувг1ат|д|: язык
Ингушский язык лувбба: место для речей, возышение, трибунан

ЭЛЕГИЯ
Происходит от др.-греч. ἐλεγεία «элегия», от ἔλεγος «элег, жалобная песнь», далее, вероятно, из фригийск. В ряде европейских языков слово заимств. через лат. elegia. Русск. через нем. Еlеgiе из лат
Ингушский язык илли легия: песня о мертвой

ИЛЛИАДА ГОМЕРА
До недавнего времени считалось, что чеченцы и ингуши – это потомки алан (акад. Паллас); шумеров и аккадцев (Б.А. Алборов); сирийских халдеев (Н. Пантюхов)
Шумерск. illu [il-lu] "песня".
Ингушский язык илли: песня
Шумерский язык elel песня wr. e-le-el "рабочая песня"
Ингушский язык эйлел: вознеси, подними
Аккадский язык elilu
elilla песня wr. e-lil-lа "рабочая песня"
Ингушский язык иллиала: спой
Ингушский язык болх илли: рабочая песня
Akk. mekû elilum [SONG] wr. e-li-lum "песня"
Ингушский язык иллиалархо: певец
Akk. zamāru ellulillum "тип песни"
Ингушский язык замару иллилаккхар: поздняя песня
Ингушский язык оалалим иллам: скащанное спето
Аккадский язык illalum il-la-lum "песня"
Ингушский язык илли алара: пение
Аккадский язык ilu i-lu "радостная песня, плач"
Ингушский язык илли ла: дать песню
Аккадский язык ilulamma: петь

ингушский язык моарол-лорор : ыж|б| блюститель нравов.
греческий язык моралис: нравственный
Ингуш.язык мар: муж
Библейско-арамейский язык mare: господин
Ингуш.язык маьр да: свекор
Староаккадский язык maru: сын
Ингуш.язык маьра кIаьнк: пасынок
Латинский язык: maritus "муж"
Эрзянский язык мирде "муж"
Чеченский язык майра "муж"
Французский язык mari "муж"
Старофранцузский язык mari "муж"

название: ля́мбда, греч. λάμδα) — 11-я буква греческого алфавита. В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовоезначение 30. Происходит от финикийской буквы — ламд. Отбуквы «лямбда» произошли латинская буква L и кириллическая Л, а также их производные.

Вот как раз такие ФИНИКИЙСКАЯ ЛАМД это ингушское лоам, лам: гора

От ингушского, чеченского Лоам, Лам: гора,
и праславянского lam: гора, скала
русского обЛОМок, ломай, излом, и др
происходит это буква

Русская Л напоминает собой гору.

Доказательство что Л это Лоам буквы Ламед
и что гора это спина, а обломок это кусок горы
Ирландский язык làmh: рука/ русский язык ломоть
Ингушский язык лоам: гора/ русский обломок
Ингуш.язык лоам: гора
Галисийский язык lombo: спина
Папяменту язык lomba: спина
Астурийский язык llombu: спина
Украинский язык uk: гомілка ж. голень
ингушский язык гоамильг: сгиб

др.-прусск. limtwei «ломать»
Литовский -жемайтский язык lamañtas, lamãkas «кусок»

Ингушский язык лоам: гора
Ингушский язык лоамаро: горец
Чеченский язык лам(lam): гора
Праславянский язык lam: скала, гора
Ингуш.язык лам: |лоам|б|, но чаще боарз|б|- напр. ачам -боарз| - гора для ориентировки в пути.
Ингушский язык лоамий, лоамег: лестница
Русский язык обЛОМок, излом, Ломоть
Ингуш.язык гарг: обломок
Чеченский язык осколок(gе:rig): гериг
Русский язык горка, гора
Ингушский язык гарахье: наклон
Ингуш.язык кийсак: ломоть
Башкирский язык кисек: обломок
Русский язык кусок
сербохорв. ло̑м «кусты, поломанные ветки»,
др.-исландский язык lami «хромой, искалеченный»
др.-исландский язык lemja «бить, разбивать, препятствовать»
Английский язык lam: бить, колотить
Украинский язык уламок: обломок
Белорусский язык аболмак: кусок
Русский язык переЛОМ, взЛОМ
Λ, λ (название: ля́мбда, греч. λάμδα) — 11-я буква греческого алфавита. В системе греческой алфавитной записи чисел имеет числовое значение 30. Происходит отфиникийской буквы — ламед. От буквы «лямбда» произошли латинская буква L и кириллическая Л, а также их производные.[1]
Ла́мед (ивр.‏לָ֫מֶד‏) — двенадцатая буква во многихсемитическихсистемахконсонантного письма, включая финикийский,арамейский, еврейский (Lamed ל) и арабский (Lām ل) алфавиты.

Ингуши Лоамрой
Ингушский язык лоаманче: |топ| - горная ингушетия.
Русский язык ломать, сломанный, ломаный, лом, полом, излом, пролом
Ингушский язык лоамро: горец

Первыми западным» являются Галгай, Халха или Ингуши, которые сами себя также называют Ламур, т. е. горные жители. Они населяют местности у рек Кумбалей, Сунджа и Шалгир или Ассай. и я о них пространно говорил в 28-ой главе.

ТРИСКЕЛЬ ИНГУШЕЙ И ТРИСКЕЛЬ КЕЛЬТОВ
Трискель (он же трискеле) – древний символ, представленный в виде трех изогнутых линий, исходящих из одной точки. Его знали кельты, японцы, древние греки, этруски и другие народы. Трискель переводится с греческого как «треножник»

ИНГУШСКИЙ БОГ ВОЙНЫ: МОЛДЗЫ-ЕРДА
Храм Молдз-Ерды- Горная Ингушетия с.Ольгети,IX-XIвв.

По словам жреца Газбыка, хамхинцы на горе Маги в ноябре месяце молятся и приносят жертвы Маги-ерде, громадный эльгыц которого построен по указанию духов ясновидцев. Он же сообщил мне о существовании у ингушей бога войны, называемого Молдзы-ерда, что означает «проворный ерда (дух)». Он, подобно Аресу, шел на войну впереди ингушей и нес им победу. Благодаря ему люди становятся проворными, храбрыми, непобедимыми. Его никак нельзя было уязвить, потому что он подобен тараму (духу); покровительствуемые им люди также были неуязвимы. Поклясться его именем никто не осмеливался; иначе и правая, и виновная сторона останутся без детей. Его почитали ингуши всех обществ и горные чеченцы. Он не является уже предком того или другого общества, а создан для выполнения функций, общих всему племени. Ему молились, приносили жертвы и просили помощи на войне.

ИНГУШСКОЕ БОЖЕСТВО: Саниба-ерда
И. Дахкильгов
У всемогущего бога Дяла было много детей. Среди них были братья ерды - божественные Мятцели, Амага-ерда, Хал-ерда, Тамаж-ерда и Саниба-ерда. Старшим из братьев был Мятцели. Он первым ушел из семьи и поселился на вершине горы Мятлам. Другие братья расселились по тем местам, где сейчас находятся их храмы. Лишь один из братьев, Саниба-ерда, как младший, остался на месте. К этим братьям подселились другие ерды. Так, к Мятцели подселились и породнились с ним ерды Мятар-Дяла и Сусан-ерда.
В год раз, а иногда и два раза, от Саниба-ерда ночью высоко вверх поднималось сияние. Цай-саг - жрец знал дни, когда обычно это происходило. В это время он и его подручные ночами наблюдали за храмом. Когда сияние возникало, то с утра начиналось празднество и в течение трех дней при храме жгли свечи и костры.
Все братья ерды незримо ходят среди людей. В последний месяц лета, в Сели-бутт, был определенный день, в который, считалось, ночью собирались все братья ерды и решали свои общие дела.
В ту ночь у всех храмов жгли костры и возносили моления.
Когда из Санибанского ущелья последним уходил род Куштовых, они у своего родника, что течет там, оставили золотой бокал, в знак того, что когда-нибудь сюда вернутся

Древние Храмы Богов в горной Ингушетии:

1."Мятер-Дэла(трон богов)"-VI-VIIвв.
2."Сусон -Дэла(покровитель благородных женщин)"-XV-XVIвв.
3."Мят-Сел"-IV-VIIIвв.
4."Тхаба-Ерды"-IX-Xвв.
5."Альба-Ерды"-V-XIIIвв.
6.храм "Таргим"-XI-XIIвв.
7."Дик-Села"-В окрестности с.Духьар-гашта VI-VIIIвв.
8."Сампай-Цув"-ул.Джейрах IX-XIвв.
9.Техка-Моттиг-IX-XIвв.
10.Амгот-Ерды.
11.Молдз-Ерды-с.Ольгети,IX-XIвв.
12."Важагат"-VIII-Xвв.
13."Малад-Йерда"-ус.Ляжги,VIII-Xвв.
14."Морч-Села"-с.Моржчие.
15."Гал-Ерда"-с.Шоан,VIII-XIвв.
16."Макхала"-с.Шоани,VIII-XIвв.
17."Балам-Ерда"-VIII-XIвв.
18."Итаз-Ерда" с.Ольгети.
19."Дзарака-Дэда"-с.Хулий,X-XIвв.
20."Йерпатие"-VIII-XIвв.
21."ЦIувге"-VIII-XIвв.
22."Маги-Йерда" в урочище Магате.
23."Ткъамаш-Ерда"-XIII-XIVвв.,Салги XIII-XIVвв.
24."Селашатс"-Столпообразное святилище ус.Лялах VIII-Xвв.
25."Цулгате"-с.Хули, VIII-Xвв.
26."Ма-Ерда"-VIII-Xвв.
28."Ауш-Села"-Язычес.святилище на левом берегу Ассы.
29.Кулой лом-села-на вершине "Кулой - лоам".
30.Храм "Ангенты".
31."Селяште"-с.Йовлий, VIII-Xвв.
32."Йердиче"-VIII-Xвв.

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ


ГРЕКИ ПОТОМКИ ИНГУШЕЙ

Идеологическая ложь о том, что все народы Кавказа являются некими "осколками", каких-то неопределённых кочевых племён. Осколками кочевниками не могут быть безусловные мировые рекордсмены по частоте встречаемости субгруппы J2a4b-М67 - ингуши (87%), чеченцы (58%)
Субгруппа J2a4b-М67, связывается учеными-генетиками с культурами Трои, островов Лесбос, Лемнос (синтии, карийцы, критцы, минойцы и пеласги) и Хиос (лелеги и карийцы), а также хуррито-хаттами и этрусками, предковая индоевропейцам, семитам.

Не привнесла ясность в историю крито-микенских загадок даже такая точная наука как генетика. После масштабных исследований ДНК выяснилось, что по материнской линии коренные жители острова ведут европейское, а по мужской – малоазиатское происхождение. Примечательно, что сегодня максимальную концентрацию носителей «мужского» критского генома (Y-ДНК гаплогруппы J2) можно обнаружить в Ингушетии
данным ДНК-генеалогии остров Крит в середине 3 тыс. до н. э. был заселён людьми, носителями Y-гаплогруппы J2(ДНК гаплогруппа J => 45,000 лет назад появилась на Кавказе и Ближнем Востоке);
То выходцы с Ближнего Востока, Кавказа и Северо-Восточной части Европы, возможно, из Северного Причерноморья создали Крито-микенскую цивилизацию и были первыми жителями Крита, строителями дворцов и городов острова.
ГИППОКРАТ J2 потомок ингушей

Ингушская народная медицина:
Известный исследователь И. Пантюхов считает, что др. греки в отношении медицины многое позаимствовали у ингушей на Кавказе

Спартанский язык kadika "чаша на сиситиях"
Ингушский язык кадакIиг "пиала"
Ингушский язык пхьег1а "посуда"
Спартанский язык др.греч.пхято - тарелка, пхятаки - блюдце
Ингушский язык шозза: вдвое (в 2 раза)
Древнегреческий язык shizo: раздвоить
Древнегреческий язык амалдино – «размягчаю, ослабляю»
ингушский язык а1малдино: ослабляю, размягчаю

Шумерский язык (мертвый 6000лет) ila "поднятие"
Элева́тор — (лат. elevator, буквально — поднимающий, от elevo — поднимаю):. Элеватор — водоструйный элеватор

Древнегреч язык elevo - поднимать.
это ингушские эйлви: подними
ингуш.язык эйлову: поднимаю
ингуш.язык эйловяв: поднял
ингуш.язык эйлветтар: поднимает разбивая
эйловодар: идущий поднимать
эйлавутар: поднимая оставляет

Древнегреческий язык басилиос "царский" басилевс "монарх, правитель"
Ингушский язык базилхий: придворный.
Ингушский язык базило: жрец, обращение к жрецу |букв. - священный|
Ингушский язык базмыж: давление, напор, гнет
Ингушский язык базорк: священный ритуал.
Ингушский язык базорка: 1жрец, исполняющий священный ритуал, 2 имя муж.
Ингушский язык базорки: |жреч.|-священная проповедь
Ингушский язык безаме: интересный

Древнегреческий язык dikavosini -справедливость/ от ингушского дикавой: хороший
ингушский язык дикавойчани: быть приличным
от ингушского дика: хороший
Шумерский язык Шумерский язык dùg, du ‘хорошо’;/ чеченский язык хорошо(dik du): дик ду
Ингушский язык дикка: значительно, гораздо
ингушский язык дикарре: доставление радости другим
английский язык decency/ decorum/decebcy "приличие"
французский язык décence "приличие"
итальянский: decoro, decenza "приличие"
венгерский: dekórum, decensség "приличие
Ингушский язык дикарга: лучший

Древнегреческий язык Porta: дверь
Ингушский язык портц1ека: замша
чеченский язык занавеска(pardo:): пардо

Ингушский язык рагI ‘сарай, скирда, стог сена; возвышенность, гребень
Древнегреческий язык rogos сарай
аварский язык .рагъи ‘навес’, рагъу‘вход’, чам. диал.рагъи ‘балкон, веранда’, даргинский язык рягъи‘загон’, табасаран язык . рагъ`в // рагъ`у ‘гребень’ [5].

Древнегреческий язык hydr: вода
ингушский язык хийдаре: наводнение.
ингушский язык хидрий-някъан: хидриевы, род, фамилия в ингушетии.
Ингушский язык хид: вода
Агульский язык хьед: вода
Будухский язык хьад "вода"
Рутульский язык хьед "вода

Цахурский язык хьан "вода"
Ингушский язык хин: водный, водяной |правильнее - хийн, от хий|д|-вода.
Ингушский язык хина оалхзар: водоплавающая птица |др.греч.хина - гусь|
Аварский язык х1инч1: птица

Древнегреческий язык l: κόκκινο "красный"
Ингушский язык кхохкаве: кипеть
Ингушский язык кхохка: ярко-красный, алый цвет.
Валлийский язык coch "красный"/ ингуш.язык кхохко: покраснеть (свариться)

Ингушский язык мийни, бутт, бетт: месяц
Древнегреческий язык men: месяц
готский язык mēnа «луна»
ингушский язык миножц1авар: пребывание солнца в зимнем доме.
ингушский язык минот: 1 время движения солнца и передвижение его тени от гномона в течение 60 ударов пульса человека, 2 |современ| - минута.
ингушский язык миноувси: жен имя
шумерский язык минус: женщина
баварский язык monat: месяц

Древнегреческий язык omma: глаз
ингушский язык дырочка для шнуровки.: амм
ингушский язык шнуровка: аммейт
Ингуш.язык оъам: выступающий над поверхностью
Ингуш.язык оъамб1аргь: выпуклый глаз
Латынь umbo: выпуклость, выпуклость щита
Ингуш.язык оъамбара: выпуклый, нависающий, покрывающий
Осетинский язык æмбæрзæг: покрывающий; 2) кровельщик.

Древнегреческий язык фил: любовь
ингушский язык фийла хьажар: чувственный взгляд, внима-тельный взгляд.
ингушский язык фийла: целомудрие
Венгерский язык fél: половина
Ингуш.язык фелла: целомудрие
Ингушский язык фел: чуткость

Ингушский язык пятница: пIаьраска
Чеченский язык пятница(phе:raska): п1ераска
Древнегреческий язык :παρασκευή(paraskevа) пятница
Святая Параскева (Параскева Римская) — христианская мученица II века
От ингушского п1аьра: пятая

Древнегреческий язык Nerei ‘морское божество, отец 50 нереид’,
ингушский язык нир(ныр): поток, понос
Праиндоевропейский язык *ner- ‘проточная вода, река’:
Древнеассирийский язык neru "поток"
Древнерусский язык понырь ‘подземный поток’,
русск.-церк.-слав. нирıати (Изборн. Святосл. 1073 г.)
Праславянский язык(мертв) nьrǫ "поток"

Древнегреческий язык rytos ‘текущий, река’
Маори язык roto: озеро/ ингуш.язык руьйта: ручей, водопой
Чечен.язык pуьйта ‘водопой’, диал. раьт, руотуо, ингуш.язык руоьта "водопой, ток воды"
Праиндоевропейский язык *rout- "кишки"
др.-англ. rid ‘ручей, канава’, диал. rithe ‘ток воды’ (Ф III 464),

Древнегреческий язык mars: бог войны
Аккадский язык marrjannu: член касты воинов
Ингуш.язык мяржа: воинственный
Ингушский язык мярж: 1война |армия на армию|, 2 боевой клич
Ингушский язык мяржа: 1воинственный |ая|, рожденный для войны, 2опасный для жизни
Библейско-арамейский язык mare: господин
Ингуш.язык маьр да: свекор, мар: муж
Староаккадский язык maru: сын
Ингуш.язык маьра кIаьнк: пасынок

Древнегреческий язык harakter: пометка
ингушский язык хьарак: черточка, метка
Нивхский язык ӽар̌ӄавд: царапать/
Чеченский язык хьаьрк: знак, клеймо
ингуш.язык пометка: оттадаь хьарак

Древнегреческий язык :κόραξ 'ворон"
Греческий язык κοράκι "ворон"
Чеченский язык хьарг1а: галка
Ингушский язык кхарг1а/хьарг1а "ворон"
Арамейский язык qarga "ворона"

ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК MELI: БЛАГО
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК ORATIO: орошение
РУССКИЙ ЯЗЫК МИЛО, МИЛЫЙ: БЛАГОЙ
РУССКИЙ ЯЗЫК ОРАТЬ, ОРОШАТЬ, ОРОСИТЬ
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК МЯЛ: добро, доброе отношение, 2 доброе воздаяние за благое дело, 3 почесть
Ингушский язык мялаж: псалом - воспевающий доброту |др.греч. мелос песня|.
ингушский язык мялха азни: певица гимнов солнцу. по неко-тор. - это была специальная жрица.
Ингушский язык мялха з1анар: луч солнца

Хеттский язык arii̯a- "спрашивать"
Ингушский язык оарарма: обращение
Хеттский язык aruwa(i̯)- "почитать"
Ингушский оард, оард аьрдад, арда| - 1 жать, сжать |хлеба|, 2 молотить, обмолотить.
Ингушский язык оардел "молотить"
Ингушский язык ард "плуг, ряд, порядок"
Праскандинавский яз. ард "плуг у викингов"

Ингушский язык шозза: вдвое (в 2 раза), дважды
Древнегреческий язык shizo: раздвоить

древнегреческий язык cosmos "космос"
Ингушский язык хозмаж: космос, упорядоченность(от хозме красивое)/

Древнегреческий язык пента "пять"
Ингушский язык пхенто: пятый
Македонский язык пент "пять"
Алеманнский язык(немец) fent "пять"
Ингушский язык пятидневный: пхе ден

Древнегреческий язык pedo: дитя
Ингуш.язык пейд: результат, ребенок
Ингушский язык пхьеда : потомство
Хеттский язык piddai "убегать"
Древнегреческий язык pido "прыгать"
Ингуш.язык пхьид: икры ног
Ингуш.язык пхьид: икры ног
Французский язык pied: нога, стопа
Хеттский язык piddai – «бегать, убегать», греческий язык pidо – «подпрыгивать, подскакивать» соответствуют чеченской форме пхьид, а швед. padd – «жаба», др.-англ. pād – «лягушка» – чеченской форме пхьад – «нога; икра ноги; ляжка; лягушка». Создается впечатление, что хеттско-греческие и германские формы в данном конкретном случае являются формами чеченских диалектов.

Ингушский язык воскресенье: кIиранди
Греческий язык :Κυριακή "воскресенье"

Ингушский язык кор: зрачок
Древнегреческий язык kor: зрачок, зеница
ингушский язык коран: оконный/ кораг1а: с окна, корг1олла: по окну, корат: на окне
Шерпский язык करूङ (karūṅ): окно
Хинди язык खिड़की (khiṛkī) : окно
Панджаби : ਖਿੜਕੀ (kʰiṛkī): окно

ингуш.яз. мосхарк: шкура, снятая с ног телят/ |др.греч. мос-хараки - телятина|.

Эли́зиум, или Элизий (лат. Elysium, от др.- греч. Ἠλύσιον (πεδίον), «Елисейские Поля») — в древнегреческой мифологии часть загробного мира, обитель душ

Ингушский язык елсмале: рай, загробмир

Древнегреческий язык aspektus: взгляд
Ингушский язык азбекхта: 1 взгляд, взор, 2 |д| - зрелище, вид, 3|д| - кругозор, поле зрения, 4|д|- явление, появление
Ингушский язык азбейра: 1|букв. потеря свойств личности|- сумашествие, 2|д|-необузданность
Ингушский язык ряшбехка: 1 почет, 2 почтительное отношение, повышенное внимание
от франц. respect, др.греч. respectus «уважение»

къина юст: уголовное право.
къинане: социальные отношения.
къинаний: социолог |греч. киноньологос|
ингушский язык къадер: правонарушитель.

Древнегреческий язык кодмос: покинутый мир
ингушский язык кодам: 1 соболезнование, 2 горе, печаль,тризна
ингушский язык кходеш хила: беречь, экономить
ингушский язык кходеш: экономно, бережно

Ингушский язык а: нет
Русский язык аа: отрицание
Японский язык Īe "нет"
Древнегреческий язык а "без"
Пример Апатия (др. греч. α — без, πάθος — страсть)
Африканский язык Зулу (зулусов) а "не"
Ингушский язык а: оставайся
ингушский язык и: останься
Шумерский язык i: оставаться
Шумерский язык э - входить или выходить
ингушский язык я: прийти жен рода

Ингушский язык ма: нет, не
Древнегреческий язык ma "нет"

Ингуш. язык : у (удивление, восторг): Iаьлалай
Древнегреческий язык элэлей: увы
чеченский язык возглас, выражающий удивление(jalе:loy): 1алелой
Спартанский язык Алалай: крик вызова божества
По долине одной из них – Тиасы - шла дорога из Спарты в Мессению. ...... стихало, и криком «Алалай!» спартанцы призывали бога кровопролития Эниалия
из книги: ПЛУТАРХ часть 1 ТЕСЕЙ И РОМУЛ
Когда жертва была принесена, он сообщил Тесею о смерти Эгея. Тесей с печальными
криками шумно поспешил к городу вместе с товарищами. Вот почему до сих пор

еще, в праздник Осхофорий, венки надевают не на глашатая, а на его жезл, и
присутствующие при жертвоприношениях кричат: "элэлей!" и "увы! увы!" Первый
крик — его издают обыкновенно те, кто спешит, — крик победы, второй —
знак ужаса и смущения.
Похоронив отца, Тесей седьмого пианепсиона исполнил обет, данный им
Аполлону, — в этот день он с товарищами вступил в город после своего
спасения.

Древнегреческий язык iros: др.-греч. ἥρως «богатырь, витязь; полубог, герой
Ингушский язык ираз: счастье
Ингушский язык эра: гончая, пес
Ингушский язык ир: острый, урс: нож

Праиндоевропейский язык meldi "осудить"
Ингушский язык мелди "остудить"
Древнегреческий язык омалдино "слабый"
Ингушский язык омалдийнно "ослабленно"
Др.-ирланд. яз. mеldасh «мягкий, нежный, приятный/ ингуш.язык мелде: ослабить (узел и т.п.)/ ингушский язык мелдаккх: ослабь, остуди
Ингуш.язык лаьгIди: ослабеть
Ингуш.язык лаьгIа: слабый, медленный
Ирландский язык lag: слабый

Древнеегипетский язык калум "инструмент письма Тота"/
ингушский язык коалум "карандаш"
Ингушский язык къоалам: тростниковое перо
Древнегреческий язык каламон - заросли тростника

Древнегреческий гигнино "ребенок"/
ингушский язык гийг: желудок
ингушский язык кад "чаша" кадакIиг "пиала"
Спартанский язык кадиг "чаша для сиситий
чечен.язык посуда(kad-jayg): кад-1айг
Древнегреческий язык кадос "кувшин"
Ингушский язык кудал "кувшин"
праславянский язык skudal "кувшин"/ Древнерусский язык скудель "горшок"/
Что изготавливал в старину скудельник — Кувшин.

Ингушский язык кийлигь "чаша с крышкой"
Спартанский язык килик "чаша"
Украинский язык келих "кружка, стакан"
Белорусский язык кілішак "чаша"
Ингушский язык пхьег1а: посуда
посуда: пхьегIаш
Спартанский язык др.греч.пхято - тарелка, пхятаки - блюдце

Древнегреческий язык μύος(миоз): мышца
ингушский язык маза бол дулх: мышца
Русский язык миозит – это воспаление одной или нескольких скелетных мышц
Русское мясо, мясистый

Ингушский язык маззе: сигнальная нить паука
Ингушский язык маззей: информация, полученная через средства связи, 2 сигнал пауку через сигнальную нить, о появлении добычи в паутине
Ингушский язык мазарий: паук
Русский язык Мизгиря убьешь - сорок грехов сбудешь. Правда, что у мизгиря в тенетах: шмель пробьется, а муха увязнет.

В словаре Даля: МИЗГИРЬ - паук, муховор; | земляной, злой паук, тарантул; | малышок, малютка;

Ингушский язык Мазабувзарг: паук
Ингушский язык маза: паутина
Древнерусский язык мазгарь "паук"
Древнерусский язык мизгирь "паук"
Ингушский язык маздаргь: яйцеклад мух
Ингушский язык мазги-някъан: мазгиевы. род. фамилия в ингушетии.

Эпикуреизм — этическое учение древнегреческого философа Эпикура


Эпикуреизм - учение, ставящее своей целью дать человеку абсолютные нормы для его поведения, чтобы сделать наслаждение постоянным состоянием
Как и все древние философы, Эпикур традиционно рассуждает «о Природе». Но каждый из них — древних, понимал под «изучением Природы» — своё, и уж точно не то, что мы.

Что же есть постижение природы для Эпикура? «Постижение природы делает из людей не шумных, напыщенных краснобаев, а не знающих страха, умеющих ДОВОЛЬСТВОВАТЬСЯ людей»...

Постижение Природы, стало быть, ничто иное, как традиционное нахождение СМЫСЛА ЖИЗНИ. Знакомая тема? Какими ещё инструментами «постигал» Эпикур бытие? Этикой! Эпикур — главный этик античности! Что же для него — этика?

Этика (по Эпикуру) это точная доказательная наука о том, «чего избегать» и «что выбирать».

Цель — дать человеку абсолютные нормы для его поведения, чтобы сделать НАСЛАЖДЕНИЕ ПОСТОЯННЫМ ЕГО СОСТОЯНИЕМ!

Эпикур — это самый главный и самый, пожалуй, первый «учитель счастья» человечества.

Эпикур «видел» только два реальных полюса бытия, два состояния человека: 1) Наслаждение и 2) Страдание. Он заметил, что человек естественно стремится к наслаждению... Но... почему-то всегда попадает в итоге к полюсу страдания! О разрешении этого поведенческого парадокса — вся философия Эпикура— первая античная психотерапия.

Итак, что же делать, чтобы попадать туда, куда мы хотели, а не в противоположный конец?

1. Уметь наслаждаться моментом «Здесь и сейчас»

«В суете своих хлопот люди откладывают «до будущего» основную цель жизни — наслаждение. Ты, человек, не властен в своём «завтра»... Так для чего ж ты откладываешь радость «на после»? Вот так вот, в постоянных отсрочках, и гибнет жизнь и каждый из нас умирает в сознании, что ему не хватило времени»...

Итак: Отсекай всякие другие цели — кроме заботы о настоящем. Пойми: каждый момент жизни есть сам себе цель!

2. Уметь различать вредные и полезные типы желаний и следовать только за теми, которые полезны.

Желания же бывают трёх типов:

а) Естественные и необходимые — избавляющие от страданий

(питьё при жажде, еда при чувстве голода, тепло при студёной погоде...)

б) Естественные, но не необходимые — желания, разнообразящие наши удовольствия

(изысканная пища)

в) Не естественные и не необходимые — происходящие от больного воображения и глупых мыслей

(постановка себе памятников, отлитых из золота — при жизни, жажда быть увенчанным лавровым венком...)

Несчастными нас делает то, что мы зачастую не можем удовлетворить второй и третий типы желаний (навязанные нам обществом потребления!) тогда как, для того чтобы объективно не страдать, человеку нужно всего лишь удовлетворять первый тип желаний.

«Услышьте голос плоти — не голодать, не жаждать, не зябнуть. Тот, у кого это есть и кто надеется иметь это и в будущем — тот может поспорить о счастьи с самим Зевсом!»

Итак: умеренность в хотениях и потребностях способна сделать человека счастливым.

3. Следовать заповеди: «Не нужно портить то, что у тебя есть, желанием того, чего у тебя нет»...

4. Следовать заповеди: «Проводить свою жизнь в высоком общении с людьми — искреннем и сердечном. Ибо подлинная дружба — это главная ценность и одно из самых важных условий счастья»...

5. Следовать заповеди: «Высказывать свою любовь к ушедшим не оплакиванием их, а трезвыми размышлениями и воспоминаниями о них» Чем принесём им,себе и миру вокруг больше пользы.

6. И, наконец, главное условие счастья по Эпикуру — победить в себе страх смерти!

Для этого существовало следующее рассуждение, помогающее осознать нелепость подобных навязчивых мыслей: «Зачем бояться того, с чем ты никогда не встретишься? Ведь, когда есть ты — то смерти ещё нет. А когда пришла смерть, то — нет тебя, того кто «боится». Следовательно, Вы никогда не встретитесь!

Освободив свой ум от обузы суетных обыденных дел, ты начинаешь наконец видеть мир как он есть и тем самым обретаешь дорогу к счастью. Как сказал бы Эпикур — успешно избегаешь страдания как такового, страдания вообще...

Елена Назаренко

АФОРИЗМЫ ДРЕВНИХ ГРЕКОВ: ЭЛЛИНОВ


Эсхил

Речи благородного человека, даже если они составлены коряво и безыскусно, будут полезны для слушателей, тогда как речи мерзавца... не принесут слушателям никакой пользы

Мудр — кто знает нужное, а не многое.

Эпикур

Нельзя жить приятно, не живя разумно, нравственно и справедливо

Эпикур

Смерть для человека — ничто, так как, когда мы существуем, смерть еще не присутствует, а когда смерть присутствует, тогда мы не существуем.

Эзоп
Благодарность — признак благородства души.

Если кому-нибудь везет, не завидуй ему, а порадуйся с ним вместе, и его удача будет твоей; а кто завидует, тот себе же делает хуже.

Когда посетит тебя горе, взгляни вокруг и утешься: есть люди, доля которых еще тяжелее твоей.

Хилон

Не позволяй твоему языку опережать твою мысль.

Не грозись: это дело бабье.

Не злословь о ближнем, чтобы не услышать такого, чему сам не порадуешься.

Сдерживай язык, особенно в застолье.

Чужой беде не смейся

Фукидид

Дальше всех уйдет тот, кто не уступает равному себе, сохраняет достоинство в отношениях с сильнейшим и умеет сдерживать себя по отношению к беззащитным.

Фалес
За три вещи благодарен я судьбе:
во-первых, что я человек, а не животное;
во-вторых, что я мужчина, а не женщина;
в третьих, что я эллин, а не варвар.

Теофраст

Нравственное уродство — равнодушие к плохим поступкам и словам.

Гордость — это своего рода презрение ко всем другим, кроме самого себя.

Ни тщеславием, ни красотой одежд или коней, ни украшением не добывай чести, но мужеством и мудростью.

Стыдись себя сам, тогда другой тебя не пристыдит

Теофраст

Если ты не воспитан и молчишь, то воспитан, если же воспитан и молчишь, то прекрасно воспитан.

Софокл
Великие дела не делаются сразу.

Софокл
Много говорить и много сказать — не есть одно и то же.

Софокл
Счастье сопутствует не малодушным.

Софокл
Лучше будь прост да честен, чем умен и лжив.

Софокл
На тех, кто впал без умысла в ошибку, не гневаются сильно.

Софокл
Ум, несомненно, первое условие для счастья.

Софокл
Мудрость — родная мать счастья

Софокл

Кого Бог хочет погубить, того он сначала лишает разума.

Солон

К другу не учащай ходить, дабы, пресыщенный тобой, он не возненавидел тебя.

Солон

От богатства родится пресыщение, от пресыщения — спесь. Избегай удовольствия, которое рождает печаль. Богам — почет, родителям — честь. Равенство не рождает войну.

Солон

Упрекай друга наедине, хвали — публично.

Солон

Законы подобны паутине: если в них попадается бессильный и легкий, они выдержат, если большой — он разорвет их и вырвется.

Сократ

Женишься ты или нет — все равно раскаешься.

Сократ

Красота — это королева, которая правит очень недолго.

Сократ

Женись, несмотря ни на что. Если попадется хорошая жена, будешь исключением, а если плохая — станешь философом

Сократ

Людям легче держать на языке горячий уголь, чем тайну.

Сократ

Лучше мужественно умереть, чем жить в позоре.

Сократ

Тот наиболее богат, кто доволен малым, ибо такое довольство свидетельствует о богатстве натуры.

Сократ

Лучшая приправа к пище — голод.

Сократ

Если человек сам следит за своим здоровьем, то трудно найти врача, который знал бы лучше полезное для его здоровья, чем он сам.

Сократ

Когда слово не бьет, то и палка не поможет.

Сократ

Чем меньше человеку нужно, тем ближе он к богам.

Сократ

Есть одно только благо — знание и одно только зло — невежество.

Плутарх

Жена невыносима такая, что хмурится, когда муж не прочь с ней поиграть и полюбезничать, а когда он занят серьезным делом, резвится и хохочет: первое означает, что муж ей противен, второе — что она к нему равнодушна.

Плутарх

Умная жена, пока разгневанный муж кричит и бранится, хранит молчание, и лишь когда он умолкает, заводит с ним разговор, чтобы смягчить его и успокоить.

Эпикур

ПОСЛОВИЦЫ АЦТЕКОВ, МАЙЯ, ИНКОВ


Внутри каждого человека идёт борьбазлого волка с добрым. Всегда побеждает тот волк, которого ты кормишь.

Смерти нет. Есть только переход между мирами.

Стремись к мудрости, а не к знаниям. Знания — это прошлое. Мудрость — это будущее.

Мы не хотим церквей, потому что они научат нас спорить о Боге.

Мы бедные, потому что мы честные.

Всё на земле имеет свою цель, каждая болезнь – лекарство, которое лечит её, а каждый человек – предназначение.

Когда Великий Дух даёт новый день, он посылает его – всему

Когда ты родился, ты плакал, а мир улыбался. Проживи жизнь так, чтобы умирая, ты улыбался, а мир плакал.

Посмотрите на меня. Я беден и гол. Но я вождь своего народа. Нам не нужны богатства. Мы всего лишь хотим научить наших детей быть правыми. Мы хотим мира и любви.

Не беспокой людей об их религии.

Великий Дух несовершенен. У него есть светлая сторона и тёмная. Иногда тёмная сторона дает нам больше знаний, чем светлая.

Что такое жизнь? Это свет светляка в ночи. Это дыхание бизона, когда приходит зима. Это тень, ложащаяся на траву, и тающая на закате.

Мой сын никогда не займется земледелием. Тот, кто работает на земле, не видит снов, а мудрость приходит к нам во снах.

Как ловок должен быть язык белых, если они могут сделать правильное выглядящим как неверное, и неверное — выглядящим как правильное

Тот, кто молчит, знает в два раза больше, чем болтун.

Хороший человек видит хорошие знаки.

Не нужно много слов, чтобы сказать правду.

Одно «возьми» лучше двух «я отдам».

Все вещи имеют внутренний смысл, форму и силу.

У белого человека слишком много начальников.

Помни, что человек тоже животное, только умное.

Надо мной — красота, подо мной — красота. И когда я покину тело — я тоже пойду тропой красоты.

Задай вопрос из своего сердца, и услышишь ответ из сердца.

Если ты будешь говорить с совами или змеями, они будут говорить с тобой, и вы узнаете друг друга. Если ты не будешь говорить с ними, ты не узнаешь их, а того, чего ты не знаешь, ты будешь бояться. Человек разрушает то, чего боится.

В первый год женитьбы молодожены смотрели друг на друга и думали, могут ли они быть счастливы. Если нет — они прощались и искали себе новых супругов. Если бы они были вынуждены жить вместе в несогласии, мы были бы так же глупы, как белый человек.

Знание спрятано в каждой вещи. Когда-то мир был библиотекой.

Для того, чтоб услышать себя, нужны молчаливые дни.

Не иди позади меня — возможно, я не поведу тебя.
Не иди впереди меня — возможно, я не последую за тобой.
Иди рядом, и мы будем одним целым.

Пусть мой враг будет силен и страшен. Если я поборю его, я не буду чувствовать стыда.

Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда вы поймёте, что деньгинельзя есть.

ОБЩИЕ СЛОВА НАХСКОЙ И НАХУАТЛЬ ЯЗЫКОВОЙ ГРУППЫ


Есть несколько различных версий о нём. В мифе предки мешиков-ацтеков пришли с места на севере, которое называется Ацтлана, последние из семи nahuatlacas (науатль-язычные племена, от tlaca, «человек»), чтобы совершить путешествие на юг, отсюда и их название «Ацтек».

Ацтеков язык (нахуатль) ce "один"
Нахские язык (ингушский и чеченский)
Ингушский язык цхьаъ: один
Чеченский язык цхьаъ: один
Язык ацтеков (нахуатль) nantli "мать"
Праславянский язык *nana 'мать, бабушка/ ингушский язык мама сущ. *нана/ древнескандинавский язык nanna "мать"/
Язык канибалов Маори momi: сосать
Ингушский язык мамиг Iувда: сосок сосать
Финский язык nänni juoda: сосок пить
Ацтекский язык нахуатль: ацтек
Ингушский язык нахуаоттл: стойкий человек
Русский язык Ацтек
Ингушский язык аццай: птицелов.
Ингушский язык ац-техк: возьми кость
ингушский язык алхацт: неразгаданный имя муж.
хаций-някъан: хациевы, род, фамилия в ингуше-тии.
ингушский язык тхац1окх: проводы старого года |29 марта| спринесением в жертву черной курицы - символ жары
БОЖЕСТВА АЦТЕКОВ
Тонакатекутли, бог пропитания

ингушский язык тайнакх: полоска мяса, приготовленная длясушки методом подвешивания или выкладыва-ния на полках; в первом случае больше уходи-ло ткани для обертывания продукта при защи-те от мух и стекание сукровицы не вызывалогниения даже при малом применении соли.
ингушский язык той: пир
ингушский язык аьлтитона: высокий, великий.
тонги-някъан: тонгиевы, род, фамилия в ингушетии.
тонгь: детеныш зверя.
ингушский язык тонкий: 1 тот, кто роет ямы для охоты, 2 |в| имя муж.
тонки-някъан: тонкиевы, род, фамилия в ингушетии

Ацтекский язык quenin (как?)
ингушский язык хьанийн: чей?
С-юкакирский язык ханьин: когда?
Язык индейцев Майя: kalab ‛запирать, засов’,
Ингушский язык къайлаб: закрыли, заперли
язык Майя kahal II ‛быть горьким ’;
ингушский язык горький |ая, ое|.: къахьа
ингушский язык къахьал: быть горьким
язык Майя еда - ве/ ингушский язык ве: сьесть, веав: съел
язык Майя жевать - ве/ ингуш.язык вуъ: ем
язык Майя енот - ц'уц'иг/ ингушский язык цициг: кошка
Майя: cat II ‛сосуд, миска’, kat I ‛глина (гончарная)’;
ингушский язык кад: миска, чаша, кхат: слой, хатт: глина
Майя chem "лодка"
ингушский язык кем: корабль
кема-харцар: крушение корабля |самолета|
Майя: lap ‛смешивать’;
ингушский язык лапп1а: каша, сваренная забрасыванием раска-ленных камней в котел
язык Майя госпожа - иш/ ингушский язык иша:духовное лицо, йиш: сестра
язык Майя заканчивать - цуц/ ингушский язык сац: прекрощать, цец: настороженный
язык Майя какао - какав/ ингушский язык кхакхо, кхахкав: готовиться, сварил
язык Майя камень - тун/ ингушский язык т1улг, т1о: камень, тенн: тяжелый |ая|
язык Майя кишки - пуч/ ингушский язык пуч: запах гниения.
пуч: язвительная речь с ложным обвинением |лат. pus, чеч. пуч|б| - навет|.
ингушский язык пучбоадал: метод запирания человека втемную пещеру |темницу|, чтобы человек заново пережил и изжил негативные эмоции.
язык Майя кролик - т'уль/ ингушский язык тулай: охотник |ца| на зайцев.
туладе: |гл. ф. от де - делать| - 1 отделить, обособить, 2ошкурить, снять шкуру.
язык Майя корона - мет/ ингушский язык мейт: ведущая роль.
язык Майя кукурузная каша - са'/ ингушский язык цу: кукурузная каша
язык Майя лестница - эб/ ингушский язык эйб: подняться
язык Майя молодость - бакуль/ ингушский язык бакъол: сухость
язык Майя небо - чан/ ингушский язык чан: медь
язык Майя нет - ма'/ ингушский язык ма: не
язык Майя нога - ок/ ингушский язык икк: сапог, русский язык икры
язык Майя носилки - ч'ак те'/ ингушский язык
чакхде:пройти (на сквозь)
язык Майя обезьяна-паук - маш/ ингушский язык маша: паутина
язык Майя обезглавливать - ч'ак/ ингушский.язык чакх: насквозь, чаккхе: конец (завершение)

Кукумац – бог неба у. Майя,
Ингуш яз къуукъу-мац голодная гроза
ингушский язык къувкъа еачан: грозовой дождь

ДЫМ ЗОЛА ПРАХ ПОРОХ ПЕПЕЛ СОЛЬ

Тохил — согласно мифологии майя, бог огня и грозы.
ингушский язык тухил: из золы, соленный
ингушский язык туха: |жреч| - бог смерти, огня и жизненной силы |т.е.телесного огня|, отсюда - обряд очищения,проходя через пространство окруженное горя-щими кострами
ингушский язык тухка, тохка: пепел, мука
Ингушский язык соль: тух
ингушское тух имеет значения такие как соль, мука, зола, пепел, прах, копоть, опилки
ингушский язык зали: очищенная соль
русский язык зола
ингушский язык тухка: мука
чеченский язык тохка(toxka): мука, прибавляемая в тесто для замешивания
финский язык tuhka: пепел
эстонский язык tuhka: пепел, зола
Вепсский язык tuhk: зола
Ингуш.язык тухан: 1 |это только для мужчин| - жрец бога туха 2 имя муж.
Алеутский язык таӷайуӽ: соль/ ингуш.язык тух: соль
Чукотский язык тъэютъэй, чол: соль/ ингушский язык чил: пепел, опилки
Коряксий язык чоля: соль/ ингуш.язык чил: опилки , пепел
Удмуртский язык чын: пыль/ чеченский язык
пыль(c,an): чан
Шотландский язык toit: дым/ Ингушский язык тютю: сигаретный дым
чукотский язык тъэютъэй: соль
Гаэльский язык toit "дым"
Ирландский язык toit "дым"
Чувашский язык тетем "дым"
Ингушский язык тют молха: дымный порох.
Ингушский язык тютуни: табак

Человеческие жертвоприношения СОЛНЦУ У АЦТЕКОВ


Приносимый в жертву человек именовался шочимики (науатль xochimiqui, дословно цветочная смерть, от слов xochitl — цветок и miquiztli — смерть)
Жертвоприношения устраивались, в праздники, посвящённые культу солнца. Жертвами могли быть как собственно добровольцы из народа, так и захваченные во время сезонных войн пленники. Наиболее известно жертвоприношение, производимое на вершине храма. Жертву окрашивали в синий цвет и вели на вершину пирамиды, где ee поджидал тлатоани или жрец с обсидиановым ножом. Следующим делом жертву клали на камень и рассекали грудную клетку, из которой вынимали сердце (сами жрецы называли его и «утоляли им жажду солнца». Нередко при этом жертве отрубали голову, а тело сбрасывали с пирамиды. Сами пленные, приносимые в жертву, как правило, не противились своей участи, поскольку такая смерть была для них лучшим способом попасть в иной мир, а бегство могло стать клеймом позора.
Чествование бога огня Уеуетеотля (Шиутекутли) происходило по следующему сценарию. Пленников одурманивали коноплёй (яутли) и рассаживали вокруг костра, после чего каждый жрец хватал по одной жертве и взваливал её себе на плечи. Вместе с живым грузом жрец совершал ритуальный танец смерти, после чего бросал его в огонь. Ещё не испустивший дух обгорелый пленный вынимался из костра, жрецы вскрывали его грудь и доставали сердце.
Помимо этих ритуалов, известных ещё майя, существовали и иные. Один из известных испанцам способов имел следующий вид. Прославившегося в бою, искусно владеющего оружием пленника привязывали к солнечному камню таким образом, чтобы он мог двигаться, но не мог уйти. Его одурманивали напитком пульке, смешанным с наркотиком, и давали в руки оружие. Четыре воина, два из Орлов и два из Ягуаров, которые могли двигаться свободно, должны были нанести жертве как можно больше ран, а жертва должна была защищаться. Известен случай, сохранившийся в виде устного рассказа ацтеков, о том, что взятый в плен во время тлатоани Монтесумы II тлашкальский вождь Тлауикол во время неравной битвы убил более двадцати противников, за что был помилован.

В жертву приносились также женщины и дети. Это было не таким частым явлением, как жертвоприношение мужчин, поскольку женщины и дети не принимали участия в войне, а значит не могли быть взяты в плен. Чаще всего это были рабы, которых использовали в религиозных культах. Так, торговцы, воздавая честь своему божеству, приносили в жертву купленную рабыню, которую убивали на вершине главного храма в Теночтитлане. Тело жертвы возвращалось хозяину, который, совершал обряд ритуального каннибализма. Детей часто приносили в жертву богам плодородия. Например, культ богини маиса Чикомекохуатль

Ритуальные жертвоприношения у ацтеков не ограничивались исключительно убиением жертвы, выбранной из пленных, рабов или даже из собственного племени. Частой формой жертвоприношений было самоистязание, которое доказывало способность каждого человека (прежде всего мужчины) переносить боль. Жрецы и простые люди обсидиановыми ножами наносили себе порезы на различных частях тела: ушах, языке, половом члене. Кровь, стекающая с ран, собиралась в ритуальный сосуд в качестве дара богам.

Нельзя судить однозначно о том, сколько именно человек погибло жертвами ритуальных убийств. По некоторым данным, за всю историю ацтеков было убито около 136 тысяч человек.
Во время строительства главного храма в Теночтитлане, по данным ацтекских источников, в течение четырёх дней было умерщвлено более 84 тысяч человек пленных, причём жертвоприношение проводилось лично Ауицотлем.

Крупные жертвоприношения совершались в честь бога войны, которому был посвящён один из восемнадцати праздников ацтеков. Согласно мифологии, Уицилопочтли постоянно нуждался в человеческой крови, чтобы поддерживать жизнь солнца. Количество жертв по приблизительным подсчётам составляло около 500 человек.

В центре ацтекской мифологии лежали представления об абсолютной подчинённости судеб людей воле богов, которые в свою очередь требовали для поддержания собственной жизни человеческой крови. Смерть богов могла бы стать причиной гибели всего мира. Так, например, существование солнца, в представлении ацтеков, могло быть возможным только при подпитке его человеческой кровью. Это представление находит отражение в легенде, следуя которой первые боги были вынуждены пожертвовать собой, чтобы солнечный диск продолжал своё движение по небосводу. Таким образом, возникает культ крови, как источника энергии не только для жизни организма, но и для жизни светила.

АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 7


Ингушский язык наб е "спать"
Английский язык nap "дремота, дремать"
have a nap: прикорнуть, подремать
- nap |ˈnæp|  — вздремнуть, дремать
Ингушский язык соми: бессонница
Окситанский язык sóm "сон"
Латынь сомнабулизм "лунатизм"
Ингушский язык сомна-боларе: хождение в сне
Шведский язык sömn "сон"
Французский язык sommeil "сон"
Ингушский язык сомадала: проснуться
Ингушский язык сомавоахаргь: будильник
Ингушский язык набарагI ле: бредить
Ингушский язык набарах воалла: сонный
Ингушский язык Iаббалца наб е: выспаться
АНАБЕОЗ Приостановка жизнедеятельности организма с последующим восстановлением её при благоприятных условиях.
Ингушский язык анабьеоз: хорошенько выспись
Английский язык ans: ответ
Ингушский язык аьнз, аьннч: сказав
Немецкий язык antworten: отвечать
Фризский язык fy: antwird; andert: ответ
ингушский язык аьндерт: сказанное
Корякский язык аӈъягыйӈын: отвечать
ингушский языа аьннаг1айнан: отвечаемое
Ингушский язык "Я - аьннад цу: да- говорит она
Да- аьннад цу: да сказал он
Дац- аьннад цу: нету говорит она
др.-чешск. da «поистине, конечно»
Ингушский язык аьнег1: сказанное
Ингушский язык анван "звание"
Бретонский язык anv "имя"
ингушский язык оан: |от аьн|д| -| - переднее место
ингушский язык оанат: высказывание.
ингушский язык оанера
ингушский язык цIи тилла(тулл): назвать (дать имя)
русский язык титул
французский язык titteli: звание

С-юкагирский язык анньэй: говорить
Ингушский язык д1а-аьнна: ответил, сказал

Чаплинский (эскимосский) ся̄ӈўа́: что?/ ингуш.язык сенна: зачем, причём
Даргинский язык сен: почему?
чеченский язык стенна(stеnna): для чего, почему, зачем
С-юкакирский язык ханьин: когда?/ ингуш.язык хьанийн: чей? кто?
Ацтекский язык quenin (как?)
Исландский язык hinn, hin: что?/ингуш.язык хIана: что? Чеченский язык что?(hun): х1ун

Финский язык hänen: его, её
ингушский язык хьайнен: тебе
финский язык hänellä: в нем

Английский язык is mutism: это молчание(немота)
Ингушский язык из маьттазам: это немота(молчание)

Английский язык cook "варить"
Ингушский язык кхехк: варить
Шведский язык koka "готовить"
ингушский язве кхохка: кипеть, варится
Ингушский язык кхохка-дала: накалиться, раскалить до красна, вскипеть, покраснеть
Валлийский язык coch "красный"/ ингуш.язык кхохко: покраснеть (свариться)
Древнегреческий язык l: κόκκινο "красный"
Ингушский язык кхохкаве: кипеть
Ингушский язык кхохка: ярко-красный, алый цвет.
Ингушский язык сов кхкхкаде: переварить
Ингушский язык кийчде: готовить
Чеченский язык кечданн "готовить"
Английский язык kitchen "кухня"
ингушский язык кийчъенн: приготовлено

Пракритский язык mangala "плуг"
Ингушский язык мангал "коса"
Английский язык мангле "кромсать"

Хеттский язык uk: я/ ингуш.язык укх: этот, он
Ингуш.язык я: этот, эта
Древнеисландский язык ek1: я/ рунический язык eka "я"/ готский язык ik "я"/ Древнеанглийский язык ic "я"/

Ингушский язык деша: читать, учить/теша: верить
Английский язык teach "учить"
Чеченский язык деша: читать
Ингушское дишера: учебное
Римский язык discere: учиться, (l. 31 D. 6, l);
ego didici говорят часто римские юристы
) узнавать, admissum dolum didicisse
ингушский язык дешархо: ученик (в школе), читатель, школьник
ингушский язык учитель: хьехархо
Римский язык disco "учить"/ ингуш.язык образование (обучение), учеба, читка (от глаг. "читать"): деша дийша

Древнегреческий язык dikavosini -справедливость
ингушский язык дикавойчани: быть приличным
от ингушского дика: хороший
Шумерский язык Шумерский язык dùg, du ‘хорошо’;/ чеченский язык хорошо(dik du): дик ду
дикка: значительно, гораздо
ингушский язык дикарре: доставление радости другим
английский язык decency/ decorum/decebcy "приличие"
французский язык décence "приличие"
итальянский: decoro, decenza "приличие"
венгерский: dekórum, decensség "приличие
Ингушский язык дикарга: лучший

Немецкий язык Er hackte ab: он отрубил
ингушский язык ер хаккхта: он отрезал
Английский язык hack "мотыга, рубить, кромсать, разрубать, наносить резонную рану
Чеченский язык рубить(x’akxa): хьакха
Ингуш.язык хьакха: резать, рубить, трогать, мазать, касаться
Ингушский язык хьакхайта, хьакхар "резать, разрезать, разрубать"
Шведский язык hacka "рубить"
Ингушский язык хьаккха "рубить"
Английский язык hack "рубить"
Голландский язык hakken "рубить"
Немецкий язык hacken "отрубить"
Финский язык hakata "рубить"
Ингуш.язык нув хьакха: подмести
Ингуш.язык тIахьакхар: намазать
Ингуш.язык урс хьакха: резать (ножом)
Ингуш.язык ка-хьакхар: предсмертная судорога.

Ингушский язык дIакхета: удариться
Английский язык hit : удар/ ингушский язык кхийт: ударившись

Ингушский язык да: отец, хозяин
Ингушский язык дади: папа
Английский язык da, dad, daddy "отец, папа"
португальский язык deidade "бог"
Ирландский язык Dia "бог"

АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 6


Английский язык misery: страдание
Ингуш.язык мисерий: помилование
Ингуш.язык мисирха: 1 стебель кукурузы, 2 тощая женщина кличка жен.

Английский язык cool: холодный
Ингуш.язык кхаьлла: пасмурный, тусклый

Ингуш.язык бакъдар: правда (истина)
Английский язык bouquet: хвала, одобрение

Английский язык nit: гнида
Чечен.язык наткъаран(natkъaran): гнойный
Ингушский язык наца: моль.
Ингуш.язык наци: народ (нация)
Чечен.язык неца(nеca): моль, мокрица
Аварский язык нац1: вошь
Аварский язык нац1ик: вшивый человек
Чечен.язык нацкъара(nackъara): находящийся в стороне
Чечен.язык нацкъардаха(nackъarda:xa): убрать с пути, в сторону
Ингуш.язык насса: 1 верша, 2 петля, силок.
Английский язык noose: петля, петля для повешывания
силки
to noose oneself ― связать себя по рукам и ногам (клятвой и т. п.) 8) редк. повесить (человека) 9) завязать петлей
Ингуш.язык ниттыж: крапива
Ингуш.язык дж1але-нитта : |ботан| - яснотка, собачья крапива
Английский язык nettle: крапива
Древнеисландский язык nata: крапива
Ингуш.язык натка: кустарник
Фарерский язык nota: крапива

Ингушский язык пуфф: дуновение.
Английский язык puffed: надутый
Ингушский язык ихккай: лопнула
Ингушский язык йоккхханье "выросла, созрела"
Шведский язык öka "увеличивать"
Древнеанглийский язык êacen "быть большой"
Английский язык eke out "восполнить"
Ингушский язык йоккха: большая

Английский язык dress: платье, одежда
ингушский язык кхалдресс, дрес: женственный

ШОРТЫ
Английский язык short: короткий
Ингушский язык шорта: тише
Ингушский язык шортига: тише, полегче, тихий
Английский язык shortage: нехватка
Литовский язык kažkiek: несколько / ингуш.язык цхьа кIеззига: несколько
Ингушский язык кIеззига: недолгий, недолго, немного, чуть (едва, еле)
Праиндоевропейский язык deh: одеть
чеченский язык одеться, обуться(du:xa): духа
ингушский язык дувха, девха: одеть
Украинский язык одяг: одежда
чешский язык odev: одежда
русский язык одев, одевать, одеваться
ингушский язык одевха: надеть
Мэнский язык eaddagh: одежда
Ингушский язык одахк, ояхк, обахк: снимай

Английский язык buzz : жужжание
Польский язык bzyk: жужжание
Ингуш.язык БIизг — слепень

Английский язык wigglers: мотыль/ ингуш.язык вигглерс: ведущие к мертвым
Ингуш.язык мотылек.: сейтангь
Ингушский язык сейтана: притяжение насекомых светом.
Ингушский язык сейтрал: аркебуза(оружие)
словинск. střåulа «луч».
др.-в.-нем. strâlа «луч»
Русский язык стрела, луч, стреляй, лук

ОТВАГА
Ингушский язык отт-вахьа: вышел вперед
Ингушский язык вахьа "сметь"(посметь)
Прагерман.язык vah'an "сметь"
Чеченский язык вахьан "сметь"
Ингушский язык вахьанза: не сметь
Немецкий язык wаgеn «сметь»
Украинский язык відвага "отвага"
Белорусский язык адвага "отвага"
Польский язык оdwаgа "смелость"
Шведский язык vågar: сметь
ингушский язык вахьар: посмевший

Ингушский язык мара: только
ингушский язык маррала: только, лишь
английский язык merely: только, лишь, просто
merely tenacity: просто упороство

Мокшанский язык стирня: девочка
Мокшанский язык стирь: дочь
ингушский язык сте, стер, стеран: женский
чеченский язык сте, стерний: женский
чеченский язык стешха: трусливый
ингушский язык женоподобный, 2 боязливый |чеч. стешха - боязливый, трусливый|.: сешха
Английский язык step-ins: женский туалет

Английский язык advise: советовать/ Ингушский язык адд-виз: должен сказать
надо сказать
Английский язык sleep: спать
Ингушский язык целепа: не светить
Русский язык слепой, лепый
Ингушский язык лепа: светить, блестеть
Английский язык allow, permit: разрешить
Ингушский язык а лой: если ты дашь
Ингушский язык ал лой: слой дашь
Ингушский язык пурам лой: разрешить

Шведскийsv: lögn (sv) общ: ложь
Немецкийde: Lüge: ложь
Английскийen: lie: ложь
ингушский язык ле, лие, ло, лу, луй, лувж, луж, лувг1, луйго, лувр, лув, лийн, лийний, лена: говорить, обращаться
харцлувр: 1 говорящий |ая| неправду, 2 на-ходящийся |аяся| в бредовом состоянии.
ингушское лу: сказать, ругать
ингушский язык лие: |от ле - говорить| - слово, лие: ругаться
ингушский язык лувг1: язык общения
ингушский язык лувдий: |букв. - говорящий|
ингушский язык логота: литература
ингушский язык луг1ат: словарь
Латгальский язык lyugt: спрашивать/ ингуш.язык лувгат: обращение/ ингуш.язык лувг1а: язык общения.
Чечен.язык луг1ат(lug’at): словарь
пример: г1алг1айн-оьрсийн луг1ат – ингушско-русский словарь
Английский язык logion: изречение

Ингуш.язык кхат: слой, ряд.
Ингуш.язык кхат: этажность, многоэтажность.
Ингуш.язык кхатмахь: слоистость.
Английский язык coat: слой, шерсть, пальто
Хорватский язык kat: этаж

Английский язык toss back: отбросить
Ингуш.язык тоссо: бросание, выбрасывание |
Ингушский язык тассав, тоссад, туссай, тассаб: бросать, тоссар: пас, брасок
английский язык tossed: бросил

Английский язык shut up: заставить замолчать, заткнуть
Ингуш.язык чутаIа: окунуться, запереть
Ингуш.язык чута1а: закупорить, заткнуть
Чеченский язык чута1о(c,utajo:): закупорить, заткнуть
Английский язык slat: ударять/ ингуш.язык лата, лат, латав: драться

Английский язык birse: вспыльчивость, вспышка гнева/ ингуш.язык бирсде: злить/ ингуш.язык бирса: суровый/ чеченский язык буьрса(bu’rsa): суровый, строгий, грозный, дерзкий
Ингушский язык бIар: орех
Английский язык berry "ягода"
Датский язык bær "ягода"
Шведский язык bär "ягода"
Ингушский язык буц "трава"
Датский язык busk "куст"
Шведский язык buske "куст"
Норвежский.яз bær ягода/
Прагерман.язык gausjan: хлестать
Чеченский язык вращаться, крутиться, вертеться(x’iyza): хьийза
Ингушский язык хьовзае - закрутить
Ингушский язык хьайзаенна: вскрученно

Английский язык write, wroten: писать/ ингуш.язык вординг: катушка, ворда: арба
Ингуш.язык аттертий-вордингь: беговая повозка-ка- чалка рысака.
Ингушский язык ляза-ворда: воз с высокимит бортами для пере-возки сена, снопов, соломы и др.

Английский язык end: завершать/ ингуш.язык янд: закончилась, аьннд: сказал

Ингуш.язык тIа, тIод: лапа
Английский язык toe: палец
Английский язык toad: лягушка

Английский язык chin: подбородок
Ингуш.язык чIанг: подбородок
Чеченский язык подбородок(c’,еnig): ч1ениг

Aнглийский язык organ: часть тела
Ингуш.язык орг: клубок
Ингуш.язык оргь: канавка, ровчик
Ингуш.язык оргь: 1 клубок, 2 связка, сплетение |напр. б1ехалий оргь|б| - связка, клубок змей

Древнеанглийский язык lucan «запереть, закрыть»
Ингушский язык локъйена "запертое, закрытое"
др.-норманд.язык lakr «недостаток, недостающий» (ср. чечен.яз. лакъар – масдар от лакъа «иссякать»)

Шведский язык kall "холодный"
Голландский язык koel "прохладный"
Готский язык kalds "холодный"
Исландский язык kaldur "прохладный"
Ингушский язык кхаьлладар "пасмурный"
голландский язык toet: пучок
ингушский язык тотт-1ядал: 1 всеобщая власть
ингушский язык тоттам: 1 объединение, 2 образование пучков, 3 сосредоточение.
ингушский язык тоттал: 1 всеобщность, 2 массовость
голландский язык toet: пучок

РАДУГА
Ингушский язык Села1ад: лук бога дождя
Шорский язык : селеңе: радуга
Английский язык rainbow: радуга, лук дождя
Датский язык regnbue: радуга лук дождя
Агульский язык рагъухъан: радуга
Древнеанглийский†ang: reġnboga: радуга, лук дождя
Исландский язык: regnbogi: радуга, лук дождя
Немецкий язык Regenbogen: радуга, лук дожд
Нидерландский язык regenboog: радуга, лук дождя
Норвежский язык regnbue: радуга, лук дождя
Фризский язык reinbôge: радуга, лук дождя
Шведский язык regnbåge: радуга, лук дождя
Ингушский язык рага, реган, аьрга: сырой
Норвежский язык rake ‘сырость’
Готский язык rign "моросить"

ингушский язык гяте: память
др.-исланд. gáta «предположение, подозрение, загадка»

Английский язык hurricane: буря
Ингушский язык харрай: быстрее
Английский язык hurry «торопить, торопиться, спешить». Hurry up! «Скорее! Живее!»
древненемецкий язык hurra «быстро вперед»/
Прагерманский язык hurren «быстро
Чеберлойский язык чеченский язык харрай «вперед, быстрее»

др.-англ. seadh, др.-фриз. sath ‘родник, ключ’).
Нахский язык.saudan ‘‘источник, родник’: Чеченский язык шовда ‘родник’, Ингушский язык шовда(шоуда): ключ(родник)

Ингушский язык саде1а: 1 печальный |ая|, 2 с ущемленной душой,т.е. обиженный.
Английский язык sad: печальный

СЕДАТИВНЫЙ
Седати́вные средства (через фр. sédatif от лат. sedatio — «успокоение») или психоле́птики — химически разнородная группа лекарственных веществ

ОТ ИНГУШСКОГО:
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК садетта: букв. доить душу| - терпеть, терпеливо переносить
ингушский язык садеттам: терпение, воздержание |другой вариант термина сатохам|б||.
чеченский язык садеттар(sadеttar): стойкость, выдержка, самообладание, терпение
ингушский язык сатем: успокоение, покой
Ингуш.яз садикъа: задохнувшись.
Ингуш.яз садоалите: организм, живое существо.
Ингуш.яз садоахам: |садоахар|д|| - дыхание

Ингуш.яз фийгь: 1 мера длины зерна вдоль = 0,01, по-перек = 0,025 м или, примерно, 1 мм и 2,5 мм соответственно, 2 мера веса, примерно, 0,5 гили 46-47 мг.
Английский язык fig "ягода" "плод"

Английский язык bumblebee : шмель
Английский язык bombus : шмель
Ингушский язык бумбарг: жук
Ингуш.язык бумбар: шмель
Чечен.язык бумбари(bumbari): шмель, шершень
Боснийский язык bumbar: шмель
Сербский язык бумбар: шмель
Словенский язык Bumbar: шмель
Ирландский язык bumbog "шмель"
Шотландский язык bum-bee "шмель"
Русский язык бум "взрыв"
Ингуш.язык бумбарг: жук
Болгарский язык бръмбар: жук
Ингушский язык Гизг (я) — паук.
Белорусский язык гиз "слепень"
Ингушский язык Гор (ба) — овод.
Английский язык hornet "овод"
Голландский язык horzel "овод"
Немецкий язык hornisse "шершень"
Венгерский язык here "трутень"
Ингушский язык Горидоадерг (я) — стрекоза.
Ингушский язык Йилбазговр (я) — стрекоза
Йилбазговр (букв конь Сатаны)

АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 5


НАТУРА
чеченский язык натарш(natars,): корне-плод
немецкий язык natur: природа
ингушский язык нацхаж: корнеплоды.
ингуш.язык натка: кустарник/ ингуш.язык нитта, ниттыж: крапива/ Древнеисландский язык nata: крапива/ Фарерский язык nota: крапива/ английский язык nettle: крапива/ голландский язык netel: крапива/ чеченский язык нитташ: крапива/ ингуш.язык дж1але-нитта : |ботан| - яснотка, собачья крапив

ингушский язык сомваккх: вытащить из сна(разбудить)
шведский язык vakna: будить
ингушский язык сом вахкна: разбудив
Ингушский язык сом-ваккх: будить
Английский язык awake, wake up: пррсыпаться/ ингушский язык аваккх: вытаскивать, снять сомваккх: разбудить
Английский язык awaken: будить
Ингушский язык аваккхан: вытащенный
Ингушский язык аваккхав: снял, вытащил
Исландский язык is: vekjaraklukka "будильник"
Датский язык vække "разбудить"
Немецкий язык будить wecken, aufwecken, erwecken "разбудить"
Голландский язык wekken "разбудить"
ингушский язык вIашагIваккх: разлучить
ингушский язык накъаваккх: проводить
ингушский язык дIаваккх: уволить (с работы)
ингушский язык дIа: там
немецкий язык da: там, русский язык до: прставка расстояния
ингушский язык оагинза ваккха: | гл. ф. от ваккха - поставить, здесь возможны классные преобразования -яккха,даккха, баккха| - обездвижить.

Древнепрусский язык wedde "вести"
Ингушский язык ведда "бегом"
английский язык waddle "ходить в развалку"/
Ингушский язык воддал: идёт
Ингуш.язык сихх ваддла: быстро беги

Ингушский язык г1а: шаг
Датский язык ga "идти"
Ингуш.язык шагать: гIа бахк
Английский язык go back: возвращаться
Чечен. г1уо «иди, ступай», нахское. г1аᴴ «пойти, сходить, поехать», даг1уо «уйди», даг1аᴴ«уходить»; диал. чеберлойск. диалкт г1уоᴴ «пойти, сходить, поехать», чечен. г1а «нога, бедро, бок, ингуш. г1а «нога, шаг; вайнах. г1аш «пешком, но-гами»; вайнах. г1уог1 «верхняя часть ноги, ляжка, бедро».
чечен.язык г1а-хь «если пойдешь»
немецкий язык gehen: идти
ингушский язык г1ог1: ножка, окорок
Шумерский язык gag: колено
Украинский язык uk: гомілка ж. голень
ингушский язык гоамильг: сгиб
Английский язык gam: нога
Ингуш.язык зигзаг: голаш етта
Ингуш.язык гола: локоть
ингуш.язык футт: ступня.
Английский язык foot: ступня
Английский язык gam: нога
Чеченский язык гам: кривизна
Латгальский язык cels: колено ингуш.язык голлец: по колени
Латышский язык ceļgala: колено/ ингушский язык гола: локоть
Чеченский язык гоьланиг: локтевой, коленный
Чечен.язык гоьллец: по колени
Ингушский язык гуленга: в колене
Белорусский язык галёнка: голень
Ингуш.язык го, гу, гол, гул, гона, гуна: колено
Французский язык genou: колено
Римский язык genu: колено
Хеттский язык gēnu: колено
Ингуш.язык гона: коленный
Румейский язык гонату: колено

Английский язык gum: десна, резина
Ингуш.язык резина, резиновый: хьамча
Ингуш.язык почка (анат.): жим
Чеченский язык почка(zim): жим
Английский язык gemma: почка

Английский язык step: шаг
Русский язык ступа, стопа, ступень, степень
ингушский язык тап: стоп, остановка.
тап ала: |гл. ф. от ала - сказать, проявиться| - 1 остано-виться, 2 резко замолчать |заткнуться
ингушский язык тапто: 1 замедленность, 2 вялость, неохотность.
таппашке: |топ| - село в ингушетии, ныне раз-валины.
ингушский язык таппашке: 1 место остановки и стоянки
ингушский язык тапру: 1|тпру, тпрру, фр| - успокаивание лошадиили др. животного при поимке его, 2 |воен. ко-манда| - смирно.
чеченский язык сто(sto): долото

английский язык seggie
амер разг. сегрегационист, сторонник расовой сегрегации; расист
древнеанглийский язык seg: воин
ингушский язык сега: человека/ саг: человек
ингушский язык сийг: искра
ингушский язык ваад: закон
Готский язык witoþ "закон"

Ингушский язык саг: человек
Скифский язык sak: человек, скиф
др.-англ. secg 'герой, воин'/ингушский язык саг "человек" др.английский язык thegn 'воин
ингушский язык таг: человек
нахского слова :стаг//таг//саг, инг. саг, бацб. ст1ак1 «мужчина,человек
английский язык.stag 'самец, олень

Кельтский язык seg: пол, сношение/ ингуш.язык саг: человек |мужчина или женщина
Ингуш.язык сега: человека, у меня
Ингуш.язык сага-овла: |букв. корень человека| - пол человека

Английский язык bolt: болт, засов, вязанка
Ингуш.язык балта: пояс, ремень, связка
Ингуш.язык балте|е| - довольная ровная мест-ность (площадь) перед входом в ущелье
Ингуш.язык балта: топор
Английский язык belt: пояс, ремень, полоса
Шведский язык bälte: ремень
Болгарский язык ремък: пояс
Ингуш.язык рема: связка, табун
Голландский язык riem: ремень
Чеченский язык табун лошадей(rе:ma): рема
Ингушский язык тоаба: толпа

Англошотландский язык dae: делать/ ингушский язык даь: сделав, ду: делать
ингушский язык хах-делахь: |гл. ф. от де - делать, к делахь - сделай| довольствуйся

Английский язык jailbait: чистый соблазн, девушка-подросток
Ингуш.язык йоIал: девственность, честь (целомудрие)
Ингуш.язык йоI: девушка, дочь
Ингуш.язык йоIал доханза: невинный (девственный)
чеченский язык йо1ан(yojan): девичий
норвежский язык jomfru "девственный"
новежский язык jente "девушка"
чеченский язык йо1алла(yojalla): девственнос

Английский язык puss: девчушка, кошка
Ингуш.язык пуса: девчушка до 7 лет.
Ингуш.язык дубa: самка, 2 |д|,-ж|д|- телка в возрасте течки
Ингуш.язык деба: плодить
Английский язык subdeb: девушка -подросток

Английский язык teeny: подросток, девушка
Английский язык teeny: крошка
Ингуш.язык танеа: самка
Ингуш.язык танг1аш: пристрастие
Английский язык rut: течка, половая охота
Ингуш.язык руьйта: течение, водопой
Английский язык queen: королева
Ингуш.язык кхоний: невестка

Английский язык hate: ненавидеть
Ингушский язык хатт: спросить
Чеченский язык хатта: грязь, глина
Украинский язык хата: глина для постройки жилища
Ингушский язык лоабат: глина
Украинский язык лобуда: ил

Английский язык tide: прилив, волна/ ингуш.язык т1адал: прийти, наступить
Ингуш.язык мокрый, сырой (влажный): тIаьда
Ингуш.язык тIадамаш лега: капать
Английский язык tidal: прилив, отлив
Чеченский язык т1едала(thеda:la): прибыть (о воде), разлиться (о реке)
Английский язык tide: море, отлив, прилив
Ингуш.язык форд: море
Древнескандинавский язык ford: залив
Английский язык thin: жидкий
Чеченский язык тхин(txin): росяной
Английский язык muddy: грязный
Ингуш.язык грязный: мIади
Английский язык miscue: промах, неправильный удар, ошибка
Ингуш.язык миска: бедный (несчастный), несчастный (жалкий)
Ингуш.язык мискал: убогость.
Английский язык worst: наихудший
Ингуш.язык варста: жирный
Английский язык lax: слабый, вялый
Ингуш.язык лохабятигь: недоросль.
Ингуш.язык лоха : низкий.

Иврит avod: работать/ это ингушское авод, авадд: беги, избеги/ английский язык avoid: избегать
Иврит авод, таавод, авед: работать/ от ингушского авод, даавод, авед: беги, иди
русский язык завод, заводить, веди, заведи машину, человека
Немецкий язык arbeiten: работать/ это ингушское арбейтен, ардейтен, арвейтен: орудовать, действовать, вышли наружу
Русский язык работа это ингушское арбойта: выйти на ружу, также действуют
чеченский язык действовать, орудовать(ardan): ардан(класс. д/ б, в, й)
русское орудие, орудовать
Шведский язык arbeta, jobba: работать/ это ингушское арбейт: выйти
арабайта: высунуть
арабаккха: вывести, гнать (выгнать)

Английский язык work, run: работать(бежать)
это ингушское волх, ворх, болх, борх: идти, работать
ингушское волх: идти это у англичан walk: гулять, ходить
чеченский язык работа(bolx): болх
пример: полевые работы – аренан белхаш
ингушский язык болх: идут (мн.ч)
ингушский язык работать, трудиться: болх бе
ингушский язык балха-меттигь: 1 рабочее место, 2 место работы
Аккадский язык акк. раlahu 'работать'/
Ингушский язык балха: работа, балхберг "рабочий"

Моавитский язык ואעש‏: I Aas: сделал я
ингушский язык яй аз: сделал я
ингушский язык гъаки "дитя"/ фракийский язык gaki "дитя"/
Ингушский язык берийн, берий: детский
Древнеанглийский язык bearn "ребенок"/ Норвежский язык barn "ребенок"

Ингушский язык бер: ребенок
Английский язык birthday "день рождения"
Ингушский язык бер ди (день выхода, день прихода, день ребенка)
Фризский язык jierday: день рождения
Ингушский язык яр ди "день создания"
Ингушский язык день рождения: ваь ди

Английский язык birth day "день рождения"
Ингушский язык бер ди "день ребенка"
Ингушский язык бьар ди "день создания"
Ингушский язык бар: создать, принести
Ингушский язык бийра, хабийрн: принести
Русский язык беру
Иврит Перевод. творить, создавать ... бара. בָּרְאָה. баръа. בָּרְאוּ. баръу. Настоящее время / причастие. בּוֹרֵא. боре. בּוֹרֵא
Ингушский язык барьа: принёс, создал
В иврите есть три глагола, означающих творение: баре, аса и иацар.
Ингушский язык баре: принести, создать
Ингушский язык иэцар "брать
Библия начинается повествованием о сотворении мира. «В начале ... Боги (ед. число Элоах или Эль – Бог), а слово «сотворил» – «бара»

Древнееврейский глагол бара 'сотворил'

Ингушский язык бар "создал" от баьр, хабьар "создал" от гл. ба "создать, дать"
Ингушский язык бар, вар, дар, яр, ер, йир, юр "создать
древнеегипетский язык ir "совершать, сделать"
ингушский язык ер, йир: совершать, сделать
древнеегипетский язык st "женщина"/
ингушский язык сте: женщина
Норвежский язык stemor "мачеха"

Шумерский язык эд - подниматься / ингушский язык эйд: подниматься

АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 4


Английский язык bad: плохо
ингушский язык бьад: темно, тускло
Английский язык woe: горе
Ингушский язык ву: горе (несчастье), неподходящий, непристойный, нехороший
Английский язык shiny:блестящий, ясный
Ингушский язык шан: ледяной
Немецкий язык шон: красивый

Английский язык rat-tat(-tat)
громкий стук (особ. в дверь); тук-тук
Чеченский язык стук, грохот, треск(tata): тата
Английский язык tat: шумиха / ингуш.язык тат: шум, стук, грохот, треск/
Ингушский язык тат де: стучать, трещать
Английский язык toot: гудок, гудеть
Английский язык toot : гудок, гудеть (тж. to toot the horn); свистеть; трубить в ро
Русский язык туту : гудок
Английский язык we chilled: мы охладили
ингушский язык вай щийлдаь: мы охладили

СЕЛФИ
Ингушский язык сейл-ви: меня яви
Ингушский язык сол: со мной (сравнит.пад.от "я")
Норвежский язык selv: собой
ингушский язык сейл: собою (мною, сравнит.пад.от "я сам")
Немецкий язык selber: сам
Ингушский язык сейлбар: моешнее
Древнеисландский язык sjalfr "сам"
Ингушский язык сейл: собою (мною, сравнит.пад.от "я сам")

Английский язык arrow:
стреловидный; остроконечный, стрела
Ингушский язык ирро: острый
Чукотский язык ирвыльын: острый/
Ингушский язык ирвален: заострить, поточить
Английский язык hero: герой
Фризский язык hear: войско
Ингушский язык герз: вооружение, оружие
Ингушский язык г1яр: войско
Шведский язык här, härskara: войско
Датский язык hær: войско
Немецкий язык heer: войско
Исландский язык her: войско
Норвежский язык hær: армия, войско
Фарерский язык herur: войско
Чеченский язык г1ера: войско

Английский язык male: мужчина, мужской
Ингуш.язык ма1ал: 1 мужественность, 2 мужество.
Русский язык смелый
Ингушский язык ма1ал даккха: - лишить мужества.
Ингушский язык мейл: победа, торжество
Ингушский язык мей: боевой рев, храбрость
Русский язык смей, посмей
Ингушский язык мейнива: бодрость.
Ингушский язык мейнч: сильный дух, воля
Немецкий язык mensch: мужчина, человек
готский язык mag: уметь, мочь
ингушский язык маг: мочь
ингушский язык |гл. ф. от мага - мочь, суметь| - 1заставитьсмочь, 2 заставить суметь.: магийта

Английский язык cease: переставать/
Ингуш.язык сеца: |гл. ф. от саца - остановиться, перестать| - остано-вившись, оставшись, перестав.

Ингушский язык мийни, бутт, бетт: месяц
Древнегреческий язык men: месяц
английский язык moon: месяц
фризский язык moanne: месяц
ингушский язык бетт: месяц, луна
английский язык bat: литучая мышь
готский язык mēnа «луна», mēnōþs «месяц»
ингушский язык миножц1авар: пребывание солнца в зимнем доме.
ингушский язык минот: 1 время движения солнца и передвижение его тени от гномона в течение 60 ударов пульса человека, 2 |современ| - минута.
ингушский язык миноувси: жен имя
шумерский язык минус: женщина
баварский язык monat: месяц
ингушский язык мийнат: низкорослая

Латышский язык našà "добыча, улов"
Английский язык noose: петля, улов, силок
Ингушский язык насса "улов, петля, силок"
Ингушский язык несал: послушание, толерантность.
Ингушский язык несалха: прислужник |ница|.
От ингуш.яз. несаш, несарий "сноха, невеста

Английский язык chilly "холодный"
Ингушский язык щийла: холодный
Литовский язык шелти "мерзнуть"
Ингушский язык шелди: охладить (остудить), простудить, холодить
Ингушский язык шелал оагавалар: озноб

Английский язык bad: плохо
ингушский язык бьад: темно, тускло
Ингушский язык баьддерза: темнеть
ингушский язык боад: темнота
чеченский язык тьма, темнота, мгла, мрак(bo:da): бода
пример: рассвело – бода айабелла
ингушский язык баьде: темный, тусклый
литовский язык baidýti — «пугать»
ингушский язык баьдиьйт: в темноте

английский garrulity – говорливость,
ингушский язык г1арралди: голосить
литовский язык garsas: звук
Литовский язык savo "свой собственный"/ ингушский язык са вы: мой собственный
ингушский язык са йи: моя, са бы: мои
ингушский язык сей ба: мое,
Ингуш.язык сейвар, севар, свар: мой
Ингуш.язык со-вар: я

Английский язык beg "просить"
Ингушский язык бех: просить, хьатбех "вызвать"
Шведский язык behöva: требовать/
Шведский язык begära "требовать"
Ингушский язык бехара "звать, требовать"
Ингушский язык аппробехар: просить одобрения
ингушский язык аз хьо вех: я тебя зову
ингушский язык дехар: просьба
ингушский язык дехар дар: просьба

Праиндоевропейск. ‘jekh’ – «просить», чечен. «йихан» \просить\.ингуш.язык ех: просить
ингушский язык йихай: просил, призывал

Ингушский язык цин маган: его возможность
Тевтонский язык zeen: его
Готский язык magan: мочь

Ингуш.язык кит: брюхо, мешок
Английский язык kit: ранец, вещевой мешок
Чечен.язык кит: мешок, бурдюк

Ингушский язык кирха, киназ: храм, церковь
чеченский язык очаг (печь): кхерч
ингушский язык кхуврч: печь, очаг
английский язык church: церковь
ингушский язык кхувраре: 1 процесс взросления, 2 |лат curare| процесс заботы о воспитании.
немецкий язык Kirche: церковь
Немецкий язык das Konzil: церковь( это ингушское киназал)
Заподногерманский язык kirika: церковь
Шведский язык kyrka: церковь
Ингушский язык кирк: |математ.| - квадрат.
Ингушский язык кирк-ков: усадьба,огороженная со всех сторон башнями, перен. - кремль.
Ингушский язык киркавал: блокировка, взятие в кольцо, окружение
Английскиц язык circle: окружение, кольцо

Ингушский язык киназ: храм, церковь
Немецкий язык Konzil "храм, собор"
Древнечешский язык kenez "священник, старейшина, князь"
др.-чешск. kněz, словацк. kňaz «священник», польск. ksiądz — то же, в.-луж. knjez «господин; священник», н.-луж. kněz «господин, священник»
Древнечешский язык kněz "священник"
Древнечешский язык kenez: старейшина, глава
Сербохорватский язык кнез "князь"
Нижнелужицкий язык kněz "господин, священник"
Болгарский язык кнез "старейшина"
Чечено-ингушский язык къано "старейшина"
Старославянский язык кънѩѕь "священник
Ингушский язык къинож долаж : не праведное

Ингушский язык кхатидре: 1 храм для моления, 2 собор
Немецкий язык Kathedrale: собор
ингушский язык кхатре: |букв. уплотненное|строфа
ингушский язык кхатрел: 1 картель, 2 группа.
кхата : |гл. ф. 1 утв. кхат, кхатад, кхатадд- сваляться, уплотниться.
Русский язык кафедра
ингушский язык каф: 1 сердце, 2 |б| - эпитет солнца
Ингушский язык каф-маф: период зноя, сильной жары |духо-ты|.

Ингушский язык пхьат: 1 неопределенность, 2 |е| - неопределенное место
Хеттский язык пиэти: место
чеченский язык аул (в нагорной Чечне)(px’е:da): пхьеда
Ингушский язык пхьа: |пхье|е|| - поселение, селение наданной местности.
чеченский язык селение, аул(px’a): пхьа
пхьатре-ц1ийдий: отцеубийца |наказание ему было одно - зашивание в мешок иутопление в ближайшей реке.
Ингушский язык пхьатре : родина.
ингушский язык пхьатре: родитель |но чаще - только отец|.
Русский язык патриарх

Корнский язык deghow: справа/ ингуш.язык дехьавы : переправиться на ту сторону.
Бретонский язык dehoù: вправо/ ингуш.язык
дехье: противоположная сторона/ ингуш.язык дехьа: за (на вопр."где?")/ ингушский язык дехьа вальга: 1 возможность переправиться,2 способ переправы.

Др.-ирланд. яз. mеldасh «мягкий, нежный, приятный/ ингуш.язык мелде: ослабить (узел и т.п.)/ ингушский язык мелдаккх: ослабь, остуди
Ингуш.язык лаьгIдала: ослабеть
Ингуш.язык лаьгIа: слабый, медленный
Ирландский язык lag: слабый
Бретонский язык beg: рот/ ингуш.язык рот: баге
Бретонский язык muzelloù: рот/ ингуш.язык моцал: голод/ Ингушский язык меца: голодный
валийский язык (Уэльс) chi "вы"/ ингушский язык шьо: вы
Мэнский язык shin, shiu, shiuis "вы, ваш"/ингушский язык шин: ваш, шьой: вам, шоаш: вы сами
шоаш: сами (мы, экскл.), сами (они), сами (вы сами, эргат.пад.от "вы сам")
Ингушский язык х1аал: говори
Валийский язык holi "обращаться"
ингушский язык хаоали: скажет

АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 3


Английский язык do, did: делаю, сделал
Ингушский язык ду, даьд: делаю, сделал
Ингушский язык ду, дя, дев, дяд, даьд, дедда, деддарг, дел, даларц, денн, делларг, дяч, дейчо, дойч, дячу, деж, деш, дейч: делать(становится)(классовый глагол Д)

Ингушский язык вай даьд г1алат: мои совершили грех
английский язык we did the guilt: мы делали грех
Ингушский язык къадехк: закон
где къа: грех дехк: связать
латынь codex: книга законов
ингушский язык КЪАДЕКШ: связывая грехи(законы)

Английский язык Elysium: рай
Ингушский язык елсмале: рай

Древнеисландский язык dar "там"
Готский язык dar "там"
Древнеанглийский язык daer там"
Древненемецкий язык dara, dâr "там, оттуда"
Ингушский язык дIара: оттуда, тот

Древнеисландский язык bana-maor: муж смерти(убийца)
ингушский язык банн моарой: мужья гибели
Древнеисландский язык bani "смерть"/
Древнеанглийский язык bana "пагуба, яд"/
ингушский язык банеб: умерли, сгинули

ингушский язык венна: мертвый
Староанглийский язык winn: борьба, конфликт
Ингушский язык вийн: убив
Староанглийский язык gewinnan: завоевать
ингушский язык хьавийнан: пришедший
ингушский язык д1авийнан: уничтожая
Прагерманский язык winn: завоевать
ингушский язык винн: придя, убив
Старонорвежский язык winna: сражаться
ингушский язык вийнар: убийца
чеченский язык вашвийнарг(vas,viynarg): братоубийца
ингушский язык вийнз: убив
ингушский язык вийнч: убивав
Английский язык wins "победа"
Ингушский язык веназ: зарубка

Английский язык: write: писать
Ингушский язык ворд, ворданг: арба, повозка
Английский язык word: вести, слово, весть
Марийский язык: возаш: писать
Русский язык возишь/ ингушский язык войзаш: известить(дать знать)
Русский язык писать
Ингуш.язык пистаге: дорожка.
Ингуш.язык пист(фист): почерк, полоска
Английский язык fist: кулак, почерк, рука
Ингушский язык хат1: почерк, 2 стиль пись-ма, 3 |иногда| - линия
Чеченский язык почерк(xath): хат1
Чеченский язык почерк(ku’g): куьг
Чеченский язык рука (кисть)(ku’g): куьг
Английский язык cog: кулак, зубец

ингушский язык факъий: грешник.
английский язык фак: черт
ингушский язык чурт, чорт: памятник на кладбище, прозрачный
ингушский язык пекъир: грешник
Язык Майя pok: варить, жарить
русский язык пекарь
английский язык фак: черт
fuck off! ― убирайся!; пошел ты знаешь куда!
Русский язык пекло, факел
ингуш.язык грешник |ца|.: жожаг1тенхо

Ингуш.язык сешха: 1 женоподобный, 2 боязливый |чеч. стешха - боязливый, трусливый|.
Английский язык sissy: трус, девчонка, слабак
Английский язык steadу: девушка, подруга
русский язык стыд, стыди
Ингуш.язык сте: самка, женщина
Английский язык she: самка, женщина, женский пол
Ингуш.язык се: самка, 2 |д| - женское начало, пол |женск|
Английский язык stepmother :мачеха
сербский язык сисак: сосок
ингушский язык сесаг: баба (жена), жена , женщина

Английский язык sour "кислый"
Ингушский язык шур: молоко
Древнеисландский язык sýra "кислое молоко"
Чеченский язык молоко(s,ura): шура
Украинский язык сир "творог"
Марийский язык шӧр "молоко"
Шведский язык sur "кислый"
Сантали язык toa "молоко"
Ингушский язык тIоа: сметана
Ингушский язык шурийла даь: молочный
Ингушский язык шурий тIоа: сметана

Английский язык souse: рассол
Ингушский язык сувса, суйса: бродить, киснуть
Малайский язык susu "молоко"
Испанский язык susurrar "шипить"
Ингушский язык сувсар: |от сувса| -1 брожение, 2 раздражение.

Английский язык shed: проливать/ ингуш.язык шовд: родник/

Фракийский язык ver: исток, источник/ Ингушский язык вар: род/ воро: бедро
опекун, опекунша: верас
германский язык ware 'предосторожность', английский язык ware ^берегись!' белорус. варе\ 'берегись!', сербохорват.язык вари 'берегись!' - чеченский язык. ва­рие предостережения', 'смотри, будь осторо­жен!'

Ингушский язык борз: волк, берзий: волчий, голый
berr п. голый [д-а. bær (а. bare), д-в-н., н., ш., д., нор. bar, р. босой]
Древнескандинавский язык berr: голый
Древнеанглийский язык bær: голый
Дневненемецкий язык bar: голый
Норвежский язык bar: голый
Ингушский язык berz, barza, barzein: голый, оголенный, волчий
Английский язык brazen: бесстыдный, наглый
Русский язык барзеть
Ингушский язык барзен: голый, волчий, оголенный
ингуш.язык барзаб "оголился"
Норвежский язык bar "босой"/ ингуш.язык барзби "оголить"
Ингушский язык берзсейркар "волк на мне" волк в моих руках" во власти волка-медведя
Ингушский язык бора (уст.) медведь
Ингушский язык берз: волчий, голый, вылечившийся, берзаб: выздоровели, верзал: выздорови/ русский язык верзила: здоровый
Ингушский язык дог1: дождь
Исландский язык dögg "роса"
Шведский язык dagg "роса"
Ингушский язык дохка: туман
Исландский язык doku "туман"
Немецкий язык Tau "роса"
Ингушский язык тIоа: молния

Ингушский язык бер: ребенок, бергаш: дети
Древнефризский язык bera: рожать
Ингушский язык барро: принести
Шведский язык bära "принести"
Ингушский язык барни: новорожденный ягненок, перен. детеныш
Норвежский язык barn "ребенок"
Литовский язык berniukas "ребенок"/ латышск яз berns "ребенок"/
Ингушский язык берро: принести
ингуш.язык берагIаяр: беременная
Фризский язык bear "нести"
Русский язык беру, берем, брала
Ингушский язык барам: погребал. носилки
Чечен.язык погребальные носилки(baram): барам
Авестийский язык berma "ноша, носилки"/ русский яз бремя
др.-англ. beran «рождать, приносить, переносить, произ- водить, выносить», от герм. *beranan (др.-сакс. beran, др.-фриз. bera, др.-вн. beran,др.-сканд. bera, гот. bairan «to carry, bear, give birth to»), от и.-е. корня *bher; англ. bairn «ребенок», др.-англ. bearn
German Kind are from a prehistoric *gen-to-m «born», «рожденный»
Ингушский язык хьабейран: принесли
Ингушский язык барро: принести
Шведский язык bära "принести"
Древнескандинав. bera гл. сильн. IV нести, приносить; b. frá выделяться; b. fram подавать; b. upp объявлять; b. ráðum лишать кого-л. власти; of borinn Buðla сын Будли; bar at Hróaldi skjǫldinn щит прижало к Хроальду [г. baíran, д-а. beran (а. bear), д-в-н. beran (ср. н. gebären рожать), ш. bära, д., нор. bære; к лат. fero несу, р. беру]

Праскандинавский язык bjarki с. м. р. -an- медвежок [от bjǫrn]
Ингушский язык берг, барни, бер: ребенок, дитя/ бора: медведь(устар.)
Английский язык bear: медведь, нести, рожать

Английский язык unkid: недобрый, злой/
Ингушский язык ункх: ядовитая жаба
ингушский язык уне: слабый (болезненный)
ингушский язык унепе: унылый |ая, оe|, болезненный |ая,оe|, очень грустный |ая, ое|

Английский язык puff away: двигаться, дымит ингушский язык пуфф: дуновение.
ингушский язык пуф: дуть
Английский язык puff: выдох, дуновение

Английский язык balmy: сладкий, нежный, глупый, слабоумный
Ингушский язык беламе: смешной
ингушский язык белатий: 1 скоморох, 2 клоун
итальянский язык balletto: балет
ингушский язык белар: смех
русский язык балерина
чеченский язык беларина: смешная
Ингушский язык бал: беда
Английский язык bale "беда"
Ингушский язык бала хьега: страдать
Родственно др.-в.-нем. balo «пагуба, зло», др.-исл. bǫl, др.-англ. bealu, готск. balwawesei «злость», balwjan «мучить»
Древнеисландский язык böl "несчастье"
Ингушский язык бал: несчастье
Готский язык balwa "несчастье"
Ингушский язык балва "несчастный"
Древнеанглийский язык bealu "несчастье"
Древненорвежский язык balu "несчастье"
Русский язык боль, больной, больница
Ингушский язык бални: проблемный, несчастный
Ингушский язык балинца: с несчастьем

АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 2


Английский язык mutism: немота
ингушский язык маьттазал: немота
ингушский язык но во мн. числе чаще - меттазанах|б|| - немой |ая|.: меттаза
Ингушский язык мотт: язык, речь, слово
Английский язык mot: острое слово
Итальянский язык motto "остроумное изречение"
Французский язык mot-à-mot "дословное изложение"
Древнеанглийский язык sê "тот
Ингушский язык се: тот
Ингушский язык со: я
Древнеирландский язык so: этот
Ирландский язык seo , so: этот
Протокельтский язык *so-sin , *se: я
Ингушский язык са: мое
Древнеисландский язык sá "тот"
Ингушский язык сох: мною
Готский язык soh: этот
Мэнский язык shoh: этот
Праиндоевропейский язык *só , *séh: этот/
Ингушский язык со: я, са: мое, сон: мне, сох: мной, соц: со мной, сойл: меня, сог: у меня

Английский язык he: он
Ингушский язык хьа: твой (твоя)
Ингушский язык ХЬАЙ ХАКХИЙ: твоей свиньей
Английский язык he hog: он свинья
Ингуш.язык хьа хакх кхахкад цу: твою свинью сварил он
Английский язык he cooked hog: он готовит свинью
ингушский язык кхахкад: варит, готовит
английский язык cooked: варит, готовит
ингушский язык тассад: бросил
английский язык tossed: бросил

ингушский язык хьон: тебе (у тебя, датив.пад.от "ты")
Норвежский язык han: он
Датский язык han: он
Фарерский язык hann: он
Шведский язык han: он
Немецкийde: dieser/diese/dieses, dies: этот
Ингушский язык ды изер: есть оно
ингушский язык ды из: есть это
ингушский язык ды иза: есть она
Ингушский язык сейг: у меня
СЕБЯ: готский. sik, др-в-немец. sih (н. sich), швед., датск. sig, норвеж. seg; к лат. se, русск. -ся]
Ингушский язык сайг1: |местоимен| - 1 о себе, себя
Древненемецкий язык sih "себя"/
тевтонский язык sikk: себя, себе, собой
чеченский язык сайггара(sayggara): от себя лично

ингушский язык вейззан: узнавший
древне-немецкий язык. wiʒʒan «знать»
Древнеанглийский язык wîsian "указывать"/
Ингушский язык со висав: я остался
Ингушский язык вис, виса, висар: остаться
висав: остался
готский язык visan 'оставаться' - чеченский язык. visan 'остаться';
ингушский язык ер висав: он остался
русский язык вис, завис, свисать, висеть
висилица
Английский язык lie: лежать
ингушский язык ле: умирать
ингушский язык леж: умирая
Голландский язык liggen: лежать
ингушский язык лигган: склоняться, падать
Ингуш.язык лежже а : |гл. ф. от ле - умирать| -1 умирая, 2 хоть иумирает.
ингушский язык лер: |от ле - умирать| - гибель, принятие смерти.
др.-англ.leger, др.-норманд. legr «могила»;
Ингушский язык легр "умирать:"
Ингушский язык я легви: его умертви
РУССКОЕ Я ЛЕГ, Я ЛЯГУ, Я ЛЕЖУ

Английский язык we cooked it: мы это сварили
Ингушский язык вай(мы) кхахкхад(сварили) из(это): мы это сварили
вай кхахкай из мы сварили ее
вай кхахкав из мы сварили его
вай кхахкаб из: мы сварили их

Ингушский язык вай(вэй): мы, наш
Английский язык we: мы
ингушский язык вай: мы/ вайц: нами/ вайл: нам/ вайг: у нас/
Древнесаксонский язык wi "мы"
Ингушский язык вайц: нами (с нами, инкл.творит.пад.от "мы")
Протогерманский язык wiz "мы"
ингушский язык вайгара: от нас (инкл.исход.пад.от "мы")
Древнефризский язык wi "мы"
Древненорвежский язык ver "мы"
Английский язык us, we "нами"
Ингушский язык уж: те, они
Чеченский язык уьш: те, они
Древнеанглийский язык us "нас, нами"
тевтонский язык ok: вас/ ингушский язык оах: мы сами

Датский язык os: нас/ ингушский язык оаш: вы (эргат.пад.от "вы")

Английский язык there: там, оттуда
Ингушский язык дIара: оттуда, тот
Древнеисландский язык dar "там"
Готский язык dar "там"
Древнеанглийский язык daer там"
Древненемецкий язык dara, dâr "там, оттуда"

Ингушский язык г1аж: гусь
чеченский язык (g’az): г1аз: гусь
пример: гусятина – г1езан жижиг
Польский язык ges "гусь"
Славянский язык жезл "палка, скипетр"
Английский язык geese, goose "гусь"/ чеченский язык г1езан "гусинный"
Норвежский язык gås "гусь"

ингушский язык мос: волос
Латгальский язык mots: волосы
Латышский язык mats: волосы
Английский язык moss: мох
ингушский язык моджа, мадж: борода
латышский язык mats: волосы
латгальский язык mots: волосы
Фракийский язык musas "мох"/ ингуш.язык мосаж "волосы"
Македонский язык мустак "усы"
Английский язык мустаче "усы"

Ингушский язык канха "шерсть"
Чеченский язык кан "шерсть"
Английский язык skin "кожа"
Шведский язык skinn "кожа"
Шведский язык hinna "кожица"

ингуш.язык Куортали 'головной платок, шаль'.
Древнерусский язык кортель ‘вид женской одежды на подкладке’
Древнешведский язык kurtil ‘короткая одежда’,
Древнеанглийский язык cyrtel ‘юбка, платье; куртка’,

английский язык face: лицо
ингушский язык фост: внешность, клеймо, вид, отметка
чеченский язык васт (vast): вид, внешность, образ
арумынский язык fatsã: лицо
венетский язык fasa: лицо
шведский язык fjäs: лицо

Ха́кер (англ. hacker, от to hack — рубить, делать зарубку) — многозначный термин в области вычислительной техники и программирования.

От ингушского хьакх: рубить
чеченский язык рубить(x’akxa): хьакха
ингушский язык хьакхер: трогающий, рубящий, мажущий, трущий
Ингушский язык хьакхар: рубка, резание, смазывание
Чеченский язык хьакхар(x’akxar): рубка

Английский язык hack: тесать, рубить
Ингушский язык хьакха: погладить, вытереть
ингушский язык дошхьакхлез: |топоним| - с. в ингушетии, ныне развалины.

ингушский язык хIанз: нынче (теперь), сейчас, теперь
голландский язык thans: в настоящее время
Английский язык hens: (hence): этих пор, с этого времениa week hence ― через неделю, неделю спустя/ отсюда
Английский язык here-hence : диал. отсюда
Английский язык henceforth (ˈhensˈfɔ:θ) с этого времени; впредь, отныне
Ингушский язык хIанзалца: до сих пор
Чеченский язык х1инццалц(hinccalc): до настоящего времени, до сих пор, доныне

Ингушский язык лест, листа, лост: раскачивать, махать, направлять
Древнесаксонский язык lustian наклоняться
Ингушский язык лоастен: направлена
ингушский язык лостам: направление
Древнеанглийский язык lystan наклоняться
ингушский язык лестан: размахнув
Русский язык лист-ай, листа-ю, листа-в
ингушский язык листай: размахнула, леста-ю(раскачиваю) жен рода/ листав: раскачен
леставе : |гл. ф. от ве - делать| - направлять, ориентировать, раскачивать.

Ингушский язык виз, визажва, визажвар: желать, нужен, нужный
английский язык wish for желать, стремиться
английский язык wish: желание
ингушский язык из сон виз: его я желаю
Ингушский язык Ез, йеза: жен рода нужна
Голландский язык eisen: требовать
Ингушский язык еза, езан: нужна, хочет
Ингушский язык езарг: возлюбленная, любовница
ингушский язык диза: нужно, хожу
английский язык dɪˈzaɪə: желание
to desire peace ― хотеть мира
ингушский язык из дизер: это хочу
из дизеждаллари: это если-бы хотел

Испанский язык desatar "развязать"
Ингушский язык дьастар "развязано
Чечен. язык опухший(distinarg): дистинарг
Английский язык disturbed: нарушенный; прерванный 2) встревоженный, взволнованный
Английский язык disturb: нарушать ход, движение, равновесие и т. п.; выводить из состояния покоя
Ингушский язык дястараб: развязалось, раскрылось, опустело
Английский язык desert "пустыня"

Готский язык air: рано/ древнеанглийскийязык ǣr: рано/ древненемецкий язык ēr: рано/ шведский язык arla рано
ингушский язык Iура: утром, рано
ингушский язык ийр, уйре: утро
Ингушский язык утренний: Iуйраннар
Чеченский язык утренний: 1уьйренан
беллорусский язык ураньнi "утром"

Тупогуарани язык ara: день/ ингушский язык
ара: наружу, вне (снаружи) , за (на вопр."где?")
ингушский язык арагIагI: очередной
ИРИНА
Происходит от др.-греч. εἰρήνη «мир», «покой».
Ингушский язык 1ер: покой, неподвижность
Ингушский язык ашхьод: восход, вознесение, жертва Богу
Белорусский язык усход: восход

Древнескандинавский язык argr: женоподобный, развратный, трусливый/ ингушский язык аьрх1р: возбудженный
аьрх1 ваха: войти в половое возбуждение, сексуально возбудиться
Ингушский язык аьрх1а: самец
Ингушский язык аьрх1 хьаж: 1 запах самца |у самки - берш хьаж
Ингушский язык аьрх1те: паховая область
Ингушский язык аьрх1: 1половой орган |обычно, самца| 2 не- кострированный самец
Древненемецкий язык arg: скупой, трусливый
Ингушский язык аьрга ‘незрелый, неспелый, сырой’
Прагерманский язык *kaste 'поспешность' Ингушский язык кастта: вскоре
Английский язык haste "поспешность"
Латышский язык kuost "спешить"
Немецкий язык hast "поспешность"
Голландский язык haast "поспешность"
Ингушский язык каст: часто
Праславянский язык *kestъ "частый"/ Чешский язык častý "частый"
Чеченский язык кеста(kеsta): скоро
пример: кест-кеста – часто

СПИНА
bak с. ср. р. -a- спина; á b. на спину [д-а. bæc (а. back), д-в-н. bah, ш., нор. bak, д. bag] baka гл. сл. -ō- печь, жарить [д-а. bacan (а. bake), д-в-н. bachan, backan (н. backen), ш. baka, д. bage, нор. bake]

Праскандинавский язык bak:спина
Ингушский язык бакъ: спина, жеребенок
Ингушский язык букъ: спина, зад
Майя: puuc II ‛холм’;
Норв.: bakke ‛холм, возвышенность’;
Ингушский язык бухь: верх, конец (кончик)
Ингушский язык бух ‘низ, дно, ягодицы, основание’
др.-в.-немец. bah "спина"
Ингушский язык букъатIехк: позвоночник(буквально кость спины)
Английский язык backbone: позвоночник(кость спины)
Старнорвежский язык valr: павшие воины
Ингушский язык валр: мертвые
Ингушский язык валар: смерть
Ингушский язык вал: умри
Древнеисландский язык val: мертв
Древнеанглийский язык Wal "погибшие"
Древненорвежский walcyrige "валькирий девы мёртвых"
ингушский язык валлалц: пока не умрешь, навсегда
Английский язык swill: чистить, полоскать водой
древнеангл. ‘willan’ (англ. swill) - «полоскать, обливать водой, мыть» ([s] подвижное), древнечеч. «вилан» \мыть\ ([в] - классный показатель);
Английский язык swiller: пьяница
Ингуш.язык виллар: мытый
ингушский язык меннар: пьяница
ингушский язык ц1ийвиллан: кровью омыв
где ингушское вилл, виллав, виллан, виллар: мыть, помыл, омыв, мытье
ингушский язык ц1ешавиллажварг: кровью моющий

АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЧАСТЬ 1


Ингушский язык Аз ду из "я делаю это"
английский язык I do this "я делаю это"
немецкий язык Ich tue dies "я делаю это"
Ингушский язык Аз дяд из "я сделал это"
английский язык I did it "я сделал это"
А.Вагапов и другие нашли более 2000 древнеанглийских слов имеющих Чеченское происхождение!
Английский язык we dod: мы подходим
Ингушский язык вей дод: мы идем/
Ингушский язык вай даьд из г1алат: мои совершили этот грех
английский язык we did the guilt: мы совершили грех

Ингушский язык уж: те, они
Английский язык us: нам, мы
Английский язык feather "перо"
Ингушский язык петар: перо
Хеттский язык pattar: перо/ чеченский язык
патар(patar): пух (козий)
Английский язык burst "взрыв"
Ингушский язык барст: раскрытие, полнота
английский язык misted: запотевший
Ингушский язык мистяд: прокисший
Ингушский язык гIалат: ошибка, провинность, грех
Английский язык guilt "вина, грех"
Английский язык guilty "виновный"
Английский язык gaze: посмотеть, взгяд
Ингушский язык хьаж, хьежа, хьожагварг: взгляд, смотреть, посмотрит
Английский язык permit: разрешение
ингушский язык пурам: разрешение
Древнеассирийский язык parmuye -понимать
Английский язык inner porch: сень, тень
ингушский язык пареный: Iанарца
Ингуш.язык IиндаргIа: тень, пар
Шведский язык : ånga: пар
Английский язык voice: голос
ингушский язык вувц, вувца, вийца: говорить
сицилийский язык vuci: голос
шотландский язык vyce: голос
ингушский язык вийцав: рассказал
Римский язык dico "посвящать, причислять к богам, говорить, сказать
ингушский язык дийцо: говорив
ингушский язык гулде: копить, собрать
ингушский язык гулдий: собрано
Английский язык guild: союз, гильдия
Ингушский язык гулд: собрано
Английский язык muzzle: морда
Ингуш.язык муц1ар: рыло кабана
Ингуш.язык муц1: хрюкание
Гэльский язык muc: свинья
Ирландский язык muc: свинья
Английский язык barrow.ˈbærəu:диал. боров, кастрированный хряк
бо1аргьба: кастрировать
от ингушской формы с классовым глаголом б: бо1аргьба-1 урезать, обрезать, 2 выложить, кастрировать, оскопить
Ингуш.язык бо1аргь-бянн: кастрирован
Древненемецкий язык barug: кастрировать
Голландский язык barg: кастрировать
Ингушский язык БоргIал (я) — петух
Старогерм. язык barh: кастрированный кабан
Корнский язык hogh: свинья
Английский язык hog: свинья, боров
Ингуш.язык хьакх: свинья
Праиндоевропейский язык *h₃okʷ- *h₃ekʷ- глаз
Ингушский язык хьокх: покажи
Ингушский язык хьекхад: показал
Английский язык hawk: ястреб
Ингушский язык дIахьокха: показать, напоказ (для показа)
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХЬА: ТВОЮ
Древнеанглийский язык hie: они
Ингуш.язык хьай: свое (твое, родит.пад.от "ты сам"), у
Ингуш.язык хьайх: собой (тобой, веществ.пад.от "ты сам")
Английский язык us, we "нами"
Ингушский язык уж, иж "те, они"
Чеченский язык уьш, иш "те, они"
Древнеанглийский язык us "нас, нами

Английский язык he: он/
) (в разговоре с маленьким мальчиком) ты
ингушский язык хьо: ты, хьо вы, хьо вар: ты, ты есть
ингуш.язык хьа: твой
Праиндоевропейский язык heǵ:я/
ингуш.язык хьега: тебя
английский язык meanie "жила"
Ингушский язык меане: жила
ингушский язык меандр: 1 извилины кровеносных сосудов нателе, 2 извилина мозга.
миажэн де: |гл. ф. от де - делать| - ощущать
ингушский язык миа: вена
Английский язык guts: кишечник
Ингушский язык гутт: узко
английский язык gut: узкий проход, канал, кишка, тупик
Ингушский язык хотт: грязь
Ингушский язык хиш: закваска
Баварский язык kas, kaas "сыр"
Древнеанглийский язык cýse "сыр"
Английский язык hackle, mangle, haggle, jag: кромсать/ ингуш.язык хьакхле: порежь, намажь / ингуш.язык ехка: расчесывать/ ингуш.язык мангла хьекха : косой руби/
Древнеанглийский язык kemben "чесаться
Ингушский язык к1омбен: зудев
Ингушский язык к1омби: чеши/ англ.язык comb: чесать, расчесывать
ингушский язык охьахьакха: причесать
Английский язык hackle "чесалка"
Ингушский язык гули: голубь
Английский язык gull: чайка
Ингушский язык тоссо: бросание
Английский язык toss "бросать"
Ингушский язык тускар: корзина
Ингушский язык бохч: кошелёк
Английский язык boks box: коробка, конверт
Датский язык tæppe: ковёр
Ингушский язык таппар: большое покрывало
Ингушский язык топпар: глина
Английский язык tapia:
глина или грязь для постройки стен
Английский язык court: ограда
Ингушский язык карт: 1 забор, изгородь, ограда, 2 городская стена |ограда|.
Чеченский язык керт: забор, ограда
Моавитский язык qaryat: город
Моавитский язык — язык моавитян, народа, упоминаемого в Библии
Корт (англ. court— огороженное место) — ровная, прямоугольная площадка для игры в теннис.
Ингушский язык каркховда: (букв. дотянуться до чужих рук) угосить
Английский язык carry "нести, держать, в руках"
Древненормандский язык carrier «нести, везти» / ингуш.яз. кар-ейьр "в руках нести"
Ингушский язык къа-къа: каркать
Английский язык caw: каркать
Цезский язык къв-аӏкъваӏлӏиа: каркать
Английский язык it: оно
Ингушский язык из: этот
Ингушский язык из, ер, е: оно, этот, он, она
Ингушский язык из: оно
Фризский язык it is: оно
Немецкий язык es: оно
чеченский язык изза(izza): он же, она же, оноже, та же, тот же, то же
тевтонский язык es: она
Ингушский язык из: она
тевтонский язык er: он
немецкий язык er: он
ингушский язык ер: он
Древнеанглийский язык meltan "рассплавить"/ ингушский язык мелдаьн: остудилось, ослабло
древненормандский язык melta "переваривать"/ ингушский язык мелди: остуди
Праиндоевропейский язык meldi "остудить"
др.-ирланд. mеldасh «мягкий, нежный, приятный»/ ингушский язык мелдакх: ослабь
Праиндоевропейский язык per: до
Ингушский язык пер1а: вождь, глава
Ингушский язык пира: старейшина
Французский язык père: отец
Английский язык pre: заранее, пред, до, впереди
Бретонский язык bugel: ребенок / ингуш.язык бугел: изгиб(колено, нога взначении отпрыск, потомок, след)/
Ингушский язык |беба|д| - 1отпрыск, 2 ответвление отрасль, 3 другая линия.: бебел
Ингуш.язык бебигь: отпрыск, 2 грудной младенец, грудничок
Английский язык baby: младенец
Голландский язык pad "жаба"
Ингушский язык пхьед: лягушка
Древнеанглийский язык pãd: лягушка
Норвежский язык padde "жаба"
Ингушский язык пхьидашк: лягушонок
Ингушский язык батт1а "кусать, рвать"
Английский язык bite "кусать"
Ингушский язык бартбетта: |букв. - доить уста, глагольн формы от бетта| -1 ругать, 2 выговаривать
Английский язык beat "бить"
Древнеанглийский язык Old English beatan "бить"/ ингуш.язык абеттан: битый
Праиндоевропейский язык bhau "бить"
Ингушский язык боха: ломать
Древненорвежский язык bauta "бить"
Ингушский язык бойта: убивая
ингушский язык бетта: бить
Праскандинавский язык detta гл. сильн. III обрушиваться [нор. dette; < *dinta, к д-фриз. duns падение]
Ингушский язык detta: стучать бить хлопать
хий детта: |гл. ф. от детта - бить| - 1брызгаться, 2 раз-брызгивать воду.
Ингушский язык цIогIа детта: кричать
Русский язык доить
чечен.язык доить(dеtta): детта
пример: доить корову – етт бетта
ингушский язык деттон: стуча
Немецкий язык detonation "взрыв"
Ингушский язык даттIа: разорваться
Ингушский язык ветт, вотт, воттр: стирать, мочить, стиран
Английский язык wet "замочить
Английский язык wet, watery "мокрый"
Ингушский язык ваттари "постираный"/ еттарий "постирано"
Шведский язык tvätta "мыть"
Ингушский язык деттаро: стирано
Римский язык detero "стирать, уменьшать"
Ингушский язык доттарий "наливать"
Ингушский язык йотта, вотта, ботта, Iодотта, дотта "налить, чеченский язык налить(sx’adotta): схьадотта
Английский язык muddle: загрезнять
Английский язык muddy: грязный
Ингуш.язык грязный: мIаде
Английский язык muddy: грязный
Ингуш.язык мIад: грязь
Чечен.язык мода (moda): грязь
Ингуш.язык нечистый (грязный): мIаде
Чечен.язык моданийн(modaniyn): грязный, запачканный
Английский язык mud: грязь
Английский язык mudded: испачканный, грязный
Ингуш.язык мIадашдузар: пачканный
Ингушский язык мадаш: грязный
Немецкий язык matsch: слякоть
Английский язык be: быть
ингушский язык бы: быть, есть/ ингушский язык бац: нету
Белорусский язык быць: быть
русский язык быть/ ингушский язык быт, быта, бытаб: оставлены, покинуты
ингушский язык боал: находяться
русский язык был/ ингушский язык был: положи
Датский язык vare: быть/ ингушский язык вар: был
Исландский язык vera: быть/ ингушский язык верг: находящийся
чеченский язык верг(vеrg): имеющийся, существующий
Латышский язык but: быть/ ингушский язык бут: оставить
Польский язык byc: быть/ ингушский язык бус, буса, быс, бысаб: остаются

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ,ЧАСТЬ 8


ИНГУШСКИЙ КЛАСОВЫЙ ГЛАГОЛ Б,,В,Д, Е
(исключительно нахских языков особенность)
КЛАССОВЫЕ ФОРМЫ СЛОВА ВЕСТИ:
ДУГ(ДЕГАД), ВУГ(ВЕГАВ), БУГ(БЕГАБ), ЮГ(ЙЕГАЙ): вести(муж.рода, жен.рода, мн.числа, среднего рода)

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ДУГ: ВЕСТИ
Осетинский язык дугъ: бег
ингушский язык дуг: |от дига - вести, дуг, дигад| - ведет.
ингушский язык дуги-някъан: род, фамилия в ингушетии, дугиевы.
Римский язык ductos "проведение"
Ингушский язык дугтаж, дугаж "вести"
Римский язык ductor "вожак, вождь
Кетский язык дуйгит: плавать/ ингуш.язык дугид, дугад, дигад: повести/ ингуш.язык дахийт: пустить
ДИКТАТОР
Римский язык ducto "водить с собой, военн. вести, командовать
Ингушский язые дугто: провести
Ингушский язык диг1ат: 1 внимание, 2 настороженность.
Римский язык ductos "проведение"
Ингушский язык дугтаж: 1 введение, 2 форма, начертание, 3 отвод, 4последовательность, 5 внутренняя связь, 6 направление, ход.
Русский язык диктовать, кандуктор
Римский язык ductor "вожак, вождь, предводитель
Ингушский язык дугтар: направляющий
ингушский язык дугартал: 1 штурвал, 2 рулевое управление,руль.
ингушский язык дугасяргь: |букв проводящий прут| - эл| проводник.
ингушский язык дугаро: проводник |напр. в ж|д вагоне|, ве-дущий.
ингушский язык дугал: 1 ведение, проведение, провожание, 2сопровождение.

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ВУГ: ВЕСТИ
ингушский язык хоаттамга вигар: |гл. ф. от вига - вести| - увели на допрос, но правильнее - хоаттам бе вигар
Ингушский язык вигар: ведет
Древнескандинавский язык vegr "вести"
ингушский язык д1авиган: отвести
Ингушский язык д1авигав: отвел
Готский язык duwigan "отвести"
Прагерман.язык wigan "отвести"
прагерманский язык wegaz "вести"/ ингушский язык вегаж: ведя
вегажвац: не ведут, вегажварг: ведущий
Голландский язык weg, др.-сканд. vegr, др.-немец. weg, Готский язык wigs "вести"
Ингушский язык вег, вега, вегр "повел, веду"
Ингушский язык вигав, вигр "отвел"
др.-англ.weg "двигаться"
ингушский язык кувгашца-вигал: велосипед

Древнеисландский язык vega: убивать
Ингушский язык вуга: убить/ вугви: убить/ ингушский язык вугвар: жертва, /аз вугву из: я убью его
Древнеанглийский язык ge-wegan: преодолеть
Ингушский язык чевеган: увести домой
Ингушский язык асар вига : |йига| - заставить быть в повинности.
Ингушский язык гIадвига: радовать

Осетинский язык даваег:краденный, похищен
Ингушский язык д1авуг, д1авиг: увести
где д1а: там, туда, до+вуг(выг, виг):увести
ингушский язык д1а: там
немецкий язык da: там/ русский язык до: приставка расстояния
ингушский язык д1авиган: отвести
Ингушский язык д1авигав: отвел
Готский язык duwigan "отвести"
Русский язык двиг, двигай, двигал, движение, двигатель
ВАГОН
Ингушский язык ваггон, виеган, веган, в1аьйхан: ведет, трясет, греется, жаркий

Вагон От франц. wagon, далее от англ. waggon «повозка, воз», от средненидерл. wagen, waghen. Далее от протогерманского корня *wagnaz. Далее от праиндоевропейского *woghnos, от корня *wegh- (нести, передвигать).

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК БУГ(БЕГАБ): ВЕСТИ
Ингушский язык бегал: отводить
Голландский яз begeleiden "приводить"
Ингушский язык бегарий йог1а: |ег1а| - исполнить гужевую повинность
Ингушский язык биг: вести, бугажбац: не ведут
язык Майя дорога - биг/
Нганасанский яз бигай "река"/ ингушский язык бига: повели
Литовский язык bė́gti: течь/ русский язык бегать, бегает/ ингушский язык бахийт: пустить, бегийт: вести
ингуш.язык нах бегаб: людей повел
Ингушский язык дуне, дыне: мир (земля, среда):
Чечен. язык мировой(du’nе:nan): дуьненан
Эвенкийский язык дуннэ: природа
Ингушский язык дуненыж: множество миров

Ингушский язык ведда "бегом"
Ингушский язык бегом-бегом.: бедда-бедда
Древнепрусский язык wedde "вести"
Ингуш.язык сихх ваддла: быстро беги
Англ. waddle ходить короткими шагами», с 1590 г., глагол многократного действия от wade. Related:Waddled; waddling.
Английский язык we dod: мы подходим
Ингушский язык вай дод: мы идем/ вай додеждац: мы не идем
ингушский язык со вод: я иду/ со юд: я
иду(жен.рода), вай дод(идем)
Валлийский язык dod: прийти, приходить/
Ингушский язык юд, еддай, юдаж-я, йоада: иду, убежала, собирается идти, идет
Русский язык идти от праслав. *jьdǫ "идти"
ингушский язык йоада: идет(жен.рода) вода(идет муж рода)
Ингушский язык вадав: побежал
(cр. др.-сканд. vaða, датский язык vade, др.-фризский язык wada, Голландский язык waden устремляется, идти, отправляться;
Ингушский язык ц1аг1 чивод: домой идет(муж рода) ц1аг1 чи-йод: домой идет жен рода
Македонский язык иднина: будущее
ингушский язык иднина: бежав
Готский язык iddjа «шёл»
чеченский язык идда: пробегал
Старо.-славянский язык идѫ "идти" ингушское яз. идж: бегая
Чеченский язык схьаида: прибегать
Древненорвежский язык skeið "бежать"
чеченский язык д1асхьаида(djasx’aida): бегать (непрерывно в разных направлениях)
Авестийский язык (мертв 4000 лет) āhad- «подходить/ ингуш.яз. ахад: ходили, ихад: ходили, ихаб: ходили, ихав: ходил
вей ихад: мы ходили
Северносаамскийse: boahtteáigi: будущее
ингушский язык боаг1аиттаг1и: наступающее
ингушский язык боаг1: идет, наступает
Армянский язык apaga: будущее
ингушский язык апаг1: |восклицание|- вон, прочь!
Ингушский язык апаг1 вала: 1 уступить дорогу |тропу|, 2. |восклицание| прочь с дороги, вон!.
Праиндоевропейский язык *apo- «от, прочь»

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ЮГ(ЙЕГАЙ) ЖЕН РОДА ВЕСТИ
Осетинский язык уайгае: бег
Ингушский язык юг, юга, йегай: отвела
Ингушский язык йог1а: |ег1а: пришла
Праиндоевропейский язык *ag-//*eg //*ueg- «двигаться» [1:180].
Ингушский язык аьг: выделить, ега: повела
Аз йегай из: я отвел ее
Ингушский язык югажяцарг: не отведит
Ингушский язык йоаг1арий: идущая
Ингушский язык югарий: жертва, отводящая
Ингушский язык юг-йи: убить
Ингушский язык вуг-ви: убить
Праскандинавский язык убивать
vega гл. сильн. V[д-а. ge-wegan, д-в-н.
Древнеисландский язык vega: убивать
Ингушский язык вуга: убить, вугваллари: убиенный
ингушский язык юг яй аз: убил ее я
Ирландский язык éag "смерть"
ингушский язык юг, югьер, югьелл: убить жен рода
ингушский язык юг, ега, егай, югар, югж: вести
Ингушский язык югж: ведя, направляя
Эстонский язык jooks: маршрут, курс

Праиндоевропейский язык. дег//дог, бег, ег//ог, вег – «гореть, сиять» / ингушский язык дег, доаг, даг, боаг, баг, йоаг, яг, йог, воаг, ваг, вег : гореть, трясти (4 классовых глагола простых, горения)
Праиндоевропейский язык degh: жечь/ ингушский язык дяго: жечь
чеченский язык сжечь, сжигать, жечь, обжечь, обжигать(da:go:): даго
пример: жечь бумагу – кехат даго

литовский язык degù, dègti «жечь»/ ингушский язык диегу, доагди, дягат: жгу, сжигаю, горит
латышский язык degu, degt «гореть»
чеченский язык гореть(da:ga): дага
чеченский язык догореть(da’gnada:la): даьгнадала
Латгальский язык mots: волос/ ингуш.язык мос: волос
Латышский язык dūt: делать/ ингушский язык дейт- заставить сделать
Литовский язык daryk: делать/ ингушский язык дера: делать
чечен.язык дера диллийта(dеra dilliyta): делать потраву
Ингушский язык даьра: сделав/ Литовский язык darai: делав

Осетинский язык аж: я
Литовский язык aš: я/ Ингуш.язык аз: я
Латгальский язык aš: я/ ингушский язык айс: сам/ Литовский язык asmeniškai: сам
Ингушский язык оаж: вы сами
Ингушский язык уж: те, они
Английский язык us: нам, мы
Латгальский язык šuos: они/ ингушский язык шоаш: сами
Литовский язык daug: много/ ингуш.язык дукх: много/ жемайтский язык daug: много
Литовский язык daugelis: многое/ ингуш.язык дукхагIа: более, больше, дольше/ ингуш.язык дукхал: количество
Чечен.язык дукхаллин(dukxallin): количественный, множественный
ингуш.язык дIаьхий: длинный
Белорусский язык доўгі: длинный

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ,ЧАСТЬ 7


Дигорский язык дацци: бабушка/ ингуш.язык даь-цIий: тетя(кровь отца)
Ингушский язык г1ад: ствол, стебель
Осетинский язык хъæд: бревно
ингушский язык стебель (ствол): гIад
ингушский язык стебель: хетолг
осетинский язык ствол: хæтæл
чеченский язык ствол, стебель(g’ad): г1ад
ингушский язык г1адж: палка
Дигорский язык гадзаекки: палка
Праиндоевропейский язык *ǵhazdho- : палка
Ингушский язык басар: краска
Чеченский язык басардан(basardan): окрасить, развести краску
Осетинский язык байсæрдын: намазать/
ингушский язык басардаьн: окрашену
ингушский язык басар даь: крашеный
ингушский язык красить: басар хаккха
Дигорский язык байсардаег: смазавший
Ингуш.язык басар-даккх: покрасить
Осетинский язык алæугæ: лежалый
это ингушское аллаг1: лежи
алла: |улл, иллад, аллан, аллаж|- лежать, быть в состоянии лежания.
Осетинский язык къаннæг: малый
ингушский язык мальчик: кIаьнк
ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК бæрæг: метка
Ингушский язык б1арг: глаз, стекло
Ингушский язык б1аргахьгу: вижу
Сардинский язык biri: видеть
Ингушский язык байра: зрение
Генеузский язык barkon: окно
Ингушский язык б1арьгойн: вижу
ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК тæгъз: кость
ингушский язык кость: тIехк

Осетинский язык махсымæ, бырæгъ: брага/ осетинский язык бырæгъ: брага
русск. брага, укр. бра́га, белор. бра́га
ингушский язык берхIа: соус/ ингушский язык
ингушский язык масхам: квас/ чеченский язык мохса(moxsa): кукурузный, просяной квас

Осетинский язык æцитт!, уцитт!: брысь
ингушский язык брысь (воскл.): оцист
чеченский язык брысь(cist): цист

Осетинский язык кæс: глянь
ингушский язык хьаж: глянь
Фарерский язык hyggia: смотреть
ингушский язык хьижа: присматривая
Ингушский язык хьежа: смотреть, хьежига: посмотрю, хьаж, хьеж: лоб, цель
ингуш.язык хьожагва: присмотрю
Датский язык kigge: смотреть
ингушский язык хьажав: посмотрел
Финский язык haju: пахнуть
ингушский язык хьаж е: пахнуть

Осетинский язык дасæн: бритвенный
ингушский язык дашанза: небритый
ингушский язык даша: брить
Осетинский язык фу кæнын: вдувать
ингушский язык фу яха: дуть

Осетинский язык сæнттæ: бред
осетинский язык сонт: бредовый
ингушский язык сонта: глупый, гордый, бестолковый
чеченский язык сонта(sonta): глупый, бестолковый
чеченский язык сонта(sonta): безрассудный, неразумный
Осетинский язык быдыргъ: ветошь
ингушский язык бедарг: перо (птичье)
ингушский язык бедар: 1 птичье перо, пух, 2 |переносно| - одежда, одеяние.
Хеттский язык pattar: перо/ чеченский язык
патар(patar): пух (козий)
чеченский язык патаран(pataran): пуховый
др.-в.-немец. fedara ‘перо’
русск. бедро ‘бок, крыло’,
и.-е. // *pter (< *pet-)
Ингуш.яз петр, бедарг "перо" "пух"
Английский язык feather "перо"
Хеттский язык паттар: крыло/ ингуш.язык петар: пух/ингуш.язык петарг: пушинка

ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК сасыг: косынка
ингушский язык сесаг: баба, женщина, жена
Ингуш.язык сесаг, се: женщина, самка
Литовский язык sesuo: сестра
Финский язык sisko: сестра
табасаранское sus – новобрачная, агульское
sus - молодая жена, невестка
Западнофризский язык sus: сестра
сербский язык сисак: сосок

Осетинский язык зæнæг: дитя
ингушский язык заьнг: младший

Осетинский язык дæргъ: длина
ингушский язык деррига а: весь, итого
ингушский язык деррига: целый (весь) , весь, все (см."весь"), полностью
Нидерландской язык erg "очень"
Ингушский язык ерриг: вся

Дигорский язык думаег: хвост, курдюк / чечен.язык дума: курдюк / ингуш.язык думи: курдюк

Дигорский язык байдзаг ун: напольниться
Ингуш.язык бадза: полное
бадзаг1 ян: стала полной
бадзаг1хиларг: пусть наполняется
Ингушский язык БУЗАРГБЕННАРГ: наполняющиеся
Русский язык пузо/пузырь
Ингушский язык бузо/бузир: наполняется, наполнненный
Украинский язык пузир, булька: пузырь
Ингушский язык бульга, булиг: пузырь
Русский язык булькать
Ингушский язык базза, бадза, биза-б: тяжелый, весомый, наполнился
Латышский язык biezs: толстый
Ингушский язык бадзш, баззш: наполняясь
Латгальский язык bīzs: толстый
Удмуртский язык бадзым: большой
Ингушский язык бадзам: полный, тяжелый
Польский язык duży: большой/ ингушский язык дуз, дузий, дизад: наполняется, наполнится, заполнилось
Латышский язык dižens: большой
ингушский язык дизенн: утяжелилось, дузарг: сытое, полное
Ингушский язык ДИРСТАДЕРИНГ: потолстело
Литовский язык tirstas: толстый / ингуш.язык дерсташ: жирея/ чеченский язык толстый(dеrstana): дерстана
Ингушский язык верста, варстав, барста, барстенн: разжирел, потолстел
Ингушский язык дарстар: ожирение

Ингушский язык БАРСТАБАР: раскрылось
Английский язык burst "взрыв"
Ингушский язык барст: раскрытие, полнота
Древнеанглийский язык berstan "лопнуть, треснуть, разрыв"/ английский язык burst"взрыв, лопнуть,разрыв"/ ингуш.язык барста: раскрытый, жирный, полный
Литовский язык pursti: пухнуть
ингушский язык берстан: опухшее толстое/
др.-англ. berstan «разбиваться внезапно, под давлением», от прагерм. *brestanan (др.-сакс. brestan, др.-
фриз. bersta, ср.-голл. berstan, нн. barsten, голл. barsten, др.-вн brestan
Ингушский язык барстаб, варстав, ярстай, дарстад: пожирнели, пожирнел, пожирнела, пожирнело
Немецкий язык Würste: колбаса
Ингушский язык варста: толстый, жирный
Н

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ,ЧАСТЬ 6


Осетинский язык дихкæнын 2. (отрезок, часть) дих: деление
ингушский язык декъ: деление
чеченский язык разделить, поделить, делить(dе:kъa): декъа
пример: разделить имущество – бахам бекъа
Ингушский язык диекъа "делить"
Инг.яз. = декъа; гл. ф.1 утв. - декъ, дийкъад, декъадда
Древнегреческий яз. dichazo - делю надвое

Латгальский язык div: два/ ингуш.язык дуп: разделиться
ингушский язык дуппвала : |гл. ф от ва ла| - раздвоиться

Ингуш.язык дупп: раздвоение
Ингуш.язык дуппвала : |гл. ф от вала| - раздвоиться
Ингуш.язык дуппал: шпион, работающий на две разведки
Английский язык dupe: обман, жертва обмана
Английский язык dupable: легко
поддающийся обману; наивный
Ингуш.язык дуппбоале:
Английский язык duple: двойной
Английский язык duped: обманутый
Ингуш.язык дип: |воен| - приклад.
Ингуш.язык дип: низ дна |напр. - кружки в отличие отбух|б| - нижняя часть, основание|.
Английский язык dip: погружение, окунание
Английский язык dip into: погрузиться, обмакнуть
Ингуш.язык дипчигь: 1 металлическая пластинка, прикрепляемая к прикладу ружья. 2 цевье ружья,приклад
Английский язык dab: легкий удар, тычок

Осетинский язык паддзахад: держава
ингушский язык государство, страна.: паччахьалкхе
чеченский язык государство(pac,x’alkx): пачхьалкх

Осетинский язык ахæцын: дернуть
ингушский язык ахьейцан: отпустив
ингушский язык брать (что) , купить, умножить (мат.): эца
чеченский язык купить, покупать(e:ca): эца
ингушский язык купля, покупка: эцар
ингушский язык хьаэца: брать (что) , взять , забрать (взять), получить
испанский язык asir: брать
Ингушский язык эцар, ицар: брать
Осетинский язык исын: брать
ингушский язык ицав, ицан: взял, взято
Лакский язык ласлан; 2. итлан: брать/ ингушский язык лацла, ицла: схвати, возьми
ингушский язык йитла: оставить
Лакский язык ласун; 2. уцин: взять
ингушский язык лацен, уцен, эцан, ицан: взять(от ингушского лац, эц, ица: схватить, взять)
Даргинский язык уца-держи его./ ингуш.язык эца: держать, ицай, ицав, ицаб: взяла, взял, взяли

Лакский язык дак1оьзлан: брезгать
ингушский язык даькъаза: несчастный, плачевный (бедственный)

Норвежский язык ta: брать
ингушский язык таIа: сдавить, схватить
чеченский язык та1о: сжать
Шведский язык ta, taga: брать
Осетинский язык аслам: дешевка
ингушский язык безобидный (без вреда): аьсала
Английский язык asylum: убежище, приют, богадельня, псих больница
Ингуш.язык аьсийла: убежище.
Ингушский язык аьсил: 1 бедность |в отличии от къел|е| - нищета|. 2 незначительность хозяйства
Ингуш.язык аьса: заболевшее животное.
Ингуш.язык аьсала: 1 покорный, 2 конформистский.
Ингуш.язык аьсале: покорность
Ингушский язык каьхат "бумага"
Осетинский язык гаеххат "бумага"
Чеченский язык кехат "бумага"
Анатолийский язык kaxite "бумага"
Осетинский язык цъиах: грач
ингушский язык крик, оклик: цIогIа
Ингушский язык къайг "ворона"
ирландский язык cág: галка
Ингушский язык кхайк: 1 |кхайкар|д|| - громкий оклик, громкий зов, 2 громкий звук.
ингушский язык кхайка: звать (приглашать), окликнуть
ингушский язык кхайкаве: кашлять
кхайкади: позвать
праславянский язык кайкати: звать
Осетинский язык абази: двухгривенный
ингушский язык аппаз: двадцать копеек
Дигорский язык эггар "самый, слишком"/ ингушский язык эггар: самый
чеченский язык уггар(uggar): самый

Осетинский язык таккае "самый"
Ингушский язык очень: тIех
Ингушский язык тIеххьара: конечный (последний), крайний (предельный), в последний раз
Ингушский язык т1анк1: очень плотно
Осетинский язык тынг "очень"
Ингушский язык слишком |как наречие|.: сов
Ингушский язык сов кхкхка: переварться

Осетинский язык дæгъæл: ключ
ингушский язык дIоагIа: ключ
чеченский язык ключ от замка, замок(do:g’a): дог1а
ингушский язык бровь: цIацкъам
осетинский язык цæсгом: лик, лицо
Осетинский яык: цӕстыхау: ресница
Ингушский язык цIацкъам: ресница
чеченский язык бровь(c’ockъan): ц1оцкъан
Осетинский язык уынгæг: жалостный
ингушский язык унахо: больной
Чеченский язык ударить (по направлению к говорящему)(sx’atu:x): схьатух
Осетинский язык тухи кæнын: биться
ингушский язык тухий: ударив
ингушский язык атехар: разбил
Old French(древнефранцузский) touchier, touchie "ударить"
Русский язык тук, стук, стучать
Ингушский язык тух-тух: ударь-бей
ингушский язык д1атух: нанести удар
Ингушский язык тух: стукнуть
Ингушский язык тухар, атехар, д1атухар: удар

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ,ЧАСТЬ 5


Осетинский язык къуырмагарк: глухарь
Ингушский язык къора: глухой
Чеченский язык глухой(kъora): къора
Финский язык kuuro "глухой"
Осетинский язык къуырма "глухой"
Латышский язык kurls "глухой"
Литовский язык kurcias: глухой
Ингушский язык къоралз "пока не оглох"
Ингушский язык къорал: глухота
Ингуш.язык къоравала: глохнуть
Ингушский язык къораве : |гл. ф. от ве - сделать, для жен. - къорае| -сделать глухим, оглушить.
Ингушский язык къораверза : |гл. ф. от верза - склониться| - склониться к глухоте, повернуть к глухоте, перен. - постареть.
ФИНСКАЯ ФАМИЛИЯ КУРХОНЕН
Значение и происхождение фамилии Корхонен ... финскому существительному korho со значением «глухой, оглохший человек».
Ингушский язык къорвы: глухой
Эстонский язык kõrv: ухо
Финский язык korva: ухо
Ингушский язык къорвар: глухой
Ижоржский язык korva: ухо
Ингушский язык къорвац: не глухой
Карельский язык korvu: ухо
Чеченский язык къорву: глухой
Выруский язык kõrv: ухо
Вепсский язык korv: ухо

Осетинский язык ныхъуырын: глотать
ингушский язык нух хьокхаде: жевать (о животном)
Осетинский язык инæлар: генерал
ингушский язык генерал: инарал
Осетинский язык фыд -, фыдзæрдæ: зло, злой
ингушский язык зло, назло : футтаройна
ингушский язык унизить: футтарве

Осетинский язык зонынад, зонд: знание
ингушский язык зийна: проверенный
Шумерский язык зу: знать/ ингушский язык зе: испытывать, зий: смотреть, зийн: наблюдать, зер: испытывать, зет: видение
зийрче: наблюдатель
Чеченский язык зер(zеr): наблюдение
ингуш. поговорка : Зийча – гу, лийхача – коро.
Наблюдай – увидишь, ищи – найдешь.
Ингушский язык них зейн: нет видиния
ингушский язык них зайн: нет наблюдения
ингушский язык зийне дига : |глаг. ф от дига - вести| - взять под наблюдение.
Русский язык знай, знаю
Немецкий язык sehn (зейн): увидеть
Немецкий язык sehen: смотреть, повидать
Голландский язык zien: видеть
Ингуш.язык зийн: смотреть, видеть, проверять, наблюдать
Осетинский язык цæг: звено
ингушский язык ч1уг: звено цепи, кольцо
Осетинский язык цæрæнуат: жилище
ингушский язык фусам: жилиже
чеченский язык дом, жилище(husam): х1усам
ингушский язык домашний: цIагIара
чеченский язык домашний(c’е:ra): ц1ера
Осетинский язык цæрæг: житель
Дигорский язык бурца: чёрный перец
Ингуш.язык бурч: перец
Ингуш.язык бурчлоатторг: перечница
Ингуш.язык бурч тоха: перчить
Осетинский язык уæрдон: арба
ингушский язык ворда, ворданг: арба, повозка
чеченский язык арба(vorda): ворда
пример: кузов арбы – ворданан ц1а
циганский язык вурдо: повозка
Осетинский язык уæздæттæ: аристократия
ингушский язык эздий: красивый (порядочный, перен.), воспитанный
чеченский язык оьзда(o’zda): вежливый, обходительный, учтивый, воспитанный
чеченский язык оьздангалла(o’zdangalla): вежливость, обходительнсоть, учтивость, воспитанность
осетинский язык æдылы: дурак, балда
ингушская поговорка 1овдалча дас во1 хеставу, 1овдалча нанас йо1 хестаю.
Глупый отец сына хвалит, глупая мать дочь хвалит
Ингушский язык 1овдал "дурак, глупый"
Ингушский язык сдавить: Iовда
Дакийский язык seva: старший, старый, старик
Ингушский язык сов: слишком |как наречие|.
Ингушский язык совгI: кроме (вдобавок, кроме-того), сверх (кроме)
Ингушский язык сов: запасной, лишний (избыточный), сверх (больше)
Ингушский язык сувланно: благородство.
Ингушский язык сувнат: верховенство, главенство, господ-ство
Ингуш.язык Ворс- т1ох - Процесс танца. восклицание, которым подбадривают танцора.
У чеченцев разное произношение - «ХIорс! ХIорс тоъ!», «Орс-тох! Тох! ХIорс!». Так же, кстати, восклицают в танце и соседние народы (осетинское «арстох», даргинское «арстох» и т.д.).
Осетинский язык фатер "квартира"/ ингушский язык фатера: квартира/ Фризский язык fertrek "квартира"/Карачаевский язык фатар "квартира"/
Древнерусский язык фатера "квартира"/ Белорусский язык кватэра "квартира"
ФАТЕРА жен. , искаж. квартира, помещенье, жилье, жило, стоянка. Фатерка новг. , вор. , курск. ,южн. , зап. хватерка, форточка в окне, растворка, оконенка. Даль В.И.. Толковый словарь Даля, 1863-1866./
Дигорский язык гандза: даль
Ингуш.язык дальше, дольше: гаьнагIа
Ингуш.язык дальше: гаьно
Ингуш.язык дальше: дIахо
Ингуш.язык гаьна: далеко, прочь , за (на расстоянии)

Осетинский язык дуар: дверь
Готский язык daur "врата"/ русский язык дыра
Ингушский язык доур: плетень, калитка
праслав. *dverь, рус. дверь, лит. dures, лтш. durvis, др.-исл. dyrr – «дверь», англосакс. dor – «ворота», и.-е. *dhuer- «двери», *dhuor- «огороженный плетней двор».
Осетинский язык кæртгæс: дворник
ингушский язык карт: 1 забор, изгородь, ограда, 2 городскаястена |ограда|.
чеченский язык двор(kеrt): керт
хеттский язык гурта: ограда
осетинский язык кæрты: двор
Ингушский язык ков(коу) "двор"/ Прагерман.язык. kau "двор, усадьба"
Аварский язык рукъ-къоно "дом и двор"
Аварский язык къоно "двор"
Ингушский язык ков: двор
Ингушский язык ворота, вход: коаниI
УьйтIие ‘двор, фасад’. Вайнахское слово: ингуш язык. уйтIие. Суффиксальное производное (суф. -ие, ср. учие ‘веранда, сени’) от основы уьйтIа ‘во двор, на улицу’

Праскандинавский язык ute: во дворе
Чеченский язык уьйт1е(u’ythе:): двор
ингуш язык. уйтIие

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ,ЧАСТЬ 4


Дигорский язык бакъахун: прорыть, копать
Ингуш.язык копать (рыть): баккха

Дигорский язык ардаег: по ту сторону, половина
Ингуш.язык левая рука, 2|в,е|,-иж|б| - левша: аьрдигь
Ингуш.язык левый: аьрда
Ингуш.язык аьрдагIа лела: баловаться
Дигорский язык бабуз: утка
Ингуш.язык утка: боабашк
Карачаевский язык бапуш: утка
Осетинский язык маст, мæсты: гнев
ЧЕЧЕНОИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ГОЛОВАХВОСТ СЛАВЯНО-ГЕРМАНО-ФИНОУГОРСКИХ ЯЗЫКОВ

Происхождение русского слова Черный
моя этимология:
черный однокоренное слово чеченского и ингушского слова месть: чечен. кровная месть(c’,ir): ч1ир, ингуш. месть: чIир

Русское слово месть это ингушское и чеченское миста, муста: кислый
КИСЛОЕ=ЧЕРНОЕ=ПЛОХОЕ
Финский язык musta: чёрный/ Карельский язык mustu: чёрный/ Вепсский язык must: чёрный/ Эстонский язык must: чёрный/
Чеченский язык муста: кислый
Ингуш.язык моастагIа: враг
Чеченский язык мостаг1ийн: вражеский

Ингушский язык миста, мистадь, мистадаь: кислое, прокисшее
английский язык misted: запотевший
английский язык mist: мгла, туман, дымка
Русский язык месть
Ингушский язык морхий: облачный/ белорусский язык хмура: туча / русский язык хмурый/
Эрзянский язык раужо: чёрный/ Мокшанский язык равжа: чёрный/
Ингуш.язык Iаьржа: темный (черный), черный, темно
Чечен.язык черный(ja’rz-a): 1аьржа
Ингушский язык чернить: Iаьржде
Чеченский язык зачернить, чернить(jarz-dann): 1аржданн
Ингушский язык опозорить: юхь Iаьржъе
Ингушский язык опозориться: Iаьржъяла
Немецкий язык arg: плохой, дурной, злой

Ингушский язык грех: гIалатвалар
Ингушский язык гIалат: ошибка
Английский язык guilt "вина, грех"
Английский язык guilty "виновный"
ингушское кIурз: сажа, копоть
польский язык kurzę: дым
ингушский язык кIур: дым
чеченский язык дым(khur): к1ур
Праславянский язык kurъ "дым"
Чешск.язык kouř "дым"
РУССКОЕ КУРИ, КУРЮ, КУРИЛ, КУРЕНИЕ
Праславянский язык курити "дымить"/
это ингушская сажа: кIурз, копоть
чеченский язык к1урз(khurz): копоть, сажа
пример: к1урз билла – закоптиться
Готский язык missa-dēþs «злодеяние»
.др-в.-нем. misse- «зло-
Чеченский язык мостаг1(mostag’): враг, противник, неприятель
Чеченский язык мостаг1алла(mostag’alla): вражда, неприязнь, ненависть
пример: мостаг1алла лело – враждовать
Чеченский язык мостаг1аллин(mostag’allin): враждебный, неприязненный, ненавистный
Ингушский язык кутлаб-г1од: - штраф, наказание
Ингушский язык г1од: кара, наказание
Немецкий язык Strafe "кара"
Русский язык штраф

Осетинский язык смотреть: кæсын
ингушский язык хьаженна: посмотрев
ингушский язык хьажа: осмотреть, обследовать
ингушский язык хьажах1итта: наведываться, навещать
русский язык ухаживать: присматривать

Осетинский язык кæс: глянь
ингушский язык хьаж: глянь
ингушский язык хьажа: лоб, пробовать (испытать, на вкус), проверить, смотреть, ухаживать (заботиться), лобный
Ингушский язык хьаж: запах
Ингушский язык хаж: смотри
Ингушский язык хаз: услышь
Ингушский язык хаж: лоб
Ингушский язык хежигверга: посматривает
Ингушский язык хежав: смотрел

Ингушский язык го, ггу, гго, гур, гуйр, гейр, гойч, гурч, горг, гойн, гейн, гейт, гойт: видеть, вокруг
ингушский язык гойнчин: увидев
люксембургский язык gesin: увидеть
ингушский язык гейчин: увидев, почувствовав
ингушский язык хейзин: узнав
гойта: пахнуть (ощущаться, перен.), показать (обнаружить, проявить)
Английский язык gaze: посмотеть
Фарерский язык hyggia: смотреть
ингушский язык хьижа: присматривая
Датский язык kigge: смотреть

Во сколько тебя ждать?- МАСС САХЪАТ ДАЬЛЧА ХЬЕЖА ВЕЗА ХЪОГА?

Ингушский язык хаз "слышу"
Хурритский язык haz "слышать"
Урартский язык has "слышать"
Готский язык hausjan "слышать"/
Ингушский язык хайзен: услышав
Немецкий язык хайсен: зовут
Ингушский язык хоза хьаж: аромат
Чеченский язык хьожа (x’oz-a): аромат, запах, вонь
Финский язык haju: пахнуть
ингушский язык хьаж е: пахнуть
Ассирийский язык khza-ya: видеть/ ингушский язык хьажай: видела
чеченский язык хьажа(x’az-a): посмотреть, взглянуть
Ассирийский язык khze ta - видеть, khza-ya: смотреть
ингушский язык хьежийта: показать
чеченский язык хьажах1итта(x’az-ahitta): наведываться, навещать
чеченский язык хьажийта(x’az-iyta): показать
русский язык ухаживать: присматривать
Ассирийский язык parmuye -понимать/ ингушский язык пурам: разрешение
ингушский язык пурам дала: разрешить (позволить)
Английский язык permit: разрешение /

Эрзянский язык марямс "слышать, нюхать"/ ингуш.яз мара: |диалектн| - нос, чаще - мераж

ингушский язык мераж: нос
ингушский язык мераж дIаяккха: сморкаться
Сербский язык: мирисати "нюхать"
Румынский язык: mirosi "нюхать"/ Македонский язык мириса "нюхать"/
Македонский язык мериша: запах
Болгарский язык мириса "нюхать"
Болгарский язык миризма, мирис "запах"
чечен язык марш(mars,): сопли
чечен язык маршмеда(mars,mе:da): сопляк

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ,ЧАСТЬ 3


Осетинский язык архаендаг "скучный"
Ингушский язык аьрхIа: тупой
Ингушский язык аьрха: упрямый, строптивый, непокорный, резвый
Ингушский язык аьрхадала: стать непослушным
древнесканд. argr п. женоподобный, развратный, трусливый [д-а. earg трусливый, д-в-н. arg скупой, трусливый, н., д., нор., ш. arg злой, плохой]

Древнескандинавский язык argr: женоподобный, развратный, трусливый
Древненемецкий язык arg: скупой, трусливый
шведский язык arg: злой, плохой
это ингушские слова:
Ингушский язык аьрхI: тупой (не острый)
аьрх1 ваха: войти в половое возбуждение, сексуально возбудиться
Ингушский язык аьрх1а: самец
Ингушский язык аьрх1 хьаж: 1 запах самца |у самки - берш хьаж
Ингушский язык аьрх1те: паховая область
Ингушский язык аьрх1: 1половой орган |обычно, самца| 2 не- кострированный самец
Ингушский язык аьрга ‘незрелый, неспелый, сырой’
Цова-тушинск. язык ark’en "сырой, неспелый"
Норвежский язык rake ‘сырость
Шведский язык vara arg på: быть сердитым
ингушский язык вара Iаьрж: быть черным
Ингуш.язык Iаьрж: темный (черный)
Чечен.язык черный(ja’rz-a): 1аьржа


Осетинский язык чъыбыла: бадья
ингушский язык оболочка: чIибал
Осетинский язык тæф: аромат
ингуш.язык дуфи: аромат/ Норвежский язык duft "аромат
Чеченский язык духи: аромат(нету ф)
Осетинский язык къомси: айва
Фракийский язык kemos "плод"/ чечено-ингушский язык кемс, комс "виноград"
ингушский язык виноградник: комсий беш
Фракийский язык kenqos "чадо, потомок, дитя"/ ингушский язык кIаьнк "мальчик"
ингушский язык къонгиж: сыновья, потомки
Осетинский язык абалц: путешествие
ингушский язык Iаббалца наб е: выспаться
ингушский язык 1аббалц: вдоволь, до отвала

Ингуш.язык ба: поцелуй
Осетинский язык ба: поцелуй
Баскский язык pa: поцелуй
Мэнский язык paag: поцелуй
Даргинский язык бай: поцелуй
Чечен.язык ба, оба: поцелуй
Чечен.язык уба(uba): поцелуй
пример: уба ала – поцеловать
Ингуш.язык оба: 1 объединение, объятие, поцелуй
Тиндинский язык оба: поцелуй
Ингуш.язык обал: стык.
Башкирский язык убеу: поцелуй
Осетинский язык бырсæг, тыхæй бырсæг: агрессивный
ингушский язык бирса: суровый, злобный
чеченский язык буьрса(bu’rsa): суровый, строгий, грозный, дерзкий
английский язык birse: вспылчивый
чеченский язык очень, слишком(thеx): т1ех
ингушский язык очень: тIех
осетинский язык тых: сила; мощь; гæрзифтонг тыхтæ вооружённые силы; тыхты растуæз равновесие сил; 2) физ. сила, энергия;

ингушский язык тIех хилар: превосходство
ингушский язык тIехьа виса: пережить

Осетинский язык тыхæй: насильно
Осетинский язык гарз: орудие, инструмент
ингушский язык гIирс: орудие, оборудование (станки, машины)
Ингушский язык герз: вооружение, оружие
Ингушский язык лорон-герз: оборонное оружие.
Ингушский язык сагерз: букв. душа - оружие| - суровость, суровое отношение.

Осетинский язык цырагъæмбæрзæн
: лампа, абажур/ ингушский язык ц1араг1: светоч, горение
ингушский язык ц1араг1воаг: гореть пламенем
ингушский язык огненный: цIера
Ингуш.язык оъамбара: выпуклый, нависающий, покрывающий
Осетинский язык æмбæрзæг: покрывающий; 2) кровельщик.
Латынь umbo: выпуклость, выпуклость щита
Ингуш.язык оъамб1аргь: выпуклый глаз
Древнегреческий язык omma: глаз
Ингуш.язык оъам: выступающий над поверхностью
Ингуш.язык IиндаргIа: тень, пар
Осетинский язык æндæрг: тень
Чечен.язык тень; сень(jindag’): 1индаг1
Ингуш.язык оттенок: IиндагIа
Английский язык inner porch: сень, тень
французский язык entree: тень, сень
русский язык интим: скрытное
Происходит от прил. интимный, из лат. intimus «нижний; самый внутренний; задушевный»; превосх. степень от interior«внутренний». Русск. интимный заимств. через франц. intime
ингушский язык энош: тени
шведский язык ande: дух
Шведский язык : ånga: пар
ингушский язык пареный: Iанарца
Осетинский язык ныхас: речь, слово, беседа
Маори язык niho: зуб
Рапануйский язык niho: зуб
Таитянский язык niho: зуб
ингушский язык нух: 1 нижняя |подвижная| челюсть живот-ного или нижняя часть клюва птицы, 2 соха изчелюсти животного.
ингушский язык нух хьокхаде: жевать (о животном)
ингушский язык клюв, укус: зIок
осетинский язык дзых, ком: рот
Сюда же, др.-в.-нем. kamb«гребень», тохарск. А kаm «зуб», В keme.
Ингушский язык кхема: челюсть, зубной протез
чеченский язык челюсть(kxе:ma): кхема
Старославянский язык скема: челюсть
Ингушский язык комсар: клык
Древненорвежский язык kambr "расчесывать"
Прагерман.язык kambaz "чесать"
Чечено-ингушский язык к1амбеж "чесаться"
Древнеанглийский язык kemben "чесаться
Ингушский язык к1омби: чеши/ англ.язык comb: чесать, расчесывать
Осетинский язык хъавгæйæ: бережно
ингушский язык ховха: нежно
Дигорский язык буцаеу: спор, прерикание
Ингушский язык буца, бицаб: говорил, рассказал
ИНГ ЯЗЫК: БУВЦ, ДУВЦ, ЮВЦ, ВУВЦ: 4 классовые формы инг слова сказать
Английский язык voice: голос
ингушский язык вувц, вувца, вийца: говорить
мальтийский язык vuci: голос
сицилийский язык vuci: голос
итальянский язык voce: голос
шотландский язык vyce: голос
ингушский язык вейцав: рассказал
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ДАЬКЪАЛЪ ВУВЦ/.ДАЬКЪАЛЪ ДУВЦ: поздравляю
Ингушский язык аз дийцад "я рассказал"
Чеченский язык схьадийца(sx’adiyca): рассказать кому-л.
Римский язык dico "посвящать, причислять к богам, говорить, сказать
ингушский язык дийцо: говорив
Ингушский язык дийца: |гл ф. от дувца - говорить| - обговорив, решив,заключив
Ингушский язык латар вену: пришел на драку
Французский язык lutter venu: пришел сражаться

Итальянский язык Dio dice (дио дице) "Бог говорит"/ латынь dice, dize, docere "говорить, рассказывать"/ латынь vocal, voc, vocalis "звучать"
ингушский язык дийце, дица, дийцарий, дувцер, вувцал, вийцал, вуц, вуцалаж: говорить, рассказывать
Чеченский язык дийца(diyca): рассказать, рассказывать, беседовать, говорить, повествовать

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ,ЧАСТЬ 2


Осетинский язык хъыг: горе
ингушский язык хало хьега: мучиться
ингушский язык хало хьегийта: мучить

Осетинский язык къуылдым: горка
ингушский язык гулдам: собрание
ингушский язык гулдар: сбор
ингушский язык гулде: копить, собрать
ингушский язык гулдий: собрано
Английский язык guild: союз, гильдия
Осетинский язык рагъ: гребень
ингушский язык раг1: гребень, скала
РЕГИОН

Происходит от лат. regiō (-onis) «направление; граница; область»

Ингуш.язык ряг1е: ровная местность, 2 большая площадь 3 степь
Английский язык region: край, регион, область
Ингуш.язык ряг1е: предгорье
Чечен.язык раг1(rag’): невысокий горный хребет
пример: рег1ан басе – солнечный склон горы
Английский язык rock: скала
Осетинский язык рагъ (мн. рæгътæ) 1) спина; 2) хребет в разн. знач.; гребень, гряда; хохы рæгътæ гребни гор.
Ингушский язык раг1: скала, хребет
Севернофризский язык rag: спина
Норвежский язык rygg: спина
Голландский язык rug: спина
Немецкий язык Rücken: спина
Русский язык рюкзак
Датский язык ryg: спина
Шведский язык rygg: спина
Датский язык rygrad: позвоночник
Осетинский язык рагъыстаег: позвоночник
Лезгинский язык раг: скала, утес
Ингуш.язык тархи: полка
Осетинский язык тархаег: полка
ингушский язык олига: 1 узкая замкнутая группа, 2 каста.
ингушский язык олига-някъан: олиговы, род, фамилия в ингушетии.
ингушский язык олиго: кастовое установление, устав
ингушский язык олигтарх: жрец
ингушский язык олигтархе: олигархия, власть малой коллегии жрецов.
тархе: 1 полка, 2 ниша,
тархе: место |для посуды, для статуй, дляэкспонатов, для сидения и др.|.
чеченский язык терхи(tеrxi): полка (для книг, посуды и т.п.)
ингушский язык олигь: неофит, тот, кто готовится к вступлению в касту
Осетинский язык гуыр-гуыр: гром
ингушский язык голос (шум), гром (перен.), спор, шум: гIар
Древнеирландский язык garim: кричать/ ингушский язык г1арам: шумно
Ингушский язык г1арманий: шумный дух
ингушский язык г1ар е: шуметь, кричать
ингушский язык тийжг1ар: скорбный плач
Ингушский язык гIар: голос (шум), гром (перен.), спор, шум
Комипермяцкий язык гор: голос
Латышскский язык gaura "болтовня"
Ингушский язык гIар: голос (шум)
Польский язык gwar "шум, говор"
Чеченский язык г1ар-г1овг1а: шум (голосов)
Русский язык говор
Шотландский язык gàir: смеяться
Осетинский язык хъуысын: слышаться
Ингушский язык хайзен, хэйзан, хазен, хазад: слышать
Абазинский язык хьзы "имя"
Ингушский язык хаза "слышу"
Хурритский язык haz "слышать"
Урартский язык has "слышать"
Готский язык hausjan "слышать"/
Немецкий язык хайсен: зовут, звать
Ингуш.язык хейзан: услышав
Ингуш.язык ахейза-не посещать
Ингуш.язык ахейзане: заброшенное, не посещаемое место
Ингуш.язык утв. хоз, хезад, хозадда, хаза, хазийта: слышать
Ингуш.язык хазанзар: не слышал
Ингуш.язык ладувг1а: слушать
Ингушский язык ладийг1а: выслушив
Чеченский язык ладог1а: послушать
Ингуш.язык лацадувг1а: не слушать
С-юкагирский язык лэйдиим: знать
Ингуш.поговорка: Хьехамашка ладувг1а, - бакъахьа хетар де.
Советы слушай, но делай то, что считаешь правильным.
Древнеисландский язык hlýda "слушать"
Шведский язык lyda "слушать"
Древненорвежский язык lyde "слушать"

Древненемецкий язык zarge "щит крестоносцев"
Ингушский язык зарг1а: круглый щит
Ингушский язык зарг1: круглый щит
ингушский язык зарг1-зарг1: 1 звон лат, 2 звон, производимый ударами меча по щиту.
ингушский язык зарг1ал дя : 1 бронированный |глаг. ф. от де - к дя - сделав|, одетый в латы, 2 забронированный.
ингушский язык зарг1 матт: 1 |зархматт|е|| - место изготовления лат, 2|в,е|,-ыж|б|- изготовитель щитов, 3 |в| имя муж.
Осетинский язык згъæртæ: доспехи
ингушский язык зарг1 мах: 1 крепость лат, 2 стоимостьлат.
Аварский язык звархей, зваргьезе: звенеть
ингушский язык зарг1-зарг1: 1 звон лат, 2 звон, производимый ударами меча по щиту

Тарч, торч (нем. Tartsche,польск. tarcz, от старофр. targa — щит; др.-в.-нем. zarge) — название типа щитов, применявшихся западноевропейскими рыцарями с XIII

Немецкий язык Tartsche: щит
Ингуш.язык тарш: 1 щитоносец, т.е. воин, 2 |в| - имя муж
Ингуши как защитное вооружение использовали панцири (г1аг1), кольчуги (цхарал), шлемы (тадж, мисара кий), щиты (г1ал, турс, тарш, тарг, кхалкхан).
Ингушский язык тIаьръюкъ: ладонь
Чеченский язык т1ара(thara): наперсток
Ингушский язык пят-т1арш: шлепанье ладонью по воде.

Чечено-ингушский язык
Тарг, тарч, пирг, пар, пхьарс, туре, кхалкх (кхалкъ), пхо, пезарг, пIелзарг, даргI - все эти термины обозначают один и тот же предмет - защитное вооружение вайнаха-воина, т. е. боевой щит.
Зарг - боевой щит круглой формы
Зарговза - сложилось из двух компонентов: зарг - боевой щит, говза - умелая мастерица, владеющая щитом. Такой титул-звание в присуждался мехкарий - (девы страны)когда она выделялась среди других в умении владеть щитом, мечом, луком. За эти качества девушка награждалась от имени племени золотым щитом и вместе с наградой ей присуждалось высшее воинское звание - Зарговза.
Старофранцузский язык targa "щит"
Осетинский язык къобола: дубина
ингушский язык кулбуж: |в игре| - короткая палка - бита
ингушский язык кулпа: бита, палка

ОСЕТИНСКИЕ СЛОВА ИНГУШСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ часть 1


Осетинский язык зулмæ, зулаив: вкось
ингушский язык зула: наискосок
ингушский язык зулам: вред, преступление
ингушский язык зула : |нареч| - косо, наискос
У чеченцев зула нету, на чеченском наискосок, вкось: раз
Чеченский язык раз(raz): косо, наискось
раз(raz): косой
раздат1а(razda:tha): расоколоться наискось
раздат1а(razda:tha): разорваться наискос
раздат1о(razda:tho:): расколоть что-л. наискось, разорвать что-л. наискось
разта1а(raztaja): нагнуться в сторону
Русский язык раз-биться, раз-вестись
Осетинский язык къогъодзи "лапоть"/ ингушский язык когийт: на ноге, ког: ног
коми-пермяцкий язык кок "нога" /удмуртский язык кук "нога"/ ингуш.яз. куга: в ноге/
Осетинский язык данг, карцц "бац междом."/ ингушский язык данг "бац"/ карц "треск"
Осетинский язык уад: бег/ ингушский язык уд, ад, вад: бег
Осетинский язык толппар "богатырь"/ ингушский язык турпал: богатырь
чеченский язык богатырь(turpal): турпал

Осетинский язык наелхуы "боров"/ ингушский язык налг: кобан
чеченский язык кабан(nal): нал
кабаний(nеlan): нелан
Испанский язык hocico: рыло
Ингуш.язык хьакх: свинья
Корнский язык hogh: свинья
Ингуш.язык муц1ар: 1 хрюкающее животное, кабан 2 рыло
Ингуш.язык муц1: хрюкание
Гэльский язык muc: свинья
Ирландский язык muc: свинья
Македонский язык муцката: морда
Английский язык muzzle: морда
Русскре слово боров германского происхождения
восходит к праиндоевр. *bhorus «подрезанный,холощёный», откуда др.-в.-нем. barug, barh«кастрированный кабан», нем. Barch, англ. barrow, нидерл. barg

Моя этимология: от ингушского языка бо1аргьба: кастрировать
от ингушской формы с классовым глаголом б:
бо1, бя1аб, бо1аргьба-1 урезать, обрезать, 2 выложить, кастрировать, оскопить

Ингуш.язык бо1аргь-бенн: кастрирован
Древненемецкий язык barug: кастрировать
Голландский язык barg: кастрировать
Ингушский язык БоргIал (я) — петух
Старогерм. язык barh: кастрированный кабан
Английский язык barrow.ˈbærəu:диал. боров, кастрированный хряк
русский язык боров: кабан
др.-русск. боровъ «скотина»,
сербск. бравац «боров, кабан»
Ингуш.язык еввъерт: кастрирование
Немецкий язык eber: кабан
Ингуш.язык муц1: хрюкание
Гэльский язык muc: свинья
Ирландский язык muc: свинья
Немецкий язык mocke: свинья
Шотландский язык muc: свинья
Корнский язык hogh, mogh: свинья
Английский язык hog: свинья, боров

немец. язык hacken: нарубить / ингуш.язык хьакхейн: порубив / чеченский язык рубить(x’akxa): хьакха
ингуш.язык хьакх: мазать, трогать, косить, резать
Ингушский язык хьокх: мажу"
Ингушский язык хьокхавала: трогать
Ингушский язык хьокхадала: касаться
Мегрельский язык hekua "тереть"
Ингушский язык хьекхаде: тереть
Праиндоевропейский язык *h₃okʷ- *h₃ekʷ- глаз
Ингушский язык хьокх: покажи
Ингушский язык хьекхад: показал

Английский язык hackle, mangle, haggle, jag: кромсать/ ингуш.язык хьакхле: порежь, намажь / ингуш.язык ехка: расчесывать/ ингуш.язык мангла хьекха : косой руби/
Осетинский язык таерсын, тарст "боязнь"/ чеченский язык терса, терсар "ржать, ржание"/ ингуш.яз. тарс "возглас, потягивание после сна, манера"
Осетинский язык ма таерс "не бойся"/ ингушский язык ма кхер: не бойся
Осетинский язык изаер "вечер"
Ингушский язык сейре "вечер"
Чеченский язык суьйре "вечер"
Португальский язык serão "вечер"
Французский язык soirée "вечер"
Итальянский язык sera "вечер"
Фриульский язык sere "вечер"
Сардинский язык sera "вечер"
Ретороманский язык saira "вечер"
Окситанский язык seir "вечер"
Мазендеранский язык suseri "вечер"
Ингушский язык сийсар "вчерашний вечер"
Осетинский язык хи стауын "бахвальтсво"/ ингушский язык хьастве "хвалить"
хьастаенн: похвалена
хьаственна: похвален
Парфянский язык stav "хвала богам"/ ингуш.яз. цу хастав из "он похвалил его"
Ингушский язык хоастор: 1 величание, 2 восхваление.
Ингушский язык хоасте: 1 пожертвование, 2 жертвенное живот-ное |т.к. пожертвование в прошлом производи-ли животными|.
Осетинский язык арзае "тысяча"/ ингушский язык эзар "тысяча"/ венгерский язык (язык гуннов(хунгарский) ezar "1000"

Венгерский язык ők: они/ чеченский язык ох: мы/ ингушский язык оаха: мы (нами, экскл.эргат.пад.от "мы")
оахош: сами (мы сами, экскл.эргат.пад.от "вы сам")

Венгерский язык ez: этот, эта, это
ингушский язык из: он (она), она (он), оно, это (разн.), этот

Венгерский язык az: тот, та/ ингушскмй язык аз: я, ингушский язык я: этот
праславянский язык азъ: я, древнепрусскмй язык as: я, чеченский язык ас: я

Венгерский язык ott: там/ ингушский язык
отта дя: |гл. ф. от отта - поставить| - поставив, вы-ставив, составив.
Венгерский язык vastag: толстый/ ингушский язык варстаг1: толстый

Ингушский язык нуйр: седло
Чеченский язык седло(nu’yr): нуьйр
Венгерский язык nyereg: седло
Венгерский язык hát: спина/ ингушский язык
хатт: талия
Венгерский язык látni: видеть/ ингушский язык латни: включить, зажечь
Венгерский язык aludni: спать/ ингушский язык ала: |ала, ул, илад, уладда, алийта| - лежать|
Венгерский язык ütni: ударить/ ингушский язык оттни: уколоть
ингушский язык ткнуть: Iотта
Венгерский язык jönni: приходить/ ингушский язык енни: пришла
Венгерский язык duzzadni: пухнуть/ ингушский язык дуззад: наполнилось
Венгерский язык homok: песок/ ингушский язык г1умокх: из песка
Венгерский язык égni: жечь, гореть/ ингушский язык ёоагани: горит
Ингуш.язык глоток: къурд
Венгерский язык korty: глоток
Венгерский язык haj: волосы/ ингушский язык к1аж: коса
Венгерский язык kéz: рука, ладонь/ ингушский язык хьевзае - закрутить
Венгерский язык hát: спина/ ингушский язык
хатт: талия
Венгерский язык meleg: теплый/ ингушский язык мела: теплый

ОСЕТИНСКИЕ ФАМИЛИИ ,ИМЕЮЩИЕ ИНГУШСКОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ


Предок Андиева бежал в осетию по линии кровной мести, и сменил фамилию
Яндиев на Андиев, но долгое время его потомки были ингушами. Дед Сослана Ахмед
был чистым ингушом, без каких либо осетинских примесей. Дети Ахмеда стали
уже осознавать себя осетинцами, хотя с вами особо не смешивались, предпочитая русских женщин. Так что ваши Андиевы являются
ответвлением влиятельного ингушского тейпа Янд. Еще одно доказательство - наличие башни. Башни, как известно, есть у ингушей, но нет у осетинцев. Все осетинские
фамилии, у которых есть фамильные башни, являются ингушскими по происхождению. Например, фамилия вашего главы еспублики Таймураза Мамсурова, у них есть башня.
Мамсуровы есть и ингуши, но их немного. Когда таймураза Мамсурова назначили на этот пост, оппозиционные силы
вбросили в сми информацию что он ингушского происхождения, в ответ Мамсуров заявил что у него бабушка ингушка и дело замяли.

Ваш знаменитый мститель Виталий Калоев. История этой фамилии такова: было три брата. Их родовая башня стоит в Ингушетии и называется Кели. Один из них убил человека, и боясь кровной мести один из братьев
переехал в осетию и его потомки являются
осетинцами, второй в дигорию и его потомки сейчас являются дигорцами. Третий остался в Ингушетии и от него идут
ингуши Калоевы. Выше ты говорил про село
Ногир, которое внесли куда то
Это село основали ингуши Манкиевы и жили там ингуши, называлось оно Ноанкъонгий-
Юрт. Ваше "ногир", это искаженное ингушское название села. Ваша фамилия Мамиевы, о которой ты пишешь выше, что
у них родственник Мамиашвили, - тоже
ингушского происхождения. Недалеко от села Кобан есть склепы. Т.н. "город мертвых". Они у вас в народе назывались
"Маккхалон" ("Ингуши" Земли вплоть до Санибы принадлежали ингушам в недалеком прошлом по историческим меркам. Некоторые наши авторитетные тейпы являются выходцами из этого некогда
ингушского села, что подтверждается топонимикой. Саниба, Даргавс, Кобан, Хилак,
Газалте (Гизель) и др. -
ингушские названия. осетинская фамилия
Тотиковых - являются потомками ингушей
Цицкиевых. Тотровы из Кобанского
ущелья - ассимилировавшиеся ингуши.
Современные осетинские города и селения Зилга, Беслан, Заманкул, Эльхотово, Карджин, Гизель, Саниба, Батако-Юрт,
Ольгинское, Ногир и другие основаны ингушами. Крепость Владикавказ основана
русскими с разрешения ингушских старейшин на месте трех ингушских сел
Заурков, Тотиков и Темурков.

Современная осетинская
фамилия Кадзаевы (Кодзати, Козоевы) - потомки ингушей Кодзоевых. Были изгнаны за убийство, сам убийца и его ближайшие родственники в кол-ве 10-15 человек.
Переселившись в осетию построили там башню. Называется "башня Козоевых".
Потомки этих людей со
временем ассимилировались и стали осетинами. Так же есть кабардинцы Кодзоковы. осетинцы Цаллаговы, Дауровы
и Тархановы являются потомками одного из самых авторитетных ингушских
тейпов Мальсаговых. Так же есть грузины Марсагашвили.
Северо-осетинские Плиевы и кабардинцы Назрановы являются близкими
родственниками. Южно-
осетинские Плиевы дальние родственники первых двух. Все эти три фамилии
ингушские по происхождению. От ингушей Гагиевых ведут свое происхождение грузины
Мяртишвили и осетинцы гАгиевы.
осетинцы Елоевы, Хугаевы - отделились от ингушей Евлоевых осетинцы Батаговы - от
ингушей Батажевых также ингушское
происхождение имеют осетинские фамилии
Цаголовы, Цораевы, Алборовы, Джанаевы,
Зангиевы, Дзараховы, Нагоевы, Льяновы, Хаматхановы, Зокаевы, Кокиевы, Кардановы, Баутиевы, Цалоевы, Хутиевы,
Хабриевы, Цуровы, Хадзиевы или Хадзаевы, Дзауровы и другие.

ИНГУШСКИЕ СЛОВА В ОСЕТИНСКОМ ЯЗЫКЕ

Дигорский язык эггар "самый, слишком"/ ингушский язык эггар: самый
чеченский язык уггар(uggar): самый

Осетинский язык таккае "самый"
Ингушский язык очень: тIех
Ингушский язык тIеххьара: конечный (последний), крайний (предельный), в последний раз
Ингушский язык т1анк1: очень плотно
Осетинский язык тынг "очень"
Ингушский язык слишком |как наречие|.: сов
Ингушский язык сов кхкхка: переварться

Осетинский язык дæгъæл: ключ
ингушский язык дIоагIа: ключ
чеченский язык ключ от замка, замок(do:g’a): дог1а
ингушский язык бровь: цIацкъам
осетинский язык цæсгом: лик, лицо
Осетинский яык: цӕстыхау: ресница
Ингушский язык цIацкъам: ресница
чеченский язык бровь(c’ockъan): ц1оцкъан
Осетинский язык уынгæг: жалостный
ингушский язык унахо: больной
Чеченский язык ударить (по направлению к говорящему)(sx’atu:x): схьатух
Осетинский язык тухи кæнын: биться
ингушский язык тухий: ударив
ингушский язык атехар: разбил
Old French(древнефранцузский) touchier, touchie "ударить"
Русский язык тук, стук, стучать
Ингушский язык тух-тух: ударь-бей
ингушский язык д1атух: нанести удар
Ингушский язык тух: стукнуть
Ингушский язык тухар: удар
Дигорский язык дацци: бабушка/ ингуш.язык даь-цIий: тетя(кровь отца)
Ингушский язык г1ад: ствол, стебель
Осетинский язык хъæд: бревно
ингушский язык стебель (ствол): гIад
ингушский язык стебель: хетолг
осетинский язык ствол: хæтæл
чеченский язык ствол, стебель(g’ad): г1ад
ингушский язык г1адж: палка
Дигорский язык гадзаекки: палка
Праиндоевропейский язык *ǵhazdho- : палка
Ингушский язык басар: краска
Чеченский язык басардан(basardan): окрасить, развести краску
Осетинский язык байсæрдын: намазать/
ингушский язык басардаьн: окрашену
ингушский язык басар даь: крашеный
ингушский язык красить: басар хаккха
Дигорский язык байсардаег: смазавший
Ингуш.язык басар-даккх: покрасить
Осетинский язык алæугæ: лежалый
это ингушское аллаг1: лежи
алла: |улл, иллад, аллан, аллаж|- лежать, быть в состоянии лежания.
Осетинский язык къаннæг: малый
ингушский язык мальчик: кIаьнк
ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК бæрæг: метка
Ингушский язык б1арг: глаз, стекло
Ингушский язык б1аргахьгу: вижу
Сардинский язык biri: видеть
Ингушский язык байра: зрение
Генеузский язык barkon: окно
Ингушский язык б1арьгойн: вижу
ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК тæгъз: кость
ингушский язык кость: тIехк

Осетинский язык махсымæ, бырæгъ: брага/ осетинский язык бырæгъ: брага
русск. брага, укр. бра́га, белор. бра́га
ингушский язык берхIа: соус/ ингушский язык
ингушский язык масхам: квас/ чеченский язык мохса(moxsa): кукурузный, просяной квас

Осетинский язык æцитт!, уцитт!: брысь
ингушский язык брысь (воскл.): оцист
чеченский язык брысь(cist): цист

Осетинский язык кæс: глянь
ингушский язык хьаж: глянь
Фарерский язык hyggia: смотреть
ингушский язык хьижа: присматривая
Ингушский язык хьежа: смотреть, хьежига: посмотрю, хьаж, хьеж: лоб, цель
ингуш.язык хьожагва: присмотрю
Датский язык kigge: смотреть
ингушский язык хьажав: посмотрел
Финский язык haju: пахнуть
ингушский язык хьаж е: пахнуть

Осетинский язык дасæн: бритвенный
ингушский язык дашанза: небритый
ингушский язык даша: брить
Осетинский язык фу кæнын: вдувать
ингушский язык фу яха: дуть

Осетинский язык сæнттæ: бред
осетинский язык сонт: бредовый
ингушский язык сонта: глупый, гордый, бестолковый
чеченский язык сонта(sonta): глупый, бестолковый
чеченский язык сонта(sonta): безрассудный, неразумный
Осетинский язык быдыргъ: ветошь
ингушский язык бедарг: перо (птичье)
ингушский язык бедар: 1 птичье перо, пух, 2 |переносно| - одежда, одеяние.
Хеттский язык pattar: перо/ чеченский язык
патар(patar): пух (козий)
чеченский язык патаран(pataran): пуховый
др.-в.-немец. fedara ‘перо’
русск. бедро ‘бок, крыло’,
и.-е. // *pter (< *pet-)
Ингуш.яз петр, бедарг "перо" "пух"
Английский язык feather "перо"
Хеттский язык паттар: крыло/ ингуш.язык петар: пух/ингуш.язык петарг: пушинка

ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК сасыг: косынка
ингушский язык сесаг: баба, женщина, жена
Ингуш.язык сесаг, се: женщина, самка
Литовский язык sesuo: сестра
Финский язык sisko: сестра
табасаранское sus – новобрачная, агульское
sus - молодая жена, невестка
Западнофризский язык sus: сестра
сербский язык сисак: сосок

Осетинский язык зæнæг: дитя
ингушский язык заьнг: младший

Осетинский язык дæргъ: длина
ингушский язык деррига а: весь, итого
ингушский язык деррига: целый (весь) , весь, все (см."весь"), полностью
Нидерландской язык erg "очень"
Ингушский язык ерриг: вся

Дигорский язык думаег: хвост, курдюк / чечен.язык дума: курдюк / ингуш.язык думи: курдюк

Дигорский язык байдзаг ун: напольниться
Ингуш.язык бадза: полное
бадзаг1 ян: стала полной
бадзаг1хиларг: пусть наполняется
Ингушский язык БУЗАРГБЕННАРГ: наполняющиеся
Русский язык пузо/пузырь
Ингушский язык бузо/бузир: наполняется, наполнненный
Украинский язык пузир, булька: пузырь
Ингушский язык бульга, булиг: пузырь
Русский язык булькать
Ингушский язык базза, бадза, биза-б: тяжелый, весомый, наполнился
Латышский язык biezs: толстый
Ингушский язык бадзш, баззш: наполняясь
Латгальский язык bīzs: толстый
Удмуртский язык бадзым: большой
Ингушский язык бадзам: полный, тяжелый
Польский язык duży: большой/ ингушский язык дуз, дузий, дизад: наполняется, наполнится, заполнилось
Латышский язык dižens: большой
ингушский язык дизенн: утяжелилось, дузарг: сытое, полное
Ингушский язык ДИРСТАДЕРИНГ: потолстело
Литовский язык tirstas: толстый / ингуш.язык дерсташ: жирея/ чеченский язык толстый(dеrstana): дерстана
Ингушский язык верста, варстав, барста, барстенн: разжирел, потолстел
Ингушский язык дарстар: ожирение

Ингушский язык БАРСТАБАР: раскрылось
Английский язык burst "взрыв"
Ингушский язык барст: раскрытие, полнота
Древнеанглийский язык berstan "лопнуть, треснуть, разрыв"/ английский язык burst"взрыв, лопнуть,разрыв"/ ингуш.язык барста: раскрытый, жирный, полный
Литовский язык pursti: пухнуть
ингушский язык берстан: опухшее толстое/
др.-англ. berstan «разбиваться внезапно, под давлением», от прагерм. *brestanan (др.-сакс. brestan, др.-
фриз. bersta, ср.-голл. berstan, нн. barsten, голл. barsten, др.-вн brestan
Ингушский язык барстаб, варстав, ярстай, дарстад: пожирнели, пожирнел, пожирнела, пожирнело
Немецкий язык Würste: колбаса
Ингушский язык варста: толстый, жирный
Нидерландскийnl: worst: колбаса
Литовский язык tinti: пухнуть
ингуш.язык тонтал: весомость.
ингушский язык теннди: толстеть

Осетинский язык дугъ: бег
ингушский язык дуг: |от дига - вести, дуг, дигад| - ведет.
ингушский язык дуги-някъан: род, фамилия в ингушетии, дугиевы.
Римский язык ductos "проведение"
Ингушский язык дугтаж, дугаж "вести"
Римский язык ductor "вожак, вождь
Кетский язык дуйгит: плавать/ ингуш.язык дугид, дугад, дигад: повести/ ингуш.язык дахийт: пустить
Осетинский язык уайгае: бег
ингушский язык юга, йегай: ведет, отвел жен.рода
Ингушский язык вуг, вигав, виган, вигар
Русский язык ДВИГАТЬ
прагерманский язык wegaz "вести"/ ингушский язык вегаж: ведя
ингушский язык хоаттамга вигар: |гл. ф. от вига - вести| - увели на до-прос, но правильнее - хоаттам бе вигар
Древнескандинавский язык vegr "вести"
прагерман.язык wigan "отвести"
готский язык . wigan, duwigan "отвести"
ингушский язык д1авиган: увести, д1авигав: увел
ингушский язык ер: он
тевтонский язык es: она/ ингушский язык из: она, оно
Валлийский язык dod: прийти, приходить/
Ингушский язык из дуд: оно идет

Ингушский язык со: я
Древнеирландский язык so: этот
Праиндоевропейский язык *só , *séh: этот/
Ингушский язык сох: мной
Ингушский язык са: мое
Древнеисландский язык sá "тот"
Древнеанглийский язык sê "тот

Иврит amar אמר сказал
Ингушский язык амар долаш: официально, по приказу
Ингушский язык оамар: наказ, 2 заказ.
Ингушский язык пайхамар: пророк
Башкирский язык пейхембар: пророк
Лакский язык пайханмар: пророк
Лезгинский язык пайгамбар: пророк
Осетинский язык пехумыпар: пророк
Чувашский язык пехумпур: божество

Ингушский язык ГIандгIилг (да) — таракан
Осетинский язык хъæндил: таракан, жук
Лакский язык гьангьарат1и: таракан
Аварский язык г1анкабут: паук
Даргинский язык х1янт1а: паук
ГАНТЕЛЬ от ингушского г1анд: опора, отросток
Происходит от нем. Hantel «гантель, гиря», из нем. Hand «рука».
Немецкий язык hand: рука
Ингушский язык гIанд: опора, ножка, столб, отросток, стул
чеченский язык г1ант: ножка, опора, стул, скамья
Древнеперсидский язык bašakal: бабочка
Ингуш.язык баскилг: кузнечик, сверчок
Ингушский язык ЦизтIолг (я) — клоп.
Ингушский язык ЦIеза (да) — микроб.
Ингушский язык ЦIезилг (да) — саранча.
Лезгинский язык циц1ер "саранча"
Чеченский язык Ц1оз: саранча
Лезгинский язык ц1иц1: кузнечик
Ингушский язык ЦIоз (да) — саранча.
Осетинский язык цъысцасыг "кузнечик"
Лакский язык ц1ирцирт1ала "сверчок"

Осетинский язык меньший къаддаер/ ингушский язык к1аьдаер "уставшая, рыхлая, мягкая
ингуш.язык кIаьдвенна: устав
ингущ.язык кIаьда: мягкий, нежный (ласковый), рыхлый, слабый (не крепкий), мягко
Вепсский язык kaid: узкий/ ингуш.язык готта: узкий / ингуш.язык кIаьда: мягкий, (ласковый), рыхлый, слабый (не крепкий), мягко
Ингуш.язык кIаьдар: мягкость
эстонский язык kidur: тощий
ингушский язык кIаьдде: рыхлить, смягчить
ингушский язык кIаьдур: устающий

Мэнский язык cadley: спать/ ингуш.язык кIаьдли: уставший, рыхлый
Ирландский язык codail: спать
Ингуш.язык кIаьддал: смягчиться
Бретонский язык muzelloù: рот/ ингуш.язык моцал: голод/ Ингушский язык меца: голодный

Ингушский язык кIир: известь
Осетинский язык къирае "известь"
Баскский язык karea "известь"
Сардинский язык carchina "известь"

Ингушский язык хар-хар: 1 храп, 2 храпение

Русский язык храпеть/ чеченский язык хур баха(xur ba:xa): храпеть
Ингушский язык мурлыкать: хурт1урдан

Осетинский язык храпеть
_несовер. 1. хуыр-хуыр кæнын (о человеке); 1. хуыррытт кæнын (о лошади)
Ингушский язык пурх: пузырь
ингушский яхык фун-пурх: воздушный пузырек
Ингушский язык фырканье: пурх
Лезгинский язык пурх авун "фыркать"
Лакский язык пурх учин "обрызгать"
Лакский язык пурх т1ун "фыркать"
Осетинский язык пырх канын "брызгать"
Аварский язык хурхудизе "фыркать"
Лакский язык хуьурхь "слюна"
Язык Маори канибалы huare "слюна"
Чеченский язык хур ала: фыркать, храпеть

Осетинский язык хъуыртт, хуыпп, ныхъуырд: глоток
Осетинский язык хъуыртт: глоток
Даргинский язык кьуртl «глоток»/ ингуш.яз къурд "глоток" / кабардин.яз къурт1 "глоток"/ лезгинский язык къурт "глоток"/ чечен.яз глотнуть – къурд бан/ ингуш.яз къурдаш де "глотать"
Венгерский язык kort: глоток
Ингушский язык къур "пещевод"
Эстонский язык et: kõri "гортань"/ финский язык kurkunpää "гортань"

РУССКИЙ ЯЗЫК ГУБА
Осетинский язык хуыпп: глоток
Ингушский язык хуп1: хлебание, охлебывание.
Ингушский язык хуп1 ала: отхлебнуть, с шумом втягивая жидкую еду.
Ингушский язык хуп1 ала х1ама: жидкое блюдо, похлебка, суп, борщ.
Ингушский язык хуп1ар: лакание.
Ингушский язык хуп1ха: губка, дерево сильно впитывающее воду.
Ингушский язык хуп1хий: |чаще в этом смысле - мола хий|д|| питьевая вода.

Ингушский язык хуп1: хлебание
Чешск. huba, стар. húba «морда, рот»
Украинский язык губа "рот"
Лезгинский язык хуп1 "глоток"
Лезгинский язык хуп1 яд "глоток воды"
Ингушский язык къурд, къургь: глоток
Венгерский язык korty "глоток"
Лезгинский язык къурт "глотательное движение"
Кабардинский язык къурт1 "глоток"
ингушский язык хап ал, хап аьнн: взяв в рот
русский язык хапал, хапать
Кумыкский язык хапмак: кусать
Ингушский язык хап ал, аьн, е: взять в рот
Русский язык хапал, хапать, хапай
Эрзянский язык пургавкст: брызги/
ингушский язык пурх бе: брызгать (обрызгать, кого-нибудь), опрыскать/ эрзянский язык пургсемс: брызгать
Русский язык пурга

аварский язык г1ет1: пот
чеченский язык хьаткъа(x’atkъa): моча
осетинский язык хид: пот

ПРАСКОВЬЯ/ 8 ДНЕВНАЯ НЕДЕЛЯ ИНГУШЕЙ


ИМЯ ПРАСКОВЬЯ

Праско́вья — русский вариант греческого имени Параскева (греч. παρα-σκευή)— «канун субботы, пятница».

Ингушский язык пятница: пIаьраска
Чеченский язык пятница(phе:raska): п1ераска
Древнегреческий язык :παρασκευή(paraskevа) пятница

Святая Параскева (Параскева Римская) — христианская мученица II века

Святая Параскева (Параскева Иконийская) — христианская великомученица III века

Имя Просковья византийского происхождения, от др.греч.яз PARASKEVA "пятница"
Ингушский язык пятница: пIаьраска

Параске́ва Пя́тница —мифологизированный образ в народной православной традиции славян, основанный на персонификации пятницыкак дня недели и культе обобщённого образа святой Параскевы. По мнению ряда исследователей, на Параскеву Пятницу были перенесены некоторые признаки и функции главного женского божества восточнославянского пантеона — Мокоши: связь с женскими работами (прядением, шитьём и др.), с браком и деторождением, с земной влагой. Также соотносится с Богородицей, Неделей (воскресеньем) исвятой Анастасией.

ИНГУШСКАЯ НЕДЕЛЯ
Наиболее древней единицей измерения времени были сутки, которые называли словосочетанием слов «день-ночь» («ди-бийса»). В сутках выделяли четыре основные части: «Iуйре» («утро»), «ди» («день»), «сайре» («вечер»), «бийса» («ночь»).

Во времена язычества бытовала пятидневная неделя, которая называлась – «шу». Дни назывались: цхьара, шинар, кхаьра, ера, пхера

Счёт недели начинался с пятницы. В одной неделе была одна пятница, в другой две пятницы. Следовательно, были семи и восьмидневные недели. Поговорка «Это будет, когда встретятся две пятницы» имела своё значение. В дни сдвоенных пятниц совершали сделки, проводили свадьбы, чинили суд, решали общественные дела. Постепенно две семидневные недели объединились в одну с добавлением одного дня, и получилась пятнадцатидневная неделя.

Месяц у ингушей состоял из шести пятидневных недель; потом из двух пятнадцатидневных недель. Месяцев в году было – 12, что составляло 360 дней. К концу года к ним прибавлялось пять дней. Имена месяцам давались по названиям празднеств, по религиозным воззрениям ингушей или это было связано с определёнными хозяйственными занятиями.

Год начинался месяцем «Наджиганцхой» (январь, месяц Дуба), его называли «Шу долалу бутт» (месяц, с которого начинается год). Февраль – «Мархи бутт» или «Саькур бутт» (месяц оленьих рогов).
«Бекарга бутт» (месяц кукушки). В этот месяц запрещалось выходить замуж и жениться. Апрель – «Тушоли-бутт» (месяц богини Тушоли).
Май – «Сели бутт» (месяц бога грома и молнии Селы). Июнь – «Мангала бутт» (месяц покоса), его ещё называли «Оасар ду бутт» (месяц прополки). Июль – «Мятсели бутт» (месяц божества Мятсели). Это божество считалось покровителем земледелия и общего блага. Август – «Мяцхали бутт» (месяц божества Мяцхали), его также называли «Этинга-бутт»
В этом месяце отмечали праздник сенокоса. Сентябрь – «Тау-бутт» (месяц второго покоса травы – отавы), второе его название «Сай Iаьха бутт» (месяц ревущего оленя). Октябрь – «Ардара-бутт» (месяц молотьбы), другое его название «Михи-бутт» (месяц ветров). Ноябрь – «Орхи бутт». Декабрь – «ОгIой бутт»
Его также называли «Лахьа ду бутт» (месяц заготовки мяса), потому что в этом месяце резали скот и заготавливали мясо.

Существовал отсчёт на год вперёд – «тIадоагIа шу»; на год назад - «соахка»; «лурчагIа» – позапрошлый год. Известны были четыре периода года: весна - «бIаьсти», лето «ахка», осень «гийре», зима «Iа».

В свою очередь, и времена года делились на периоды. Время с конца января до начала февраля называлось «чилла» – период лёгкой, снежной пороши. Время, захватывающее конец февраля – начало марта называлось «берза Iазал» – наиболее холодный период, время, когда наступает весна, а зима не хочет сдавать свои позиции. Начало марта «истара муI яттIа ха» (время, когда лопается бычий рог) – время, когда на бычьих рогах происходит смена годовых колец. Конец сентября и середину октября ингуши в старину называли «мазаш тейса ха» (время, когда летает паутина), или «саь багар мазаш ух ха» (время, когда изо рта оленя тянутся нити паутины), считая его благоприятным для сбора шиповника, мушмулы и других даров леса.

Республиканская газета "Ингушетия".

ШЛАНГ


Русский язык шланг
Происходит от нем. Schlange «змея; рукав, шланг», из прагерм. формы *slangwian-«ползти, извиваться»,
ингушский язык ланг-ваьн: увернулся
Ингушский язык лангала-кеп: 1 форма маневра, 2 маневренность.
Ингушский язык лангархо: |часто - лонгархо|в,е|| - начинаю-щий игру.
Ингушский язык пхьаглангь: амулет в виде зайчика; вешался на детей с повышенным чувством страха иобязательно на серебряной цепочке
Ингушский язык саланг: линька животных с изменением окраса шкуры.
Шведский язык slang: шланг

РУССКИЙ ШЛАНГ
Происходит от нем. Schlange «змея; рукав, шланг», из прагерм. формы *slangwian-«ползти, извиваться»,
от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. slangi, шведск. slänga, др.-в.-нем. slango и нем. Schlange; восходит к праиндоевр. *slenkʷ

Ингушский язык диалектн. - пхьош| - рукав |хинпхьеш|д| - пожарный рукав, шланг|.: пхьеш

РУССКАЯ ЗМЕЯ ОТ ИНГУШСКОГО МИЯ: ВЕНА, СОСУД, ЖИЛА
ингушский язык миа: вена, жила
ингушский язык миаж: нервы.
ингушский язык миай-лор: ыж|б| невропатолог.
Русский язык змеинный
английский язык meanie "жила"
Ингушский язык меане: жила
ингушский язык меандр: 1 извилины кровеносных сосудов нателе, 2 извилина мозга.
миажэн де: |гл. ф. от де - делать| - ощущать.
миаж: нервы.миажме: нервная система.
миажэм: восприятие окружающей среды.
миажэн: ощущение.

Маори язык roto: озеро/ ингуш.язык руьйта: ручей, водопой
Чечен.язык pуьйта ‘водопой’, диал. раьт, руотуо, ингуш.язык руоьта "водопой, ток воды"
Праиндоевропейский язык *rout- "кишки"
др.-англ. rid ‘ручей, канава’, диал. rithe ‘ток воды’ (Ф III 464),
Древнегреческий язык rytos ‘текущий, река’

ГЕЙЗЕР
Прагерман.язык gausjan: хлестать
ингушский язык хьейзер: хлестание, кручение
Чеченский язык вращаться, крутиться, вертеться(x’iyza): хьийза
Ингушский язык хьовзае - закрутить
Ингушский язык хьайзаенна: вскрученно
Ингушский язык сахьовзар: скука

КИШЕЧНИК=ШЛАНГ


Ингушский язык кешеч-никь: могильный путь
Ингушский язык хийшеч-ник: заквашенный в плавании
Ингушский язык к1ал-баса: скрыты мертвые

Аварский язык бакь: кишечник
Татарский язык бук: дерьмо
Ингушский язык б1аьх: грязный
Английский язык guts: кишечник
Ингушский язык гутт: узко
английский язык gut: узкий проход, канал, кишка, тупик
Ингушский язык хотт: грязь
Лакский язык хютту: кишечник
Индонезийский язык usus: кишечник
Ингушский язык Iувшаш: всасывая
Ингушский язык юша, яша, еша: влага
Окситанский язык budel, budeo: кишечник
Ингушский язык боадал: темнота
Ингушский язык бедал: в говне
Ингушский язык бедах: из говна, бед: говно
Якутский язык оhоҕ: кишечник
Чеченский язык йоьхь: кишка, колбаса
Ингушский язык ехь: кишка
Ингушский язвк йIоьхо: греет
Норвежский язык tarmer: кишечник
Немецкий язык Därme: кишечник
Русский язык дерьмо
Ингушский язык дырмо: как соль
Ингушский язык соленья.: дирме
соленый (на вкус): дира

ЭТИМОЛОГИЯ ЛЖИВЫХ УЧЕННЫХ
Этимология
ДЕРЬМО
Происходит от деру, драть (производное с суфф. -мо от основы наст. вр.), далее из праслав. *dьrati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дьратидерѫ, укр. деру́, де́рти, болг. дера́ «сдираю (шкуру)», сербохорв. де̏рем, дриjѐти, словенск. dérem, drė́ti, чешск. dru, dříti«сдирать, облупливать», deru, dráti «драть, грабить»

Венетский язык budele: кишечник
Ингушский язык бедалий: говняный
Английский язык шит: дерьмо
Чеченский язык шет(s,еt): плевок

ЭТИМОЛОГИЯ ГОВНО
авест. gūʮa-, арм. ku «помёт, навоз». Однако, возможно, также родственно говя́до «бык» и говно, т. е. первонач. «коровий помёт»,

арм. ku «помёт, навоз».
Это ингушское кхо: помет, навоз
Саамский (кильдинский)sjd: пэшшк
ингушский язык паш: газ, человеч газ
пашаш бетт: пердит, тардш бетт: пердить

КИШКА
укр. ки́шка, польск. kiszkа «кишка; колбаса», чешск. kyška «простокваша»; ср.: кислый.

КИСЛОТА, КИСЛЫЙ, КИШЕЧНИК, КАША
Ингушский язык хиша: закваска
Русский язык киша "закваска"
Чеченский язык хишдахкар: обводнение
Ингушский язык закваска.: кхотор
Ингушский язык к1одар: творог
Ингушский язык худар: каша, кисель

Ингушский язык хиш: закваска
Русский язык киша "закваска"
Английский язык cheese "сыр"(чис)
Русский язык кислый
Баварский язык kas, kaas "сыр"
Древнеанглийский язык cýse "сыр"
Немецкий язык käse "сыр"

Ингушский язык закваска.: совсийтар
Чеченский язык закваска(sovsar): совсар
Древнеисландский язык súrr "закваска"
Русский язык сыр, сырок, сырой, сырость

Ингушский язык кишхьасап: зимний забой животных, зимняяторговля мясом.
Ингушский язык шерг: кишка

КОЛБАСА
Ингушский язык кхалбаса: женская щека
Английский язык sausage, wurst: колбаса
Ингушский язык соусаг1а: броженный
Ингушский язык варст: жирный
Ингушский язык сувсар: |от сувса| -1 брожение, 2 раздражение.
Ингушский язык сувса, суйса: бродить, киснуть
Малайский язык susu "молоко"
Испанский язык susurrar "шипить"
Индонезийский язык susu "молоко"
Английский язык souse: рассол
Немецкий язык Würste: колбаса
Ингушский язык варста: толстый
Нидерландскийnl: worst: колбаса

Ингушский язык марш: колбаса, шланг, рукав

ШЛАНГ
Русский язык шланг
Происходит от нем. Schlange «змея; рукав, шланг», из прагерм. формы *slangwian-«ползти, извиваться»,
ингушский язык ланг-ваьн: увернулся
Ингушский язык лангала-кеп: 1 форма маневра, 2 маневренность.
Ингушский язык лангархо: |часто - лонгархо|в,е|| - начинаю-щий игру.
Ингушский язык пхьаглангь: амулет в виде зайчика; вешался на детей с повышенным чувством страха иобязательно на серебряной цепочке
Ингушский язык саланг: линька животных с изменением окраса шкуры.
Шведский язык slang: шланг

РУССКИЙ ШЛАНГ
Происходит от нем. Schlange «змея; рукав, шланг», из прагерм. формы *slangwian-«ползти, извиваться»,
от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. slangi, шведск. slänga, др.-в.-нем. slango и нем. Schlange; восходит к праиндоевр. *slenkʷ

Ингушский язык диалектн. - пхьош| - рукав |хинпхьеш|д| - пожарный рукав, шланг|.: пхьеш

РУССКИЙ РИС САРАЦИНСКОЕ ПШЕНО


Происходит от народно лат. оrуzа, др.-греч. ὄρυζα — то же. Последнее — через иранск. посредство (афг. vrižē) — пришло из Индии

Испанский язык arroz: рис
Арабскийar: أرز (’arz): рис
Ингушский язык эрз: камыш, тростник
Чеченский язык эрз(erz): тростник
тростниковый(o’rzan): оьрзан
пример: тростниковый мед – оьрзан моз
Ингушский язык дуг: рис
Башкирский.язык дөгө: рис
Лаосский язык: ເຂົ້າ (кхау): рис
Тайский язык: ข้าว (кхау): рис
Ингушский язык кхе: чечевица/ кхей/кхеш: фасоль
Чеченский язык фасоль(kxo:ь): кхоь
Французский язык roseau: тростник

ПШЕНО
Ингушский язык Iов: пшено/пшенный: Iовна
чеченский язык пшенный(ja’vnan): 1аьвнан
пример: пшенная каша – 1аьвнан худар
Скифский язык yava "просо"
Ингушский язык борц "просо"
Русский язык овин – «сушилка для зерна
Ингушский язык пшенный: Iовна/ русское овин: сушилка для зерна»
Чеч. Ioв – «пшено; рыбья икра». Вайнахское: чеч. диал. Iав, инг. Iов – «крупа, пшено».
авест. yava, санскрит yavas – «зерно, просо»

Ингушский язык ишкь "зерновая сечка"
Ингушский яз ялат "хлеб, зерно"
Ингуш.яз жерж "сечка, зерновая |другое название|, опилки, труха |"
латынь serraqo "зерно"
литовский язык žìrnis: зерно, горошинка
Русский язык жерно "мельничный диск для терки зерен"
Праславянский язык *žьrnovъ "
Белорусский яз жо́рны мн. «ручная мельница»
Польский яз жарна (зарна) зернотерка
русск. зерно, зернь ж. "хлеб в зерне"
Чеченский язык жир(z-ir): опилки, мякина
жиран(z-iran): опилочный, мякинный
Ингушский язык жарж "зерновая сечка, 2 мука грубого помола с включениями сечки, 3 кормовая смесьдля животных."

Ингушский язык жарж ха: |букв время рева| - периодгона различных животных.

Ингушский язык жаржа : |глаг. ф 1 утв. - жерж, жержабба, жержаргья: реветь, ржать.
Чеченский язык жарж(z-arz-): кукурузная сечка

Чеченский язык пшеница(kha): к1а
Ингушский язык пшеница: кIа
Ивритhe: חיטה ж. (khitá): пшеница
Среднеанглийский†enm: whete: пшеница

Ингушский язык борц: просо
Чеченский язык просо(borc): борц
пример: снегирь – берцан кхокха(буквально просяной голубь)
Русский язык просо, просянка(птица)
Белорусский язык гіль: снегирь
Ингушский язык гули: голубь
Английский язык gull: чайка, простак
Ингушский язык берцакхокха: снегирь
Ингушский язык арч: снегирь