February 11th, 2016

ИНГУШСКИЕ ТЕРМИНЫ ВОЙНЫ


воин: салте
воин: тIемахо
воен| - тьма, воинская часть из 10ооо человек.: тхьама
щитоносец, т.е. воин, 2 |в| - имя муж.: тарш
легионер, воин алауды, 2|в|-имя : алауддин

передовой, передний воин, который говорил алг1а|д| - бранные слова противнику на поле предстоящей битвы, перед началом ее; передняя птица в перелетной стае, 2|е|-передоеой отряд.: алкханча

воин, первым бросающийся в атаку |от инг.ала - пламя, т.е. пламенный боец|,- завоеватель.: алфатахь

аника-воин, см. нукаргь: ан-нукаргь
первый воин фаланги, воин на острие клина: анхан
вооруженный, перен. - воин, 2 |в| имя муж.: силайма
командир и воин, стреляющий с колесницы: арббятар

военная служба в прошлом, нечтовроде военно-полевой школы для юношей идевушек, где они учились военному искусству,определяли наклонности к тем или иным заня-тиям и ремеслам и выбирали жизненный путь гражданина, воина или жреца.: сармат
мощный воин, рассекающий противника, 2 имя муж.: ачам
воин, специально настраивающийсебя на суровость : саму1ар
свободный гражданин, 2 служилый |воин, кавалерист|: азат

пластун, воин, передвигаю-щийся ползком.: пялтекхар
жаждущий войны, воинствен-ный, задиристый.: пхьуг1наж

защитная металлическая бляхана груди и на лбу |кавалерийской лошади, сло-на, воина и др.|.: пхьаларт
букв. - ранящий| - 1 воин, боец. 2 имя муж.: андро
воен|- воин, выбывающий изармии по возрасту или по выслуге лет.: оагадожар

мамлюк, воин, выросший в египте идр. арабских странах из украденных мальчиковв большинстве своем на кавказе.: мисарий

отряд отборных воинов, перен. - гвардия 2|в,е|,-ж|б| - отборный воин, удалой боец: аьггема

мяржа | - 1 уран, боевой клич поклон-ников марса |а это, обычно, воины|, 2 долядобычи бога войны после покорения городаили страны. шла в основном в пользу семейпогибших.: маржа

легковооруженный воин, 2 тот, ктоживет отдельно от своей курии, 3 воин, отбив-шийся от курии, 4 |в| - имя муж. |у и. кодзоева кураз - квартальный|.: кураз

воен| - воин, примкнувший к какой -либо военной десятке до образования другой,полной десятки воинов с его участием, перен.- одиннадцатый воин.: итаз

воин,кричащий как 100 человек разом |в илиаде -как 50 человек|, отчего враги падают замертво.: зеоазто

воен| - не девятый, серединныйвоин, 2 |в| - имя муж.: доккуз

каре, воинская группа в виде ква-драта могла отбивать врага с 4 - х сторон: диъдерзе

букв. - железная душа| - непо-бедимый воин, 2 |в| - имя муж.: джантемир

воен| - воин, первым вспрыгнув-ший на стену вражеской крепости при ее штур-ме, перен. - достойный венка славы, 2 |в пи-тейных заведениях и ресторанах| - вышибала. имя муж.: кулбуж

наступление периода, когда воинственность народа страны превышает 50% и люди начинают межусобицы и распри, чем попьзуются политики, направляя повышенный потенциал энергии масс |армии| в нужное им направление.: белпахь ха

лат. - bellax| - воинственность, настроенность на сражение |от бе- убить|.: беллахь

двойной топор, секира, 2 |в| -воин - секироносец, 3 |в| -имя муж |совпало сдидигь|в|-см.|.: ди-диг

офицер, заведовавший полицейскойчастью при войсках в царской армии |из лекси-ки воинов бывшей дикой дивизии |см. русск. изнем - гевальдигер|.: дийгер

широкий и длинный деревянный щит носилки, для переноски тяжело раненных и погибших в бою, 2 сооружение для возложения погибших героев для воздаяния им воинских почестей |х1ейт ала| 3 деревянный щит для обмывания трупов.: барпа

пояс рыцаря, который повязывала дама при возведении воина в рыцари. пояс имел знаки отличия - сада, говорившие о классности владельца |один, три, шесть, девять, двенадцать|.: балта

букв, убивающий, сокрушающий| - |воен| - эпитет непобедимого воина в старину. 2|в| - имя муж.: доаду

С воинственным началом |довне волажвяр|в| - рожденный с воинственным началом|: довне волаж

всплывание воинственного на-чала на поверхность общественных отношенийв определенное время и занятие им лидирую-щего положения.: довнийаьпа

воинственный слой обще-ства, так называемые ястребы, за которымследует ма.шара т1оа|б|, напр. д. -т1оанах ваиз - он из воинственного слоя, он из ястребов: довний-т1оа

вызревание вражды, вызревание воинственно-го начала.: довний хьувкъам

устав |кодекс| чести жреца, 2 кодекс чести бятора .: баззида

воен| - четвертый воин в десятке,2|в,е|,-ыж|б|- 4-ый ребенок в семье, 3 |в| - имямуж.: дордг1а

большое воинское подразделе-ние, дивизия: дукх

10-ая часть курии |10 семей| 2) |воен| - подразделение из 10 воинов, которыхдолжна была организовать курия, следующ.подразделением было - лох|е|.: дякъе

букв, превращающий в прах| - |воен| - неистовый воин на коне, 2 |студенч| -супермен.: евбярий

специальный воин - эрудит в армии. котор. шутками - прибаутками поднимает духбойцов.: егли

плащ воина, 2 военная форма.: зага
передний ряд фронта воинов в фаланге или каре.: аьрдаг1ыж

священная при-сяга на верность или воинская присяга, счи-тавшаяся священной |лат. - sacramentum|, 2 |перен| - воинская служба.: закрамат

изъеденный ржавчиной булат, 2 |перен| - старый воин.: зарза болат

стойка воина, при которой меч держитсяобеими руками, но опущен до пояса.: земва

конный отряд в 63 всадника + командир =итого 64 всадника, те. так называемая царскаяилэ |греч.- илз; в инг. фольклоре — воинствесеска солсы|.: ил

воин-кавалерист отряда ил, 2 |в| -имя муж.: илий

воен| - воин - отставник: итаз

воинственный, 2 крутой.: аьрдапа
воинственно.: ка-герзе
задний воин фаланги |в старину|, 2 |в| - имя муж: канци

воин: касаг1

пятый воин в десятке, 2 имя муж.: киндар
воин дворовой охраны.: коаражхо
танец победы, 2 |перен| - воин-ственный танец.: коттилар
ворон» - эмблема, знак воинской ча-сти в прошлом.: кузьго

воин-стрелок в колеснице.: кукурха
группа из подростков, выгнанных из дома по системе «аьрд»-см. и объединившихся для выживания. впоследствии такие группы составляли бесстрашные десятки воинов в армии: аьрд

воен| - воинская часть легковооружен-ных воинов.: куразе

проданный в рабство |аварск. кязайраг|, 2 мамлюк, мальчик, проданный встраны востока, чтобы стать преданным пра-вителю воином.: кясаргыв,е

воин |см русск. латыш - кирасир, тамбовск. ратник|.: латыж

1щит с выступами, 2 |в| - воин сощитом.: мамилий

отдельная воинская часть, производя-щая разведку боем,: манке

альба, жанр средневековой европейской лирики. известен ингушским воинам, учавство- вашим в походах монголов на европу.: аьлба

букв. мирза-бек| - командир тьмы, десяти тысяч воинов, 2 имя муж.: марзабик

воинственный, боевой.: марса

- 2|букв .успокоение места| - |воен| стойкость воинов, особенно первых рядовпри сече армия на армию.: маттийнат

воен| - схождение воиновдля рукопашной, 2 |спорт| - схождение спор-тсменов для схватки.: межадастар

1отряд охотников, 2 |воен.| - отряд воинов, выходивших на «охоту» на обозы или отдельные части противника.: аькхема

традиция на-казания воинов казнью одного из 10, если во-инская часть бежала с поля боя, то же, что уримлян называлось децимацией.: деций хьора

предписание воину в каендий -см., как ему следует умереть, чтобы не постра-дала честь.: морчимер

по одним| - изготовитель кожи дляписьма с тонкой выделкой, 2 |по другим| - воинс султаном на шлеме, 3 имя муж.: москур

1воинственный |ая|, рожденный для войны, 2опасный для жизни.: мяржа

воинственность |кабард. маржа -боевой клич|,: мяржал

букв. измельчение| - состояние повы-шенной бодрости воинов на поле брани |послепринятия специальных напитков, см. бирсаргь| в,е||.: оатва

воен| - осада, 2 кружение конницы вокруг каревоинов противника с расстреливанием их излуков.: обаж

восьмой воин в десятке, 2 |в| - имя муж.: окто

сковорода |лат.-олла- сковорода, но инг. олла-походный, полевой котелок воина, т.к. -казан, не снимался с очага замену на ей-см. далее: алла

1 воин фаланги, 2|в| - имя муж.: поаланко

металлическое украшение, фале-ры служившие воинскими знаками отличия.: пхьалар

воин засадного подразделения, 2 имя муж.: алисха

оен| - боевой прием в про-шлом, заключавшийся в том, что при метаниидисков воины закрывались щитами |держа ихнаклонно, так чтобы диск скользнул по плоскойповерхности щита.: пялта-ловжор

боевая единица в прошлом, вкотор. было от 400 до 900 воинов, равнялась 4лохам |спартанск. - мора| или больше.: моаро

воен| - командир тысячи воинов,т.е. современ. - полковник, командир полка,перен. - полководец.: хилархе

лента-перевязь, на котор. вешалирыцарские и воинские ордена.: фетмуал

букв. тот, кто с саблей| - эпи-тет воина в прошлом.: турцаварий

одиночное сражение рыцаря с встреч-ным воином |рыцарем|.: тошта

1 прием в воины, 2 прием в ры-цари.: тур-хьоарчор
см. более раннее тхьама|е||, 2 тумен,воинская часть на уровне дивизии.: тома
воен| - армия на марше. 2 воинское подразделение полк|.: сур
устрашающий облик, придаваемыйвоину различными красками, наносимыми на лицо.: сирчат
условие боя, когда воины бьются несходя с места, т.к. сход с места считался про-игрышем сама1
самозабвенный, ярост-ный бой, 2 |букв. битва, продав душу| - эпитетбелогвардейцев в адрес ингушских воинов ибойцов за их отчаянно смелое противостояниеогромным вооруженным силам в годы револю-ции 1917-1920 гг..: са-дехка латар
боец воинства солнца воин|.: раттяштмар
воинство, армия солнца, 3 во-инство, несущее |внедряющее| учение о солн-це.: рат
букв. шест лежания| - памятный шест, память о похороненном воине, на котор. вешали трофеи, добытые у врага, а если их не было, то вешали флажок на вершине шеста, 2|б|-шест памяти героя, 3|б|-шест памяти.: аламбекъа
передовые ряды воинов на поле брани, а также воины первых рядов.: алгинтий

Снаряжение Коня Ингушские термины:
Ингушский язык бяри "всадник" , къонах "мужчина"
Ингуш.яз. таж "корона, шлем"
Ингуш.яз. довт, тур "меч"/ турс "щит" була турс "щит из шкуры зубра"
Ингушский язык конь сущ. *ды *говр *гоур
кхал бакъ «жеребёнок-самка»/ дын бакъ «жеребенок-самец»
к1ай бесара говр «белый конь»
1аържа бесара говр «вороной конь»;
расха говр «гнедой конь»
боарха говр «рябой конь»
сира говр «серый конь»
чухьара говр «конь со звездочкой на лбу»;
цle говр «красный конь»
хехка говр «беговая лошадь»
дыйожа говр «упряжная лошадь»
оардала говр «рабочая лошадь»
яйдакха говр «запасная, неоседланная лошадь»
Шаъха кес пола говр «длинногривый конь»
гыйла говр «худая лошадь»;
вора говр «истощённый конь»
Шаьха к1асарте иола говр «конь с длинным загривком»
боаккха гаъ бола говр «конь с большим крупом»;
тамаг1а оттадаъ говр «конь с клеймом»
названия лошадей по характеру, норову: аьрдагы говр «лошадь, не поддающаяся узде»;
урха хала говр «непокладистый конь»
тМънашта увтташ Пола говр «лошадь, которая встает на дыбы»
говрий гЫрс / хоаматий гЫрс «упряжь»
нувр «седло» (венгерский язык nyereg "седло")
хоамат «хомут»
мол «гуж»;
дирст «уздечка»
гоаламаш «удила»
нуврбохк / нуврийбохк «ремни для седла»;
дирста г1ад «одна из двух ремней узды»;
бохк «подпруга»
бахтар «подтяжка для сбруи»
хатта «потник для лошади»
талбаш IIишмик«потник для любого вьючного животного»;
Процесс мечения домашних животных и птиц обозначается термином фост де «ставить метку»
чМгарга фост «метка наподобие хвоста ласточки» (на кончике уха); кхалйаъккха фост«метка наподобие формы коренного зуба»; кхаъсаъна фост «разрез в форме
треугольника»; 1ургдаъккха фост «метка в форме отверстия»; пхораг1даъккха фост «поперечный разрез уха».
ингуш. Говр(Гоур) "конь" др.греч. Хорс "конь"
английский язык horse "конь"
ингуш. Кхалговр "лошадь"/ румын.яз.cal "конь"
ингуш.яз Ды "конь", Дынбакъ "жеребенок"/
казах., к.-калп. «доьнэн» (жеребец)

Ингушский язык
Топор: диг
топорный: догара
топор, как основной инструмент человека после лопаты: балта
шагоута, топор с зубьями как у пилы дляпроведения борозд на камне |иногда - лоацигахерх|.: диг-цергиж
двойной топор, секира, 2 |в| -воин - секироносец, 3 |в| -имя муж |совпало сдидигь|в|-см.|.: ди-диг
топормясника. 2|в|,-иж|б| - мясник, 3|в| - имя муж.: жандиг
плоская лопаточка-топор, слу-живший для ошкуривания деревьев.: пялдигь
тамагавк, небольшой топор, котор.можно и метать во врага.: тасхам
широкий длинный топор с полукруглым лезвием в виде полумесяца на длинном древке.: бардыж
топор: дигь
большой топор для рубки туш,топор мясника: доардаг1
полено, срубленное топором |в отли-чие от гудиргь|е|- отпилен, пилой|.: жаркъа
корона, символ владения и власти. кэтому символу прикладывались - 1 лоабрыж|д| - топор с лезвиями с обеих сторон - символразрушения
железный гвоздь или клин, вбиваемыйв топорище сверху после насадки топора.: кийнжа
3 растопка, тонкая щепка, лу-чина, 4 стружка |в основном при ошкуриваниидерева топором|, 2 дранка.: лич
оборотень, существо с топорообраз-ным выступом на груди, хозяин зверей и леса.персонаж фольклора | : очгоча
плоская часть топора и др.: пялта
тип полудисковоготопора на длинном топорище.: секкар-дигь
тедар|е|| - режущая часть |топора, ножа|.: тедо
со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; / ингуш яз тедо "резать" тэти "череп"
Корейскийko: 도끼 (dokki) топор / ингуш яз дога "топор"
Латинскийla: securis "топор"/ ингуш яз секарш "царапать" / секкар-дигь "полудисковый топор"
Немецкийde: Axt, Äxte "топор"/ ингуш яз ахъяхк "рубящий поровну"
Эвенкийскийevn: сукэ "топор"/ ингуш яз сек "царапина"
БА́ЛТА, холодное оружие (см. ХОЛОДНОЕ ОРУЖИЕ) , небольшой славянский топор.
1БЕРДЫШ — (польск.). Род древнего оружия, имевшего вид топора или сечки, насаженной на длинное древко. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БЕРДЫШ род древнего оружия; широкий топор на длинном древке, алебарда/
свойству готского языка, к нему привесили ап: bardis, bardisan
Ингуш яз Лоабрыж
Ла́брис (др.-греч. λάβρυς) — древнегреческий двусторонний боевой или церемониальный топор.

Лабрис был широко распространён в культуре догреческой минойской цивилизации

СЕКС


Ингушский язык Сечал "секс"

войти в половое возбуждение, сексуально возбудиться: аьрх1 ваха

находясь в сексуальном возбуждении |о самце, если же о самке, то - "берше ена"
"аьрх1 ена"

сексолог.: сечал-лор
сексопатология.: сечал-лорзаг1о
сексуально озабоченный.: харалам

доносчик, стукач, сексот: дугач

многосексность, например, у собак.: хелсечал

лат. moralis - нравственный| - мо-раль, 2 прямая мужественная ориентация безбисексуальных наклонностей, мужская мо-раль
3 супружеская верность.: моаралта

секстилий, 6 месяц от март-апреля, т.е.август-сентябрь, месяц осеннего равноденствия.: сеска

1половой орган |обычно, самца| 2 не- кострированный самец.: аьрх1

половой орган мальчик, подвергнутыйобрезанию |символ оживления природы?|, 2острый наконечник шапки.: мун

жен. половой орган.: сече

Ингушские термины жрецов


Ингушские термины жрецов

ГАЛЛ-ПАДА(ингуш.яз) – великое учение о Солнце, о Галактике. \из фрагментов, найденных ингушскими любителями старины\свитки рукописей и запии на шкурах\можно понять, что это нечто сравнимо с русским «Домостроем», только в более общирном виде. Часто текст был написан \древнежреческими\буквами с включением рунических знаков с ингушским осмыслением. . Удалось расшифровать не очень много. … Состоит из 1. астр лоа-учение о звездах. 2. са-лоа – учение о свете и мерах света. 3. кА-лоа –учение о зодиаке.4.г1а-лоа учение о движение земли. 5.шумерий-измерение года. 6.бутто-мера, счет месяцев. 7.беттий-пада – учение о Луне. 8. димерий-учение обыте, нравах,ритуалах, 9.дикъесстий – учение о законах . 10. учение о дне или сутках. 11- дидоний – учение ог свадебных ритуалах. 12. учение о священном и святом 13. учение об обрядах-катало. 14 пхьарвозлова – учение о мастерах. 15.легенда о керасте –эпитет Прометея. 16 персой ард – учение об архитектурных ордерах, строительстве солнечных часов, обсерваторий, башен. 17 агора-пада – учение о государстве, медицине, этике, языке. 18. бадий-пада учение о совершенстве и др.

ВЕЙНАХИЙ – раздел Галл-паде; учение о созданий людей на принципе ди1адда-двоичности. Первочеловек был создан с обьединеной двоичностью\гермофродит\, что вело его убожеству и неспособности к размножению естественным путем. Причем ментальность также была неразделенная. Но затем появляется установка декьадий\как мы сумели прочитать\, где происходит деление физическое – на самок и самцов\\ на мыслителей и и сполнителей………и т.д.

КЬАМАН ЧАРХ( кусающая за хвост змея) -\букваль. колесо народа, или колесо времени развития народа\ Колесо нации на оси Вселенной., которое вращается неопределенно до обретения народом алгоритма Вселенной.

Вож-кховра – положение Галл-пады о том что каждый оборот Земли вокруг Солнца / ….невесты вокруг жениха…./ создает на на ее поверхности новую оболочку ти /букв другую волну оболочки воды суши газа/. Земля тяжелеет а потому происходит скачок планеты раз в 19 лет что сопровождается большими землетрясениями. Однако чуть дальше говорится о том что «хвостатая звезда»-комета?... снимает напряжение планеты.

Ворх1лоне – буквально семимерие – семичленное деление мира у ингушских жрецов
1. бухрлоне-мир земли приземленный мир 2 бухь-т1ар-лоне пространство между землей и солнцем 3 сейлоне- пространство между Полярной звездой и Солнцем 4 агарлоне – мир Галактики 5 Ц1ейлоне или Папилоне мир пребывания бога/место пребывания Ц1ея/Зевса по другому-Папия, отца Вселенной 6 Сатилоне-мир соединения Галактик 7 Гоналоне – мир круговращений Вселенной
Ворх1-оагам - семь этапов превращения Солнца 1Ма 2Агу 3Ц1е или Ц1ей 4 Эттингь 5 Галл 6Туш 7Тхьуж
Ворх1- воша - созвездие Большой Медведицы

ка-пада: |жреч| - первая и основная часть галл -лады. это учение ка или солнечное учение,учение о сиянии, свете и огне, заложенных вчеловека |лир доага саг, са делла саг, ц1и тил-ла саг|
Жреч| - 100 искусств, которыми дол-жен овладеть белый человек, как сын солнца на протяжении цивилизации стихии огня, что-бы она закончилась и началась цивилизациястихии воды, которая будет в три раза долго-вечнее цивилизации стихии огня.: раб1ялла
жреч| - белый головной убор жрецов с конусной тульей и апексом на кончике.: суффал
солнечный, белый человек.: раманна
,е|- седой, белый, 2|в,е|- старец, старуха, 3|в|-имя муж. 4|д|-еж|д|- белок перележалых яиц.: аки
жреч| - первочеловек, великан, котор. впер-вые была дана возможность произнести слово,сделать оар.: орио
жрец |жрица|, удалявший волосы на теле первочеловека путем отжига их. отожженных людей клали в излечивающие растворы. 2 |более позднее| - служитель бани по удалению волос. 3|е|-эпиллятор, приспособление для удаления волос. 4|в,е|,-еж|б|- косметолог:аланпалпий
первочеловек |букв.- несущий муки|.: андарпа
место создания первочеловека, эпитет утробы женщины, где идет развитие ребенка: апрмятт
Алласо – пересадка органов, кости, мозг, жилы животных, в Ингушетии применялись с древности.

племя огня |ала-пламя|, племя огнепоклонников, считавших своим прародителем огонь. из-за отжига волос с их тел: алналин
огонь, котор. вложил в людей пхьармат создатель белой |кавказской расы|. по другим, огонь, которым отжигал волосяное покрытие тел людей, 2|е|-температура тела: анц1и
небольшая печь, домна для выплавки металла и отжига камней для получения красок. 2|е|-место углежегов, место изготовления древесного угля. 3|е|-топоним, с. в др. ингушетии.:аршингые
отжигание, осмаливание.: морцильга
жреч|- место отжигания косматых волос человеческого тела в процессе его оче-ловечивания, 2 вторая ступень биоцивилиза-ции.: саларе
архаичн жреч,| - небесный свод.: кяла-гилап
мистерия, жреческое таин-ство, причастие, приобщение к одному из 4-хначал во времена язычества, 2 |перен| - увлечение, торжество, 3 праздничный ритуал.: сакъердам
жреч.| - божество, житель высших сфер,: аьрчерий
жреч. | - священный ритуал.: базорк
жреч. | - образование статического эл|магнитного поля на перьях птицы |на чешуе рыбы| в полете |при плавании|. понятие требует исследования.: бедриэва
жреч| - синтезирующий центр мозга: диймаг1а
букв, движение, эволюциябиовидов| - жреческое положение о том, чтопродукты переработки вещества планеты од-ними поколениями являются продуктами жиз-необеспечения далеких потомков - так враща-ется колесо жизни.: дийнаний хода
жреч| - 1 верховный жрец,эпитет верховного жреца, ди-кардугги
|разделгалл - пады|.: довний-пада
жреч| - |пожелание| - да бу-дут хорошими 12 ваших поколений! |в народепринято поминать 7 отцов, напр. - ворхх1е дяханар - со времен 7 отцов|: додекал хилда шуи
|жреч| - поляриза-ция группы клеток синтезирующего отдела мозга, что ведет к пробуждению тяги к творчеству|возможно от ушибов, сильного стресса, тонко-сти конструкции организма|.: дораэт
жреч| - деление земной орбиты на 4-ечасти |тушоли|д|, эттинг|д|, тхьужне|д|, мялха-ц1аре|д|. классные показатели данных терми-нов часто менялись.: дукъне
жреч| - изготовитель и обряжатель идолов |скульптур|, 2 имя муж: дундий
жреч| - ... « вселеннаяимеет закольцованную в кольца энергию, ко-тор имеют различные радиусы и вложены другв друга... самое малое может иметь самоебольшое... познание колец доступно избран-ным богом»...- выдержка из галл - лады.: дунен хьинарий поза
жреч| - бог дня: дэнгре
скифская святыня, перен. - скифский жреческий быт.: езкаве
жреч| - жрец, имевший правоработать над мозгом, вскрывая череп: езхлепий
жреческий комплекс |храм, мона-стырь, башни наблюдения неба, мастерские,вольеры и др. все вместе|, 2 священное ме-сто.: езхьат
жреческое святилище: ердаче
жреч| - тело идола.: жит
жреч| - мужской храм в прошлом.: кийрха
жреч| - биологическая клетка.: кирк
жреч| - млечный путь.: киркитака
жреч|- перевозка идола солнца в зимний дом после 30 июня. те. после окончаниялетнего солнцестояния и в летний дом послезимнего солнцестояния |30 декабря|.: кон
жреч| -смотритель, дядька для детей богатых|- придворный евнух|.: куклий
жреч| - спиралевидное изображе-ние движения галактики.: куралий
жреч| - выбросы планеты в космос и засасывание энергии через дыры в полюсах |желательно проверить насколько этоточно|.: кург1ойла
жреч. букв. достающий| - один из 12отделов |а 13 - ое - это кхоарча|д|| - головного мозга..: кхоарча
жреч| - драгоценный камень, кото-рый вставлялся в мозг человека. смысл остал-ся неизвестным.: лаппелий
жреч| - дух охранитель, современ.ангел - хранитель.: ларой
жреч| - предстоятель |ница| в молебне, 2 |в| - имя муж.: лема
жреч| - солнечная система состоящаяиз 12 планет, а вместе с солнцем и луной - из14 небесных тел, котор. жрецы обозначали 14нишами: литта
жреч| - земля, стихия земли, входящая в состав организма человека. считается,что она низводит человека к низменным стра-стям.: ляттги
жреч| - богиня порядка: маат
жреч| - представление солнечной системы как атома галактики маата
жреч| - второй по значению и чину жрец после аппа, глава научной деятельности храма.: магу
титул настоятеля монастыря, 2 настоятель жреческого монастыря в прошлом, 3|в| - имя муж.: магушк
жреч| - бог войны.: марж
1 разговение после поста |уразы|, 2 |жреч| - выставпенное угощение с вином напиру, 3 проводы старого года и встреча новогогода, 4 обед.: мapтa
женское начало |одно из жреческих названий|.: матрий
жреч| - мужское начало вселенной. см. мамурти|д|.: ма1мурти
жреч| - памятные камешки, ко-торые клались в чаши для счета дней, лет и др.: мемартигь
жреч| - бог торговли, хранитель мер.: мерхьорий
жреч| - посвященный, 2 ведущий жрец при мистериях, 3 |в| -имя муж.: место
жреч| - зимний дом солнца.: миножц1а
жреч| - благовоние.: мирра
жреч| - храм по воспитанию иобучению элитной части общества в прошлом.разумеется, что обучение юношей и девушек происходило раздельно.: могарни ерд
жреч| - солнце-положение.: мусмалхий
чаще - место|в|| - |жреч| - ведущий жрец при мистериях |лат. mysta|.: муст
жреч| - состояние солнца в тотили иной сезон 1 марх|б| - весеннеее солнце,2 малх|б| - летнее солнце, 3 сол|б| - осеннеесолнце, 4 гал |б| - зимнее солнце |часто -гело|б||: мялха хьал
жреч| - бог войны марж ему были посвященыволк, дуб и сокол.: мярж
жреч| - вечерний перезвон колоколов. уставом разрешались только успокои-тельные мягкие |даже лирические перезвоны|тона, чтобы не тревожить граждан, готовящих-ся ко сну.: ночтурне
жреч| - первобытная глыба льда, в которой,якобы, совершали путешествие на звезды |авот кто - мы не смогли прочитать, свиток былиспорчен|.: нун-ша
жреч| - то, что оставлено богом безвнимания, перен. - захолустье, запустение.: оагздода
жреч| - вставные глаза для перволюдей, еще не вживленные в систему лица.: оаккха
|жреч| - древняя мастерская по ис-пользованию огня в народном хозяйстве и обу-чению людей пользоваться им, 2 |позднее, лаборатория.: оалэрге
жреч. амалтея| - |букв. прирученная| - коза,вскормившая своим молоком великого ц1ея : оамалте
жреч| - старший жрец при мистериях, 2 имя муж.: оарцнакъа
сложное жреческое понятие,обозначавшее то, что пространство являетсявнутренностью более крупного объекта.: оппнойче
орден |жреческое или другое религиозное объединение|.: ордий
жреч| - круг, образуемый лучами солнцав дни летнего солнцестояния в центре башни,высотой 21 м, проходя через саувле|е| - отвер-стие в перекрытии - крыше.: орж
жреч| - первочеловек, великан, котор. впер-вые была дана возможность произнести слово,сделать оар.: орио
падение на колени при жреческом молеб-не.: очча
первая священная жреческаямера, эпитет санта - радужки глаза.: персой аза
воспитатель, применяющий пал-ку для битья в воспитании детей, 2 школьныйнадзиратель |с палкой| в жреческой школе.: песто
жреч
жреч| - расстояние междуполушариями мозга |жрецы считали, что у муж-чин оно равно 1 санту = 1см., а у женщин -0,5санта= 0,5 см. или ахполх|е|.: полха-юкъ
ка-пада: |жреч| - первая и основная часть галл -лады. это учение ка или солнечное учение,учение о сиянии, свете и огне, заложенных вчеловека |лир доага саг, са делла саг, ц1и тил-ла саг|

кяли-пада: астрология

федоссолини-пада: |жреч| - наука. изучаю-щая энергетическое, нейтральное поле, обра-зующееся при стыковке голых ног человека ипочвы земли.

адат-пада: |в древности| - положение, которое обязывало храмы планеты принимать у себя тех, кто путешествовал в поисках знаний.

жреч., часто - ды|д|| - образ дня, обо-значенного белой лошадью, возящей |везущей|солнце по небу, 2 один из двух коней солнца,белый конь солнца - символ победы света надтьмой.: ди

жреч| - 100 искусств, которыми дол-жен овладеть белый человек, как сын солнца на протяжении цивилизации стихии огня, что-бы она закончилась и началась цивилизациястихии воды, которая будет в три раза долго-вечнее цивилизации стихии огня.: раб1ялла

белый баран, приносимый в жертву в честь соревнований. часто его называли и аханни ка|б|.: аганни

жреч| - белый головной убор жрецов с конусной тульей и апексом на кончике.: суффал

солнечный, белый человек.: раманий

один из трех |белый, красный, черный| не-бесных коней, везущий солнечную колесницупо небу: ипп

один из коней ц1ея, белый конь дня, 2|е|-порода чистобелых коней др. ингушетии.: албантий

,е|- седой, белый, 2|в,е|- старец, старуха, 3|в|-имя муж. 4|д|-еж|д|- белок перележалых яиц.: аки

белокурый : моанга

жреч| - первочеловек, великан, котор. впер-вые была дана возможность произнести слово,сделать оар.: орио

жрец |жрица|, удалявший волосы на теле первочеловека путем отжига их. отожженных людей клали в излечивающие растворы. 2 |более позднее| - служитель бани по удалению волос. 3|е|-эпиллятор, приспособление для удаления волос. 4|в,е|,-еж|б|- косметолог:аланпалпий

первочеловек |букв.- несущий муки|.: андарпа

место создания первочеловека, эпитет утробы женщины, где идет развитие ребенка: апрмятт

жреч| - ручка для письма, 2 |д|.-ыж|д| - набор для письма - пузырек с черни-лами, ручка, песок, пенал и др. |у м .ужахова в черновике - сломанные ручки для письма,1927г.|.: пийсал

жреч| - одно из названий планеты марс.: пир1ил

Синц1инал – огненность души./полож Галл-пады что душа в крови как энерготический сгусток, блуждающей как шаровая молния по организму и могущей быть в любой точке. От природной величины этой молнии зависит жизнестойкость организма/

Бяр – идол первопредка в древности, котор ставился рядом с ларх1ами/ларами/- домашними богами, чуть ниже их . Образовывалась в каждой башне триада 1. самый верхний уровень Ц1ей-отец 2. уровень-ларг1ов /домашних богов/ 3. уровень предков – до семи человек.

КРОВЬ И ГЛАЗ


ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК

Кровь и глаз

кровь: цIий
кровь жертвенного животного, ко-тор. мазали губки малыша, обеспечивая, яко-бы, ему переселение души и силы посвящен-ного ему животного.: натц1ий

букв, печеночный сон, т. е. со-стояние, когда кровь начинает циркулироватьпо малому кругу только через печень| - летар-гический сон.: дихка наб

первопредок, основоположник рода |племени|; от инг. фу - семя + ц1ий - кровь

венозная кровь, 2 |пе-рен| - пассионарность, наличие кипучей энер-гии, что обуславливает и разогревание крови.: пхян д1айха ц1ий

корень, останавливающий кровь,лечебное средство.: тоами-овла

частые кровотечения из носа кровь: занга

виноградное лечение |по не- котор. данным - лечение от малокровья и пониженной кислотности|.: ампела дарба

сердце, эпитет сердца |от къа|д| -кровь|.: къарда

голод |в период поста|. у некоторых племен считалось, что его можно утолить толь-ко человеческой кровью.: мац

плоть, 2 мясо: дулх
гниющая плоть, 2 гниль.: сясе
гниющая от заразы плоть, перен. -гниль язвы.: унко
сукхамал - плоть божества: сук1ама
глаз : бIарг
отверстие, глазок, : дзумп1а
жреч| - эпитет глаз, представляющихсобой два контакта для включения в то илииное эл|магнитное поле |солнца, человека,животного, растения и др.|. обмен обоюднойэнергией создает некое колесо - дидехкийчарх, см.: дидехкеныж
глазок в камеру в тюрьме, глазок вдвери: зийдальг
третий глаз, который просвер-ливался у некоторых жрецов для постижениятонких материй тути-б1арг( глаз черепа)
выпуклый глаз, напр. у хаме-леона |греч. omma - глаз|.: оъам-б1аргь
карий (о глазе человека): жогIара
тип одежды для пленников |мешокна голову до пояса с отверстиями для глаз идыхания|.: доалома
надзор, присмотр |по инг. жреч. леген-дам присмотр за перволюдьми осуществлялиодноглазые существа|.: зийлапа

сохранение отражения предметовв глазах после смерти до двух часов |по другим до часу|.: иеванчал

стандарт, которому должна была соответствовать ахни-рост 167 см., длина губ- 5 см., при высоте их 3 см. в сомкнутом состоянии, длина глазницы - 5 см., ширина- 3 см., длина носа 7 см. и т.д. для каждого члена тела был свой размер: агнилоа

детеныш животного рождающиесяслепым, 2 животное |насекомое| у котор. зре-ние осуществляется глазами антенного типа.: керсал

низкое надвижение кепки |фуражка|на глаза.: лабта1

мед| - «заячий глаз», дефект верхне-го века, при котор. невозможно полное смыка-ние.: лакъазмыж

одноглазый.: моангуоло
ячмень (на глазу): цIаьрматилг

еж|д| |букв. четырехглазость| - .: нок-нокли
собака, имеющая пятна - глаза над на-стоящими глазами.: нокли

радужка глаза |по другим - зрачок|,см. оакъа.: оакха-з

жреч| - вставные глаза для перволюдей, еще не вживленные в систему лица.: оаккха

глухой шлем с прорезями дляглаз и носа.: ондабат

модель глаза, по котор. был орга-низован зрительный орган, причем, форма егоодинакова у всех млекопитающих, птиц, грызунов.: оъам кеп

первая священная жреческаямера, эпитет санта - радужки глаза.: персой аза

принцип создания организмачеловека по принципам строения солнечной системы с перспективной целью сделать егоначалом мер, первой из которых являласьсант|д| - неизменный диаметр радужки глаза человека, равный одному сантиметру.: пхандарал

жреч| - древний период, когда зре-ние у людей было непостоянным, а глаз |один|,был вставным.: рейзава

радужка глаза |человеческая радуж-ка глаза неизменна и все точки ее окружности равно удалены от центра - от зрачка, поэтомудлина диаметра ее принята за эталон линейных мер.: сант

мера, основанная на размерахрадужки глаза, 2 мера глаза.: сантамер

сохранение вида последнего увидан-ного образа в глазах погибшего, особенно об-раза убийцы, в течение нескольких часов.: товлине

игра, в которой водящий с повязкой на глазах ловит другого участника с колоколь-чиком.: тогильг

букв.таяние| - |физиологии | - менструация |отсюда, вероятно, делает галл-пада, см., выводы о природе женщины, что она, мол, может таять на глазах|.: башам

жреч| - изображение ввиде вертикальных линий под глазами идола туше1|е|; считалось, что это слезы богини до-ждя, 2 |поэтич| - слепой дождь: туш-йи1ий б1арга хий

букв. новое изменение| - ежесе-кундное перерождение организма, незаметноедля глаз.: фяхувцам

разрез глаз.: хиб1аргь

ИНГУШСКИЕ ЖРЕЦЫ

ЗАКРАИЛ жрец, предстоятель при проведениимолений.

жрец, приносивший жертвы на священнойгоре, 3 |в| - имя муж.: капитон

круг образования, круг, который должен был пройти жрец, чтобы стать адептом. состоял из еашхол-егол-атадемий- агол-дагол-см. или оагалте-см..: агадч1уг

сан жреца, жрец высокого посвящения.: анадагмий

меч, на который должен был броситься жрец, нарушившийаршт-см: аршттур

жрец, ответственный за создание круга зодиака и солнечных часов в провинции как систем для обучения и школ в древности.:Астеаг

брат волшебницы медеи, сын царя ээта. по инг. легендам - юный жрец, учившийся медицинскому делу в монастыре, где настоятелем был ээт.: апц1ирт

1жрец, наблюдавший за исполнением права аьжа юст-см. стал синонимом безволия и нерешительности. поэтому его имя |а термин стал именем собственным| носило ироничный и даже отрицательный характер. 2 имя муж.: аьжий

жрец, высокий эпитет жреца |букв. - создающий огонь|.: аьлби

жрец, обращение к жрецу |букв. - священный, святой|, 2 |после отмены дианий- со | привилегии жрецов в 5 в до н э | -титул знатных, 3 господин. 4 знатный: базило

1жрец, исполняющий священный ритуал, 2 имя муж.: базорка

жрец, наблюдатель небесной сфе-ры, 2 имя муж.: дзанги

младший жрец, 2 помощник жреца при мистериях, 3 имя муж.: дидигь

жреч| - жрец, имевший правоработать над мозгом, вскрывая череп: езхлепий

асклепий, древний жрец, медик высоко-го класса.: езхлепий

жрец, содержавший священных кури петуха в армии в прошлом, 2 имя муж.: хорихо

столкновение - разрядка - за-кон вселенной, жрецы считали его ежесекунд-ным.: латар-ла1ар

гадатель по полету птиц, жрец высокого посвящения. появление их с правой руки и считалось благоприятным знамением.:авгур

1иностранный жрец, прибывшийна стажировку в храм ингушетии в прошлом,2 |в| - имя муж.: метакх

сельский священник, жрец средне-го посвящения.: пхьа-гер1

букв. тот, кто носит жреческий плащ| -жрец, 2 имя муж |скорее - прозвище|.: рага

жрец, идущий впереди процессии,встречающей восход солнца.: рамолла

жрец, осуществлявший мистерию
жертвоприношения и ритуал молений.: саурмак

жреч| - жрец, определявший на-ступление солнцестояний.: таргимар

образ тотема, 2|в|,-ыж|б| - жрец, пред-ставлявший образ тотема масками и танцами, |в| - имя муж.: тотач

часть горных ингушей, жрецов-исследователей |наблюдателей| новогоднегои посленовогоднего солнца. принимали дея-тельное участие в составлении календаря.: фяппе

жрец, блюститель последователь-ности сезонов года, 2 имя муж.: хаутий

1 жрец, блюститель прошедших днейзасечками на шестах, 2 |в| - имя муж.: хаший

светило древней медицины,древний жрец, хорошо известный в ингушетии.: хибог1рат

место поклонение, 2 храм огня. 3обитель жрецов.: мабат

школа нравственности в древности, в которую принимали только будущих жрецов.: арште

носитель чести по а;ршт; жрец солнца.: аршттий

помощник евкура - жреца производившего трепанацию черепа; тождест,- вылизива- тель раны при трепанации черепа |с особым усердием и вниманием при работе над вылизыванием мозга|.: аачха

язгард|- священный город веинахов в древности, эталон гармонии человека с природой. в галл-ладе он противостоит |шамбале?|-городу из льда в прямом и переносном смыслах очень часто его жрецы называли хьамбала| хьамбала-город жары

круг людей |жрецов| при коллективном воздействии общей биоэнергией на материальное тело в паранормальных опытах для придания ему динамизма|движения|. опыты в а, создавали единомышленников илиасттоабы-см: аст-го

группа жрецов-экстрасенсов из 12 человек|символ зодиака|, участвующих в аст- го. см:асттоаба

обращение к жрецу высокого посвящения, напр. абад гули, аба д яни и др 2|в|- святой отец. 3|д|-начальный |по друг.-средний| ранг святого отца. иногда термин а заменялся термином сейт - святой: абад

1жрецы храма алба-ерд|д| - см. 2 священнослужители, 3|б|- мастера-отделочники.: абядий

авеста, древняя книга жрецов. приписывается жрецам персии |заратуштре или зороастру-в инг. переводе- солнце среди звезд|.: азна

нижний порог вибраций |давления| для человека, составляющий по данным жрецов 33000 копеб.|сек |см. ц1ийадарпо|, однако по данным современной науки колебания |вибрации| составляют 35000 колеб|сек.: албитар

от а гат - совершенствование| - учить, возвышать, славить! - девиз жрецов, якобы установленный этнархами человечества евхом и евой:агатлий

букв.. сочетающий в себе все лучшее| - эпитет первого лица государства | мятридады, верховного жреца, а ныне и президента|. 2|д|,-ыж|д|-лучшее, отличное.: агатуврар

наряд, одежда жреца. 2|д| - декоративный элемент.: аг1пбаглий

вступление в сословие жрецов, т.е. духовных отцов |лиц| в прошлом.: аппешхат

апсида, полукруглая ниша, где распо- лагапся алтарь. обслуживал а. жрец апц1ей- см. перен.-алтарь |иногда-аплче|.: апче

у жрецов - агта, у мусульман - акка| - икона.: аккаа

глава галл-пады, где жрецами анализировалось варварство и способы его преодоления |от акха-дикий|. а. не сохранилась.:акхатий

ИНГУШСКИЕ ТЕРМИНЫ
ЧЕРЕП

череп: тити
черепной: тите
народн. и кертак1ингь|б| | - череп, черепная коробка.: керта-кад

помощник евкура - жреца производившего трепанацию черепа;
тождест,- вылизиватель раны при трепанации черепа |с особым усердием и вниманием при работе над вылизыванием мозга|.: аачха

някъан бано (в) - известный врачеватель,умевший вскрывать черепа больных людей: евукр

жреч| - жрец, имевший правоработать над мозгом, вскрывая череп: езхлепий

панцырь рогатой черепахи. 2 кубок илиинкрустация из панцыря рогатой черепахи.: келти

отходы при операции на череп |частицы костей, сгустки крови, волоски и т.д.|: аачма

знак, символ солнца |в виде руки - раскрытой ладони, креста в круге и др.. в сое-динении со знаком тушоли - черепахи, означал движение солнца: малхоле

не заросшая часть черепа новорожденного, являющаяся своего рода компенасатором, предохраняющим и мать и головку малыша от серьезных травм.: митхал

введение кристаллов |чаще всего -шлифованных алмазов| в мозг при слабомзрении путем сверления черепа в местах егосвязок с нижней чашей.: салейне

хирургический инструмент для вскрытия черепа типа зубила.: тути-ост

формирование зародыша |подругим - формирование скелета зародыша|: ийжамма

скелет: техкий гом

коллаген, молекула волокнисто-го белка, ... «сконструирована природой соспецифическими особенностями для приданияпрочности костям скелета, сухожильям, мыш-цам»..: къовладда

ребро (анат.): пIенда

стекло, покрытое серебром и приготовленное для вырезки зеркала, 2 имя жен.: айна

букв. блестящее серебро| - серебрян-ная фольга, которой покрывают стекло для по-лучения зеркала.: киздото

жреч| -калхас, ингушское название древнегоэтрусского прорицателя.: кялхаж

алалахь-букв.-дающий пламя| - эпитет ц1ея, бога древних веинахов|.

топ| - с. в ингушетии. 2 место проведения праздника огня:алхасте

исследование неба, наблюдение неба, 2|е| - топоним, с. в ингушетии.: ангушт

КУРТКА


КУРТКА

Происхождение слова Куртка
Ложь:
Происходит от лат. curtus «короткий»; ср.: укр. ку́ртка, ку́рта. Заимств. через польск. kurta, kurtkа — то же. Едва ли правильно произведение из тур. kürtä «короткое платье». Тур. слово, согласно Радлову, заимств. из русск.

Правда:

Ингушский язык куортали "шаль"
Чеченский язык куортали "головной платок"
Др-русск. кортель ‘вид женской одежды на подкладке
др.-швед. kurtil‘ короткая одежда’,
др.-англ. cyrtel ‘юбка, платье; куртка’,
sceorte ‘длинная рубашка’,
сканд. яз skyrte ‘длинная рубашка’, даргин яз курттеь ‘рубашка’

Ингушский язык коч "платье, рубаха"
Чечен язык Куоч 'платье, рубаха'
Др.русск.яз кочь ‘княжеское платье’
др.русск. кочь'накидка, плащ',
коць 'княжеская одежда, модное верхнее платье',
ср.-в.-немец яз. kotce 'шерстяной плащ, кафтан'
Ингушский язык кохта, кухта "кофта"

Ингушский язык чечен яз Хулчи "обувь из ремней" сербохорв. хлача ‘чулок’
хлаче ‘штаны’,
словен. hlac`a, hlac`e, "штаны" укр. холошi‘штаны’

ОДЕЖДА ИНГУШЕЙ И ЧЕЧЕНЦЕВ


Одежда

Барзакъ ‘верхняя одежда’. Вайнахское: ингуш.яз барзкъа. Происхождение не ясно. С равной долей вероятности может быть образовано от основы барз ‘волк’ с этимоном ‘одежда из волчей шкуры’, и от основы барза, борза ‘бронза’ в значении ‘доспехи, латы’. В первом случае элемент -(а)къа можно объяснить как фонетический вариант кха- в кхакха ‘овчина’. Фонетически менее вероятна связь со словомбâрз ‘возвышение’ (> 'верх, верхний слой одежды)', так как гласный а в этом корне полудолгий.

Бедар ‘одежда’. Вайнахское (ингуш. бедарг ‘оперение’), имеющее соответствия в индоевр. языках: греч. pteron, др.-инд. patram ‘крыло, перо’, др.-в.-нем. fedara ‘перо’, русск. бедро ‘бок, крыло’, и.-е. *petr // *pter (< *pet-). Восходит к бадир – ‘оперение, перо, волос’./ ингуш яз петар "пух"

Духар ‘одежда, одеяние; наряд’. Общенахское: инг. дувхар "одеяние"
ц.-туш. доупху, дупху ‘одежда’.от основы глагола духа ‘одевать’
(инг. дувха "одевать"
цова-тушинск. допха‘одеть’, депха ‘одевать’), имеющей соответствия в и
осет.яз tuxyn, toxan ‘обматывать, обертывать, завертывать’,
иран. *twax, *taux. "обматывать"
К этой же основе, но с иными кл. показателями й- и в-, относим латынь ex-uo ‘разуть’, / ингуш язык юха "одеть"/ ингуш язык хатъюх одеть/ слав. *uti ‘одеть, обуть’, русск. обувь, об-уть, раз-уть; др.-анг. werian, др.-сканд. verja, гот. wasjan, лат. vestio ‘одеваю’, греч. estis ‘одежда’, др.-инд. waste ‘надевает’, хетт. wes- ‘надевать’, и.-е. *ues- ‘одеваться, надевать’. Судя по последним формам, -х- в нахской основе следует считать суффиксом, соответствующим индоевропейскому -s-.

Названия головных уборов

Чечен язык Башлакх ‘башлык’. Общенахское: ингуш яз палчакх (< палшакх < пашлакх
кабардин яз башлыкъ, сван. baslyq, груз. baslughi, осет.баслыхъ, баслухъ, баслахъ."башлык"
Ингуш яз бачо "голова" "главный"
Йовлакх ‘платок (головной, носовой)’. Вайнахское: ингуш яз йовллакх.
Кумык яз явлукъ "платок"
арач.-б. явлуукъ‘головной платок’, ногайский язык явлык платок"
Татарский язык яулык платок
Казахский яз жаулык платок
Ингушский язык шовлакх фата

Куортали 'головной платок, шаль'. Вайнахское: ингуш язык куортали "головной платок, шаль". Ссылаясь на диал. куортатилар, объясняют как стяжение куорта тиллар‘головной убор’, собственно 'головы покрытие'. Сомнительно. Более вероятно, что перед нами суф. образование (суф. -ли) от куорта ‘голова’. Интересно отметить также сходство чеченск.куортли
с др.-русск. кортель ‘вид женской одежды на подкладке’
из др.-швед. kurtil‘короткая (?) одежда’,
др.-англ. cyrtel ‘юбка, платье; куртка’, sceorte ‘длинная рубашка’, сканд. skyrte ‘длинная рубашка’, дарг. чирах.курттеь ‘рубашка’ (см. куоч).
Русский язык куртка

Куй ‘шапка’. Общенахское (*кау > *кеу- // *коу-: чеч. диал. куьй, куьда < *куди, инг. кий, ц.-туш.куд). Источником слова считается груз. kudi 'шапка'. Однако на почве нахских языков фонетически невозможен переход куд(и) > куй(см. зуд). Поэтому привлекаем к сравнению индоевропейский материал: *(s)keu- ‘покрывать, покрытие’, прагерм. *kudhia, иран. *xauda ‘шапка, шлем’, перс. xoi, xod ‘шлем’

Чухта ‘женский головной убор, скрывающий волосы’. Вайнахское: ингуш. чухта
авар.чохтIо ‘женский головной убор’, акт. пад.чахтIица.

Шал ‘шерстяная материя; шаль’. Собственно чеченское. Широко распространенный культурный термин, ср. aфган. шал ‘шаль’, русск.шаль, англ. shawl. Из араб. шал-ун ‘шаль’.

Бекх ‘тулуп’. Собственно чеченское. Происхождение не ясно. Ср. хварш. боко ‘тулуп’,бекьгъу ‘овца’, греч. pekos ‘стриженая шерсть, руно’ (< и.-е. *pek'-).

Кетар ‘шуба’. Вайнахское: инг. кетар. Современная форма – из катир в результате регрессивной ассимиляции гласных. Возможно, как-то связано с лит. ketera, лтш. keter ‘щетина’.

Кхуоллар1 ‘накидка, плащ’. Вайнахское: инг.кхуоллар. Образовано при помощи суф. -р от гл.кхуолла1 ‘накинуть, набросить (на плечи)’.

Кхуолла1 ‘накинуть, набросить’. Общенахское: инг. кхуолла, цова-тушинск. кхолла. Вероятно, экспрессивное видоизменение гл. кхуола‘покрывать’.

Кхуолар ‘облако, туча’. Вайнахское: инг.кхаьллие. Mасдар от гл. кхуола ‘покрыться облаками, стать пасмурным’. Образовано при помощи суф. -р от гл. кхуола ‘потемнеть, помрачнеть’.

Чечен яз Хархар ‘старая, невзрачная шубенка; поношенная одежда’. Собственно чеченское. Cближаем с рус. хорхоры ‘тряпье, лохмотья’,хорхора ‘взъерошенная курица’, диал.хорохориться ‘хохлиться, надуваться’, сербохорв. на хохоро ‘приподнято, в сборку’. Семантически ср. лит. skrandas ‘старая, потертая шуба’ при лтш. skrandas ‘лохмотья, рвань’. Относится ли сюда хуррито-урарт. *xar-xar: урарт. xar-xar-s` ‘разрушать’; по корню осет.хarragh ‘лохмотья, рвань’, авар. хохораб ‘рваный’


ГIовтал ‘бешмет, кафтан’. Вайнахское: ингуш яз гIовтал "кафтан"
кум., карач.-б. къаптал, ногайский яз . каптал ‘бешмет, кафтан’. Сюда же кабард. къIэптал, адыг.къэптан – то же.

Кāра ‘рукавица, перчатка’. Общенахское: ингуш. яз кор‘ пук, кисть’, от кара1 ‘пучок колосьев’, являющегося расширением на -р(а) от ка 'рука' (см.). Сближают с лак. катIа‘рукавица’, сюда же даргин яз кутIа – то же. Дальнейшие связи ведут нас к др.-инд. kara ‘рука’, karnas 'держак', кимр. carn 'ручка', русск.черен-ок, в которых элемент -n может соответствовать нахскому форманту род. п., ср. чеченск. кāран.

Чечен яз Куоч 'платье, рубаха'. Вайнахское: ингуш. яз куоч. Вероятно, образовано перегласовкой от кач'воротник'. Первоначальное значение – 'верхняя одежда с воротом'. Сюда же др.-русск. кочь' накидка, плащ', коць 'княжеская одежда, модное верхнее платье', ср.-в.-нем. kotce 'шерстяной плащ, кафтан', (?) афг. kučэy ‘короткий войлочный халат’. См. хеча, верта, хулчи.

оба 'ряса, халат хаджи'. Вайнах.: инг. аба "халат, ряса"
араб. аба ‘халат’. Сравните кум. аба ‘ряса’, тур.аба ‘грубая шерстяная материя’, русск. аба, блр.аба, серб. аба, польск. аба ‘грубое сукно’ (Преображенский 39). Диалектные данные (ср. чеб. āбу) свидетельствуют, что в слове произошла регрессивная ассимиляция гласных.

Полшу 'чеченское национальное женское платье (носят женшины в возрасте)'. Вайнахское: диал. полша, инг. полшув. Происхождение не ясно. Из нахских языков идет осетин. p’olci ‘женское платье’.

Чечен яз Хеча 'штаны, брюки'. Вайнахское: инг. хачи.
Исходная форма *хачаг (> хачай > хачие > хачи > хеча). Сопоставляем с табасаран. яз хуччаг 'штаны', Лакский язык .xIaжaк 'брюки', лезг. вахчег 'женские брюки', праславянск. *gači 'штаны', шугн. гуч, мн. гачен'портянка, онуча'.

Шâрбал 'шаровары; рейтузы'. Вайнахское: ингуш яз шарбал "шаровары, штаны"
чуваш. шарбал кум. шалбар 'шаровары'.

БIуоржам 'бурки (обувь)'. Общенахское: ингуш яз бIоарж ‘особая обувь у горцев’, цова-тушинск.бораг ‘вязаная, шерстяная обувь’. Суффиксальное производное (суф. -ам, ср.куоржам, хуорсам, хьуоршам) от основы бIуорж(< *бIуорг < *буорг), родственной чеченскому диала'. Семантика последнего слова, а также выражениебIуоржамаш санна мекхаш ‘усы как бурки’, указывают на то, что внутренней формойбIуоржам, скорее всего, является значение 'длинношерстная, мохнатая (обувь)', ср. курд.percem 'чуб, хохол; челка'. Не исключено, что этимологически русск. бурки‘войлочные сапоги’, бурка ‘войлочный плащ, накидка’ имеют прямое отношение к нах. *буорг‘войлок; бурки’ так же, как русск. верета ‘род покрывала, грубая ткань’ к чеченск. верта‘войлок, бурка’, др.-русск. кочь ‘княжеское платье’ к чеченск. куоч ‘платье, рубаха’, др.-русск. гачи ‘штаны’ к чеченск. хачи ‘штаны, брюки’ (см.).

Мāча 'обувь'. Вайнахское: ингуш. мачий. Сопоставляют с цез. мяч 'чувяк', авар. мачуйал, дарг. мачуйти 'чувяки', кум. мачийлер 'чувяки'. Ср. также афган. мачэна ‘туфля’, мочи'сапожник', татск. мочи 'мягкие сапоги, ичиги',
.

Чечен яз Хулчи ‘горная обувь из ремней’. Вайнахское: ингуш яз.хулчи. Видимо, одного ряда с лат. calceus ‘обувь’, итал. calza ‘чулок’, сербохорв. хлача ‘чулок’,хлаче ‘штаны’, словен. hlac`a, hlac`e, укр. холошi‘штаны’

Лаба ‘козырёк, навес; прост. лоб’. Общенахское: инг. лаба ‘навес, крылечко; козырек’,
Русский язык лоб
нахск. *лабъ ‘передняя лестница; крыльцо; навес; козырек; лоб’ и перс.лабэ – тж., тохарск. lap ‘череп, голова’,
слав. *lъbъ ‘лоб, череп, голова;

ГIад 'стебель, ствол; туловище, стан; платье с еще не вшитыми рукавами'. Общенахское (ингуш.гIад 'кукурузный стебель'), имеющее надежные соответствия в кавказских (даг. *гъвад- ‘дерево, ствол’, лезг. гад ’лето’, адыг. *гъуэ ‘время, пора; год’) и индоевропейских языках: и.-е. *ghad‘крепко связывать, прилаживать, приноравливать’, ‘дерево, ствол’, др.-инд. gadh ‘крепко держать’, герман. *Gad ‘соединяться, подходить, быть в пору’, русск. год ‘*основное, лучшее время года’, осет. qad 'бревно, дерево; стебель; лес', qaddyx 'крепкий, сильный'.

КIāжа 'пятка; петля'. Общенахское (ингуш. кIаж "пятка, петля"
ц.-туш. кIъIакIа), имеющее соответствия в кавказских (адыг. *гуажъэ в лъэ-гуажъэ ‘колено’) и индоевропейских языках: осет. k’aedz // k’aedzae ‘кривой’, перс. kazh, парф. kаzh- ‘кривой’. Исходная форма – *кIāг.

Аса 'полоса, ремень'. Общенахское (ингуш. оаса, "полоса, ремень"
цова-тушинск. асо 'ремень'), имеющее соответствия в индоевропейских языках (ср. праславянск. *po-jasъ, русск. по-яс, опоясать, лит. juosta, лтш. juosta, авест. yah 'пояс', и.-е.*ios- ‘пояс, ремень’). Родственно нахскому глаголу *асан 'cрезать, вырезать', cоответствующему цова-туш. асан 'насекать', дагест. *б-ишис ‘скосить’, *ишис ‘косить’, *б-исес‘выкроить’, исес ‘кроить’, и.-е. *esen, *osen'резать, срезать', гот. asans ‘жатва’, др.-прусск. assanis ‘осень’, русск. осень. Пранах. *āsan'срезать, вырезать, надрезать', является доклассной формой нахского глагола *dāsan'брить, срезать', который также имеет надежные соответствия в индоевр. языках.

Бâрч ‘верх; верхнее почетное место’. Вайнахское: инг. барч. Неясно. Фонетически допустимо возводить к *барк, возможно, связаному с шугнанск. бар ‘почетная часть нар в доме против очага’, авестийск. barэsha ‘шея, спина’, осетин. barc ‘грива’, др.-исландск. barki ‘шея’, тохарск. park ‘подниматься’, хеттск. parku- ‘высокий’, индоевр. *bherg'h- ‘высокий, выситься, возвышение’. инда чеченск. чможет восходить к ш, ср. Iарч ‘оглобля’ от Iарш, следовательно, теоретически не исключена и праформа *барш, примыкающая к авестиск. barэsha ‘шея, спина’.

Бâхтар ‘ремень, гашник, повязка’. Вайнахское: инг. бахтар (бохтар, батхар). Возможно, связано с авест. baoxtar < *bug- ‘освобождать, развязывать’, ср.-перс. boxtan, boxtidan ‘освобождать, расторгать’. Не исключено также, что сюда с древним чередованием с : х (ср.муохк // муоск ‘край’, мāха // мāса ‘игла’) относится и нахский классный глагол б-аста'развязывать', откуда бастар 'развязывание' и потециальное ‘развязка’. Ср. еще авест. yasta ‘опоясанный’, мундж. *yastr-ika ‘кушак, пояс’ при нах. āса ‘пояс’ (см.), й-âста ‘развязывать’ (й- – классн. показатель).

Вета 'круглая пуговка из плетеного шнура'. Вайнахское: диал. ватим, инг. фетинг. Сопоставляем с праславянским *vetь 'ветвь; ива', лит. vyti 'крутить', др.-в.-нем. wid 'верёвка', др.-инд. vetasas 'прут, вьющаяся водоросль', и.-е. *uei- 'плести, вить'. Ветви ивы широко использовались не только в хозяйстве, но и для витья украшений, ср. в этом отношении греч. (гом.) Felikes ‘витые застежки для зашпиливания одежды на груди’, образованное от названия ‘ивы’ (Т. Гамкрелидзе).

Нуьйда ‘пуговица; кнопка’. Собственно чеченское. Суф. производное (суф. -и, ср. буьйда,буьйра, нуьйжа) от основы нуод- ‘завязывать, сплетать’, представленной также в чеч.нуодаргIа // ниедаргIа ‘завязка, прутик’, лат. nodus ‘узел’, скр. naddah ‘привязанный’ ирл. naidm ‘привязывание’, и.-е. *nedh-. Первоначальное значение – ‘плетеный шарик (как застежка)’. Фонетическое развитие полагается следующим образом: нах. *над- ‘завязывать, сплетать’ > нуод > нуоди > нуьйди > чеч. нуьйда ‘завязка, застежка

Пха2 ‘жила, вена; резинка для связывания’. Общенахское (инг. пха жила вена
цова-тушинск. пха ‘жила, нерв’), имеющее соответствия в кавказских (дарг. пха, лак. хьхьва ‘сухожилие, жила’, каб.пхэн 'завязывать', пхын 'связать, связывать') и индоевр. языках: арм. henum 'тку, сшиваю', слав. *peti, *pьno 'натягивать', лит. pinai 'лоза для плетения', лтш. pine 'плетенка', нем. spannen 'натягивать', и.-е. *pen- ‘тянуть, прясть, сплетать’. Исходная форма *пхан легко восстанавливается по осн. косв. п., ср. род. пхен-ан из пхан-ин, мн.пхен-аш из пхан-иш.

ТIийраг 'веревка, шнур'. Общенахское (чеченск. мн. тIиергаш, инг. тIехкар, т1ийрг "шнур"
цова-тушинск. тIеркI), имеющее соответствия в индоевропейских языках: афган. терга 'веревка сбруи', праславянск. *torkъ 'ремешок, веревка, завязка', польск. dziergac` 'завязывать, затягивать узел', др.-прусск. tarkue 'ремень в сбруе', лтш. terka 'веревка для прикрепления буйков к рыбачьей сети' (< и.-е. *terk-).

ТЕРМИНЫ СТРОЕНИЙ ВАЙНАХОВ


Ингушский язык гIишло "строение"
Чеченский язык ГIишлуо "строение"
Карачаево-балкарский язык. къышлау ‘зимовка’
Афганский язык кхишла "казарма"
Украинский язык кишло "жилище, гнездо"
Болгарский язык къшла "пастбище"
Молдавский язык кышлэ ‘поселок’, ‘зимнее жилище’
Чеченский язык гIāтун "загон"
Ингушский язык ГIōта ‘кутан, загон для овец
Русский язык кутан "загон для овец"
кумыкский язык къотан ‘овчарня’)
Ингушский язык кирха, килс, киназ "церковь"
Чеченский язык килс "церковь, храм, часовня"
Даргинский язык киласа "церковь"
Аварский язык килиса "церковь"
Кабардинский язык чылысэ "церковь"
Греческий язык ekklеsia "церковь"
Древнесаксонский язык kirche "церковь"
Древнечешский язык kenez "священник, князь"
Ингушский язык кхий "сарай, хлев"
Чеченский язык кхай "сарай, хлев"
Аварский язык кьай "укрытие"
Аварский язык къайи "место пребывания овец"
Лезгин язык къав "крыша"
Ингушский язык кхелла "укрепленное горное селение, замок"
Чеченский язык кхьалла "замок"
Др.тюрский язык kel "башня, дом"
Даргинский язык кхьаллин, хъали "дом"
Рутульский язык хал "дом"
Греческий язык kellion, kella "келья"
Латынь cella "комната, чулан"
Тюркский язык qala "крепость"
Лакский язык qala "крепость"
Ингушский язык ghala "крепость, город"
Ингушский язык тол ‘землянка, хибарка’.
Чеченский язык Туоьла "землянка, берлога"
Аварский язык толи ‘землянка’, Осетинский язык тол ‘погреб, подвал
Ингушский язык ХьâштагIа ‘уборная, туалет, нужник’/ ингуш яз хьашт "потребность"
Ингуш язык хьаштагIна < *хьаштгIана
Арабский язык персид язые хьажат-хана ‘нужник, туалет"
Персидское словo образовано от хьажат ‘нужда’ /ингуш язык хьашт "нужда"
Чеченский язык ХIусам ‘жилище, кров’.

Ингушский язык фусум "жилище"
Осетинский язык fysum "хозяин" от ингуш язык фуда, фусда, фусумда "хозяин"
Германский язык Husam Marius ‘жилище, покров’
Готский язык hus ‘дом
Ингушский язык фос "добыча"
гот. hansa ‘военный отряд, набег’, hunth ‘добыча’. / Ингушский язык ху, хуна "лес, лесной"
Чеченский язык хIусамда ‘хозяин’,
хIусамнана ‘хозяйка’
Ингушский язык ЦIа ‘дом; комната’.
Чеченскиц язык ЦIа ‘дом; комната’.
Прадагестан язык цIан‘дно, хижина, дом’, / ингуш язык ц1енош "дом"
праадыг. язык *цIэ ‘дно’
абх.-абаз. *цIа ‘дно’
Авестийский язык zantu ‘племя’
гот. kuni ‘род’, др.-англ. (ge)cynd ‘род’, ‘происхождение’. Исходное – цIа(н), мн.цIиенау-ш [5].
Ингушский язык Элгац ‘часовня, храм’.

ингуш язык бада‘чердак, потолок’
цоватушин язык bat'аn ‘глиняный пол’
Чеченский язык Беда ‘глиняная крыша’ [6], ‘чердак’

Герман язык *bad- ‘постель, ложе; основание, дно’
гот.badi, англосакс. bed,beddi, др.-англ. bed), нем. Boden ‘земля, грунт, пол, настил’, англ. bottom ‘дно, основание

Ингушский язык Бух ‘низ, дно, основание’.
Аварский язык бехе ‘вниз’/ ингуш языка абахийт "опустить вниз"
Ингушский язык Бух "зад"
чамалский язык бехх зад’, Лакский язык буххчIинса‘ягодицы’, Адыгский язык пхэ ‘зад’.
Ингушский язык ЗIāр ‘плетенка, ограда, загородка’.
груз. зари ‘плетеный кукурузник’, и.-е.*gher- ‘гнуть, связывать; огораживать’:
Литовский язык žardis ‘загон’, рус. зород ,зарод ‘огороженное место для стога’.
прус. язык sardis [zardis] ‘забор’,
Ингушский язык карт "ограда, забор"
Венгерский язык kert ‘огражденное место’
коми karta ‘двор’, чувашск. язык карда ‘ограждение’.

др.-исл. gerdhi ‘огороженный участок земли’,
ст.-слав. градъ, кашуб. gard, рус. городи т.д
Ингушский язык инг. ков‘двор, усадьба
Чеченский язык ков "ворота"
Ингушский язык ковни "ворота"(коа-ни)
Аварский язык каву "ворота"
Адыгский язык кав "плетень"
Урартский язык ка "ворота"
герм. *kau ‘двор’ / ингуш язык коу "двор"
Немецкий язык Hof двор
усадьба’), лат. cavea ‘углубление, пустота, выемка; огороженный участок, обнесенное решеткой место’, cavus, cava ‘пустой,
Ингушский язык кор ‘окно; куор бойница’ отверстие),
Аварский язык гор, гордо "окно"
Грузинский язык кур "глаз"
индоевропейских (и.-е. *keu-r- // *ku-ro отверстие, дыра’:
Греческий язык kuar ‘дыра’

В тюркских языках кёр- ‘видеть’,

Ингушский язык кхуврч "очаг"
Чеченский язык Кхиерч "очаг"
англосакс. heorth ‘огнище, огонь’

Ингушский язык лоами лестница
Дагестан язык лIемо ‘мост
адыг.лъэмыжъ < *лъэмыгэ‘мост’)
Ингушский язык лоамиг/ лоамаж "лестница"

славянских языках:
рус.язык диал.лемег, лемиг, лемяг‘простенок между окнами рубленой избы’, ‘поперечное бревно в избе, стропило’,
словен. Язык lemez ‘стропило’, славакский язык *lemegъ ‘перекладина лестницы,

НаьI ‘дверь’. Общенахское слово: Ингушский язык ниI "дверь"
, ц.-туш. нIайъа‘место на дворе’. Сопоставляем с
пракритский язык . ni ‘выходить наружу’,
др.-инд. nih ‘наружу’,
ср. ц.-туш.нIайъ(и) ‘наружу, на двор’,
Ингушский язык нIайъсан‘наружная дверь’,
Ингушский язык нIайърен ‘наружный, внешний. дверной’ (= чеч.наьIаран ‘дверной’).

авар. язык унцIцIа‘дверь’

Ингушский язык ниIсагIуо. наIарсанагI. "дверной косяк, порог"

Ингушский язык сāгIа ‘косяк’

славенский язык *soxa ‘распорка, бревно с развилиной’,
словен. soha ‘столб с перекладиной’, славац. язык socha ‘колонна’.
Адыгский язык сэх, "столб"
Осетин язык сœху‘воротный столб’ [5].
Чеченский язык РāгIу ‘сарай, навес’.
Ингушский язык рагI ‘сарай, скирда, стог сена; возвышенность, гребень

Греческий язык rogos сарай
Русский язык рога
аварский язык .рагъи ‘навес’, рагъу‘вход’, чам. диал.рагъи ‘балкон, веранда’, дарг. рягъи‘загон’, табасаран язык . рагъ`в // рагъ`у ‘гребень’ [5].
Ингушский язык чеченский язык
Сени ‘коридор, прихожая, передняя’.
инг. санагI ‘косяк’, ц.-туш. сани мн. ‘двери’,санго ‘двор’.
Русский язык сени
Ингушский язык товг1а камин
Чечен язык товха камин
Иранский язык тов "жар, очаг"
авар. тавхан ‘камин’, лакскиф язык тавхана ‘гостиная, комната новобрачных’, кумык язык .тавхана ‘камин, пристенный очаг в виде камина’.

УьйтIие ‘двор, фасад’. Вайнахское слово: ингуш язык. уйтIие. Суффиксальное производное (суф. -ие, ср. учие ‘веранда, сени’) от основы уьйтIа ‘во двор, на улицу’,дагестанск. *und // *unt’ ‘порог, дверь’: дарг. унза, унцца‘дверь’, хинал. уд‘порог’, хвар. ац‘дверь’, лак. *унз, авар.унцIцIа ‘дверь’ [5].