December 1st, 2017

ИНГУШСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, РАЗБОР СЛОВА


Во сколько Вас ждать?- МАССА САХЬАТ ДАЬЛЧА ХЬЕЖА ВЕЗА ХЬОГА?

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК МАССА: СКОЛЬКО
чеченский язык сколько (при вопросе о количестве, величине и размере)(masa): маса
Финский язык missä: где?
ингушский язык массалагIа: который?
чеченский язык мас-маса(mas-masa): по скольку?
Финский язык milloin: когда?/ ингушский язык маллийн: кто? мела: сколько
Эрзянский язык мезе: что?/ ингуш.язык месс, масс: сколько?/ ингуш.язык маца: когда, во сколько |по часам|.
Чечен.язык маца(maca): когда

ПРОИСХОЖДЕНИЕ СЛОВА МАССОВЫЙ

Происходит от сущ. масса, далее из лат. māssa «слиток; кусок» из др.-греч. μᾶζα «тесто», восходит к праиндоевр.*mag- . Русск. масса, вероятно, заимств. через нов.-в.-нем. Маssе (с 1571 г.) или франц. masse. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Ингуш.язык масса: скоростной, всякий, быстро
Ингуш.язык масса: множество
Ингуш.язык массаза а: всегда
Ингуш.язык массаза хула: обычный
Ингуш.язык массал: быстрота, количество, скорость
Ингуш.язык массаза хургдолаш: навсегда
Ингуш.язык массалагIа: который
Ингуш.язык массава а: весь (в знач сущ.)
Ингуш.язык массанахьа чакхвала: обойти (побывать)
Ингуш.язык массане юкъара: общий
Ингуш.язык массате: публичное заведение |библиотека, те-атр и др.|.
Ингуш.язык массара: все, вместе.
Ингуш.язык массане а: совместно.
Ингуш.язык массанахьа: везде
Чечен.язык массанхьа(massanx’a:): везде, повсюду
Чечен.язык массанхьара(massanx’a:ra): отовсюду, со всех сторон
Чечен.язык массо а(masso: a): все
пример: массо а нах – все люди
Чечен.язык масалла(masalla): количество
Чечен.язык маса(masa): сколько (при вопросе о количестве, величине и размере)
Чечен.язык масазза(masazza): сколько раз
Чечен.язык масазлаг1а(masazlag’a): который раз
Чечен.язык масаллин(masallin): количественный
Чечен.язык мас-маса(mas-masa): по скольку
Чечен.язык масех(masеx): несколько
Ингуш.язык масал: пример
Ингуш.язык масо: все, всё, вместе.
Ингуш.язык массва: социум, общество |в отличие от ноахал|д| - коллектив|.

Ингушский язык САХЬАТ: время, час
ингушский язык сахьат: час, часы
ингушский язык сих: 1 скорость, быстрота, 2 резвость.
ингушский язык сихаг1: скорее, резвее, быстрее.
ингушский язык сиха: горячий (перен.о челов.), постепенный, спешный, быстро, спешно, срочно
чеченский язык час(sax’t): сахьт
чеченский язык шинасохьтан(s,inasox’tan): двухчасовой
Осетинский язык уыцы сахат: тот час
ингушский язык укх сахьате: сейчас (немедленно, скоро), пока (пока-что, в данное время)
Ингушский язык са-кхето: секунда
Ингушский язык сахьонгь: миг, секунда
ингушский язык санильг: секунда букв. частица света
ингушский язык сахьатва: стадия, период, фаза |короткие
ингушский язык сахьа: круг, циферблат часов; в прошлом - кругсолнечных часов.
Ингуш.яз сиха: 1 быстро, скоро, резво, 2 учащенно дыша.
Иврит he: שעה (šaʿah) час
Киньяруанда rw: saha(isaha) час
Арамейский язык arc(сир.): ܫܥܬܐ (šāʕtā’) час
Адыгейский язык ady: сыхьат час/ ингуш.яз сыхайта "скорее"
Даргинский язык dar :сягӀят час
Осетинский язык os: сахат час
Науатль язык ацтеков nah: cahuitl язык ацтеков час
Армянский язык hy: ժամ(žam) час
Ингуш.яз зам: время
Ингуш.яз заманчохь "спустя время"
Иврит zman "время"

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ДАЬЛЧА: через (о времени) перейдя, спустя
русский язык дальше, дольше

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХЬЕЖА: ждать (на вопр.кого-что), следить (взглядом), смотреть
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХЬАЖА: хьажа: лоб, пробовать (испытать, на вкус), проверить, смотреть, ухаживать, обыскивать
Фарерский язык hyggia: смотреть
Ингушский язык хьежа: смотреть, хьежига: посмотрю, хьаж, хьеж: лоб, цель
Русский язык кажи, укажи, ухажор
Русский язык ухаживай / ингуш.язык хьажагва: присмотрю
Датский язык kigge: смотреть
Русский язык ухаживай/ ингушский язык хьажав: посмотрел
Монгольский хайж "ищет"
Ингушский язык хаза "слышу"
Хурритский язык haz "слышать"
Урартский язык has "слышать"
Готский язык hausjan "слышать"/
Ингушский язык хоза хьаж: аромат
Чеченский язык хьожа (x’oz-a): аромат, запах, вонь
Финский язык haju: пахнуть
ингушский язык хьаж е: пахнуть
Ассирийский язык khza-ya: видеть/ ингушский язык хьажай: видела
чеченский язык хьажа(x’az-a): посмотреть, взглянуть
Ассирийский язык khze ta - видеть, khza-ya: смотреть
ингушский язык хьежийта: показать
чеченский язык хьажах1итта(x’az-ahitta): наведываться, навещать
чеченский язык хьажийта(x’az-iyta): показать
русский язык ухаживать: присматривать
Ассирийский язык parmuye -понимать/ ингушский язык пурам: разрешение
ингушский язык пурам дала: разрешить (позволить)
Английский язык permit: разрешение /

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ВЕЗА: НУЖНО, ХОЧУ
Ингушский язык дез, дийз "нужно, хочу, желаю"
Ингушский язык диезар, дизар, дийзар "желание"
Английский язык wish, desire "желание"
Ингушский язык виз, дезар "хочу, желаю"
Римский язык desidero "желать, требовать"
Ингушский язык дезадара "нужное"
Испанский язык deseo "желание"
Испанский язык anhelo "желание"
Ингушский язык хал, хала, хила: пусть будет, желаю
Финский язык halu "желание"/ ингуш.язык нийсхала: будь ровным
Римский язык desiderium "желание"
Ингушский язык дизеждацарам: не нужно
Французский язык desir "желание"
Итальянский язык desiderio "желание
Ингушский язык виз, веза, везар, везан "нужен, хочу, нужный, желанный-тяжедый
Английский язык wish "хотеть"
Лезгинский язык ваз, ваз чиди "хотеть"
Чешский язык wasen "страсть"
Ингушский язык везарг: возлюбленный, любовник
Ингушский язык ше везавалийта: нравиться (распологать к себе)
Ингушский язык магимял белахь, везан дяла : благослови, о. великий боже
Ингушский язык дукха веза: хороший (обращение, мой хороший)
Чеченский язык веза(vеza): родной, дорогой, милый <в обращении>
Чеченский язык везарг(vеzarg): любимый
Финский язык haluta "хотеть"
Ингушский язык халийта: пусть будет
Панславянский язык hoqiä "хотеть"
Ингушский язык хьога: жаждать
Баскский язык behar "нужно"
Ингушский язык бехар: просить
Норвежский язык behag "желание"
Ингушский язык бехаг: вызвал
Ингушский язык беха "просить, вызвать"
Шведский язык begar "желание/ ингуш.яз. безар "нужно" бехьар "просить" вызывать"
голландский язык begeerte "желание" /ингуш.язык бихарт "просил" "вызвал"
Немецкий язык begehren "требовать"
Ингушский язык бехарийн "просящий" "вызывающий"
Шведский язык begära "требовать"
Ингушский язык бехара "звать, требовать"
Ингушский язык аппробехар: ищущий одобрения
Ингушский язык бех: просить, хабех "вызвать"
Английский язык beg "просить"
Шведский язык be "просить"/ ингуш.язык ба "дай" бейта "дай сюда"

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХЬОГА: ТЕБЯ
ингушский язык хьога: у тебя (тебе, местн.пад.от "ты")
Праиндоевропейский язык h₁eǵ:я/ ингуш.язык хьога: тебе / ингуш.язык хьегах: у себя
Праиндоевропейский язык wéy: мы/ ингуш.язык вэй: мы
Панславянский язык hoqiä "хотеть"
Ингушский язык хьога: жаждать
Ингуш.язык е, я, хьа, хьай, хьайга: она, этот, твой, у себя, твоё
Латынь ii, ei, eae, ea, hi, hae, haec: они

СЕБЯ:
Древнеисландский себя
sik мест.
[г. sik, д-в-н. sih (н. sich), ш., д. sig, нор. seg; к лат. se, р. -ся]
Древнеисландский язык sik "себя"/ ингуш.язык сайг1а: себя/ готский язык sik "себя"/ Древненемецкий язык sih "себя"/ шведский язык, датский язык sig "себя"/ Норвежский язык seg "к, себе"/ ингуш.язык сейг, сайг: у самого / ингуш.язык сайгара: от себя /сайг1а: |местоимен| - 1 о себе, себя, напр. сайг1а-мцун нийсса т1емхо хетар сона, 2 об мне - напр.,сайг1а дувцар-м ловддар аз.
Ингушский язык сога: у меня

Датский язык sig: сами/ингушский язык
сейг: у самого (у меня, местн.пад.от "я сам")
ингушский язык сейгах, шийгах: самому, у себя
Древненемецкий язык sih "себя"/
Ингуш.язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Мэнский язык shoh: этот
ингушский язык шух: из вас (с помощью вас, веществ.пад.от "вы")
Готский язык sah, soh: это/ ингуш.язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Ингушский язык сайх: собой (мною, веществ.пад.от "я сам")

тевтонский язык sikk: себя, себе, собой
ингушский язык сейг1а: |местоимен| - 1 о себе, себя, напр. сейг1а-мцун нийсса т1емхо хетар сона, 2 об мне - напр.,сайг1а дувцар-м ловддар аз.
ингушский язык сога: у меня (мне, местн.пад.от "я")

Англошотландский язык thay: они/ ингуш.язык тха: наш
Ингуш.язык тхога: у нас (экскл.местн.пад.от "мы")
Чечен.язык тхайн(txayn): наш, наше, наша
Ингуш.язык тхайн: у нас

ингушский язык тхоашта: себе (нам, экскл.датив.пад.от "вы сам")
ингушский язык тхох: нами (с помощью нас, экскл.веществ.пад.от "мы")
ингушский язык тхоашца: собой (нами, экскл.творит.пад.от "вы сам")
ингушский язык тхоаш: сами (мы, экскл.)
тевтонский язык thos: эти

ПОКЛОНЕНИЕ ИНГУШЕЙ В 19-20ВЕКЕ ТАМАЖ-ЕРДЕ КОЗЛУ


День спустя после чествования его «брата» Амгали-ерда, по всей Ингушетии происходили празднества в честь Тамыж-ерды. Жюль Клапрот и Г. Вертепов датировали их между 10-ми 14-м июня, Чах Ахриев и другие исследователи — июлем месяцем [1, с. 11]. Ингуши чётко выполняли указанный божеством маршрут и распорядок. Праздником руководил жрец из рода Борца.

Тамыж-ерда предписывал поклоняться ему всю ночь и покинуть святилище до восхода солнца. Чах Ахриев пишет, что, как только паломники добираются до места первой стоянки, указанной божеством, они сначала зажигают свечи, расставляют их на настил из камней с вмонтированным в него железным крестом, и затем только трапезничают. Поужинав, паломники устраивают веселье с танцами, а затем готовятся к трудному подъёму к святилищу Тамыж-ерды, где они должны провести священную ночь.
Когда люди поднялись на определённое расстояние, продолжает очевидец Чах Ахриев, одна из женщин входит в транс : её бьют конвульсии, губы синеют, она скрежещет зубами, кулаки её крепко сжимаются, и всё тело покрывается потом. Несколько минут она не произносит ни звука. Когда окружившие её паломники начинают настойчиво спрашивать о том, что сказал ей Тамыж-ерда, она обращается к божеству с мольбой пощадить её. Вскоре приступ отпускает женщину. Жрец совершает молитвенный обряд очищения, взяв предварительно с «виновницы» слово, что на будущий год она не позволит себе «осквернить» кушанья и напитки, приготовленные в честь Тамыж-ерды

К девяти часам вечера паломники добираются до вершины горы, где расположено святилище Тамыж-ерды. Потомки Борца поднимаются туда обычно первыми. Они встречают вновь пришедших гимнами в честь божества. Собравшись вместе, обе группы паломников чествуют своего покровителя песнями и танцами всю ночь. При этом, помня о требовании Тамыж-ерды, они воздерживаются от еды и питья. Однако, как замечает Чах Ахриев, это правило не всегда соблюдается из-за ночной свежести, особенно ощутимой на вершине горы. Перед рассветом, до исчезновения утренней звезды, все направляются к святилищу с дарами для божества, называемыми текум (или тегум), в которые входят лучшие блюда, приготовленные специально для этого праздника. Среди них обязательно присутствуют ритуальные треугольные пироги боджолг или «козлиный (божий) пирог (олг)». Третья часть блюд делится среди потомков Борца.
Выполнив необходмые ритуалы до восхода солнца, паломники покидают святилище и собираются ниже по склону, как велел Тамыж-ерда. Старики из рода Борца отделяются от всех и образуют круг. Исполнив троекратно священный гимн в честь божества, они разбегаются, выкрикивая магические слова ар дац, дер дац и кидая одновременно в толпу куски мха. Считается, что, если бездетная женщина сумела поймать мох, то она непременно испытает в будущем счастье материнства. Этим ритуалом заканчивается праздник в честь Тамыж-ерды.

Божественный козёл Тамыж-ерда является эмблемой плодородия. Ритуальные треугольные пироги боджолг, связанные с культом козла, символизировали календарный год ингушей, состоявший из 360 дней, к которым жрец ежегодно добавлял пять дней специальными треугольными знаками на своём шесте ныч. Последнее воскресенье года, называемое также «козлиным», посвящалось культу данного животного. В этот день ингуши производили соревнование по стрельбе по камням со знаками, символизирующими голову священного козла. Победителю вручались пироги-божолг, козёл или козлёнок [5, с. 25].
ингушский язык сатий божильг: специальный хлебец |ле-пешка|, готовившийся для жертвоприношений 1 при посевной кампании, 2 при исполненииодноименного обряда, 3 при рождении ребен-ка.

КАЛУМБАРИЙ


Калумбарий: стена с нишами для хранения урн с прахом после кремации

Происходит от лат. columbarium, первоначальное значение - «голубятня»

ингушский язык халум: почтовый голубь |содержался в капище тушоли|.
Бретонский язык koulm: голубь
Валлийский язык colomen: голубь
Корнский язык kolom: голубь
ингушский язык халумбе: голубятня.
Венгерский язык galamb: голубь
Колумба (собственно Кримтан (Crimthann), прозванный современниками Колумба, Колум Килле, Кольм Килле, что означает « Голубь Церкви»
ингушский язык гули: голубь, собирай
Водский язык guľu: голубь
английский язык gull: чайка
Ингушский язык кхокха: голубь
Чеченский язык кхокха (kxokxa)голубь
пример: голубятня - кхокхийн бун
Финский язык kyyhky: голубь
финский язык kyyhkyslakka: голубятня
Маори язык kūkū: голубь

РУССКИЙ ЯЗЫК КАЛУМБАРИЙ: место хранения мертвых
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК кхоллам: судьба, рок, предначертание
ингушский язык калумба: переезд на новое место 2 перелет
чеченский язык кхолламалла(kxollamalla): созидание
чеченский язык кхолла(kxolla): накинуть, накидывать
ингушский язык кхолла: творить, накрыть
чеченский язык кхалхархо(kxalxarxo:): переселенец, переселенка
ингушский язык кхалха: переселиться, переселяться
ингушский язык кхалха: умереть, умирать

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК КХАЛХАМ: переселение, смерть
Эрзянский язык куломс: умирать
ингушский язык кхоалам: покрытое
Удмуртский язык кулем, кулон "смерть"
Финский язык kuolema "смерть"
Эрзянский язык кулома: смерть

Вепсский язык kolda: умереть/ чечен.язык умерший(kxеlxina): кхелхина/ ингуш.язык кхелха вахийта: переселить
Ингуш.язык под (снизу) : кIалда
Бретонский язык kelan: труп
Чечен.язык умерший(kxеlxina): кхелхина
Чечен.язык умерший, мертвец(dеllarg): делларг
греческий язык kufari: труп
Ингуш.язык къоф: полость, пустота.

ингушский язык кала1а: 1- перенастроить, переориентировать, ослабить соб-ственное увлечение. 2 ослабить, расслабитьхватку
ингушский язык калу: рычаг

Ингушский язык къоалум: карандаш
Ингушский язык къоа: 1 сокровенное, пичное, 2 тайное, неявное.
Ингушский язык къоакъта: сжатость, краткость.
Ингушский язык къоагам: сияние.
Ингушский язык къоал: кража
Ингушский язык къоалам: тростниковое перо
Древнегреческий язык каламон - заросли тростника
Ингушский язык къоаламал: 1 писание карандашом 2 графическое изображение.
Ингушский язык къале: поле греха.
Ингушский язык къалой: 1 старение, 2 |техн| - усталость, -металла, камня и др, вещ
Ингушский язык калийж: инструментарий
Ингушский язык калам: слово, речь
Ингушский язык калап: превращение, изменение
Ингушский язык къоалум: карандаш
Аварский язык къалам: карандаш
Албанский язык kalem "карандаш"
Арабский язык qalam "карандаш"

РУССКИЙ ЯЗЫК КОЛУМ-БАРИЙ

Ингуш.язык баьрий: всадник
Чеченский язык наездник, кавалерист, (bе:rе:): бере
Ингушский язык бярий: всадник, наездник
Немецкий язык beryer "всадник"
Голландский язык berijder "всадник"
Русский язык бояре, барин
Берейтер: Происходит от нем. Bereiter «объездчик; приготовляющий».

Фризский язык jou berte: родить
Ингушский язык бер-де (ребенка сделать)
Чеченский язык берташ даха(bеrtas, da:xa): целовать
Ингушский язык барташ даха: целовать
Древнеанглийский язык beran "рождать, приносить" / ингуш.язык бергаш: детишки
Древнефризский язык bera "рождать"/
Ингуш.язык бера: детский (перен.), ребяческий, юношеский
Ингушский язык бер: ребенок
Английский язык birthday "день рождения"
Ингушский язык бер ди (день выхода, день прихода, день ребенка)
Фризский язык jierday: день рождения
Ингушский язык яр ди "день создания"
Ингушский язык день рождения: ваь ди

Ингушский язык бердар: деторождение
Ингушский язык бердер: детоубийство
Ингушский язык барни: новорожденный ягненок, перен. детеныш
Норвежский язык barn "ребенок"
Литовский язык berniukas "ребенок"/ латышск яз berns "ребенок"/
Ингушский язык берро: принести
ингуш.язык берагIаяр: беременная
Фризский язык bear "нести"
baíran, д-а. beran (а. bear), д-в-н. beran (ср. н. gebären рожать), ш. bära, д., нор. bære; к лат. fero несу, р. беру]
Древнеисландский язык bera "нести"
Ингушский язык бера, хабийра "принёс"
Готский язык bairan "носить"
Ингушский язык барро: принесло
Ингушский язык бийро: принесло, пришло
Шведский язык bära "принести"
Ингушский язык бийр: принесли
Ингушский язык бераш: дети
Ребенок
barn с. ср. р. -a-
[г., д-в-н., ш., д., нор. barn, д-а. bearn; от bera]
Древнеисландский язык barn "ребенок"/ ингуш.язык барни: ягненок, ребенок/ ингуш.язык бер "ребенок" бера "принесли"
исланд. barnið "детский"/ингушский язык гъаки "дитя"/ фракийский язык gaki "дитя"/
Ингушский язык берийн, берий: детский
Древнеанглийский язык bearn "ребенок"/ Норвежский язык barn "ребенок"/ Литовский берникас "ребенок"/ ингуш.язык баирн "съели"/ бейрин "принесли"/ ингуш.язык баринг "рот, глотка"/ латышский язык burna "рот"/ ингуш.язык баар "еда, съедаймое"/литовский язык bėra "кушать"/ингуш.яз. буур "поедая" беъра "поев"/
bērns (ребёнок); bernas (на литовском парень), то латышский bērns прямо происходит от готского barns - "дитя"
ингуш.яз барам носилки/ Авестийский яз berma "ноша, носилки"/ русский яз бремя
др.-англ. beran «рождать, приносить, переносить, произ- водить, выносить», от герм. *beranan (др.-сакс. beran, др.-фриз. bera, др.-вн. beran,др.-сканд. bera, гот. bairan «to carry, bear, give birth to»), от и.-е. корня *bher; англ. bairn «ребенок», др.-англ. bearn
German Kind are from a prehistoric *gen-to-m «born», «рожденный»
нидерландский язык baren "родить"
ребенок.
кельтский язык (мертвый) bercieu «колыбель»
старофранц. berz - «колыбель», совр. франц. bercer «качать», «убаюкивать», шведск. barn «ребенок»,
Ингушский язык б1араберк: новорожденный
Чеченский язык беркъа(bеrkъa): оборванный

Ингушский язык барм б: 1|букв. ведущее, приходящее, идущее| : копыто
Чеченский язык барам(baram): погребальные носилки
Русский язык берём
ингушский язык берийха, берийнха, бера-ха "детство"/ датский язык barndom "детство"/ исланд.яз. barnæsku "детство"/ немец. Kindheit "детство"/
ингушский язык берий "детский"/ ингушский язык бабита "принятие родов"/ немец. Baby "детский"/ норвеж.яз. babyen "детский"
исланд. barnið "детский"/
Ингушский язык б1ар "орех"
Чеченский язык ядро ореха – б1арни т1ум
Шведский язык bär "ягода"

РУССКИЙ КАЛУМБАРИЙ:
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК КАЛУМБАРИЙ: переселение мертвых, предначертанная судьба, объездчики мертвых, смерть несет
голубей еда

Венгерский язык hullam: волна
ингушский язык хуоллам: высота, стела, курган
русский язык холм
Праславянский язык xolm "холм"/ чеченский язык холлам "курган, стелла"/ др.-русск. язык коурганъ «могильный холм»/ др.-саксонский язык., англосаксон.яз. holm «высота, холм»

ИНГУШСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОВСЕДНЕВНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ (ХIАРА ДЕННА ОАЛАШ ДОЛА ДЕШАШ)


ИНГУШСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОВСЕДНЕВНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ (ХIАРА ДЕННА ОАЛАШ ДОЛА ДЕШАШ)
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХIАРА: КАЖДЫЙ
Чеченский язык каждый, всякий, любой(hor): х1ор
Татарский язык хар: каждый
Хорватский язык her kadin "каждый"
Фарерский язык hvør "каждый"
Датский язык hver "каждый"
Норвежский язык hver "каждый"
Турецкий язык her: каждый
Хинди язык हर (har) каждый

Ингушский язык х1ара г1яро ер доаду аз: каждое войско это уничтожаю я
Датский язык hver hær er døde: каждое войско мертво

Ингушский язык Х1АРА ДЕННА: КАЖДОДНЕВНО
ДЕНЬ
Чеченский язык CHE] дийнан (diynan): дневной
Древнепрусский язык deinan: дневной
Ингушский язык ди "день"
Сардинский язык di "день"
Чеченский язык день(dе): де
Фризский язык dei "день"
Ингушский язык дневной: дийнахьара
Ингушский язык ден: с (с какого времени)
Ирландский язык denus «spatium temporis — промежуток времени
Ингушский язык ден-бийсан: суточный
Ингушский язык ежедневно: хIара денна
Ингушский язык денош "дни"
Македонский язык ден "день"
Ингушский язык денбус "сутки (день-ночь)
Болгарский язык денонощье "сутки"
Болгарский язык ден "день"
Боснийский язык dan "день"
Чеченский язык ежедневно(dеnna): денна
латышск. язык diena «день»
Ингушский язык дийнахь "днем"
Бенгальский язык bn: দিন(din) "день"
чешск.язык den "день"
др.-прусск. deinan "день"
Литовский язык diena "день"
Ингушский язык ди "день" денош "дни"
Английский язык day "день"
Шотландский язык day "день"
Хорватский язык dan "день"
Латынь dies "день"
Ломбардский язык dì "день"
Ингушский язык кIиран-ди "воскресенье"

Ингушский язык пIаьраска-ди "пятница"
Византийский язык paraskevi "пятница"
Византийский языкΠαρασκευή(параскава) "пятница"
Чеченский язык пятница(phе:raska): п1ераска
Святая мученица Параскева, нареченная Пятницею, жила в III

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ОАЛАШ: ГОВОРЯ, ВЫРАЖАЯСЬ, ВЫРАЖЕНИЯ
Ингушский язык ола "скажи"
Гавайский язык olelo "слово"
Ингушский язык оалало "сказано"
ингушский язык оалампий: 1 пророчество, огненное слово, 2прогноз.
ингушский язык оалампий: сказитель
Ингушский язык оал, ал, ала: говорящий
Арабский язык ааляна "заявить"/ чеченский язык сказать, вымолвить(a:la): ала
Ингушский язык пламя, сказать : ала
Ингушский язык алийна: сказав
Арабский язык saala "спросить"
Чеченский язык схьаала: сказать, высказаться
Ингушский язык х1аал: говори
Валийский язык holi "обращаться"
Бурятский язык хоолой: голос
ингушский язык хаала: скажи
выруский язык helu: голос
эстонский язык haal: голос
ингушский язык хаал: говори
осетинский язык хаелаес: голос
ингушский язык хаоалаш: говоря
Марийский язык ойлаш: сказать/ ингушский язык аьнн, аьннад/оал, ала "сказать" "сказал" оалаш "говорят"
Вепский язык an: голос
ингушский язык аьн: сказав
Карельский язык iani: голос
ингушский язык аьнний: сказанное
саамский язык inn: голос
ингушский язык аьнн: сказанное

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ДОЛА: быть, являться
денал дола: крепкий (стойкий), смелый
доастамвоаккхаш дола: унизительный
къувкъаш дола: гром
ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ДЕНАЛ "мужество, смелость"
шотландский язык duine "мужчина"
корнский язык den "мужчина"
валийский язык(уэльский язык) dyn "мужчина"
ирландский язык duine "мужчина"
ингушский язык майрал дола: смелый
Эрзянский язык мараля: богатырь/ ингушский язык майрал: героизм
майралца даь гIулакх: подвиг: подвиг/ чеченский язык майралла(mayralla): храбрость, отвага, мужество
ингушский язык майрра: уверенно
ингушский язык мейрал: отважность, стойкость./
мейра вала: |гл. ф. от вала - стать| - осмелеть.
мейрачарех волаж валар: погиб смертью храбрых.

ингушский язык тамаш йолаш дола: чудесный (являющийся чудом)
Эрзянский язык (мордва)тамаш "чудо"/ ингуш.язык тамаш "чудо, удивление"
Аварский язык тамаша: диво, диковина
Эрзянский язык тамаш: чудо
Ингушский язык тамаш: чудо
Лакский язык тамаш: представление
Лакский язык тамаш бан: смотреть, любоваться
Ингушский язык тамаш бан "удивлены" "ослеплены"
Лезгинский язык тамаша: зрелище, потеха, забава
Лакский язык тамашасса: волшебный
ингушский язык тамашийна: непонятный (странный), удивительный, странно, чудом
ингушский язык тамаш е цецвала: удивиться

ингушский язык къувкъа еачан: грозовой дождь с молниямии громом.
Ингуш.язык къувкъа: гром
башкирский язык күк күкрәү, күкрәү "гром"
крымскотатарский язык kök güdürdesi "гром
эстонский язык kõu "гром"

Ингуш.язык кхайка: кхайкар|д|| - громкий оклик, громкий зов, 2 громкий звук
Ингуш.язык кхайкаве: звать
ингушский язык кхайкаве: кашлять
праславянский язык кайкати: звать
финский язык кайко: эхо
Ингушский язык хайте "окликивание стражника"
Финский язык huutaa "кричать"
Марийский язык кайык: птица/ Горномарийский язык кайык: птица/ ингуш.язык къайг: ворона/ чеченский язык къиг: ворона/ чеченский язык вороний(kъiygiyn): къийгийн
Ингушский язык аьлтизов: голос небес, сильный гром
Чеченский язык зов(zov): звон, лязг, брецание
пример: зов баха – звенеть

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ДЕШАШ: СЛОВА
Китайскийzh: 读书 (dúshū) "читать"
Ингушский язык деша: читать, учить
Английский язык teach "учить"
Чеченский язык деша: читать
Латынь disco "учить"/ ингуш.язык образование (обучение), учеба, читка (от глаг. "читать"): дешар
Вьетнамский язык doc "читать"
Латынь docere "учить"
Ингушский язык дешар "чтение, учёба"
Ингушский язык дувцер "речь"
Ингушский язык дош "слово"
ОСЕТИНСКИЙ ЯЗЫК мармæр: мрамор
Ингушский язык мармар: мрамор
латынь. marmor "мрамор
Белорусский язык мармур "мрамор"
Ингушский язык субаржат "изумруд"
Ингушский язык мадеа "минерал"
Афганский язык maden "минерал"
Ингушский язык дошув "золото"
Адыгейский язык дышъ "золото"
Ингушский язык аьлти: золотое изделие
Эвенкийский язык алта "золото"
Чеченский язык деши "золото"
Татарский язык алтын "золото"
Ингушский язык сар: золотые деньги (жёлтые)
Пратюрский язык сари алтын "чистое золото"
Эрзянский язык сырне "золото"
Казахский язык маржан "коралл"
Чувашский язык мерчен "коралл"
Ингушский язык маржан: жемчуг
Чувашский язык мерчен: жемчуг
Ингушский язык жовх1ар: жемчуг
Татарский язык гаухар "жемчуг"
МЕТАЛЛЫ
Ингушский язык борза "бронза"
Ингушский язык барзак "латы"
Чеченский язык борза "бронза"
др.-евр. яз barzel "железо"
аккад.яз parzillu "железо"
ассир.яз. parzilu – «железо»
др.-англ. яз bras – «латунь, желтая медь»
Англ яз brazen – «медный; бронзовый»
Сванский язык береж "железо"
Чечен ингуш язык варкъ "бронза, никель"
Арабский язык варк "серебряные монеты"
Аварский язык варак "бронзовая краска"
лакское варакъ – «серебристый или золотистый лак, бронза
Ингуш, чечен яз варш-дети "мельхиор"
литовский язык varas – «медь, бронза»
др.-индусское varişta – «медь»
Ингушский язык Гинсу – «карачаевское, балкарское гинасуу, кумыкское гюнасуу, ногайское коьнесув – «ртуть». кабардинское джынасуу, адыгейское чынасыу – «ртуть, ватерпас», абазинское гьнасу, убыхское кIьэнэсыу – «ртуть» (Шагиров, I, 162-163).

Чечен язык ГIēли – «олово». ингушское гIаьли "олово"
аварск. гъалай, лакск. къалай, лезгинское къеле, рут. къалай, табасаранское къалаи – «олово»; кумык. къалай, азербайджанское гъалай – «олово, полуда», турецкое kalay – «олово».
.индо-европ. *ghel – «блестеть, сверкать»
Ингушский язык даш "свинец, графит"
аварск. тIохьи, андийское тIуши, багвал. тIоша, арч. тIочIу, лакск. *тIучIи – «свинец». В плане дальней этимологии привлекаем к сравнению тюркское даш // таш – «камень» < «каменный уголь; графит».

Дети – «серебро». Общенахское (ингуш язык дети "серебро", цова-тушинское тIатеб – «серебро, деньги»), имеющее соответствия в кавказских языках: убыхск. туэтуэ – «золото», адыг. тытын – «серебро, грузинское Danil Ryabinin, сванское detwne – «белый». Пранахское – дати – «серебро, блестящий (металл)» – родственно пранах. *батт – «луна, сияющая, блестящая» (д-, б- – классн. п). Относится ли сюда даргинское тутий – «цинк», лакск. тутия – «цинк», персидское тутия – «окись цинка»

Деши – «золото». Вайнах.: чеч. дашуо – «золотой», диал. даши, инг. дошув – «золотой». Праформа *даши. Лексема представлена также в черкесских языках: адыг. дышь, каб. дышъэ – «золото», убых. дашъуаны –«серебро». Возможно, связано с и.- е. *di- : *dei – «блестеть» > Дианочка Есина > слав. *disьna – «блестящий, ясный, белый». Ср. типологически чеч. дети – «серебро» при убых. туэтуэ – «золото», адыг. Тытын – «серебро», груз. Danil Ryabinin, сван. detwne – «белый».

Ингушский чечен язык Наштар – «сплав для изготовления оловянной посуды; алюминий»
тат. нышатыр из араб.яз нушадир – «нашатырь, хлористый аммоний, аммиачная соль».

ЦIаста // цIиеста – «красная медь». Общенах.: ингуш. цIаста, ц.-туш. цIаст. Сопоставляем с пушту джаст – «цинк», калм. зес – «медь», «латунь». Сюда же, вероятно, относится и этимологически темное русск. «жесть»

Âнгали – «стекло». Вайнах.: ингуш. ингалие. Стекло Возможно, связано с праслав. *ąnglь – «уголь, уголёк» (др.-прус. anglis, лит. anglis, др.-в.-нем. kol, kolo, нем. kohle, ирл. gual – «уголь»). В таком случае первонач. значение – «расплавленные угольки, стеклышки, материал, полученный в результате плавления»

ИНГУШСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ РАЗБОР СЛОВ


ИНГУШСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ РАЗБОР СЛОВингушский язык: Моя дорогая мама, я поздравляю тебя!- СА ХЬАМСАРА НАНА, АЗ ДАЬКЪАЛЪЮВЦ ХЬО

Ингушский язык са: моя
Индонезийский язык saya: моя
Малайский язык.saya: моя
Румынский язык său: свой
Испанский язык su: свой
ингушский язык ший: (свой, наш), свое (его, родит.пад.от "он сам"), свой
ингушский язык шийна: себе (ему, датив.пад.от "он сам")
чеченский язык свой(s,ayn): шайн
чеченский язык мой, моя, мое, свой, своя, свое(sayn): сайн
немецкий язык sein: свой

ИНГУШСКОЕ Я

Ингушский язык с: мое, со: я
Сандаве язык s "я"/ ингуш.язык со "я"
Сандаве язык es "я"/ ингуш.язык аз "я"/ эйс "сам"
Сандаве i "ты"/ ингуш.язык а "ты"
Койсанский язык ha-we "он"/ ингуш.язык хьо ва "ты"/
Койсанский язык wà "мы"/ ингуш.язык вай "мы"
Древнеирландский язык so: этот
ингушский язык со: я
Протокельтский язык *sindos , *so-sin , *se: я
Ингуш.язык сун да: мне
ингушский язык шийн: себе
ингушский язык сейн: мне
Ингуш.язык сон, сун: мне, я
Ингуш.язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Мэнский язык shoh: этот
Ингуш.язык
Ингуш.язык сей: |от са|д|| - 1 свет, 2 свое.
Ирландский язык seo , an ... seo , so: этот
Готский язык sah, soh: это/ ингуш.язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Ингушский язык сайх: собой (мною, веществ.пад.от "я сам")
ЧТО?: Исландский язык hinn, hin: что?/ингуш.язык хIана: что? Чеченский язык что?(hun): х1ун

/ румынский язык sâu "свой"
Немецкий язык sein "свой"/ ингуш.язык шийн "себе" / голландский язык jouw, je "ваш"
ингуш.язык шоашт: себе / ингуш.язык се

СЕБЯ:
Древнеисландский себя
sik мест.
[г. sik, д-в-н. sih (н. sich), ш., д. sig, нор. seg; к лат. se, р. -ся]
Древнеисландский язык sik "себя"/ ингуш.язык сайг1а: себя/ готский язык sik "себя"/ Древненемецкий язык sih "себя"/ шведский язык, датский язык sig "себя"/ Норвежский язык seg "к, себе"/ ингуш.язык сейг, сайг: у самого / ингуш.язык сайгара: от себя /сайг1а: |местоимен| - 1 о себе, себя, напр. сайг1а-мцун нийсса т1емхо хетар сона, 2 об мне - напр.,сайг1а дувцар-м ловддар аз.
Ингушский язык сога: у меня
Русский язык себе, свой, своя, ево, её/ ингуш.язык сей ба "моё" с ва "мой" с вой "мой"/ е в "он, этот" е я "она, эта"
Ингушский сава "мой"/Литовский язык savo "его"/ ингуш.язык цинва "его"/

СВОЙ:
sinn2 мест.

[г. seins, д-а., д-в-н. sîn (н. sein), ш., д., нор. sin]
Древнеисландский язык sinn "свой"/ готский язык seins "свой"/ Древнеанглийский, Древненемецкий язык sîn "свой"/ Немецкий язык sein "его, свой" seinige "свой"/ чеченский язык свой(s,ayn): шайн/ чеченский язык свой, своя, свое(sayn): сайн/ ингуш.язык ший: свой, шийдар: свой/ ингуш.язык шийна: себе (ему, датив.пад.от "он сам")/ ингушский язык сайна: самому / ингуш.язык сы "моё"

Ингушский язык шийн вар ер "свой был он"
Немецкий язык sein war es "свой это был"
Ингушский язык ер вар из "он был это"
Немецкий язык er war es "он был это"
Ингушский язык цин "его"

САМ:
sjalfr мест.

[г. silba, д-а. se(o)lf (а. self), д-в-н. selb(o), (н. selber), ш. själv, д., нор. selv; к sik]

Древнеисландский язык sjalfr "сам"/ ингуш.язык сол: со мной (сравнит.пад.от "я")
Готский язык silba "сам"/ Норвежский язык selv "сам"/ ингуш.язык сейл в "мною"

ТОТ
sá2 мест.

[г. sa, д-а. sê; к гр. ho]
Древнеисландский язык sá "тот"/готский язык sa "тот"/Древнеанглийский язык sê "тот"/ ингуш.язык са "моё"/ ингуш.язык ша "сам, сами"/ чеченский язык хьо "само"/ ингуш.язык шоаьш "сами"/ чеченский язык шаьш "сами"/
Ингушский язык тот: тот , оттуда (тот): дIара,
тот (другой) : дехьардар/ тот (другой): вож

тевтонский язык zeen: ее
тевтонский язык zene: его, него/ ингушский язык цин: его (ее, род.пад.от "он", на,оно", отвеч.на вопр.кого? чье?)
ингушский язык цунна: ему (ей, датив.пад.от "он, она,оно"
ингушский язык цунга: у него (у нее, местн.пад.от "он,она,оно")
тевтонский язык er: он
ингушский язык ер: он
тевтонский язык es: она/ ингушский язык из: она

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК хьамсара: родной (милый, обращение), хороший (обращение), уважаемый

Чеченский язык уважаемый(x’omsara): хьомсара
чеченский язык дорогой, уважаемый(x’o:mе:): хьоме
чеченский язык хьомасаралла(x’omasaralla): уважение
ингушский язык хомо: коренной житель данной земли |см. лат.homo|.
чеченский язык хьомениг: любимец народа
гуманный

Происходит от лат. humanus«человеческий; человечный», из сущ. homo «человек; мужчина», далее из праиндоевр. *g'hom-en- «человек».
ингушский язык г1ум: песок
Английский язык gum: десна, резина
Ингуш.язык резина, резиновый: хьамча
Ингуш.язык почка (анат.): жим
Чеченский язык почка(zim): жим
Английский язык gemma: почка
Английский язык melt "таять"
Ингушский язык мелди "ослабить, остудить
Ингушский язык хийма: плач, нытье.
Ингушский язык хиймеле: морской туман
Немецкий язык himmel "небо"
КОМ, КОМОК
Ингушский яз г1ум "песок
Анатолийский яз qum "песок"/ коми-пермяц яз лыа "песок"/ ингуш.яз лоа "снег"/
Хакасский язык хум "песок"/ удмуртский яз луо "песок"/ Татарский яз ком "песок"/
др.-сакс. hamar, др.-исл. hamarr «молот»
Ингушский яз г1ум "песок"/ г1омаре "песочный"/ ингуш.яз кумма "гончарная глина с песком"/ Даргинский язык гъум "песок"/Алтайский язык кумак "песок"/ кумыкский язык хум "песок"/ лезгинский яз кум "песок"/ Башкирский язык ком "песок"/ генухский язык гамач1 "камень"/русский яз ком/ гагаузский язык kum "песок"/Якутский яз кумах "песок"/ Венгерский язык homok "песок"/ русский яз комок/ Анатолийский яз qum "песок"/ коми-пермяц яз лыа "песок"/ ингуш.яз лоа "снег"/
Хакасский язык хум "песок"/ удмуртский яз луо "песок"/ Татарский яз ком "песок"/
Ингушский язык ама "песочное дно" "речной песок"/ Марийский яз ошма "песок"
Ингушский язык Iам "озеро"/ Нанайский язык амоан "озеро"/ русский яз, омут, яма/ язык ацтеков amaitl "озеро/ Арамейский яз yamto "озеро"/ Вьетнамский яз ho "озеро ингуш.яз хы "вода"/ Юкатекский яз ha "озеро"/ китайский яз хэ "река"/ Адыгский яз хы "море"/ Эвенкийский яз амут "озеро"/
Удмуртский язык луо: песок/ ингуш.язык лоа: снег/
Эрзянский язык лов: снег / чечен.язык снег(lo:): ло/ ингуш.язык снег: лоа
Русский язык лавина, лава
Вепсский язык lumi: снег/ ингуш.язык лейма: таяние снега, болото/ ингуш.язык лоа: снег
Ингуш.язык лоамо: снежный
ингуш.язык лейма"болото"/ Ненецкий язык лымблад "болото"/ голландский язык leem "глина"
Удмуртский язык лымы: снег
Латынь lama: лужа, болото
Чечен.язык лужа(jam): 1ам
Ингуш.язык лейма: |от лоа|д| - к лей - из снега| - болото, оттаяния снега
Ненецкий язык лымбад: болото
Ингуш.язык лоабат: глина
Английский язык loam: глина
Английский язык loamy: глинестый
Яванский язык lempung: глина
Эвенкийский язык тыпала: глина
Ингуш.язык топпар: глина
Ингуш.язык топпара: глиняный (сдел.из глины)
Татарский язык топуракъ: глина

Ингушский язык НАНА: МАТЬ
финский язык nanni: сосок
ингушский язык нанни: мама
нгушский язык нан, нанна, нана "мать"
Русский язык няня
Праславянский язык nana "мать"
Древнескандинавский язык(язык викингов) Nanna "мать"
Нанна (др.-сканд. Nanna — «мать»)— дочь Непра, супруга Бальдра, мать Форсети. Богиня из клана асов в скандинавской мифологии.
Украинский язык ненька, матка "мать"
Английский язык nanny-goat "коза"
Русский язык няня
Язык ацтеков (нахуатль) nantli "мать"
Ингушский язык нан "мать"
Ингуш.язык мама, мамаг, мами: сосок, грудь
Маори momi: сосать
Русский язык мама, мамолог
латынь mamma: грудь
ингушский язык мамми: - сосок груди женской, 2 |е|,-еж|б|
чеченский язык мамаг: грудь (женская)(ma:mag)
чеченский язык мами: материнская грудь(mami)
урумский язык меме: грудь
ингушский язык меми: сосок, 2 |е|, -еж|е| - кран водопроводный.
ингушский язык мами: женская грудь - кормилица малыша, 2 сосок груди.
английский язык mamilla: сосок
галисийский язык mamila: сосок
испанский язык mamelon: сосок
ингушский язык сосок: тIара бухьиг
чеченский язык сосок(tha:ra): т1ара
Маори язык tārāuma: грудь
немецкий язык Thorax: грудная клетка
итальянский язык torace: грудь
каталонский язык tòrax: грудь
словенский язык toraks: грудь
испанский язык pecho: грудь
окситанский язык pièch: грудь
ингушский язык легкие (анат.): пехкаш
чеченский язык легкое(pax): пах
русский язык пахнет, запах, пух

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК АЗ: Я
ингушский язык аз: я
праславянский язык азъ: я
ингушский язык я: этот
ингушский язык оаз: звук, голос
Чечен.язык ас: я
Литовский язык aš: я
Ингуш.язык аз: я
Болгарский язык яз: я
Праславянский язык азъ: я
Осетинский язык аез(аж): я
Старославянский язык азъ: я
Жемайтский язык aš: я
Древнечешский язык azъ: я
Словенский язык jàz: я
Авестийский язык azem: я
Ингуш.язык азем деддац: я не сделаю

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ДАЬКЪАЛЪЮВЦ/.ДАЬКЪАЛЪ ДУВЦ: поздравляю
ингушский язык ювц, дувц, вувц, бувц: говорить
Английский язык voice: голос
ингушский язык вуц, вувц, вувца, вийца: говорить
мальтийский язык vuci: голос
сицилийский язык vuci: голос
итальянский язык voce: голос
шотландский язык vyce: голос
ингушский язык вейцав: рассказал
Ассамскийasm: মাত (māt): голос
ингушский язык мотт: речь, язык

Вепский язык an: голос
ингушский язык аьн: сказав
Карельский язык iani: голос
ингушский язык аьнний: сказанное
саамский язык inn: голос
ингушский язык аьнн: сказанное
Ингушский язык бувца "рассказывать"/ бувцан, бивцан, бийцан, бицаб "произнесено"
Лакский язык буси "скажи"
Лакский язык бусала "сказание"
Ингушский язык бувци (буци) говоря
Ингушский язык бувцал (буцала) д1абуцла "расскажи" бувцан, бийцан
Аварский язык бицине "рассказать"
Осетинский язык бацае "спор"
ингушский язык бийца: рассуждая

Римский язык docere: учить
ингушский язык дувцаре: обсуждение, рассказ
ингушский язык дувца: говорить (разговаривать), рассказать
ингушский язык дувцахар: 1 умение говорить, красноречие,2 умение плести интриги.
ингушский язык дувца оттадар: обсуждение
ингушский язык дийца: |гл ф. от дувца - говорить| - обговорив, решив,заключив
ингушский язык дийци: 1 рассказ, 2 беседа, разговор, тема раз- говора
Римский язык dico "посвящать, причислять к богам, говорить, сказать
Итальянский язык Dio dice (дио дице) "Бог говорит"/ латынь dice, dize, docere "говорить, рассказывать"/ латынь vocal, voc, vocalis "звучать"(искаженное слово вокал от воцал)/ ингушский язык да дувца "отец говорит"/ да дийцад "отец сказал" / воц, вуцал, вицав, хавуцла "рассказывает"
Римский язык dica "судебное дело, тяжба"
Ингушский язык декха: мстить
Римский язык doceo, doctum "учить, сообщать, обучать, объяснять"
Ингушский язык дувца: говорить (разговаривать), рассказать
Латынь purum "разрешение"/ ингушский язык пурам "согласие, разрешение"

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ХЬО: ТЫ, ТЕБЯ
ингушский язык хьо: ты
ОН: фин.яз. he/ ингушский язык хьа: твое
карель.яз. hyö: он/ ингушский язык хьо: ты
Вепсский язык hän: он/ Эрзян.яз. сон: он/ингушский язык сон: мне/ Мокшан.яз. сон / удмурт.яз. со/ Коми язык сійö / Венгер.яз. ő / ингуш.яз.хьон"тебе"(хьун) со "я" сон "мне"

норвежский язык han: он, его, ему/ ингушский язык хьон: тебе (у тебя, датив.пад.от "ты")
ингушский язык хьайн: себе (тебе, датив.пад.от "ты сам")
Финский язык hän, se: он/ ингушский язык
тебе (у тебя, датив.пад.от "ты"): хьона
ингушский язык себе (тебе, датив.пад.от "ты сам"): хьайна
чеченский язык тебе(x’una): хьуна

ИНГУШСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ разбор по словам


ИНГУШСКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ разбор по словам
Желаем Вам долгих лет жизни!- ДУККХАЧА ШЕРАШКА ДАХАЛДА ШО

Ингушский язык ДУККХАЧА: долгих
ингушский язык дуккх: много, долго
ингушский язык дуккха: обильный, намного
ингушский язык дуккха а: гораздо
ингушский язык дуккхаза: много раз
ингушский язык дуккхача ханна: надолго
чеченский язык дуккха(dukkxa): много, значительно
чеченский язык дукхахьаьркийн (dukxax’a’rkiyn): многозначный
чеченский язык (dukxakъa’miyn): дукхакъаьмийн: многонациональный
ингушский язык дукх: |воен| - большое воинское подразделе-ние, дивизия
ингушский язык дукх: 1 глава, 2 |воен| - дюк, командующий|лат - dux|
ингушский язык дукхагIа: более, больше, дольше
ингушский язык дукхо: многовато
ингушский язык дукха лувр: многоговорящий
Литовский язык daug: много/ ингуш.язык дукха: много/ жемайтский язык daug: много/ Хорватский язык dug: длинный/ ингуш.язык дукх: много/ сербский язык дуг: длинный/ ингуш.язык дIаьха: длинный, долгий
Белорусский язык доўгі: длинный/
чеченский язык долго, длительно(dеxxa): дехха
Литовский язык daugelis: многое/ чеченский язык многие(dukxaxbеrs,): дукхахберш/ ингуш.язык долго, многие, много: дукха/ ингуш.язык дукхагIа: более, больше, дольше/ ингуш.язык дукхал: количество
Чечен.язык дукхаллин(dukxallin): количественный, множественный
Ингуш.язык длина: дIоахал
Праиндоевропейский язык *só , *séh: этот/ ингуш.язык со: я/ ингуш.язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я)
Праиндоевропейский язык dluh₂gʰós: длинный/ ингуш.язык длина: дIоахал
чеченский язык длина, протяжение, долгота, длительность(do:xalla): дохалла
чеченский язык широкий, обширный(s,u’yra): шуьйра
Ингушский язык шийрва: широкий / ингуш.язык шераг1а: широк

НЕСКОЛЬКО:
Литовский язык kažkiek: несколько / ингуш.язык цхьа кIеззига: несколько
Ингушский язык кIеззига: недолгий, недолго, немного, чуть (едва, еле)

Румынский язык vechi: старый/ ингуш.язык веха: сломанный/ ваьха: прожитый

Ингуш.язык вIаьха: длинный, долгий
Чечен.язык веха: длинный
Чечен.язык старик, пожилой мужчина(vokkxastag): воккхастаг
Ингуш.язык дед (старый человек), старик: воккха саг
Ингуш.язык воккхагIа: старший
Ингушский язык воккхагIа: старший
Прагерман.язык wakhsan: большой, расти"
ингушский язык воаккхсанн: взрослый
Ингушский язык йоккха: большая
Шведский язык öka "увеличивать"
Древнеанглийский язык êacen "быть большой"
Английский язык eke out "восполнить"
Готский язык aukan "увеличить"
Ингушский язык йоккхханье "выросла, созрела"
Древнеисландский язык auka "увеличивать, расти"
Санскрит diirgha दीर्घ "большой"/ ингуш.язык деррига: целый (весь) , весь, все (см."весь"), полностью
Ингушский язык воаккха хийла "расти, взрослеть" воаккхвар "взрослый"
Нормандский язык vaxa "расти"
Ингушский язык вьяха "длинный, проживший
Вайнах. в-оккха/й-оккха/д-оккха/б-оккх а, ц.-туш. ваккхо «большой, крупный; великий; взрослый, старый»
Ингушский язык длинный , долгий: дIаьха
Ингушский язык яIаьха, д1аьха, в1аьха, б1ьаха: длинная, длинное, длинный, длинные
Ингушский язык дIаьхденна: растянутый
Ингушский язык в1аьхий: богатый, живущий
Аймарский язык jach'a "большой"
Ингушский язык я1аьха: длинная
Табасаранский язык аьхю "большой"

Древнеисланд язык auka гл. сильн. VII увеличивать [г. aukan, д-в-н. ouhhan, д-а. ēacen (прич. II), ēacian (а. eke out), ш. öka, д. øge, нор. øke; к лат. augēre]
Ингушский язык auokkhae "увеличивать"
Латгальский язык senejais: старый/ ингуш.язык сини: старец, старуха.
Ингуш.язык синихулла: тот, кто приставлен к старикам для ухода за ними.
ингушский язык боккх, доккха, воаккх, йоккх: большое, большое, большой, большая
ингушский язык боаккх, боккха, боаккхбар, боаккхаринг: большое
Гагаузский язык büük "большой"
Татарский язык боек "большой"
Ингушский язык боккх(боахк): большой
Крымскотатарский язык büyük "большой"
Ингушский язык боаккх "большой"
Ингушский язык боаккхийнхиларлаттар: взрослеющие
Лезгинский язык еке "большой"
Ингушский язык йоккхе: большая

Ингушский язык ШЕРАШКА: года, лет
ингушский язык шераш: годы (множ.от "год")
ингушский язык шера: годовой , широкий, широко
ингушский язык шера-шера: ежегодно
ингушский язык хIара шера: ежегодно
ингушский язык дIахача шерара: прошлогодний

После того, как царствие было ниспослано с небес, Эриду стал (местом) престола» и его первым архаическим царём стал Алулим, который правил городом 8 шаров[2] (28 800 лет), после него правителем города значится Аллалгар, который правил городом 10 шаров (36000 лет). Два царя правили 64800 лет. Эриду был оставлен, (и) престол был перенесен в Бадтибиру. Энменлуанна правил в Бад-тибиру 12 шаров (43200 лет).

Аннунакский язык шар: год , 3600лет земных
Шумерский язык шар: год
Планета Нибиру – двенадцатая планета Солнечной системы. Масса – 5 земных масс. Период обращения вокруг солнца – 3600 лет (Один шар).
Чеченский язык шар-шарахь: ежегодно
Ингушский язык годы (множ.от "год"): шараш
Ингушский язык шера: годовой , широкий
Ингушский язык ворхI шера: семилетний
Ингушский язык шерде: расширить, ширить
Ингушский язык шераш: годы (множ.от "год")
Ингушский язык шера: годовой , широкий, широко
Ингушский язык хIара шера: ежегодно
Ингушский язык шерденна: растянутый
Ингушский язык анн-шерле: далекое прошлое, древние годы.
Ингушский язык кхоб1я-шерле : трехсотлетте
Ингушский язык ворхI шара: семилетний
чеченский язык годовой, годичный(s,еran): шеран
чеченский язык ежегодно(s,ar-s,arax’): шар-шарахь
Шумерский язык anu-naki "сошедшие с небес"
Ингушский язык ану-наки "по дороге с небес"
Ингушский язык ана-нъяк "небесные рода"
чеченский язык шерша(s,еrs,a): скользить
русский язык шершавый
ингушский язык шерша вы: скользский есть
ингушский язык шерша вац: не скользский

Выражение ‏שלשן שת‏ соответствует еврейскому ‏שלשים שנה‏. В финикийском и староарамейском языках слово годзаписывается ‏שת‏ или ‏שנת‏
староарамейский язык шинт шит: год
ингушский язык шийта: 12
ингушский язык шин: двух
ингушский язык шу, шер, шар: год
аннунакский язык шар: год 3600лет земных
чеченский язык ежегодно(s,ar-s,arax’): шар-шарахь
шумерский язык шин: двух.
иврит шин: второй

Ингушский язык ДАХАЛДА: живите, зравствуйте
дахалда: здравствуйте (при обращ.ко многим лицам)
ингушский язык даха: двигаться, ехать, жить , копать (выкапывать), лететь, попасть (оказаться), течь, ходить (посещать), прошлый
Кетский язык дъ’ӄ: жить/ ингуш.язык дах: жить/ дакъа: труп/ Чукотский язык вак: жить/ ингуш.язык вах: жить/ Чукотский язык вайн’ык: умирать/ ингуш.язык ван, ванув: умер / ингуш.язык венна: мертвый, умерший
Ительменский язык ԓэтэкас: драться, бороться / ингуш.язык лата: драться, латав: подрался, латар: битва, борьба/ Французский язык lutter: бой/ Итальянский язык lotta, lottar: драться
Нивхский язык ӽар̌ӄавд: царапать/
Чеченский язык хьаьрк: знак, клеймо
ингуш.язык пометка: оттадаь хьарак
Древнегреческий язык harakter: пометка
Кетский язык ӄыр: копать/ ингуш.язык известь: кIир
Ингуш.язык кIир тоха: белить
Кетский язык дуйгит: плавать/ ингуш.язык дигад: повести/ ингуш.язык дахийта: пустить
Коряксий язык в’эйчитык: ходить/ ингуш.язык вяча: придя, чивийч: домой придя
Ительменский язык ԓалэкас: ходить/ ингуш.язык лела : ходить
Коряксий язык вагалытвак: сидеть/ ингуш.язык сидеть: вагIа
Ингуш.язык сидеть: вагIала: сиди
Валлийский язык byw: жить/ ингушский язык бах: жить, бив: убив
Валлийский язык taro: ударить/ ингушский язык тIоара тохар: пощечина
Валлийский язык dod: прийти, приходить/ ингушский язык дод: идет, дода: идет
ингушский язык дода: 1|букв. - убегание|
Валлийский язык dal, dala: держать/ ингушский язык дала: дать , наступить (разн.), платить (и перен.), превратиться, предложить(на выбор)
Валлийский язык byw "живой"
Ингушский язык бивча "убив"
Галисийский язык vivo "живой"
Ингушский язык воаву "убиваю"
Гэльский язык beo "живой"
Ингушский язык бе "убить"
Мэнский язык bio "живой"
Ингушский язык биа "поев"
Эвенкийский язык буни "смерть"
Ингушский язык буйна "убив"
Чукотский язык вайн'ыгыргын "смерть"/ ингушский язык ван, вайн, вана "мертвый" "закончился" "застрял, попал"
Ингушский язык вайна, ванув, венна "мертв"
Чукотский язык вайн’ык "умирать"
Ингушский язык вийна "убив"
Коми-пермяцкий язык вийны "убить"/
Гуарани язык kove: жить/
ингушский язык ков: начало рода
ингушский язык ковас: 1 безродный |ая|, 2 |народн. - кавас|е||-|e| - имя жен.
ингушский язык хоаве: сажать
ингушский язык кхоаве: успеть
ингушский язык хьавьа: родиться, прийти

ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ШО: ВЫ, ВАМ

Мэнский язык shin, shiu, shiuis "вы"
ингушский язык шин: ваш/ ингушский язык шо: вы, чеченский язык шьу: вы/ ингушский язык шоаш: сами (мы, экскл.), сами (они), сами (вы сами, эргат.пад.от "вы сам")
Мэнский язык shin, shinyn: мы/ ингуш.язык шинин: ваше, у вас
Бретонский язык muzelloù: рот/ ингуш.язык моцал: голод/ Ингушский язык меца: голодный
чеченский язык голод(macalla): мацалла
пример: испытывать голод – мацалла хьега
Мэнский язык shoh: этот
ингушский язык шух: из вас (с помощью вас, веществ.пад.от "вы")
Готский язык sah, soh: это/ ингуш.язык сох: мною (со мною, веществ.пад.от "я")
Ингушский язык сайх: собой (мною, веществ.пад.от "я сам")
Мэнский язык shin, shinyn: мы/ ингуш.язык шинин: ваше, у вас
Мэнский язык oo, uss: ты/ ингуш.язык а: ты /.чечен.язык уьш: те/ ингуш.язык уж: те, они
Корнский язык ev: он/ ингуш.язык е, ев: он

Аккадский язык šū: он/ ингушский язык цу:он, со: я, сун: мне, суг: у меня/ украинский язык цие: он, она / ингушский язык це: его
ингушский язык шу: вы
Аккадский язык šunu, šina: они/ ингушский язык суна: мне, сейна: себе, шуна: вам, шин: ваш
Аккадский язык šinā, šittā: два/ ингушский язык шиъ: два, ингушский язык в сложных словах "дву", "двух"(s,ina): шина
ингушский язык двенадцать: шийтта
чеченский язык двенадцать(s,iytta): шийтта

Насчет «вы» и «ты». В русском языке, обращаясь к кому-либо с уважением, мы используем слово «вы». Так вот. В тевтонском это неправильно. К одному человеку (кем бы он ни был!) положено обращаться на «ты», на „thu“, то есть. «Вы» мы используем, только обращаясь к нескольким людям.
ингушский язык тхуг: у нас (экскл.местн.пад.от "мы")
ингушский язык тхо: мы (экскл.)
ингушский язык тхоай: свое (нас, экскл.родит.пад.от "вы сам")
ингушский язык тхоашта: себе (нам, экскл.датив.пад.от "вы сам")
ингушский язык тхох: нами (с помощью нас, экскл.веществ.пад.от "мы")
ингушский язык тхоашца: собой (нами, экскл.творит.пад.от "вы сам")
ингушский язык тхоаш: сами (мы, экскл.)
тевтонский язык thos: эти

тевтонский язык:
thos это, этот, эта
thös эти
that то, тот, та

РУССКОЕ ТЕ, ТОТ, ТА, ТЫ, ТО

Английский язык that: тот, это, этого
what is that? ― что это такое?
who is that? ― кто это?
ингушский язык фыд из да: что это такое?
ингушский язык фий из е: кто это она
ингушский язык тхоашта: себе (нам, экскл.датив.пад.от "вы сам")
ингушский язык тхоаш: сами (мы, экскл.)
ингушский язык тхо: мы
адыгейский язык тэ: мы
русский язык те, ты, то
Маориmi: tāua; tātau: мы/ русский язык та, тот
ингушский язык тха: у нас
тхоца: нами (с нами, экскл.творит.пад.от "мы")
тхох: нами (с помощью нас, экскл.веществ.пад.от "мы")
русский язык тех
Науатльnah язык ацтеков: tehhuan: мы

Тагальский язык tayo: мы
ингушский язык тхо: мы
Таитянский язык tāua; tātou; māua: мы
русский язык та, тех, то, тот, мы
Юкатекскийyua: to’on: мы
ингушский язык тхон: нам (у нас, экскл.датив.пад.от "мы")
тхона: нам, для нас.
Зулусов язык: thina: мы

ИНГУШСКАЯ СОЛЬ


Ингушский язык соль: тух
ингушское тух имеет значения такие как соль, мука, зола, пепел, прах, копоть, опилки
ингушский язык зали: очищенная соль
русский язык зола
ингушский язык тухка: мука
чеченский язык тохка(toxka): мука, прибавляемая в тесто для замешивания
финский язык tuhka: пепел
эстонский язык tuhka: пепел, зола
Вепсский язык tuhk: зола
Ингушский язык туха: |жреч| - бог смерти, огня и жизненной силы |т.е.телесного огня|, отсюда - обряд очищения,проходя через пространство окруженное горя-щими кострами
Ингуш.язык тухан: 1 |это только для мужчин| - жрец бога туха 2 имя муж.

Алеутский язык таӷайуӽ: соль/ ингуш.язык тух: соль
Чукотский язык тъэютъэй, чол: соль/ ингушский язык чил: пепел, опилки
Коряксий язык чоля: соль/ ингуш.язык чил: опилки , пепел

В глубокой древности соль добывалась сжиганием некоторых растений в кострах; образовывавшуюся золу использовали в качестве приправы. Для повышения выхода соли их дополнительно обливали солёной морской водой.

Самые древние солеварни на территории Европы и Передней Азии найдены в ходе раскопок одного из первых городов в Европе — поселения Провадия-Солницатана черноморском побережье Болгарии.

Удмуртский язык чын: пыль/ чеченский язык
пыль(c,an): чан

Шотландский язык toit: дым/ Ингушский язык тютю: сигаретный дым.
Гаэльский язык toit "дым"
Ирландский язык toit "дым"
Чувашский язык тетем "дым"
Ингушский язык тютмолха: дымный порох.
Ингушский язык тютуни: табак
татарский язык тотон: дым
чукотский язык тъэютъэй: соль
Чукотский язык вайн'ыгыргын "смерть"/
Чукотский язык вайн’ык "умирать"
Ингушский язык венна: мертвый, умерший
Ингушский язык ваннув "умер"
Ингушский язык веннар/ваннар: мертвый
Ингушский язык веннасагдIаволлар: похороны
Чукотский язык ирвыльын: острый/ ингушский язык ирвы, ирвала, ирвалан: острый
ингушский язык ирвы: острый, режущий
Английский язык arrowy
ˈærəuɪ
1) стреловидный; остроконечный 2) быстрый как стрела

РУССКОЕ ПОТУХ, ТУХНЕТ, ТУШИТЬ, ПОЖАРОТУШЕНИЕ
русский язык потухать: сгорать

Происходит от праслав. tušiti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. потухнѫти «унимать, потушить», русск. туши́ть, тухнуть, укр. ту́хнути «опадать (об опухоли)», туши́ти «тушить», белор. тушы́ць – то же, болг. потуши́вам «тушу», словенск. potúhniti, tȗhnem «потухнуть, утихнуть»,

ингушский язык тус: кусок смолы |породы|, лат. - tus
ингушский язык туш: 1 жар, 2 зной.
ингушский язык туш: 1 старт, 2 начало, 3 город
ингушский язык тушба: точка отсчета
ингушский язык тушба: отсчет, счет.
ингушский язык туш-йи1ий б1арга хий: 1|жреч| - изображение ввиде вертикальных линий под глазами идолатуше1|е|; считалось, что это слезы богини до-ждя, 2 |поэтич| - слепой дождь
ингушский язык туши: душный, знойный день.
ингушский язык тушмал: 1тайный враг, 2 поджигатель.

РУССКИЙ ПРАХ

Ингушский язык парх ала: |гл. ф. от ала - сказать| - бить тараном |извещая осажденных о штурме|
Ингушский язык пархаре: уничтожение, стирание с лица земли.
Ингушский язык пархингь ваккха: |гл. ф. от ваккха - поставить| - изодрать в клочья.
Ингушский язык пархсекре: ланцет для хирургических надрезов.
Ингушский язык хинпарх: свойство воды разлетаться на брызги.
Ингушский язык т1епаза: в пух и прах
Ингушский язык дамардарц: вдребезги, а пух и прах

Ингушский язык дом: пыль, прах
Шведский язык damma: пыль
Чеченский язык дама: мука
Чеченский язык мучной(dеman): деман
Русский язык дым
Ингушский язык д1има: мгла, дым, чад
Ингушский язык димуодер: раздор, разлад
Ингушский язык дим: |глагольн. форма от де - делать| - напр, в выражении дим дядар аз из - сделать - то я сделалэто.
Ингушский язык кIург: дым
Ингушский язык дымить: кIур бе
Чеченский язык дым(khur): к1ур
Чеченский язык дымовой(khu’ran): к1уьран

РУССКАЯ МУКА

ингуш.яз морчекъ "прах, пепел"/ ингуш.яз чич "перхоть, оболочка/ лезгинский яз хьуьр "перхоть"/ ингуш.яз хьоар "мука"/ Аварский яз хир "перхоть"/ чечен.яз т1епаза "в дребезги в пух и прах"/чешский яз moucka "порошок"/ ингуш.яз мохка "сыпать"/ омокхади "рассыпать"/ русский яз мука/ ингуш.яз мукха: ячменный/ ингуш.яз мукъ: рукоятка/ ингуш.яз мукхдиа: ржавый/ ингуш.яз мукъадаккха: освободить

РУССКОЕ МАКАТЬ, ОБМОК, ПРОМОК
мокрый, мокнуть, мочить. Восходит к праиндоевр. *mak- «мокрый

Праиндоевропейский язык mak: мокрый
ингушский язык моахка: 1 разлив, 2 наводнение.
Праславянский язык makati: мочить
Ингушский язык моахка де: разлить
ингушский язык мохкаде, мохкадайта, - моахкадейта: разлиться, разсыпаться
русский язык мокрый
ингушский язык моахкор: литье.
ингушский язык моахкораж: разливка плавки для приготовления заготовок изделия.
русский язык обмокать
ингушский язык Iомохкаде: пролить, рассыпать
ингушский язык Iомахка: пролиться, рассыпаться
ингушский язык Iомахка Iоъаха: сыпаться
Белорусский язык мачаць "мокать"
Украинский язык вмочати "мокать"
Ингушский язык тIамохкаде "облить"
Ингушский язык IотIадахийта "облить"
Русский язык мокрота, мокрый, мокать, мокнуть, смочить, мочалка, моча, мочевой пузырь, смоченный
Ингушский язык дIамохкаде: вылить

РУССКАЯ ПУРГА

Эрзянский язык пургавкст: брызги/ ингушский язык пурх бе: брызгать (обрызгать, кого-нибудь), опрыскать/ эрзянский язык пургсемс: брызгать
Ингушский язык пурх: брызгать, фыркать
Ингушский язык пурх бе: брызгать
Ингушский язык фырканье: пурх
Лезгинский язык пурх авун "фыркать"
Лакский язык пурх учин "обрызгать"
Лакский язык пурх т1ун "фыркать"
Осетинский язык пырх канын "брызгать"
Кумыкский язык пырх "взрыв смеха"
Чувашский язык перхен, перех "брызгать"
Ингушский язык пурх бе: брызгать
Ингушский язык пурхмерц: вскипать
Мокшанский язык пургсемс "брызгать

Мокшанский язык тапаряфкс: болото/ ингушский язык топпара: глиняный (сдел.из глины) топпар: глина

Мокшанский язык идемэвозь: бес/ эрзянский язык идемевсь: бес/ ингушский язык ийдама: |жреч| - ерд, дух, низжее божество

Эрзянский язык моткодема: бред/ ингушский язык мотт бебаргь: 1 болтовня, 2 |в.е| - болтун/моттг1урха: картавый./ кодам бе: соболезновать/

Эрзянский язык пеке: брюхо/ мокшанский язык пеке: брюхо/ ингушский язык пех, пехк: легкие/ чеченский язык пехийн(pеxiyn): легочный
испанский язык pecho: грудь
окситанский язык pièch: грудь
ингушский язык легкие (анат.): пехкаш
чеченский язык легкое(pax): пах
русский язык пахнет, запах, пух
мокшанский язык мяште: грудь
эрзянский язык меште: грудь
ингушский язык маштаг-някъан: род, фамилия в ингушетии, маштаговы
ингушский язык маш: 1 надой, 2 молочные продукты.
чеченский язык маша(mas,a): молочный продукт
Вепсский язык kävelta: ходить/ ингуш.язык хьатвел, хьавел, хьавале: подойди
Вепсский язык lühüd: короткий / ингуш.язык
лохдаь: пониженный/ ингуш.язык лохдала: снизиться
Вепсский язык korv: ухо/ ингуш.язык къорверза: глохнуть/ ингуш.язык къорве: глухой
Вепсский язык miš: где?/ чечен.язык мичахь(mic,ax’): где, в каком месте
Ингуш.язык мичахь: где (куда, вопр.)
Ингуш.язык мича: где , куда (вопр.и относ.)
Ингуш.язык мас: сколько (вопр.и относ.)

СОЦ СЕТЬ


СОЦИАЛЬНАЯ
Происходит от лат. socialis«товарищеский, брачный, союзный», далее из socius «общий, совместный

Латынь socialis: товарищеский, брачный, союзный»
socius «общий, совместный
ингушский язык соцелат: общество, ближайшее окружение.(букв.со мной стоящие)
ингушский язык социто: 1 общность, общий интерес, 2 товарищество, объединение
ингушский язык соцейне: друг, подруга
ингушский язык соцейла: остановка.
ингушский язык соцела: 1 сложившаяся ситуация, 2 сложившееся социальное положение.
ингушский язык соцочелл: тюремная камера.
ингушский язык соцаде: выключить, запретить, остановить, утешить
ингушский язык соца: мной (мною, творит.пад.от "я")
ингушский язык соцабар: арест (юрид.)
ингушский язык соцалу: 1 приостанавливается. 2 можно остановить,останавливаемый
ингушский язык соццорож: удержания, налог.
ингушский язык саццане ца соцаж : никак не останавливаясь

ингушский язык соцал: со мной
ингушский язык соци ала: со мной говори
ингушский язык соци алани: совместно говорящий
ингушский язык оалампий: сказитель.
ингушский язык оалампа-возлий: победитель
ингушский язык оалоза кхел: приговор, который выносил впрошлом наказание - 1 лишение огня, 2 лишение права говорить на определенный срок, ачасто - то и другое вместе.

СЕТЬ
ингушский язык шод, шед: узел, плеть
чеченский язык шедан(s,еdan): узловой
чеченский язык шеддашдоцу(s,еddas,do:cu): не имеющий узлов
русский язык шить, шитье, сеть
Шумерский язык шед "плеть"/
Монгольский язык шидэх "шить"
чеченский язык шад(s,ad): хлыст, плеть, кнут, плетка
ингушский язык шодилг: плетка
ингушский язык шод: плеть, узел
древний иврит шот: плеть
чеченский язык шад: (s,ad): узел, петля (на веревке, нитке), плеть, хлыст
арабский язык шат: плеть

Ингушский язык сята: малярная щетка |см. лат. saeto - жесткие волосы|.
русский язык щетина, щетка

ингушский язык сетта: гнуться, кривиться (о лице), кривой
чеченский язык сетта(sеtta): искривляться, изгибаться
чеченский язык сетто(sеtto:): склонять, наклонять

ИНГУШСКАЯ ШЕЯ


ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ФОАРТ: ШЕЯ/ ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК ВОРТА: ШЕЯ
чеченский язык ворта(vorta): часть шеи ниже затылка
чеченский язык вортанан(vortanan): шейный
Праславянский язык vortъ "шея"/ чеченский язык ворта "шея"/ ингушский язык фоарт "шея
Праславянский язык vortъ "шея"
русский язык ворот, воротник
древненемец. язык Vortuch «передник, фартук» праиндоевр. *wert-: *wort- : *wrt- «вертеть»/ латынь vertō, -ere «поворачивать», готский язык waírþan «становиться»/
ингушский язык вердза: поворачивать
ингушский язык кхакх верза : |гл. ф. от верза - повернуться, для женщины - кхакхерза| - томиться, уйти в томление,истомиться.

Праславянский яз verta "род покрывала"
Чеченский язык верта "войлок, бурка"
Ингушский язык ферта "войлок"
Французский язык фетр "войлок"
Английский язык felt "войлок, фетр"

Валлийский язык yfed: пить/ингушский язык сосать: Iувда
Финский язык jouda: пить/ Карельский язык jouda/ Вепсский язык joda: пить/ ингуш.язык
сосать: Iувда/

Валлийский язык ef: он/ ингушский язык ев: он
Валлийский язык ffordd: дорога/ ингушский язык форта: быстрый бег.
ингушский язык форд: море
Валийский язык llifo: течь/ ингушский язык ливча: купать

Ингушский язык форд "море"
Древнеисландский язык ford "залив"
Норвежский язык ford "залив"
Чеченский язык хорд "море"
Арамейский язык frot "река ефрат"
Библии река называется «Прат» и является одной из четырёх рек: Фисон (Писон), Геон (Гихон) и Тигр (Хиддекель), вытекающих из Эдемского сада.
Имя третьей реки Хиддекель (Тигр): она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат" (Бытие глава 2, стихи 8, 10-14).
Ингушский язык хид-дикель "вода идущая на разлив

ФРУКТ
Английский язык fruit: плод, фрукт/ ингуш.язык фурт: потомок/ ингуш.язык фуртигь: мелкий плод |фрукт|, 2 |переносно| эпитет младенца.
венгерский язык корте "груша"/ ингуш.яз хурта "фрукт" фурти "плод, потомок"
осетинский язык фырт: сын
Французский язык fruit: плод/ Итальянский язык frutta: плод/ ингуш.язык фрукт, плод.: хурта/ ингуш.язык фурт: потомок, сын/ ингуш.язык мелкий плод |фрукт|, 2 |переносно| эпитет младенца.: фуртигь
Ингуш.язык чаша с плодами, 2 |переносно| -чаша изобилия.: фурта-кад

ПРАСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК ШИЯ, ШЬЯ «шея» (ЧЕЧЕН.ЯЗ. < *ШУ ЙА ‘загривок, холка’ < и.-е.*SJUW) - ЧЕЧЕН.ЯЗ, ШУ ‘возвышение, выпуклость’ < ШУВ бу
Ингушский язык барч "почетное место, верх" /Авестийский язык barэsha "шея, спина"/

Мокшанский язык курга: рот
Эрзянский язык курго: рот
ингушский язык къургь: 1 глотательное движение, 2 глоток
ингушский язык къур: глотательное горло, пищевод
Эстонский язык et: kõri "гортань"/
финский язык kurkunpää "гортань"
ингушский язык глубокий, глубоко: кIоарга
ингушский язык глотать : къурдаш де
Маори язык korihi: петь
ингуш.язык къур: пищевод, глотательное горло
Ингушский язык къур эх1а: петь
венгерский язык korty: глоток
Осетинский язык хъуыртт, хуыпп, ныхъуырд: глоток
Осетинский язык хъуыртт: глоток
Даргинский язык кьуртl «глоток»/ ингуш.яз къурд "глоток" / кабардин.яз къурт1 "глоток"/ лезгинский язык къурт "глоток"/ чечен.яз глотнуть – къурд бан/ ингуш.яз къурдаш де "глотать"
Венгерский язык kort: глоток
Ингушский язык къур "пещевод"
Эстонский язык et: kõri "гортань"/ финский язык kurkunpää "гортань"
Даргинский язык сайил «сам»/ ингушский язык со "я" са «мое» сайл: собою (мною, сравнит.пад.от "я сам")
Даргинский язык вати-«оставь»/ ингушский язык ват, вита, витав, быта, дитай, ета «оставить»
Ингуш.яз витав "оставил" чечен.яз. витна "оставил"
Даргинский язык даци-дядя/ ингушский язык дьаци «отца кровь» тетя»

Финский язык leuka "челюсть"
Ингушский язык лак: горло, шея
Сербохорватский язык лакати "пить
Эрзянский язык пандо "гора"/ ингуш.язык пентай "скала"
Эрзянский язык ожо "желтый"/ ингуш.язык желтый: IажагIа / чеченский язык можа "желтый"
Голландский язык kaak "челюсть"
Ингушский язык къакъ: глотка
Польский язык szczeka "челюсть"
Ингушский язык мочхал: челюсть
Чеченский язык моччаг1ал: челюсть
Французский язык mâchoire "челюсть"
Ингушский язык жаккъа: пасть, скула
Абазинский язык жак1ьа: борода
Кабардин.язык жак1э: борода
Казахский язык жак "челюсть"
Английский язык cheek "щека"
Праславянский язык borda "борода"
Ингушский язык бордий: губной, борда: губа
(волосенной покров вокруг губ)
Ингушский язык берд: челюсть(анатомическиборода растёт на челюсти)

Осетинский язык гаедбалас, гаеды "тополь"
Ингушский язык г1ад: ствол, стебель
Осетинский язык хъад "ствол"
Ингушский язык хетолг "стебель"
Осетинский язык хаетал "ствол"
Ингушский язык г1ад: туловище
Ингушский язык г1аддаха: наслаждаться
Ингушский язык омург1ад: позвоночный столб
Индоевропейский яз ghad "дерево, ствол"
Герман. язык Gad "соединяться, подходить, быть в пору"
Русский язык год "основное, лучшее время"
Лезгинский язык гад "лето"
Сомалийский язык geed: дерево
Английский gad уст. землемерный шест
Ингушский язык дегI: рост (высота), тело (анат.)
Ингуш.язык дегIа: телесный
Немецкий язык Dagg: палка
Санскрит देह м. (dēha) тело
Бенгальскин язык দেহ (deho) тело
Панджаби язык ਦੇਹ ж. (dēha) тело
праслав.язык deg: туловище
Ингуш.язык дахча: дерево
Тайский язык gaai: тело/ ингуш.язык га: дерево

Эрзянский язык мендявкс: выгиб
чеченский язык шейный позвонок, затылочная кость(minda’jaxk): миндаь1ахк

Ингушский язык мелдан "остужено, ослаблено"
Английский язык melt away: растаять
др.-ирланд. яз. mеldасh «мягкий, нежный, приятный

Ингуш.язык молад, молодяд: расстопил
Исландский язык Mjöll: снег
Ингуш.язык мел, молл, малл, менн, манн: пить
Ингушский язык мендар, молдан, малдар, моллат: пить, выпивать, пьющий
Ингуш.язык молдан, мелдан, мелди: растопить, таять
Английский язык melt away: растаять
Шведский язык smält: растопить
Русский язык молния
Шведский язык moln: облако
Ингуш.язык молн, молан: пьющий
Исландский язык munni: рот
Ингуш.язык менна: пьющий
Ингуш.яз менна: пьяный
Шведский язык mun: рот
Английский язык mouth: рот
Ингуш.язык мотт: язык
Датский язык mund: рот
Ингуш.язык монад: выпил
Ингуш.язык мал, мол, молва, моллар: пьющий
Фризский язык mûle: рот
Ингуш.язык мала а менна : |гл. ф. от мала - пить с усилительнымсупплетивом - менна| - напившись пьяным, на-бравшись, выпив.

Древнегреческий язык греч. амалдино – «размягчаю, ослабляю»/ ингушский язык о1малдино "ослаблено"/
ингушский язык мелди: ослабить (узел и т.п.)
чеченский язык малданн(maldann): ослабить, отпустить
пример: бухка малбан – отпустить подпругу
чеченский язык емалданн(е:maldann): опорочить, порочить, охаять, охаивать
чеченский язык малдалар(maldalar): ослабление

Праиндоевропейский язык *rout- "кишки"
Чечен.язык pуьйта ‘водопой’, диал. раьт, руотуо, ингуш.язык руоьта "водопой, ток воды
др.-англ. rid ‘ручей, канава’, диал. rithe ‘ток воды’ (Ф III 464),
Праиндоевропейский язык *saud- ‘источник, ключ, поток
др.-англ. seadh, др.-фриз. sath ‘родник, ключ’).
Нахский язык.saudan ‘‘источник, родник’: Чеченский язык шовда ‘родник’, Ингушский язык шовда(шоуда): ключ(родник)
Праиндоевропейский язык *mel- // *mol- ‘питье, молоко, молоть, мозжить’
Ингушский язык мел, мол, мал: пить
Праиндоевропейский язык (9800 лет) mon, men "думать"
Ингушский язык маIан "мысль, смысл"
Ингушский язык мон, ман, мал, мола, менад, маныд "испить, пить"
Удмуртский язык малпаны "думать"
Английский язык meaning "смысл"
Татарский язык магьна "смысл"
Исландский язык minni "память"
Ингушский язык маIан хила глаг. *значить
немец. яз meinen « думать, полагать»

Аккадский язык labiānu: шея/ русский язык лоб/ ингушский язык лаба: 1 козырек, 2 козырьковый навес, 3 |иногда| кровля, но чаще - свес кровли.
чеченский язык лаба(laba): козырек (фуражки)
чеченский язык лаба(laba): навес, крылечко
чеченский язык горло, шея (передняя часть)(lag): лаг
пример: горло болит – легаш лозу
ингушский язык лак, лакаж: горло, область гланд
русский язык лакать: пить
Аккадский язык akālu: есть/ ингушский язык
кхалла: съесть, закусить, поесть