April 25th, 2013

Беслан Ферх Тайная доктрина Северного Кавказа

От редакции: Уже почти 10 лет, как к нам на семинар пришел интеллигентный кавказец с царственной осанкой и чистым индо-арийским типом лица. Он назвал только свое имя — Бислан — и поведал, что уже лет 10 как старейшины его рода (одного из высших княжеских родов Ингушетии) открыли ему Сокровенное Учение их Ведических предков... И все эти годы он ищет филологов, которые помогли бы ему придать этому Знанию вид книги. Но тщетно... Местные, кавказские, как только услышат — что:

^ Учение это заложено в самой лексике их родного языка и

оно доказывает, что ближайшими языками его родному галгайскому, на котором говорят ингуши и чеченцы, являются — с одной стороны — русский и др. славянские языки (до 80% общих корней!), а с др. стороны санскрит — при этом все филологи сразу начинают махать руками... У них там — признался Бислан — ему не удалось найти специалистов в этой области, кроме тех, что приобрели свой диплом либо за стадо баранов, либо за доллары...

Мы обещали помочь нашему новому другу с поиском специалистов... Но увы — нам это так и не удалось ДО СИХ ПОР... (!). Нет, я ничего не могу сказать о происхождении дипломов наших филологов. Но на одной конференции на близкую тему в СПбГУ я объявила, что располагаю таким материалом и предложила принять участие в дальнейшей работе — возгласы восторга раздались только при упоминании возможности напечататься в нашем сборнике. Но когда я добавила, что в сборник принимаются лишь материалы мировоззренческого содержания (новизны) — все стихло... Ведь судя по докладам, большинство занималось точками и запятыми, в лучшем случае заимствованными словами из одного языка в другой... Мировоззренческие темы — ведь это ответственно и даже чревато неприятностями, судя по печальной истории акад. Марра и др...

А сам автор с публикацией не спешил, все дорабатывал рукопись, а нам неоднократно рассказывал суть Доктрины (Бислан уверял, что позже, прочтя «Тайную Доктрину» Е.П.Блаватской, нашел там ЗНАЧИТЕЛЬНУЮ ЧАСТЬ того Сокровенного Учения, в которое посвятили его старейшины (!).... Это и было ТО САМОЕ Древнее Учение Махатм... Только пришло на этот раз из другого Источника. И еще его потрясла в ТД одна проговорка Махатм: «...нашего кавказского роду»... Этот же пиетет к Кавказу, его особой роли сквозит позже и в романе «Две жизни» К.Антаровой, где документально описывается гостевая община Шамбалы в предгорьях Гималаев...

Но «Кавказская Доктрина» так и осталась у нас в виде конспектов сообщений Бислана на семинарах. Потому что сам Бислан бесследно исчез... Кто знает: жив ли он... Обстановка в его регионе непростая, он имел уже проблемы — не всем нравится, когда кто-то слишком много знает даже о происхождении своего народа, тем более — когда он утверждает нечто, расходящееся с узаконенной «истиной»...

Мы долго ждали. Но, наконец, решили публиковать этот уникальный материал в своей редакции и под тем псевдонимом (фамилии автора мы так и не знаем), который он сам выбрал.

«Ферх» на его родном языке значит «Время». Автор был так же таинственен и неуловим...
Тайная Доктрина Северного Кавказа — это сокровенное Ведическое Учение, восходящее к тем временам, когда народ ингушей и чеченцев был един (это было еще 300 лет назад) и не знал ислама. Язычеством27 не поворачивается язык назвать то высокое Ведическое Учение, восходящее в Гиперборейской Традиции, к тем отдаленным временам, когда еще не было распада на:

Индо-Ариев с их известным нам Ведическим Знанием,

Славян с их верованиями (искаженными сейчас — см. гл.2) и

Кельтов с их Знанием Друидов (впрочем, ведущих начало от Сармат и др. ирано-Арийских и протославянских народов Причерноморья и Каспия). Мы не говорим и про Скандинавскую Традицию Асов—Ванов, где Ваны — явно предки Славян (они же вантит арабов, анты и венеды Южной Европы — см. в сборнике ред.статью выше).

Иными словами — данная Доктрина (мы будем ее далее так именовать для краткости) — похоже, наиболее целый, неискаженный осколок того Единого еще Древнего Ведического Гиперборейского Учения, данного непосредственно Великими Божественными Учителями, Владыками Гипербореи (да простят они нам это очень позднее греческое наименование их Священной Земли — Ариаварта? Туле? Беловодье? — на Северном полюсе).

Доктрина (в доступном нам виде) представляет собой

общее представление о ней (частично данное выше) и

ряд примеров из лексики галгайского языка с параллелями из др. современных языков (русского, санскрита, европейских). Эти параллели доказывают Главную Идею Доктрины:

не только глубокое родство и общий корень этих языков, но и то,

что Духовное Учение (Доктрина, Великая Идея народа) ВСЕГДА заложено уже в самой лексике языка в виде Ценностей.
Критерии Неискаженности Древнего Языка


Всякий язык является носителем заложенной прямо в его лексике Духовной Идеи (Древней Традиции) народа лишь до тех пор, пока язык не претерпел еще трагического и необратимого искажения, не деградировал до того, что потерял 2 основных свойства Языка-Носителя Духовной Идеи своего народа, его основных Ценностей. Это:

наличие в языке ДВУХ форм 1 лица, резко различающихся по духовно-нравственному смыслу. Например — в галгайском:

Аз — Человек в высоком смысле, Дух; вечное, активное начало;

^ Со — «я» в низком, преходящем, пассивном смысле.

Например: Аз есмь вечный Дух, сын Божий.

Со есмь ребенок, студент, житель города...

Аналогично — в русском языке когда-то было:

^ Аз — употреблявшееся в таком же высоком вечном смысле и

Я — применявшееся во всех других, более бытовых смыслах.

Символично, что «Аз» был первой буквой азбуки Славян, а «Я» — «последняя буква алфавита»... Это выражение еще несет свой назидательный смысл, хотя русский язык в целом потерял эту вилку значений уже много веков назад. Великий Г.Р.Державин должен был написать:

Я — раб, Я — царь,

Я — червь, Аз — Бог...

А не так, как он написал: 4 раза подряд «Я»... Согласитесь — наш вариант ярче выражает его мысль о двойственности нашего сознания28.

Например – в испанском языке мы найдем даже 2 разных глагола – быть: ser – быть АБСОЛЮТНО, и estar – временно НАХОДИТЬСЯ в состоянии… Также:глагол «знать» – АБСОЛЮТНО и «иметь представление»… Налицо ДВУПЛАНОВОСТЬ языка. А вот современный английский – наоборот стал плоским, ОДНО-плановым…


^ 2-е свойство Неискаженного Языка — наличие в нем 3 уровней лексики и смысла:

— высокий, духовный, торжественный — применяемый к тому, что Высоко, Священно и достойно подражания;

— средний — бытовой (но литературный) и

— низкий, грубый — то, что достойно осуждения.

Иначе говоря — в самом языке должны быть (и были!) заложены некие вертикальные Шкалы и Критерии Добра и Зла! Того, что достойно, и того ведет к необратимому рас-паду (!) личности.

В русском языке до сих пор сохранились не только все 3 уровня лексики, но и конкретные слова, несущие нравственную оценку:

— раз-врат (необратимое разделение, нарушение целости, Гармонии),

— из-вращение (выпадение из Круго-вращения и Гармонии мира, вращение против хода Мирового Движения),

— пре-ступление — переступление человеком некоей объективной Черты, Порога Нравственности,

— падение — нравственное (очень точное выражение). И мн. др.

Теперь видно, что попытки замазать эти важные свойства нашего языка, изъять из обращения высокий пласт лексики, а низкий (грубо-ругательный и уголовный) сделать нормативным — на руку самым темным силам в обществе, заинтересованным в деградации языка и народа. Эту мысль весьма ясно выразила на днях в своем интервью по питерскому ТВ проф. Л.Вербицкая, ректор СПбГУ.

^ Но продолжим уже конкретные языковые параллели.


В галгайском языке:


А — Бог Единый (досл. — Никакой, Тот, Кого нельзя никак определить и ограничить низкими земными понятиями...) Отсюда —


Огонь (Аг-он), Атом («разделенный»)...

Аз — вечный Дух (в т.ч. человека); все то, что он творит — например, сам Й-АЗык, а также Первые Божественные люди (Асы).

^ Й-аз — письменность (язык!).

Аза — Солнце.

Ков-Аз (Кавказ) — Двор Богов.

Ра-са — сыны Бога Ра.

Цер-ков — дом (двор) Огня, Бога.

Ва-ал — бог, дающий огонь...

Вообще у таких явно сверх-древних языков можно найти даже Первичные корни, бывшие в основе ТОГО ПЕРВОЯЗЫКА всей Евразии, видимо, протоарийского... Они состоят из ОДНОГО ЗВУКА и имеют все 3 вышеупомянутые уровня значений. И теперь уже не всегда удается их восстановить — но попробуем. Подсказкой нам будут названия букв в древнеславянской азбуке: Аз-Буки-Веди-Глагол-Добро-Есть — и т.д., что само по себе складывается в осмысленные фразы: «Аз буквы ведаю, слово добро есть»... И мы увидим на конкретных примерах, как из галгайских древних однозвучных корней образуются оттенки смысла:

43

А — (в высоком смысле) Бог, Дух (в том числе и в человеке).

На житейском уровне «А» (санскрит) — отрицание (объяснено выше).

Здесь мы ненадолго отвлечемся от азбуки, чтобы дать еще несколько примеров, которые легко получаются на основе той же галгайской грамматики. Дело в том, что в этом архаичном языке есть некие именные показатели В—Й—Д—Б (смысл которых нам остался не ясен), при своеобразном склонении по которым мы легко получаем из одного корня такие разные слова: пл — пламя; б-аг-ровый,

аг-он— огонь, «горение в его проявленном, окончательном виде».

Ал-т (алтарь) — «пламя над...»)...

Аналогично из Со + именные показатели — получим: Со+в — свой,

Со+б — себе, Со+м — сам... И т.д.

Еще раз повторим, что галгайский язык на 80% (по глагольным корням) совпадает с русским. Очень много слов, близких возвышенному языку древних Ариев —санскриту. Например, на галгайском:

^ Лила — игра, бодрое движение (как в санскрите).

Ра (Ар—Ур—Ру) — Бог Солнца, Света (санскрит).

Сорок (Со—Ра—К) — «я рука Бога!» Недаром на Руси считали «сороками» — имевший что-либо в таком количестве, был всемогущим богачом...

Ра—са — сын Бога Ра. Утро (утРа) — встает Бог. В-че-ра — аналогично (см. ниже корень Ут).

Ар — «Бог говорит!», Свет как Голос Бога, Его главное деяние. ^ Отсюда Арии — Носители Света!

Й—Ар — (Яр) — усиленная, активная форма и наст. вр. от ЕР(см.) — Ярило — порожающее начало Солнце-Бога (ярый, также Ярдан — река Иордан, Арес — греч. бог войны, Ярри — хетт. бог войны29).

Б — (санскритское «бх», давшее наше «бг») — Бог, Святой, Дающий судьбу (бхага — санскр. — судьба, счастье). Бытие. На житейском уровне — буквы (буки), письменность. Б — в высоком смысле Божественный, в житейском — большой, главный: Би–слан — «царь-лев»,
^ Б-ал — Божественный огонь, а также (беглое Б-В) Ва-ал — дающий пламя — главные древнейшие Имена Единого Бога во всей Евразии (Аваллон (!)— Аполлон, а также Бэл—Белобог древних славян и их же Велес—Волос—Волхв—Власть30 — корень ВЛ)...
Боян — «поющий песни по завершении дел».
Бо-яр — имеющий отдельную собственность.
В — — «веди» — Знание (Веды, ведать, ведь-ма — мудрая женщина).— мудрость, знание как себя вести (вежливый, невежа/4/). Все слова на В — с оттенком мудрости, а также мужественности:
Ван — мудрый смертный. Ваны — (в скандинавской мифологии — предки славян (иванов!). Возможно и происхождение от Бен — недаром Ваны (Русы) считали себя Сынами Бога!.В китайском ван--царь!
Вайнахи — официальное название чеченцев и ингушей — тоже от ВАН!
Валгал — «помещение для мертвых» — Валгалла сканд. мифологии!31
Валькалари — «выросшие для погибели» (валькирии — оттуда же).
Вар-яг — тот, кто есть. Анал. — вар-вары (самобытный народ?).
Викинг — смерть (Вий!). Викинг — смертник, идущий на смерть.
Вяч (е) (вече!) — место, где собираются.
Вои (н) — муж, идущий на гибель.

^ Г — «Глагол», Слово в высоком смысле. А также — сон, сновидение. В высоком смысле — явление Тонкого Мира, породившее наш мир? (см. ниже г’н).

Гал — башня. Галгаи — «те, кто строит башни»! (Галгайские башни строились по строгому эзотерическому ритуалу: на первом (подземном) этаже — земля, камни — символ Минерального Плана;

1-й этаж — растения (кладовые) и животные (хлев);

2-й этаж — Мир Людей (живет семья);

3-й этаж — живет (член семьи).

Сверху клался один камень (плита) — называемый КОШ, и копию верхнего этажа родовой башни представлял родовой склеп (по сути дольмен!), в котором вплоть до середины ХIХ века хоронили ЖИВЫМИ! Во всяком случае, считалось большой честью, если старик еще успеет перед смертью попросить: «Отнесите меня туда!», т.е. еще живым. Склеп в отличие от дольмена имел дверь, и умирающего можно было еще дня 3 навещать, но приносить туда пищу или выйти оттуда — было бы позором32. Таким образом, галгаи хранили древнюю Ведическую традицию захоронения на несколько тыс. лет дольше, чем славяне — и из них почти 200 лет — уже после принятия ими ислама, несмотря на протесты нового мусульманского духовенства...

^ Гели — обращение к Солнцу: «Семя дай!» (Гелиос — греч.).

Г’н — семя, сила Бога, Его порождающее (ГНозис, ген, генетика, гнездо!), движущее начало (гнать, гнуть).

Гор (гар, гур) — Бог, благой, хороший — отсюда бог Гор египтян, а также Хор (Хорс — от него ХОРошо) — бог Солнца славян.

Д — «добро», но чаще — действие вообще. «Дел» (галгай.) — делать.

По-житейски — также «давать», дарить (Дан —галг. — дано).

По-галгайски «Д» — вообще движение. Спрягаем глагол:

Неопределенная форма — А-д, (А-дам — я есмь Движение!);

настоящее время — У-д (удрал...), прошедшее время — И-д (идти!)...

^ Да — (галгайск.) — отец (dady — англ., тата — украинск.!) Видно, что этот корень прямо пошел в кельтские языки, минуя славянские!

Де-да — отец отца. Дя-дя — (звучит похоже) брат отца.

Ден — день, днем (днесь).

Е — «есть», также движущее, порождающее (бытийное) начало.

Есть — (во всех языках Европы — Es, Est, Is) наст. время от БЫТЬ. Есь — Имя Единого сакрального Бога славян — и Сына Его — Есус — и у кельтов (см. ниже гл. 3).

^ Ед — еду; Ех — ехать;

Ер — «тот, кто родил» (прошедшее время от ЯР — Ярило! Мужская Порождающая сила Солнца у славян выражалась также: Ермий (Ермак! Ерема), и даже ГЕРмес греков. Собственно, древний корень гер(хер) с таким смыслом имеется и в др. языках Азии, даже Восточной. Откровенно фаллические каменные столбы в честь Ермия известны на Руси издавна, как святилища для поклонения предкам (ЙЕр —галгай. — предки). Ер — в смысле «все Живое» — д-ер-ево, б-ер-еза, б-ер-еменность... В татарском языке слово ЛЮБИТЬ происходит явно от корня Ер-Яр…

И — (санскрит) соединительный союз — и в испанском тоже.

К —«како» — в славянской азбуке — смысл: какой? как? Оценка человека: на что способен (руками — тоже К!) или «по одежке»:

Ки — шапка (кичка, кичиться).

К (египетский иероглиф) — рука.. Ру-ка — уже означает «рука Бога»!

К (галгайск.) — действия руки. Кульк (галг.) — рука (культя!).

Км — (Кама, Кемь) река, вода (фин-угор, а также сибирск., а также кельтск.- Кембридж, где река — Кем!) (Демин и др, 2003)..

Кама — (санскрит.) — бог любви (испан. — постель). Также кам — шаман и камлать — колдовать было даже у славян (от половцев).

46

Кн — конь, отсюда КоНЯЗь, немец. КНехт. От древнерус. комонь через характерную в испанском беглую м-б-в — CABALLERO (всадник, рыцарь) и франц. кавалер. Интересно, что англ. конь — horse — образовалось иначе — от имени славянского Бога Хорс!

Кош — могила, все относящееся к миру умерших (Кощей, кошка, кошмар...).

Кр — красота, красный, крест (!).. Др-рус. назв. ОГНЯ — крес. Крест — древнейший символ Полюса, Солнца и огня, его добывания трением. Считали, что Кресить (позже — вос-кресить) — можно не только мертвых, но и огонь!33

Л — «люди». Основной смысл — лежать (lay — англ.), расстилаться.

Ср: лев— лан (lion). Также лес—ляс—лис в русс—польск. и др.

М — «мыслите». Во все почти языки Евразии этот древнейший корень внес Высший смысл: сила (маг, мощь, могучий) ума (мозг,mind).

Мр — как сМеРть, МоР,( так и МоРе, mar) — но и МРия — (укр) мечта!

Н — мать (нин—нан—нон—нян — разные падежи). Сравним: нин — женщина по-древнекарельски... Видимо, корень НА — порождать (nat — в западных языках). А у нас даже приставка на- имеет такой смысл: на-род, на-садить, на-йти — смысл созидательный.

«Он» — начало счета (one — англ.). ТО — конец счета (two — англ, тот...) Он—то—логия — наука о том, как все было от «он» до «то»... Один — начало счета ТОЛЬКО у нас= имя бога Одина!..

Ок(ас) — (санскрит) родина, приют. Не отсюда ли назв. реки Ока? Но у эвенков оката — просто река! Но в фин-угор. йока — река, в балт — ака — колодец... /Демин и др, 2003/.

П — «паки».

Р — «рцы» — говорить.

С — «слово» (см. выше).

Т — «твёрдо».

У — вообще корень, в высоком смысле означающий Вертикаль, Связь с Богом. В бытовом смысле — Ут — (галг.) вставать (интересно, что в тюркских языках — наоборот: утр (татар.) — садись...

Я — пассивная форма 1 лица.

Яр — (Й—ар) — см. Ар.

И после всего этого некоторые историки утверждают, что галгаи — не индоАрийского происхождения (!), что часть их народа только в ХVII веке пришла на Кавказ из Персии34...Выше, в 1-й главе мы уже рассматривали, как предки нынешних чеченцев и ингушей в те далекие времена (во II тысячелетии до н.э) — взяли Египет!..
Возможно, уважаемые читатели знают не отдельные слова из этих языков – как мы, грешные, а много больше – и пришлют нам еще свои наблюдения!

Ждем ваших дополнений для следующих выпусков!

Рост у пракавказцев был не менее 2.5-3 метра, соответственно и объём мозга был больше, а главное извилины были толше и длиннее, чем у африканцев, ибо их потомки, кавказцы являются создателями на земле первой цивилизации. А где считают, находился Эдем? В Кавказ-Загроссе! Но теперь ищут Атлантиду поближе к Африке, если вдруг что найдут, чтоб сказать, «хамо сапиенсы» оказывается были обитателями этой цивилизации. Надо подождать, пока Америка не опустится, и вместо него не поднимется дно Атлантического бассейна.
Я мимолётом отметил, что скандинавы свои древний язык ищут в горах Кавказа, а именно в Чечни. Немцы гитлеровской Германии также искали свои арийские корни в горах Кавказа, а именно в Чечении. Почему? В горах Грузии есть область Сванетия. Но мало кто знает, что сваны есть древненахский ветвь от исторических дурдзуков.

Писанная история грузин начинается с правления царя Фарнаваза (299-234 годах до н.э.) Он был женат на принцессе царя дурдзуков, у которой родился сын, будущий второй царь Саурмаг (234-159 года до н.э.). Этот самый Саурмаг был смещён, как и его отец с престола проперсидскими и проармянскими противниками. Саурмаг убежал в горы Дурдзукети, которого, родичи матери восстановили на престоле, как и его отца. И тогда, Саурмаг отдал навечно, горы Сванетии предкам современных сванов.

Санта Клаус "немец.яз. Weihnachtsmann"

bad_santa_reloaded_by_kerembeyit-d4k368u
Насчёт Санта клауса. Есть мнение что он есмь переработанный Один в своей более мирной ипостаси, почитаемый древними континентальными германцами...сейчас перепечатаю выкладку из книги Фрейи Асвин по этому поводу:
"Водан считался также подателем всевозможных благ в том числе и плодородия, косвенно это подтверждает обычай оставлять после сбора урожая один сноп коню Одина. В этой ипостаси его почитатели в глубокой древности материковые герм. племена, от чьих обычаев почти ничего не дошло до эпохи викингов, когда Одина стали чтить как бога войны, предав забвению его древнейшие атрибуты.
Пережитки культа Одина как подателя благ, исполнителя желаний сохранились в Голландии ,Германии и некоторых др. странах в форме праздника св. Николая, который отмечают 6 декабря. Вплоть до недавнего времени в Голландии и др. местах это был самый популярный праздник в годуЖ особо его любили дети. Наряду с Рождеством и Пасхой, это ещё один пример того как христ. цырковь заимствовала свои традиции из язычества и даже превращала языч. богов в христ. святых.
В обрядах и верованиях, связанных с этим праздником, милостивые и благотворные черты Водана проявляются особенно ярко.Детям говорят, что в этот день cd/ Николай разъезжает по крышам домов, бросая в дымоход подарки для детей к-рые в минувшем году вели себя хорошо. Тем же кто вёл себя плохо, он приносит связки берёзовых прутьев-розги для порки. А самых непослушных пугают cв. николаем: он дескать придёт, посадит тебя в мешоек и унесёт.
Какое же отношение к Водану имеют все эти поверья? Самое прямое. Несмотря на некотр. различия привнесённые христ. традицией, у св. николая очень много общего с Воданом:
Во 1-х, Николай ездит по крышам домов верхом на сером в яблоках коне. Его сопровождают слуги-2 арапа; обоих зовут Zwarte Piet -"чёрный Пётр".
Кроме тогоон щеголяет в красном плаще и епископской митре, а в руке у него длинный посох. Не составляет труда отождествить эту картину с традиционным образом Водана в сопровождении 2х воронов, скачущего на Слейпнире, облачённого в плащ и широкую шляпу и с дорожным посохом в руке. Св.Николай тесно ассоциируется с детьми, в связи с чем стоит задуматься о том какие отношения связывают с ними Водана. В старину, нежелательных младенцев бросали на перекрёстках, предоставляя в распоряжение Водана и богини Хольды, которые забирали их в свою свиту. Попадая в свиту Водана и Хольды они присоединяются к Дикой Охоте. Остроконечная шляпа вплоть до наших дней остаются атрибутами эстрадных фокусников. В голланском фольклоре фигурирует шляпа исполняющая желания, а играющая такую же роль волшебная палочка часто встречается в сказках и мифах германских народов. Её совершенно справедливо отождествляют с копьём/посохом Водана, которое кроме того явл. фаллич. символом. Берёзовые прутья которые приносит св. Николай непослушным детям, -пережиток древних обрядов, типичных для древних праздников плодородия, которым покровительствовал Водан: жених и невеста хлестали др. др. берёзовыми прутьями надеясь, что это поможет им быстрее зачать ребёнка.."
Фрейя Асвинн"Руны и мистерии северных народов" Глава 2-я Старший футарк, описание руны Вуньо. стр 80-82

Санта Клаус на немец.языке Weihnachtsmann" что значит Вейнахстман "Человек-Вейнах" вайнахи (ингуши, чеченцы)
саммо слово санта(святой)клаус(неколай) византийское.

Wer ist der Weihnachtsmann?

„Hast du mir etwas mitgebracht?"
„Nein."
„Warum nicht?"
„Darum."
„Aber du bist doch der Weihnachtsmann..."
„Nein."
„Hast du aber gesagt."
„Nein. Ich habe gesagt, dass es den Weihnachtsmann nicht gibt."
„Und woher kommen dann die ganzen Geschenke?"
„Hab ich dir auch gesagt."
„Von dir?"
„Ja."
„Dann bist du also der Weihnachtsmann!"
„Nein, bin ich nicht."
„Aber du holst doch alle Geschenke!"
„Ja, für dich."
„Und für Mahmut?"
„Wer ist Mahmut?"
„Mein Klassenkamerad. Mahmut!"
„Kenn ich nicht."
„Dann bekommt er also keine Geschenke?"
„Was für eine Religion hat der denn?"
„Der nimmt nicht an unserem Religionsunterricht teil..."
„Aha. Ausländer also. Dann kriegt er kein Geschenk."
„Aber Oma ist doch auch nicht in Deutschland geboren..."
„Damals war's aber Deutschland."
„Und nur, weil Mahmut nicht an unserem Religionsunterricht teilnimmt, bekommt er keine Geschenke?"
„Theoretisch gesehen...ja. Hat aber noch einen anderen Grund."
„Welchen denn?"
„Seine Eltern planen gerade etwas Bombenmäßiges."
„Und deswegen kommst du nicht zu denen?"
„Ich kenne sie ja noch nicht mal."
„Boah, bist du gemein."
„Nein. Gemein wäre, wenn ich dir keine Geschenke mehr holen würde."
„Und woher kommen die Geschenke?"
„Galeria Kaufhof."
„Ist dort auch die Weihnachtsfabrik? Sind die ganzen Leute dort deine Angestellten?"
„Schön wär's."
„Und für Mama? Bringst du Mama auch etwas mit?"
„Nö."
„Warum denn nicht?"
„Will sie nicht."
„Warum will Mama denn von dir keine Geschenke?"
„Darum."
„Und seit wann?"
„Geht dich das was an?"
„Soll ich dich in Ruhe lassen?"
„Ja, bitte. Dein Vater muss noch was besorgen."
„Was denn?"
„Ein paar Glimmstängel. Pass auf die Katze auf."

Илли (песнь-сказание) о том как ингуши строили башни

Трижды землю поили молоком, трижды срывали грунт,
И только когда земля отказалась пить, положили первые камни;
Восемь огромных глыб, образующие углы воув,
И был каждый камень ценою равен быку, а весом – восьми быкам.
Их привезли с вершины горы, взявши из-под голубого льда…
Каждый камень везли двенадцать быков, ломая копыта от напряжения.
Каждый камень тесали двенадцать дней четыре каменотеса,
И стальные тесла крошились у них, будто сделанные из липы…
Двадцать тесел каждый каменотес сломал о ребра камней,
И камни стали ровны, как стекло, и приняли нужный вид!..
Тогда четыре, как горы, седых старика осмотрели и ощупали их,
И каждый сказал: «Теперь хороши, ни порока, ни трещины нет!»
И каждый сказал: «Воув будет крепка, как наши горы крепки,
И будет стоять во веки веков, как мир во веки веков стоит!..»
И каждый сказал: «Мы землю здесь поили густым молоком,
А камни эти, чтоб были крепки, напоим горячей кровью, —
Пусть свяжет кровь четыре угла, как наш род кровью связан,
И этой связи не сокрушат ни смерть, ни вечное время!»
Был приведен баран, чья шерсть горных снегов белей,
И рога, сделав дважды полный круг, как копья, остры.
Тогда самый старый из стариков, рода старейший отец,
Взяв острый, как слово мудрого, нож, перерезал баранье горло,
И барана с перерезанным горлом подвел к каждому угловому камню,
И кровь закипела из-под ножа, словно горный поток бурля,
И каждый камень был обагрен горячей, как солнце, кровью…
Пока в котле варился баран, была замешена известь,
И было белой известью скреплено скрепленное красной кровью…
После этого начали пир, на луг расстелив кошму,
Кошму, сделанную Пятмат и ее шестью дочерьми…
Много не спала ночей Пятмат, лежа, закрыв глаза,
И проплывала в незыблемой синеве ее молодая звезда,
Выше всех восходила на небосвод золотая ее луна.
Окруженная бесчисленным хороводом маленьких подруг-звезд…
Много дней старая Пятмат бродила по горным лугам,
Собирая цветы и травы, необходимо нужные ей!..
И вот наступил долгожданный день, весь заполненный солнцем:
Трижды постлав кошму на кошму и еще кошму, Пятмат
Сухой, как лапа орла, рукой начертила снившийся ей узор…
Нож пошел по кошме, хрустя, как плуг по горному полю, —
Сон делался явью и зацветал пышнокрылым ковром долины…
Дальше и дальше резала Пятмат, шепча свои сны и грезы,
И все шесть ее дочерей кивали в такт головами…
Шесть девушек, иглы взяв, шили двенадцать дней,
И старая Пятмат говорила им о молодости своей…
И когда на тридцатый день сшита была кошма,
Опустилась на глаза Пятмат густая, как полночь, мгла…
Шесть девушек, иглы взяв, шили двенадцать дней,
Чтоб обвести узор белой порошей контура!
Восемь юношей развернули кошму, сделанную старою Пятмат,
И с кошмы глянула всем в глаза молодость Пятмат:
Вот юности ее звезда раскинула пять золотых лучей,
И сама Пятмат молодой луной плавно плывет над ней,
Плывет молодая луна – Пятмат, и рядом плывут шесть звезд,
Шесть звезд ее дочерей плывут, сверкая огнями глаз,
И вокруг их венок из Худ-Худерешь и дорога из звезд легла,
А дальше – цветы, оленьи рога и зелень горных долин,
И все это обнял горный закат горячей алой каймой…
Сто тридцать джигитов сели вокруг, по самой кайме, как раз,
И смотрели на молодость двести шестьдесят глаз!
Целую гору мяса принесли и поставили на кошму,
Золотистый, как день, чурек
Принесли и поставили на кошму,
Сыр ноздреватый и желтый мед принесли и поставили на кошму.
И сто тридцать стаканов из серебра рода старейший отец
Вынес из гала, и на кошме расставили юноши их.
Сто тридцать джигитов сидели вокруг, по самой кайме, как раз,
И отразились на серебре двести шестьдесят глаз!
Сто тридцать юношей встали вокруг, ста тридцати джигитам служа,
И небо раскинуло над кошмой голубой шатер…
На самом почетном месте посажен Янд – славный строитель воув,
Лучшие части барана и лучший чурек предложены были ему.
Пока он ел, готовясь к труду, ели и пили все,
А когда он насытился и сказал: «Баркал хозяину!» – то
Все перестали есть и все хозяина поблагодарили…
Горной водой стаканы полны, как жизнь борьбою полна и счастьем,
Как небо летнее солнцем полно, так молодость полна песней —
И песня течет, полным-полна мудростью и весельем:
Орлы родятся в горах —
В полете неутомимы…
Родине храбрых – зеленый Джерах —
Всадники наши неутомимы!
Тучи на кручах лежат, черны,
Выше их белый снег!
Девушки наши, как день, нежны,
Белы, как белый снег!..
Тучи к серым утесам льнут,
Мглой одевая кручи…
Воины наши сквозь тучи пройдут
По неприступным кручам!
Тучи громами и мглой полны,
Как музыкой полна песня…
Голос девушки нашей – лепет волны,
Сладок и нежен, как песня!
Просторен неба свод голубой,
Над зеленой долиной Джераха!..
И с солнцем равняется головой
Зеленый, мирный, цветущий —
Пашет кремнистое поле Джерах,
Затерянное в тучах…
Нянчит пчел зеленый Джерах
И собирает мед,
Мирным трудом звенит Джерах,
Пашет, сеет, поет…
Но если враги ястребами из туч
Упадут на луга Джераха,
Навстречу орлам с гранитных круч
Ринутся дети Джераха!
И станет крепостью каждый дом
И поле – полем войны!
И станет каждый воув гнездом
Грозных громов войны.
И над Джерахом поднимется прах
И ослепит врага,
И адом станет зеленый Джерах
Для каждого врага!
Пускай лавиной идут века, —
Незыблемы наши горы!
Слава тебе, человечья рука,
Вовеки не смоют потоки годов
Имен, чья кровь, суха,
Чей конь оседлан и кто готов
Да здравствует всякий, кто прежде, чем лечь
Спать, выслушивает сердце свое,
Проверит, достаточно ли остер меч
Пусть будет славен, кто славой не пьян,
Станет защитником мирных земель
Еще песня, трепещущая и живая, жила в отголосках расселин и впадин,
Еще последним дыханием ее дышал притихший зеленый Джерах,
И дечиг-пандара живое сердце трепетало под пальцами музыканта,
Когда восемь помощников Янда, встав, стали готовить известь…
Известь кипела, пенясь, шипя, будто змея, и густела…
Становилась вязкой, как темнота узких ночных ущелий…
Лишь только песня утихла, Янд встал и принялся за работу:
Он взял два камня и, смазав их известью, ударил один о другой,
И сразу два камня стали одним под его сильной рукой!
«Известь готова, – сказал Янд, – пора приняться за дело!»
И все ожило вокруг него, запенилось, зашипело!
Крутился ворот, от натуги скрипя: струной дечиг-пандара напрягался канат,
Скрученный из восьми ремней, вырезанных из кожи буйвола;
Камни, как пух легки, шли наверх послушные неуклонно
И поворачивались в руках Янда нужной ему стороной.
Из разных мест ущелья привезены обломки различных глыб.
Скрепленные известью, становились они неделимым целым.
Камни ложились один за другим, вздымался за рядом ряд,
И казалось, что известь и камни между собой, как бы советуясь, говорят…
Так Янд работал, кипел и пел, яростью труда лют,
И казалось, что камни под его рукой, гордые собой, поют:
Верные мастеру и себе,
Что нам времени бег?
Мы будем верно служить тебе,
Любящий Родину человек!
Соединенные волей одной
На долгие, долгие годы,
Мы станем незыблемой стеной
И нерушимым сводом!
Пройдет и этот, и будущий век,
Век за веком промчится мимо, -
Мы будем верны тебе, человек,
Верный Родине милой!
Сюда вот и ветер не залетит, -
Здесь враг твой будет томиться,
А здесь ты будешь запасы хранить –
Золото звонкой пшеницы!
Здесь будут дети твои и жена,
Сестры твои и братья,
И наша каменная тишина
Будет обогревать их!
Пускай бегут и бегут года,
О воув они разобьются.
Ты помни одно: уходит вода,
Камни – остаются!
Пройдет и этот, и будущий век,
Век за веком промчится мимо,—
Мы будем верны тебе, человек,
Верный Родине милой!
А здесь помост… и еще помост…
А выше, где ветер поет,
Будет твой сторожевой пост –
Боевое место твое!..
А выше будут гнездиться стрижи,
Вольные, как ты, птицы…
Отселе будешь ты сторожить
Родины своей границы.
Ты будешь зорким орлом смотреть
На все, что у воув в ногах,
И вместе с твоей пулей смерть
Помчится в сердце врага!
И один за другим побегут года
И все о нас разобьются…
Ты помни одно: уходит вода,
Камни же – остаются!
Пройдет и этот, и будущий век,
Век за веком промчится мимо, —
Мы будем верны тебе, человек,
Верный Родине милой!
Работа кипела, и Янд горел в работе, не считая дней,
И в небо вонзилась своей вершиной стройной песня камней,
Первый ярус закончен, сюда никогда не заглянет день,
Здесь пленники, кандалами звеня, будут гадать о судьбе!
Ярус второй – уже свод сведен и очажная цепь висит,
Здесь будет дни свои коротать семья в случае войны!
Янд сам вытесал косяки из черных гранитных глыб,
Сам из дубовых брусьев сбил дверь толщиной в пядь,
Сам приладил засов и сам проверил его работу,
Выше поднялся Янд и вновь принялся за работу!
Четвертый ярус – здесь сторожа, сменяясь, у бойниц встанут,
И все четыре стороны света будут как на ладони.
Так камни ложились за рядом ряд, ярус за ярусом росла воув.
Отселе открылась окрестность вокруг на целый день пути,
И знали враги, что им в Джерах отныне незамеченными не пройти,
Что в зоркой воув их стережет защитник границ родных,
Что во все стороны света смотрит смерть из скрытых в стенах бойниц.
Четыре балкона с четырех стен выступали вперед,
И с каждого пуля-молния без промаха в сердце бьет!
И снова Янд поднимается выше, и выше уже нельзя, —
Здесь будет крыша, легкая, словно свет, стройным конусом сведена,
Ложатся уступами ряды камней, постоянно сужаясь кверху,
И тонкие плиты сланца их перекрывают сверху.
И вот опять ряд камней и плит, и снова камни и плиты,
И Янд все ближе, ближе к солнцу, ближе с каждой минутой!
В четыре дня двадцать рядов камней и двенадцать сланцевых плит
Под неутомимой его рукой, красиво перемещаясь, легли…
И вот триста шестьдесят пятый день, проснувшись, открыл глаза,
И сразу же хлынула дню в глаза просторная синева,—
Вместе с рассветом проснулся Янд, легко заскрипел ворот,—
Янд поднялся на башню, и у его ног расположились горы.
В последний раз напрягался канат, бесконечный, как человечья память,
И последний раз ворот скрипел и пел, поднимая камень.
Закончена песня труда и камней – выше уже нельзя:
Над самою головою легкие облака плывут, скользя,
Садится солнце, и, пересекая Джерах, воув бросает тень.
Так стал последним, замковым камнем триста шестьдесят пятый день.